diff options
Diffstat (limited to 'out/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties')
-rw-r--r-- | out/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties | 177 |
1 files changed, 177 insertions, 0 deletions
diff --git a/out/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties b/out/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000..e57fc4a --- /dev/null +++ b/out/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties @@ -0,0 +1,177 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Páxina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Páxina siguiente +next_label=Siguiente + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Páxina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Reducir +zoom_out_label=Reducir +zoom_in.title=Aumentar +zoom_in_label=Aumentar +zoom.title=Tamañu +presentation_mode.title= +presentation_mode_label= +open_file.title=Abrir ficheru +open_file_label=Abrir +print.title=Imprentar +print_label=Imprentar +download.title=Descargar +download_label=Descargar +bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir nuna nueva ventana) +bookmark_label=Vista actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramientes +tools_label=Ferramientes +first_page.title=Dir a la primer páxina +first_page.label=Dir a la primer páxina +first_page_label=Dir a la primer páxina +last_page.title=Dir a la postrer páxina +last_page.label=Dir a la cabera páxina +last_page_label=Dir a la postrer páxina +page_rotate_cw.title=Xirar en sen horariu +page_rotate_cw.label= +page_rotate_cw_label=Xirar en sen horariu +page_rotate_ccw.title=Xirar en sen antihorariu +page_rotate_ccw.label= +page_rotate_ccw_label=Xirar en sen antihorariu + + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedaes del documentu… +document_properties_label=Propiedaes del documentu… +document_properties_file_name=Nome de ficheru: +document_properties_file_size=Tamañu de ficheru: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Títulu: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asuntu: +document_properties_keywords=Pallabres clave: +document_properties_creation_date=Data de creación: +document_properties_modification_date=Data de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Productor PDF: +document_properties_version=Versión PDF: +document_properties_page_count=Númberu de páxines: +document_properties_close=Zarrar + +print_progress_message=Tresnando documentu pa imprentar… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Encaboxar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Camudar barra llateral +toggle_sidebar_label=Camudar barra llateral +document_outline.title=Amosar esquema del documentu (duble clic pa espander/contrayer tolos elementos) +document_outline_label=Esquema del documentu +attachments.title=Amosar axuntos +attachments_label=Axuntos +thumbs.title=Amosar miniatures +thumbs_label=Miniatures +findbar.title=Guetar nel documentu +findbar_label=Guetar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Páxina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la páxina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_previous.title=Alcontrar l'anterior apaición de la fras +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Alcontrar la siguiente apaición d'esta fras +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Remarcar toos +find_match_case_label=Coincidencia de mayús./minús. +find_reached_top=Algamóse'l principiu del documentu, siguir dende'l final +find_reached_bottom=Algamóse'l final del documentu, siguir dende'l principiu +find_not_found=Frase non atopada + +# Error panel labels +error_more_info=Más información +error_less_info=Menos información +error_close=Zarrar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensaxe: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ficheru: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Llinia: {{line}} +rendering_error=Hebo un fallu al renderizar la páxina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Anchor de la páxina +page_scale_fit=Axuste de la páxina +page_scale_auto=Tamañu automáticu +page_scale_actual=Tamañu actual +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Fallu +loading_error=Hebo un fallu al cargar el PDF. +invalid_file_error=Ficheru PDF inválidu o corruptu. +missing_file_error=Nun hai ficheru PDF. +unexpected_response_error=Rempuesta inesperada del sirvidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}] +password_label=Introduz la contraseña p'abrir esti ficheru PDF +password_invalid=Contraseña non válida. Vuelvi a intentalo. +password_ok=Aceutar +password_cancel=Encaboxar + +printing_not_supported=Alvertencia: La imprentación entá nun ta sofitada dafechu nesti restolador. +printing_not_ready=Avisu: Esti PDF nun se cargó completamente pa poder imprentase. +web_fonts_disabled=Les fontes web tán desactivaes: ye imposible usar les fontes PDF embebíes. +document_colors_not_allowed=Los documentos PDF nun tienen permisu pa usar les sos colores: «Permitir que les páxines escueyan les sos colores» ta desactivao nel restolador. |