summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>2004-07-23 23:05:05 +0000
committerVincent van Adrighem <adrighem@src.gnome.org>2004-07-23 23:05:05 +0000
commit2710dbfc7f27819ffe16892c131d9dcd0f4b68d9 (patch)
tree64afcbc0062992852ed27d7b32a431cf09431ac4 /po/nl.po
parent3e376268110739a93c09ff60c48f91a8f1cd15a3 (diff)
Translation updated.
2004-07-24 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po27
1 files changed, 10 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c9bdbff..90383ec 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,19 +1,23 @@
+# translation of zenity.HEAD.po to Dutch
# Dutch translation of zenity.
# Copyright (C) 2003 THE zenity'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
# Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>, 2003.
-#
+# Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>, 2004.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: zenity cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-19 13:35+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-18 23:00+0100\n"
+"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-23 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-23 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/about.c:348
msgid "translator_credits"
@@ -184,7 +188,7 @@ msgstr "Tekst mag veranderd worden"
msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
-msgstr ""
+msgstr "Een specifieke kolom teruggeven (Standaard is 1. 'ALL' kan gebruikt worden om alle kolommen terug te geven)."
#: src/main.c:556
msgid "Set initial percentage"
@@ -460,14 +464,3 @@ msgstr "_Credits"
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Geef nieuwe tekst:"
-#~ msgid "zenity_about_copyright"
-#~ msgstr "zenity_about_copyright"
-
-#~ msgid "zenity_about_description"
-#~ msgstr "zenity_about_description"
-
-#~ msgid "zenity_about_version"
-#~ msgstr "zenity_about_version"
-
-#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
-#~ msgstr "Te veel alias-niveau's kunnen op een lus duiden"