From 35acb1f07881ab5fa94d403e4a4aab1fc24289e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maker Date: Thu, 18 Jan 2018 19:39:52 -0500 Subject: make: README: update dependency list --- out/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties | 184 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 184 insertions(+) create mode 100644 out/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties (limited to 'out/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties') diff --git a/out/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties b/out/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000..6ae8bea --- /dev/null +++ b/out/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties @@ -0,0 +1,184 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página seguinte +next_label=Seguinte + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Reduzir +zoom_out_label=Reduzir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Trocar para o modo de apresentação +presentation_mode_label=Modo de apresentação +open_file.title=Abrir ficheiro +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Descarregar +download_label=Descarregar +bookmark.title=Visão atual (copiar ou abrir em nova janela) +bookmark_label=Visão atual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir para a primeira página +first_page.label=Ir para a primeira página +first_page_label=Ir para a primeira página +last_page.title=Ir para a última página +last_page.label=Ir para a última página +last_page_label=Ir para a última página +page_rotate_cw.title=Rodar à direita +page_rotate_cw.label=Rodar à direita +page_rotate_cw_label=Rodar à direita +page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda +page_rotate_ccw.label=Rodar à esquerda +page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda + +cursor_text_select_tool.title=Ativar ferramenta de seleção de texto +cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de seleção de texto +cursor_hand_tool.title=Ativar ferramenta de mão +cursor_hand_tool_label=Ferramenta de mão + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propriedades do documento… +document_properties_label=Propriedades do documento… +document_properties_file_name=Nome do ficheiro: +document_properties_file_size=Tamanho do ficheiro: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Assunto: +document_properties_keywords=Palavras-chave: +document_properties_creation_date=Data de criação: +document_properties_modification_date=Data de modificação: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Criador: +document_properties_producer=Produtor de PDF: +document_properties_version=Versão do PDF: +document_properties_page_count=N.º de páginas: +document_properties_close=Fechar + +print_progress_message=A preparar o documento para impressão… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral +toggle_sidebar_notification.title=Alternar barra lateral (documento contém contorno/anexos) +toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral +document_outline.title=Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens) +document_outline_label=Estrutura do documento +attachments.title=Mostrar anexos +attachments_label=Anexos +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Localizar no documento +findbar_label=Localizar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_input.title=Localizar +find_input.placeholder=Localizar no documento… +find_previous.title=Localizar ocorrência anterior da frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Localizar ocorrência seguinte da frase +find_next_label=Seguinte +find_highlight=Destacar tudo +find_match_case_label=Correspondência +find_reached_top=Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo +find_reached_bottom=Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo +find_not_found=Frase não encontrada + +# Error panel labels +error_more_info=Mais informação +error_less_info=Menos informação +error_close=Fechar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensagem: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ficheiro: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linha: {{line}} +rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ajustar à largura +page_scale_fit=Ajustar à página +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamanho real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Erro +loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF. +invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado. +missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}] +password_label=Digite a palavra-passe para abrir este ficheiro PDF. +password_invalid=Palavra-passe inválida. Por favor, tente novamente. +password_ok=OK +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este navegador. +printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado. +web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF incorporados. +document_colors_not_allowed=Os documentos PDF não permitem a utilização das suas próprias cores: “Permitir às páginas escolher as suas próprias cores” está desativado no navegador. -- cgit v1.2.3