summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/out/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'out/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties')
-rw-r--r--out/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties184
1 files changed, 184 insertions, 0 deletions
diff --git a/out/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties b/out/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties
new file mode 100644
index 0000000..ea3732b
--- /dev/null
+++ b/out/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties
@@ -0,0 +1,184 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=이전 페이지
+previous_label=이전
+next.title=다음 페이지
+next_label=다음
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=페이지
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=전체 {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pagesCount}} 중 {{pageNumber}})
+
+zoom_out.title=축소
+zoom_out_label=축소
+zoom_in.title=확대
+zoom_in_label=확대
+zoom.title=크기
+presentation_mode.title=발표 모드로 전환
+presentation_mode_label=발표 모드
+open_file.title=파일 열기
+open_file_label=열기
+print.title=인쇄
+print_label=인쇄
+download.title=다운로드
+download_label=다운로드
+bookmark.title=지금 보이는 그대로 (복사하거나 새 창에 열기)
+bookmark_label=지금 보이는 그대로
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=도구
+tools_label=도구
+first_page.title=첫 페이지로 이동
+first_page.label=첫 페이지로 이동
+first_page_label=첫 페이지로 이동
+last_page.title=마지막 페이지로 이동
+last_page.label=마지막 페이지로 이동
+last_page_label=마지막 페이지로 이동
+page_rotate_cw.title=시계방향으로 회전
+page_rotate_cw.label=시계방향으로 회전
+page_rotate_cw_label=시계방향으로 회전
+page_rotate_ccw.title=시계 반대방향으로 회전
+page_rotate_ccw.label=시계 반대방향으로 회전
+page_rotate_ccw_label=시계 반대방향으로 회전
+
+cursor_text_select_tool.title=텍스트 선택 도구 활성화
+cursor_text_select_tool_label=텍스트 선택 도구
+cursor_hand_tool.title=손 도구 활성화
+cursor_hand_tool_label=손 도구
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=문서 속성…
+document_properties_label=문서 속성…
+document_properties_file_name=파일 이름:
+document_properties_file_size=파일 사이즈:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}}바이트)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}}바이트)
+document_properties_title=제목:
+document_properties_author=저자:
+document_properties_subject=주제:
+document_properties_keywords=키워드:
+document_properties_creation_date=생성일:
+document_properties_modification_date=수정일:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=생성자:
+document_properties_producer=PDF 생성기:
+document_properties_version=PDF 버전:
+document_properties_page_count=총 페이지:
+document_properties_close=닫기
+
+print_progress_message=문서 출력 준비중…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=취소
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=탐색창 열고 닫기
+toggle_sidebar_notification.title=탐색창 열고 닫기 (문서에 아웃라인이나 첨부파일이 들어있음)
+toggle_sidebar_label=탐색창 열고 닫기
+document_outline.title=문서 아웃라인 보기(더블 클릭해서 모든 항목 열고 닫기)
+document_outline_label=문서 아웃라인
+attachments.title=첨부파일 보기
+attachments_label=첨부파일
+thumbs.title=미리보기
+thumbs_label=미리보기
+findbar.title=검색
+findbar_label=검색
+
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}}쪽
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}}쪽 미리보기
+
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=찾기
+find_input.placeholder=문서에서 찾기…
+find_previous.title=지정 문자열에 일치하는 1개 부분을 검색
+find_previous_label=이전
+find_next.title=지정 문자열에 일치하는 다음 부분을 검색
+find_next_label=다음
+find_highlight=모두 강조 표시
+find_match_case_label=대문자/소문자 구별
+find_reached_top=문서 처음까지 검색하고 끝으로 돌아와 검색했습니다.
+find_reached_bottom=문서 끝까지 검색하고 앞으로 돌아와 검색했습니다.
+find_not_found=검색 결과 없음
+
+# Error panel labels
+error_more_info=정보 더 보기
+error_less_info=정보 간단히 보기
+error_close=닫기
+# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
+# replaced by the PDF.JS version and build ID.
+error_version_info=PDF.js v{{version}} (빌드: {{build}})
+# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
+# english string describing the error.
+error_message=메시지: {{message}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
+# trace.
+error_stack=스택: {{stack}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
+error_file=파일: {{file}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
+error_line=줄 번호: {{line}}
+rendering_error=페이지를 렌더링하다 오류가 났습니다.
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=페이지 너비에 맞춤
+page_scale_fit=페이지에 맞춤
+page_scale_auto=알아서 맞춤
+page_scale_actual=실제 크기에 맞춤
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+# Loading indicator messages
+loading_error_indicator=오류
+loading_error=PDF를 읽는 중 오류가 생겼습니다.
+invalid_file_error=유효하지 않거나 파손된 PDF 파일
+missing_file_error=PDF 파일이 없습니다.
+unexpected_response_error=알 수 없는 서버 응답입니다.
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}} 주석]
+password_label=이 PDF 파일을 열 수 있는 암호를 입력하십시오.
+password_invalid=잘못된 암호입니다. 다시 시도해 주십시오.
+password_ok=확인
+password_cancel=취소
+
+printing_not_supported=경고: 이 브라우저는 인쇄를 완전히 지원하지 않습니다.
+printing_not_ready=경고: 이 PDF를 인쇄를 할 수 있을 정도로 읽어들이지 못했습니다.
+web_fonts_disabled=웹 폰트가 꺼져있음: 내장된 PDF 글꼴을 쓸 수 없습니다.
+document_colors_not_allowed=PDF 문서의 색상을 쓰지 못하게 되어 있음: '웹 페이지 자체 색상 사용 허용'이 브라우저에서 꺼져 있습니다.