summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNikos Charonitakis <frolix68@src.gnome.org>2004-03-18 13:58:35 +0000
committerNikos Charonitakis <frolix68@src.gnome.org>2004-03-18 13:58:35 +0000
commit3a7f8fcbaeb15b346a90c8cd0bf2afc2afa3a3de (patch)
tree7f646dfad976c14fe817162edb761fbc881e36c6 /po/el.po
parentf4f36e5a07bd12d2f28935f1108943bf916aa4a3 (diff)
Updated Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po54
1 files changed, 24 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7a1fb38..3134590 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,15 +9,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-23 13:38+0200\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-18 15:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-18 15:58-0200\n"
+"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:341
msgid "translator_credits"
@@ -115,8 +113,13 @@ msgstr "Ορισμός του ύψους"
msgid "HEIGHT"
msgstr "ΥΨΟΣ"
-#: src/main.c:289 src/main.c:346 src/main.c:386 src/main.c:408 src/main.c:528
-#: src/main.c:569 src/main.c:622
+#: src/main.c:289
+#: src/main.c:346
+#: src/main.c:386
+#: src/main.c:408
+#: src/main.c:528
+#: src/main.c:569
+#: src/main.c:622
msgid "Set the dialog text"
msgstr "Ορισμός του κειμένου του διαλόγου"
@@ -148,7 +151,8 @@ msgstr "Απόκρυψη του κειμένου καταχώρησης"
msgid "Set the filename"
msgstr "Ορισμός του ονόματος αρχείου"
-#: src/main.c:431 src/main.c:592
+#: src/main.c:431
+#: src/main.c:592
msgid "FILENAME"
msgstr "ΟΝΟΜΑ ΑΡΧΕΙΟΥ"
@@ -158,9 +162,10 @@ msgstr "Να επιτρέπεται η επιλογή πολλαπλών αρχ
#: src/main.c:448
msgid "Set output separator character."
-msgstr "Ορισμός χαρακτήρα διαχωριστικού εξόδου"
+msgstr "Ορισμός χαρακτήρα διαχωριστικού εξόδου."
-#: src/main.c:449 src/main.c:498
+#: src/main.c:449
+#: src/main.c:498
msgid "SEPARATOR"
msgstr "ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΟ"
@@ -180,7 +185,8 @@ msgstr "Χρήση κουτιών radio για την πρώτη στήλη"
msgid "Set output separator character"
msgstr "Ορισμός χαρακτήρα διαχωριστικού εξόδου"
-#: src/main.c:506 src/main.c:600
+#: src/main.c:506
+#: src/main.c:600
msgid "Allow changes to text"
msgstr "Να επιτρέπονται αλλαγές στο κείμενο"
@@ -205,7 +211,10 @@ msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Σημαίες αποσφαλμάτωσης του Gdk για ενεργοποίηση"
-#: src/main.c:636 src/main.c:645 src/main.c:724 src/main.c:733
+#: src/main.c:636
+#: src/main.c:645
+#: src/main.c:724
+#: src/main.c:733
msgid "FLAGS"
msgstr "ΣΗΜΑΙΕΣ"
@@ -348,15 +357,11 @@ msgstr "Επιλογές βοήθειας"
#: src/main.c:1046
#, c-format
msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
-msgstr ""
-"Το %s δεν είναι έγκυρη επιλογή για αυτό τον διάλογο. Βλέπε zenity --help για "
-"λεπτομέρειες\n"
+msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρη επιλογή για αυτό τον διάλογο. Βλέπε zenity --help για λεπτομέρειες\n"
#: src/main.c:1091
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
-msgstr ""
-"Θα πρέπει να καθορίσετε ένα τύπο δαιλόγου. Βλέπε zenity --help για "
-"λεπτομέρειες\n"
+msgstr "Θα πρέπει να καθορίσετε ένα τύπο δαιλόγου. Βλέπε zenity --help για λεπτομέρειες\n"
#: src/main.c:1111
#, c-format
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "Η_μερολόγιο:"
#: src/zenity.glade.h:8
msgid "Calendar selection"
-msgstr "Επιλογή Ημερολογίου"
+msgstr "Επιλογή ημερολογίου"
#: src/zenity.glade.h:9
msgid "Error"
@@ -460,14 +465,3 @@ msgstr "_Μνεία"
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Εισάγετε νέο κείμενο:"
-#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
-#~ msgstr "Πάρα πολλά επίπεδα alias για ένα locale μπορεί να σημαίνουν βρόγχο"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must specify more arguments. See zenity --help for more details\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Θα πρέπει να ορίσετε περισσότερες παραμέτρους. Βλέπε zenity --help για "
-#~ "λεπτομέρειες\n"
-
-#~ msgid "No contents specified for --list\n"
-#~ msgstr "Δεν καθορίστηκαν περιεχόμενα για --list\n"