summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDuarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>2003-03-11 21:33:51 +0000
committerDuarte Loreto <dnloreto@src.gnome.org>2003-03-11 21:33:51 +0000
commit81c5354765a5e94279aba3ce8c70f936af0bf288 (patch)
tree73fb5a32d0f45170f391f3cfb81b628ed13b83fb /po/pt.po
parentcca0618acdfa091eecd57bf3063d4fdc872da835 (diff)
Updated Portuguese translation.
2003-03-11 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation.
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po32
1 files changed, 22 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4490141..4b368f9 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,35 +6,35 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-01 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-01 20:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-11 21:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-11 21:30+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/about.c:258
+#: src/about.c:263
msgid "translator_credits"
msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>"
-#: src/about.c:288
+#: src/about.c:293
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Mostrar caixas de diálogo a partir de scripts de consola"
-#: src/about.c:292
+#: src/about.c:297
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
-#: src/about.c:383
+#: src/about.c:388
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: src/about.c:410
+#: src/about.c:415
msgid "Written by"
msgstr "Escrito por"
-#: src/about.c:423
+#: src/about.c:428
msgid "Translated by"
msgstr "Traduzido por"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "%s não é suportado neste diálogo\n"
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "Duas ou mais opções de diálogo especificadas\n"
-#: src/tree.c:147
+#: src/tree.c:153
msgid "No column titles specified for --list\n"
msgstr "Nenhum título de coluna especificado para --list\n"
-#: src/tree.c:153
+#: src/tree.c:159
msgid "No contents specified for --list\n"
msgstr "Nenhum conteudo especificado para --list\n"
@@ -430,3 +430,15 @@ msgstr "_Creditos"
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Introduzir novo texto:"
+
+#: src/zenity.glade.h:22
+msgid "zenity_about_copyright"
+msgstr "izenity_about_copyright"
+
+#: src/zenity.glade.h:23
+msgid "zenity_about_description"
+msgstr "zenity_about_description"
+
+#: src/zenity.glade.h:24
+msgid "zenity_about_version"
+msgstr "zenity_about_version"