From 35acb1f07881ab5fa94d403e4a4aab1fc24289e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maker Date: Thu, 18 Jan 2018 19:39:52 -0500 Subject: make: README: update dependency list --- out/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 174 insertions(+) create mode 100644 out/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties (limited to 'out/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties') diff --git a/out/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties b/out/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000..fbea267 --- /dev/null +++ b/out/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties @@ -0,0 +1,174 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedenta +previous_label=Precedent +next.title=Pagina seguenta +next_label=Seguent + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagina +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=sus {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. + +zoom_out.title=Zoom arrièr +zoom_out_label=Zoom arrièr +zoom_in.title=Zoom avant +zoom_in_label=Zoom avant +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Bascular en mòde presentacion +presentation_mode_label=Mòde Presentacion +open_file.title=Dobrir lo fichièr +open_file_label=Dobrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Telecargar +download_label=Telecargar +bookmark.title=Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla) +bookmark_label=Afichatge actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Aisinas +tools_label=Aisinas +first_page.title=Anar a la primièra pagina +first_page.label=Anar a la primièra pagina +first_page_label=Anar a la primièra pagina +last_page.title=Anar a la darrièra pagina +last_page.label=Anar a la darrièra pagina +last_page_label=Anar a la darrièra pagina +page_rotate_cw.title=Rotacion orària +page_rotate_cw.label=Rotacion orària +page_rotate_cw_label=Rotacion orària +page_rotate_ccw.title=Rotacion antiorària +page_rotate_ccw.label=Rotacion antiorària +page_rotate_ccw_label=Rotacion antiorària + +hand_tool_enable.title=Activar l'aisina man +hand_tool_enable_label=Activar l'aisina man +hand_tool_disable.title=Desactivar l'aisina man +hand_tool_disable_label=Desactivar l'aisina man + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietats del document... +document_properties_label=Proprietats del document... +document_properties_file_name=Nom del fichièr : +document_properties_file_size=Talha del fichièr : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets) +document_properties_title=Títol : +document_properties_author=Autor : +document_properties_subject=Subjècte : +document_properties_keywords=Mots claus : +document_properties_creation_date=Data de creacion : +document_properties_modification_date=Data de modificacion : +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator : +document_properties_producer=Aisina de conversion PDF : +document_properties_version=Version PDF : +document_properties_page_count=Nombre de paginas : +document_properties_close=Tampar + +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_close=Anullar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Afichar/amagar lo panèl lateral +toggle_sidebar_label=Afichar/amagar lo panèl lateral +document_outline_label=Marcapaginas del document +attachments.title=Visualizar las pèças juntas +attachments_label=Pèças juntas +thumbs.title=Afichar las vinhetas +thumbs_label=Vinhetas +findbar.title=Trobar dins lo document + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Vinheta de la pagina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_previous.title=Tròba l'ocurréncia precedenta de la frasa +find_previous_label=Precedent +find_next.title=Tròba l'ocurréncia venenta de la frasa +find_next_label=Seguent +find_highlight=Suslinhar tot +find_match_case_label=Respectar la cassa +find_reached_top=Naut de la pagina atench, perseguida dempuèi lo bas +find_reached_bottom=Bas de la pagina atench, perseguida al començament +find_not_found=Frasa pas trobada + +# Error panel labels +error_more_info=Mai de detalhs +error_less_info=Mens d'informacions +error_close=Tampar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (identificant de compilacion : {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Messatge : {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila : {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fichièr : {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linha : {{line}} +rendering_error=Una error s'es produita pendent l'afichatge de la pagina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largor plena +page_scale_fit=Pagina entièra +page_scale_auto=Zoom automatic +page_scale_actual=Talha vertadièra +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=Una error s'es produita pendent lo cargament del fichièr PDF. +invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput. +missing_file_error=Fichièr PDF mancant. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotacion {{type}}] +password_label=Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF. +password_invalid=Senhal incorrècte. Tornatz ensajar. +password_ok=D'acòrdi +password_cancel=Anullar + +printing_not_supported=Atencion : l'impression es pas completament gerit per aqueste navigador. +printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir. +web_fonts_disabled=Las poliças web son desactivadas : impossible d'utilizar las poliças integradas al PDF. +document_colors_not_allowed=Los documents PDF pòdon pas utilizar lors pròprias colors : « Autorizar las paginas web d'utilizar lors pròprias colors » es desactivat dins lo navigador. -- cgit v1.2.3