From 360a008f15822be8a4b48118f22b10c7d0b6ce90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pema Geyleg Date: Mon, 5 Feb 2007 12:02:22 +0000 Subject: Updated Dzongkha Translation svn path=/trunk/; revision=1161 --- po/ChangeLog | 4 + po/dz.po | 370 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 2 files changed, 203 insertions(+), 171 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 25a1f6b..509cb94 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-02-05 Pema Geyleg + + * dz.po: Updated Dzongkha Translation. + 2007-02-02 Chao-Hsiung Liao * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index b6c9e38..351d0b9 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity.HEAD.dz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-29 01:23+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-12 16:07+0530\n" -"Last-Translator: Mindu Dorji\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-02 04:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-17 00:18+0530\n" +"Last-Translator: dorji tashi \n" "Language-Team: DZONGKHA \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -20,66 +20,35 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/about.c:65 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" -msgstr "" -"ལས་རིམ་འདི་སྟོང་མར་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རང་དབང་མཉེན་ཆས་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་" -"བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ ཐོན་རིམ་ ༢ ཡང་ན་ ཁྱོད་རའི་བློ་འདོད་བཞིན་དུ་ ཤུལ་" -"ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་གི་ ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བ་/ ཡང་ན་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n" +msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +msgstr "ལས་རིམ་འདི་སྟོང་མར་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རང་དབང་མཉེན་ཆས་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ ཐོན་རིམ་ ༢ ཡང་ན་ ཁྱོད་རའི་བློ་འདོད་བཞིན་དུ་ ཤུལ་ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་གི་ ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བ་/ ཡང་ན་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n" #: ../src/about.c:69 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -msgstr "" -"ལས་རིམ་འདི་ ཀུན་ལུ་ཕན་པའི་རེ་བ་བསྐྱེད་དེ་འགྲེམ་སྤེལ་འབདཝ་ཨིན། དེ་འབདཝ་དང་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་" -"ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་ ཡང་ན་ དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་" -"ཡང་མེད། རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་བལྟ།\n" +msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" +msgstr "ལས་རིམ་འདི་ ཀུན་ལུ་ཕན་པའི་རེ་བ་བསྐྱེད་དེ་འགྲེམ་སྤེལ་འབདཝ་ཨིན། དེ་འབདཝ་དང་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་ ཡང་ན་ དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་ཡང་མེད། རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་བལྟ།\n" #: ../src/about.c:73 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་འདྲ་ཅིག་ ལས་རིམ་འདི་དང་གཅིག་ཁར་ཐོབ་ཐོབ་འོང་། གལ་སྲིད་མ་" -"ཐོབ་ཅིན་ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, " -"Boston, MA 02110-1301 USA ལུ་ ཡི་གུ་གཏང་།" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་འདྲ་ཅིག་ ལས་རིམ་འདི་དང་གཅིག་ཁར་ཐོབ་ཐོབ་འོང་། གལ་སྲིད་མ་ཐོབ་ཅིན་ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA ལུ་ ཡི་གུ་གཏང་།" #: ../src/about.c:264 msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་" -"དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: /" +msgstr "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: /" #: ../src/about.c:276 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "ཤལ་ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ནང་ལས་ ཌའི་ལོག་སྒྲོམ་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/eggtrayicon.c:118 -msgid "Orientation" -msgstr "ཕྱོགས།" - -#: ../src/eggtrayicon.c:119 -msgid "The orientation of the tray." -msgstr "ཤོག་སྣོད་ཀྱི་ཕྱོགས།" - #: ../src/main.c:94 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཌའི་ལོག་དབྱེ་བ་ཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ 'ཛེ་ནི་ཊི་--གྲོགས་རམ་'ལུ་བལྟ། \n" +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཌའི་ལོག་དབྱེ་བ་ཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ 'ཛེ་ནི་ཊི་--གྲོགས་རམ་'ལུ་བལྟ། \n" -#: ../src/notification.c:166 +#: ../src/notification.c:138 msgid "could not parse command from stdin\n" msgstr "ཨེསི་ཊི་ཌི་ཨའི་ཨེན་ནང་ལས་ བརྡ་བཀོད་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། \n" -#: ../src/notification.c:261 ../src/notification.c:290 -#: ../src/notification.c:312 +#: ../src/notification.c:251 +#: ../src/notification.c:268 msgid "Zenity notification" msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་ བརྡ་དོན།" @@ -108,462 +77,521 @@ msgid "Adjust the scale value" msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།" #: ../src/zenity.glade.h:3 -msgid "Adjust the scale value." -msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/zenity.glade.h:4 msgid "All updates are complete." msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་དགོཔ་ཆ་མཉམ་ཚར་ཡོད།" -#: ../src/zenity.glade.h:5 +#: ../src/zenity.glade.h:4 msgid "An error has occurred." msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ཡི།" -#: ../src/zenity.glade.h:6 +#: ../src/zenity.glade.h:5 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" -#: ../src/zenity.glade.h:7 +#: ../src/zenity.glade.h:6 msgid "C_alendar:" msgstr "ཟླ་ཐོ:(_a)" -#: ../src/zenity.glade.h:8 +#: ../src/zenity.glade.h:7 msgid "Calendar selection" msgstr "ཟླ་ཐོའི་སེལ་འཐུ།" -#: ../src/zenity.glade.h:9 +#: ../src/zenity.glade.h:8 msgid "Error" msgstr "འཛོལ་བ།" -#: ../src/zenity.glade.h:10 +#: ../src/zenity.glade.h:9 msgid "Information" msgstr "བརྡ་དོན།" -#: ../src/zenity.glade.h:11 +#: ../src/zenity.glade.h:10 msgid "Progress" msgstr "ཡར་འཕེལ" -#: ../src/zenity.glade.h:12 +#: ../src/zenity.glade.h:11 msgid "Question" msgstr "དྲི་བ།" -#: ../src/zenity.glade.h:13 +#: ../src/zenity.glade.h:12 msgid "Running..." msgstr "གཡོག་བཀོལ་དོ།" -#: ../src/zenity.glade.h:14 +#: ../src/zenity.glade.h:13 msgid "Select a date from below." msgstr "འོག་ལས་ཚེས་གྲངས་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../src/zenity.glade.h:15 +#: ../src/zenity.glade.h:14 msgid "Select a file" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../src/zenity.glade.h:16 +#: ../src/zenity.glade.h:15 msgid "Select items from the list" msgstr "ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../src/zenity.glade.h:17 +#: ../src/zenity.glade.h:16 msgid "Select items from the list below." msgstr "འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../src/zenity.glade.h:18 +#: ../src/zenity.glade.h:17 msgid "Text View" msgstr "ཚིག་དོན་གྱི་མཐོང་སྣང་།" -#: ../src/zenity.glade.h:19 +#: ../src/zenity.glade.h:18 msgid "Warning" msgstr "ཉེན་བརྡ།" -#: ../src/zenity.glade.h:20 +#: ../src/zenity.glade.h:19 msgid "_Enter new text:" msgstr "ཚིག་ཡིག་གསརཔ་བཙུགས།(_E)" -#: ../src/option.c:115 +#: ../src/option.c:116 msgid "Set the dialog title" msgstr "ཌའི་ལོག་གི་མགོ་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:116 +#: ../src/option.c:117 msgid "TITLE" msgstr "མགོ་མིང་།" -#: ../src/option.c:124 +#: ../src/option.c:125 msgid "Set the window icon" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ངོས་དཔར་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:125 +#: ../src/option.c:126 msgid "ICONPATH" msgstr "ངོས་དཔར་འབྲེལ་ལམ" -#: ../src/option.c:133 +#: ../src/option.c:134 msgid "Set the width" msgstr "རྒྱ་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:134 +#: ../src/option.c:135 msgid "WIDTH" msgstr "རྒྱ་ཚད།" -#: ../src/option.c:142 +#: ../src/option.c:143 msgid "Set the height" msgstr "མཐོ་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:143 +#: ../src/option.c:144 msgid "HEIGHT" msgstr "མཐོ་ཚད།" -#: ../src/option.c:157 +#: ../src/option.c:158 msgid "Display calendar dialog" msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:166 ../src/option.c:226 ../src/option.c:269 -#: ../src/option.c:302 ../src/option.c:404 ../src/option.c:533 -#: ../src/option.c:585 ../src/option.c:651 ../src/option.c:684 +#: ../src/option.c:167 +#: ../src/option.c:227 +#: ../src/option.c:270 +#: ../src/option.c:303 +#: ../src/option.c:405 +#: ../src/option.c:534 +#: ../src/option.c:596 +#: ../src/option.c:662 +#: ../src/option.c:695 msgid "Set the dialog text" msgstr "ཌའི་ལོག་གི་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:175 +#: ../src/option.c:168 +#: ../src/option.c:228 +#: ../src/option.c:237 +#: ../src/option.c:246 +#: ../src/option.c:271 +#: ../src/option.c:304 +#: ../src/option.c:406 +#: ../src/option.c:502 +#: ../src/option.c:535 +#: ../src/option.c:597 +#: ../src/option.c:663 +#: ../src/option.c:696 +msgid "TEXT" +msgstr "ཚིག་ཡིག་" + +#: ../src/option.c:176 msgid "Set the calendar day" msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཉིནམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:184 +#: ../src/option.c:177 +msgid "DAY" +msgstr "ཉིནམ་" + +#: ../src/option.c:185 msgid "Set the calendar month" msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཟླཝ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:193 +#: ../src/option.c:186 +msgid "MONTH" +msgstr "ཟླཝ་" + +#: ../src/option.c:194 msgid "Set the calendar year" msgstr "ཟླ་ཐོའི་ལོ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:202 +#: ../src/option.c:195 +msgid "YEAR" +msgstr "ལོ་" + +#: ../src/option.c:203 msgid "Set the format for the returned date" msgstr "སླར་ལོག་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ རྩ་སྒྲིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:217 +#: ../src/option.c:204 +msgid "PATTERN" +msgstr "དཔེ་གཞི་" + +#: ../src/option.c:218 msgid "Display text entry dialog" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:235 +#: ../src/option.c:236 msgid "Set the entry text" msgstr "ཐོ་བཀོད་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:244 +#: ../src/option.c:245 msgid "Hide the entry text" msgstr "ཐོ་བཀོད་ཚིག་ཡིག་ སྦ་སྟེ་བཞ" -#: ../src/option.c:260 +#: ../src/option.c:261 msgid "Display error dialog" msgstr "འཛོལ་བའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:278 ../src/option.c:311 ../src/option.c:594 -#: ../src/option.c:660 +#: ../src/option.c:279 +#: ../src/option.c:312 +#: ../src/option.c:605 +#: ../src/option.c:671 msgid "Do not enable text wrapping" msgstr "ཚིག་ཡིག་ལོག་མཚམས་ ལྕོགས་ཅན་མ་བཟོ།" -#: ../src/option.c:293 +#: ../src/option.c:294 msgid "Display info dialog" msgstr "བརྡ་དོན་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:326 +#: ../src/option.c:327 msgid "Display file selection dialog" msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:335 +#: ../src/option.c:336 msgid "Set the filename" msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:336 ../src/option.c:619 +#: ../src/option.c:337 +#: ../src/option.c:630 msgid "FILENAME" msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" -#: ../src/option.c:344 +#: ../src/option.c:345 msgid "Allow multiple files to be selected" msgstr "སྣ་མང་ཡིག་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད་བཅུ" -#: ../src/option.c:353 +#: ../src/option.c:354 msgid "Activate directory-only selection" msgstr "སྣོད་ཐོ་རྐྱངམ་གཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ།" -#: ../src/option.c:362 +#: ../src/option.c:363 msgid "Activate save mode" msgstr "བསྲུང་ནིའི་ཐབས་ལམ་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ།" -#: ../src/option.c:371 ../src/option.c:440 +#: ../src/option.c:372 +#: ../src/option.c:441 msgid "Set output separator character" msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ དབྱེ་བྱེད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:372 ../src/option.c:441 +#: ../src/option.c:373 +#: ../src/option.c:442 msgid "SEPARATOR" msgstr "དབྱེ་བྱེད།" -#: ../src/option.c:380 +#: ../src/option.c:381 msgid "Confirm file selection if filename already exists" msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་ ཧེ་མ་ལས་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ ངེས་དཔྱད་འབད།" -#: ../src/option.c:395 +#: ../src/option.c:396 msgid "Display list dialog" msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:413 +#: ../src/option.c:414 msgid "Set the column header" msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མགོ་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:422 +#: ../src/option.c:415 +msgid "COLUMN" +msgstr "ཀེར་ཐིག་" + +#: ../src/option.c:423 msgid "Use check boxes for first column" msgstr "ཀེར་ཐིག་དང་པའི་དོན་ལུ་ ཐིག་ཁྲ་ཅན་གྱི་སྒྲོམ་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../src/option.c:431 +#: ../src/option.c:432 msgid "Use radio buttons for first column" msgstr "ཀེར་ཐིག་དང་པའི་དོན་ལུ་ རེ་ཌིའོ་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།" -#: ../src/option.c:449 +#: ../src/option.c:450 msgid "Allow multiple rows to be selected" msgstr "སྣ་མང་གྲལ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད་བཅུག" -#: ../src/option.c:458 ../src/option.c:627 +#: ../src/option.c:459 +#: ../src/option.c:638 msgid "Allow changes to text" msgstr "ཚིག་ཡིག་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་བཅུ" -#: ../src/option.c:467 -msgid "" -"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " -"columns)" -msgstr "" -"གསལ་བཀོད་ཅན་གྱི་ ཀེར་ཐིག་ཅིག་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (སྔོན་སྒྲིག་དེ་༡ཨིན། ཀེར་ཐིག་ཆ་མཉམ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་" -"ལུ་ 'ཆ་མཉམ' ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།" +#: ../src/option.c:468 +msgid "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns)" +msgstr "གསལ་བཀོད་ཅན་གྱི་ ཀེར་ཐིག་ཅིག་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (སྔོན་སྒྲིག་དེ་༡ཨིན། ཀེར་ཐིག་ཆ་མཉམ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ 'ཆ་མཉམ' ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།" + +#: ../src/option.c:469 +#: ../src/option.c:478 +msgid "NUMBER" +msgstr "ཨང་" -#: ../src/option.c:476 +#: ../src/option.c:477 msgid "Hide a specific column" msgstr "དམིགས་བསལ་ཀེར་ཐིག་ཅིག་སྦ་བཞག" -#: ../src/option.c:491 +#: ../src/option.c:492 msgid "Display notification" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:500 +#: ../src/option.c:501 msgid "Set the notification text" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གྱི་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:509 +#: ../src/option.c:510 msgid "Listen for commands on stdin" msgstr "བརྡ་བཀོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཨེསི་ཊི་ཌི་ཨའི་ཨེན་གུ་ཉན།" -#: ../src/option.c:524 +#: ../src/option.c:525 msgid "Display progress indication dialog" msgstr "ཡར་འཕེལ་བརྡ་སྟོན་གྱི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:542 +#: ../src/option.c:543 msgid "Set initial percentage" msgstr "འགོ་ཐོག་གི་བརྒྱ་ཆ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:551 +#: ../src/option.c:544 +msgid "PERCENTAGE" +msgstr "བརྒྱ་ཆ་" + +#: ../src/option.c:552 msgid "Pulsate progress bar" msgstr "པཱལ་སེཊི་ ཡར་འཕེལ་ཕྲ་རིང་།" -#: ../src/option.c:561 +#: ../src/option.c:562 #, no-c-format msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached" msgstr "བརྒྱ་ཆ་ ༡༠༠ ལུ་ལྷོདཔ་དང་ ཌའི་ལོག་ཐར་གྲོལ་གཏང་།" -#: ../src/option.c:576 +#: ../src/option.c:572 +#, no-c-format +msgid "Kill parent process if cancel button is pressed" +msgstr "ཆ་མེད་ཨེབ་རྟ་དེ་ཨེབ་བཞག་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ རྩ་ལག་ལས་སྦྱོར་གསད་" + +#: ../src/option.c:587 msgid "Display question dialog" msgstr "དྲི་བའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:609 +#: ../src/option.c:620 msgid "Display text information dialog" msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:618 +#: ../src/option.c:629 msgid "Open file" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../src/option.c:642 +#: ../src/option.c:653 msgid "Display warning dialog" msgstr "ཉེན་བརྡའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:675 +#: ../src/option.c:686 msgid "Display scale dialog" msgstr "ཆ་ཚད་ཌའི་ལོག་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" -#: ../src/option.c:693 +#: ../src/option.c:704 msgid "Set initial value" msgstr "འགོ་ཐོག་གི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:702 +#: ../src/option.c:705 +#: ../src/option.c:714 +#: ../src/option.c:723 +#: ../src/option.c:732 +msgid "VALUE" +msgstr "གནས་གོང་" + +#: ../src/option.c:713 msgid "Set minimum value" msgstr "ཉུང་མཐའི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:711 +#: ../src/option.c:722 msgid "Set maximum value" msgstr "མང་མཐའི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:720 +#: ../src/option.c:731 msgid "Set step size" msgstr "གོམ་པའི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/option.c:729 +#: ../src/option.c:740 msgid "Print partial values" msgstr "ཆ་ཤས་བེ་ལུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" -#: ../src/option.c:738 +#: ../src/option.c:749 msgid "Hide value" msgstr "བེ་ལུ་སྦ།" -#: ../src/option.c:753 +#: ../src/option.c:764 msgid "About zenity" msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་གི་སྐོར་ལས།" -#: ../src/option.c:762 +#: ../src/option.c:773 msgid "Print version" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཐོན་རིམ།" -#: ../src/option.c:1397 +#: ../src/option.c:1414 msgid "General options" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1398 +#: ../src/option.c:1415 msgid "Show general options" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1408 +#: ../src/option.c:1425 msgid "Calendar options" msgstr "ཟླ་ཐོའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1409 +#: ../src/option.c:1426 msgid "Show calendar options" msgstr "ཟླ་ཐོའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1419 +#: ../src/option.c:1436 msgid "Text entry options" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1420 +#: ../src/option.c:1437 msgid "Show text entry options" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1430 +#: ../src/option.c:1447 msgid "Error options" msgstr "འཛོལ་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1431 +#: ../src/option.c:1448 msgid "Show error options" msgstr "འཛོལ་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1441 +#: ../src/option.c:1458 msgid "Info options" msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1442 +#: ../src/option.c:1459 msgid "Show info options" msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1452 +#: ../src/option.c:1469 msgid "File selection options" msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུའི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1453 +#: ../src/option.c:1470 msgid "Show file selection options" msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུའི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1463 +#: ../src/option.c:1480 msgid "List options" msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1464 +#: ../src/option.c:1481 msgid "Show list options" msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1474 +#: ../src/option.c:1491 msgid "Notification icon options" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་ངོས་དཔར་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1475 +#: ../src/option.c:1492 msgid "Show notification icon options" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་ངོས་དཔར་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1485 +#: ../src/option.c:1502 msgid "Progress options" msgstr "ཡར་འཕེལ་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1486 +#: ../src/option.c:1503 msgid "Show progress options" msgstr "ཡར་འཕེལ་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1496 +#: ../src/option.c:1513 msgid "Question options" msgstr "དྲི་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1497 +#: ../src/option.c:1514 msgid "Show question options" msgstr "དྲི་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1507 +#: ../src/option.c:1524 msgid "Warning options" msgstr "ཉེན་བརྡའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1508 +#: ../src/option.c:1525 msgid "Show warning options" msgstr "ཉེན་བརྡའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1518 +#: ../src/option.c:1535 msgid "Scale options" msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1519 +#: ../src/option.c:1536 msgid "Show scale options" msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1529 +#: ../src/option.c:1546 msgid "Text information options" msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1530 +#: ../src/option.c:1547 msgid "Show text information options" msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1540 +#: ../src/option.c:1557 msgid "Miscellaneous options" msgstr "སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../src/option.c:1541 +#: ../src/option.c:1558 msgid "Show miscellaneous options" msgstr "སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" -#: ../src/option.c:1566 -msgid "" -"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" +#: ../src/option.c:1583 +msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" msgstr "གདམ་ཁ་འདི་མི་འཐོབ་པས། སྲིད་པའི་ལག་ལེན་ཆ་མཉམ་གྱི་དོན་ལུ་ --གྲོགས་རམ་ལུ་གཟིགས།\n" -#: ../src/option.c:1570 +#: ../src/option.c:1587 #, c-format msgid "--%s is not supported for this dialog\n" msgstr "ཌའི་ལོག་འདི་གི་དོན་ལུ་ --%s ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུ \n" -#: ../src/option.c:1574 +#: ../src/option.c:1591 msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "ཌའི་ལོག་གི་ གདམ་ཁ་གཉིས་སམ་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ནུ \n" +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "ཕྱོགས།" +#~ msgid "The orientation of the tray." +#~ msgstr "ཤོག་སྣོད་ཀྱི་ཕྱོགས།" +#~ msgid "Adjust the scale value." +#~ msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།" #~ msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" #~ msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ ༢༠༠༣ སཱན་ མའི་ཀོརོ་སིསི་ཊམསི།" - #~ msgid "Credits" #~ msgstr "ངོ་བསྟོད་ཚུ།" - #~ msgid "Written by" #~ msgstr "འབྲི་མི།" - #~ msgid "Translated by" #~ msgstr "སྐད་བསྒྱུར་རྐྱབ་མི།" - #~ msgid "*" #~ msgstr "*" - #~ msgid "About Zenity" #~ msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་གི་སྐོར་ལས།" - #~ msgid "_Credits" #~ msgstr "" #~ "\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་" #~ "གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: /" #~ "(_C)" - #~ msgid "Syntax error\n" #~ msgstr "ཚིག་སྦྱོར་གྱི་འཛོལ་བ། \n" + -- cgit v1.2.3