summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/i18n/be-tarask.json
diff options
context:
space:
mode:
authorLuke Shumaker <lukeshu@sbcglobal.net>2016-05-01 15:32:59 -0400
committerLuke Shumaker <lukeshu@sbcglobal.net>2016-05-01 15:32:59 -0400
commit6dc1997577fab2c366781fd7048144935afa0012 (patch)
tree8918d28c7ab4342f0738985e37af1dfc42d0e93a /languages/i18n/be-tarask.json
parent150f94f051128f367bc89f6b7e5f57eb2a69fc62 (diff)
parentfa89acd685cb09cdbe1c64cbb721ec64975bbbc1 (diff)
Merge commit 'fa89acd'
# Conflicts: # .gitignore # extensions/ArchInterWiki.sql
Diffstat (limited to 'languages/i18n/be-tarask.json')
-rw-r--r--languages/i18n/be-tarask.json238
1 files changed, 188 insertions, 50 deletions
diff --git a/languages/i18n/be-tarask.json b/languages/i18n/be-tarask.json
index d4ce1646..752db99f 100644
--- a/languages/i18n/be-tarask.json
+++ b/languages/i18n/be-tarask.json
@@ -337,6 +337,15 @@
"no-null-revision": "Немагчыма стварыць нулявую вэрсію для старонкі «$1»",
"badtitle": "Няслушная назва",
"badtitletext": "Запытаная назва старонкі няслушная ці пустая, альбо няслушна ўказаная міжмоўная ці інтэрвікі-назва. Яна можа ўтрымліваць сымбалі, якія нельга ўжываць у назвах.",
+ "title-invalid-empty": "Запытаная назва старонкі пустая або ўтрымлівае толькі прастору назваў.",
+ "title-invalid-utf8": "Запытаная назва старонкі ўтрымлівае няслушныя сымбалі UTF-8.",
+ "title-invalid-interwiki": "Назва запытанай старонкі ўтрымлівае інтэрвікі-спасылку, чаго ня можа быць у назвах.",
+ "title-invalid-talk-namespace": "Запытаная назва старонкі адпавядае старонцы абмеркаваньня, якая ня можа існаваць.",
+ "title-invalid-characters": "Запытаная назва старонкі ўтрымлівае няслушныя сымбалі: «$1».",
+ "title-invalid-relative": "Назва мае адносны шлях. Адносныя назвы старонак (./, ../) няслушныя, бо яны часта робяцца недаступнымі, калі апрацоўваюцца браўзэрам карыстальніка.",
+ "title-invalid-magic-tilde": "Запытаная назва старонкі ўтрымлівае недазволенае спалучэньне тыльдаў (<nowiki>~~~</nowiki>).",
+ "title-invalid-too-long": "Запытаная назва старонкі занадта доўгая. Яна ня мусіць быць даўжэй за $1 {{PLURAL:$1|байт у|байты ў|байтаў у}} кадаваньні UTF-8.",
+ "title-invalid-leading-colon": "Запытаная назва старонкі ўтрымлівае памылковае двукроп’е ў пачатку.",
"perfcached": "Наступныя зьвесткі кэшаваныя і могуць быць састарэлымі. У кэшы {{PLURAL:$1|даступны|даступныя}} ня больш за $1 {{PLURAL:$1|вынік|вынікі|вынікаў}}.",
"perfcachedts": "Наступныя зьвесткі кэшаваныя і апошні раз былі абноўленыя $1. У кэшы {{PLURAL:$4|даступны|даступныя}} ня больш за $4 {{PLURAL:$4|вынік|вынікі|вынікаў}}.",
"querypage-no-updates": "Абнаўленьні гэтай старонкі цяпер адключаныя. Зьвесткі ня будуць абнаўляцца.",
@@ -345,11 +354,11 @@
"actionthrottled": "Дзеяньне прытрыманае",
"actionthrottledtext": "У межах барацьбы са спамам Вы абмежаваныя ў надта частым выкананьні гэтага дзеяньня за кароткі прамежак часу, і Вы перавысілі гэтае абмежаваньне. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз празь некалькі хвілінаў.",
"protectedpagetext": "Гэтая старонка была абароненая для прадухіленьня зьменаў ці іншых дзеяньняў.",
- "viewsourcetext": "Вы можаце праглядаць і капіяваць крынічны тэкст гэтай старонкі:",
- "viewyourtext": "Вы можаце праглядзець і скапіяваць крынічны тэкст <strong>вашых рэдагаваньняў</strong> на гэтай старонцы:",
+ "viewsourcetext": "Вы можаце праглядаць і капіяваць крынічны тэкст гэтай старонкі.",
+ "viewyourtext": "Вы можаце праглядзець і скапіяваць крынічны тэкст <strong>вашых рэдагаваньняў</strong> на гэтай старонцы.",
"protectedinterface": "Гэтая старонка ўтрымлівае інтэрфэйснае паведамленьне праграмнага забесьпячэньня, і яе зьмена забаронена. Каб дадаць ці зьмяніць пераклад ва ўсіх праектах, зьвярніцеся на [//translatewiki.net/ translatewiki.net], праект для перакладу MediaWiki.",
"editinginterface": "<strong>Увага:</strong> Вы рэдагуеце старонку, якая ўтрымлівае тэкст інтэрфэйсу праграмнага забесьпячэньня.\nЯе зьмена паўплывае на вонкавы выгляд інтэрфэйсу іншых удзельнікаў у гэтай вікі.",
- "translateinterface": "Каб дадаць ці зьмяніць пераклады для ўсіх вікі, калі ласка, крыстаецеся [//translatewiki.net/ translatewiki.net], лякалізацыйным праектам MediaWiki.",
+ "translateinterface": "Каб дадаць ці зьмяніць пераклады для ўсіх вікі, калі ласка, карыстайцеся [//translatewiki.net/ translatewiki.net], лякалізацыйным праектам MediaWiki.",
"cascadeprotected": "Гэтая старонка абароненая ад рэдагаваньня, таму што яна ўключаная ў {{PLURAL:$1|1=наступную старонку, якая была абароненая|наступныя старонкі, якія былі абароненыя}} з актывізаванай опцыяй «каскаднай абароны»:\n$2",
"namespaceprotected": "Вы ня маеце правоў на рэдагаваньне старонак у прасторы назваў <strong>$1</strong>.",
"customcssprotected": "Вы ня маеце правоў на рэдагаваньне гэтай CSS-старонкі, таму што яна ўтрымлівае пэрсанальныя налады іншага ўдзельніка.",
@@ -426,6 +435,7 @@
"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}}",
"createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|удзельнік|удзельнікі|удзельнікаў}} за апошні час",
"badretype": "Уведзеныя Вамі паролі не супадаюць.",
+ "usernameinprogress": "Стварэньне рахунку з гэтым імем удзельніка ўжо ідзе. Калі ласка, пачакайце.",
"userexists": "Уведзенае Вамі імя ўдзельніка ўжо выкарыстоўваецца кімсьці іншым. \nКалі ласка, выберыце іншае імя.",
"loginerror": "Памылка ўваходу",
"createacct-error": "Памылка стварэньня рахунку",
@@ -505,7 +515,6 @@
"passwordreset": "Ачыстка паролю",
"passwordreset-text-one": "Запоўніце гэтую форму, каб скінуць пароль.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Запоўніце адно з палёў, каб атрымаць часовы пароль праз электронную пошту.}}",
- "passwordreset-legend": "Ачысьціць пароль",
"passwordreset-disabled": "Магчымасьць ачысткі паролю была забароненая ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}.",
"passwordreset-emaildisabled": "Функцыі e-mail у гэтай вікі былі адключаныя.",
"passwordreset-username": "Імя ўдзельніка:",
@@ -516,7 +525,7 @@
"passwordreset-emailtitle": "Падрабязнасьці рахунку ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}",
"passwordreset-emailtext-ip": "Нехта (магчыма Вы, з IP-адрасу $1) зрабіў запыт на скіданьне вашага паролю ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} ($4). {{PLURAL:$3|1=Наступны рахунак удзельніка зьвязаны|Наступныя рахункі ўдзельнікаў зьвязаныя}} з гэтым адрасам электроннай пошты:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|1=Гэты часовы пароль будзе|Гэтыя часовыя паролі будуць}} дзейнічаць $5 {{PLURAL:$5|дзень|дні|дзён}}.\nЦяпер Вам неабходна ўвайсьці і выбраць новы пароль. Калі нехта іншы зрабіў гэты запыт, ці Вы ўспомнілі Ваш пачатковы пароль, які ня хочаце мяняць, Вы можаце праігнараваць гэтае паведамленьне, і працягваць выкарыстоўваць стары пароль.",
"passwordreset-emailtext-user": "Удзельнік $1 зрабіў запыт на скіданьне вашага паролю ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} ($4). {{PLURAL:$3|1=Наступны рахунак удзельніка зьвязаны|Наступныя рахункі ўдзельнікаў зьвязаныя}} з гэтым адрасам электроннай пошты:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|1=Гэты часовы пароль будзе|Гэтыя часовыя паролі будуць}} дзейнічаць $5 {{PLURAL:$5|дзень|дні|дзён}}.\nЦяпер Вам неабходна ўвайсьці і выбраць новы пароль. Калі нехта іншы зрабіў гэты запыт, ці Вы ўспомнілі Ваш пачатковы пароль, які ня хочаце мяняць, Вы можаце праігнараваць гэтае паведамленьне, і працягваць выкарыстоўваць стары пароль.",
- "passwordreset-emailelement": "Імя ўдзельніка: $1\nЧасовы пароль: $2",
+ "passwordreset-emailelement": "Імя ўдзельніка: \n$1\n\nЧасовы пароль: \n$2",
"passwordreset-emailsent": "Ліст пра скіданьне паролю быў дасланы.",
"passwordreset-emailsent-capture": "Ліст пра скіданьне паролю быў дасланы, што паказана ніжэй.",
"passwordreset-emailerror-capture": "Ліст пра скіданьне паролю быў створаны і паказаны ніжэй, але не ўдалося адправіць яго {{GENDER:$2|ўдзельніку|ўдзельніцы}}: $1",
@@ -529,10 +538,10 @@
"changeemail-password": "Ваш пароль у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}:",
"changeemail-submit": "Зьмяніць адрас электроннай пошты",
"changeemail-throttled": "Вы зрабілі зашмат спробаў увайсьці ў сыстэму.\nКалі ласка, пачакайце $1 перад наступнай спробай.",
+ "changeemail-nochange": "Калі ласка, увядзіце іншы новы адрас электроннай пошты",
"resettokens": "Скідваньне токенаў",
"resettokens-text": "Тут вы можаце скінуць токены, якія даюць вамд доступ да пэўных прыватных зьвестак, асацыяваных з вашым рахункам.\n\nКалі вы выпадкова падзяліліся токенамі зь іншымі, або калі ваш рахунак быў скампрамэтаваны, скарыстайцеся гэтай магчымасьцю і скіньце токены.",
"resettokens-no-tokens": "Няма што скідаць.",
- "resettokens-legend": "Скінуць токены",
"resettokens-tokens": "Токены:",
"resettokens-token-label": "$1 (бягучае значэньне: $2)",
"resettokens-watchlist-token": "Токен стужкі (Atom/RSS) [[Special:Watchlist|зьменаў у вашым сьпісе назіраньня]]",
@@ -617,7 +626,7 @@
"creating": "Стварэньне «$1»",
"editingsection": "Рэдагаваньне: $1 (сэкцыя)",
"editingcomment": "Рэдагаваньне: $1 (новая сэкцыя)",
- "editconflict": "Канфлікт рэдагаваньня: $1",
+ "editconflict": "Канфлікт рэдагаваньняў: $1",
"explainconflict": "Нехта зьмяніў старонку падчас Вашага рэдагаваньня.\nУ верхнім тэкставым акне знаходзіцца цяперашні зьмест старонкі.\nВашыя зьмены паказаныя ў ніжнім акне.\nВам трэба перанесьці Вашыя зьмены ў цяперашні тэкст.\nКалі Вы націсьніце «{{int:savearticle}}», будзе захаваны '''толькі''' тэкст верхняга вакна.",
"yourtext": "Ваш тэкст",
"storedversion": "Захаваная вэрсія",
@@ -626,6 +635,7 @@
"yourdiff": "Адрозьненьні",
"copyrightwarning": "Калі ласка, зьвярніце ўвагу на тое, што ўсе дадаткі і зьмены ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} разглядаюцца як выдадзеныя ў адпаведнасьці з умовамі ліцэнзіі $2 (глядзіце падрабязнасьці на $1). Калі Вы супраць таго, каб Вашыя матэрыялы неабмежавана рэдагавалася і распаўсюджвалася, не дадавайце іх.<br />\nВы таксама абавязуецеся, што Ваш матэрыял напісаны асабіста Вамі або зьяўляецца грамадзкім набыткам, альбо ўзяты з падобных вольных крыніцаў.\n'''НЕЛЬГА БЕЗ ДАЗВОЛУ ДАДАВАЦЬ МАТЭРЫЯЛЫ, АБАРОНЕНЫЯ АЎТАРСКІМ ПРАВАМ!'''",
"copyrightwarning2": "Калі ласка, заўважце, што ўвесь унёсак ў {{GRAMMAR:вінавальны|{{SITENAME}}}} можа рэдагавацца, зьмяняцца і выдаляцца іншымі ўдзельнікамі.\nКалі Вы з гэтым ня згодныя, калі ласка, не зьмяшчайце сюды Вашыя тэксты.<br />\nРазьмяшчэньнем тут тэкстаў, Вы дэкляруеце, што Вы зьяўляецеся іх аўтарам, ці Вы скапіявалі іх з крыніцы, якая дазваляе вольнае выкарыстаньне сваіх тэкстаў (дзеля падрабязнасьцяў глядзіце $1).\n\n'''КАЛІ ЛАСКА, НЕ ЗЬМЯШЧАЙЦЕ ТУТ БЕЗ ДАЗВОЛУ МАТЭРЫЯЛЫ, ЯКІЯ АХОЎВАЮЦЦА АЎТАРСКІМ ПРАВАМ!'''",
+ "editpage-cannot-use-custom-model": "Мадэль зьместу гэтай старонкі ня можа быць зьмененая.",
"longpageerror": "'''Памылка: Аб’ём тэксту, які Вы спрабуеце запісаць складае $1 {{PLURAL:$1|кілябайт|кілябайты|кілябайтаў}}, што болей устаноўленага абмежаваньня на $2 {{PLURAL:$2|кілябайт|кілябайты|кілябайтаў}}.'''\nСтаронка ня можа быць захаваная.",
"readonlywarning": "'''ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: База зьвестак была заблякаваная для тэхнічнага абслугоўваньня, таму немагчыма зараз захаваць Вашыя зьмены.'''\nВы можаце скапіяваць тэкст у файл на Вашым кампутары, а пазьней захаваць сюды.\n\nАдміністратар, які заблякаваў базу зьвестак, прапанаваў наступнае тлумачэньне: $1",
"protectedpagewarning": "'''Папярэджаньне: Гэтая старонка была абароненая, таму толькі адміністратары могуць рэдагаваць яе.'''\nАпошні запіс з журнала пададзены ніжэй для даведкі:",
@@ -669,6 +679,7 @@
"content-model-css": "CSS",
"content-json-empty-object": "Пусты аб’ект",
"content-json-empty-array": "Пусты масіў",
+ "duplicate-args-warning": "<strong>Папярэджаньне:</strong> [[:$1]] выклікае [[:$2]] з больш чым адным значэньнем парамэтру «$3». Толькі апошняе з пададзеных значэньняў будзе ўжытае.",
"duplicate-args-category": "Старонкі, на якіх у шаблёнах выкарыстоўваюцца парамэтры-дублікаты",
"duplicate-args-category-desc": "Старонкі, якія ўтрымліваюць шаблёны з парамэтрамі-дублікатамі, напрыклад, <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> або <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"expensive-parserfunction-warning": "Папярэджаньне: гэтая старонка ўтрымлівае зашмат працаёмістых зваротаў да функцыяў парсэра.\n\nПавінна быць ня болей за $2 {{PLURAL:$2|зварот|звароты|зваротаў}}, а цяпер ўтрымліваецца {{PLURAL:$1|$1 зварот|$1 звароты|$1 зваротаў}}.",
@@ -723,6 +734,7 @@
"history-feed-description": "Гісторыя зьменаў гэтай старонкі",
"history-feed-item-nocomment": "$1 у $2",
"history-feed-empty": "Запатрабаванай старонкі не існуе.\nМагчыма, яна была выдаленая альбо яе перанесьлі.\nПаспрабуйце [[Special:Search|пашукаць]] падобныя старонкі.",
+ "history-edit-tags": "Рэдагаваць меткі абраных вэрсіяў",
"rev-deleted-comment": "(апісаньне зьменаў выдаленае)",
"rev-deleted-user": "(імя ўдзельніка выдаленае)",
"rev-deleted-event": "(падрабязнасьці выдаленыя з журнала падзеяў)",
@@ -743,7 +755,7 @@
"rev-showdeleted": "паказаць",
"revisiondelete": "Выдаліць/аднавіць вэрсіі",
"revdelete-nooldid-title": "Ня выбрана мэтавая вэрсія",
- "revdelete-nooldid-text": "Вы ня выбралі мэтавую вэрсію (ці вэрсіі) для выкананьня гэтай функцыі, выбранай вэрсіі не існуе альбо Вы спрабуеце схаваць цяперашнюю вэрсію.",
+ "revdelete-nooldid-text": "Вы ня выбралі мэтавую вэрсію для выкананьня гэтай функцыі, выбранай вэрсіі не існуе альбо Вы спрабуеце схаваць цяперашнюю вэрсію.",
"revdelete-no-file": "Пазначаны файл не існуе.",
"revdelete-show-file-confirm": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце паглядзець выдаленую вэрсію файла «<nowiki>$1</nowiki>» ад $2 $3?",
"revdelete-show-file-submit": "Так",
@@ -849,7 +861,7 @@
"searchprofile-advanced": "Пашыраны",
"searchprofile-articles-tooltip": "Пошук у $1",
"searchprofile-images-tooltip": "Пошук файлаў",
- "searchprofile-everything-tooltip": "Шукаць усюды (уключна са старонкамі абмеркаваньня)",
+ "searchprofile-everything-tooltip": "Шукаць усюды (у тым ліку на старонках абмеркаваньня)",
"searchprofile-advanced-tooltip": "Шукаць у дадатковых прасторах назваў",
"search-result-size": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|слова|словы|словаў}})",
"search-result-category-size": "$1 {{PLURAL:$1|элемэнт|элемэнты|элемэнтаў}} ($2 {{PLURAL:$2|падкатэгорыя|падкатэгорыі|падкатэгорыяў}}, $3 {{PLURAL:|файл|файлы|файлаў}})",
@@ -858,6 +870,7 @@
"search-category": "(катэгорыя $1)",
"search-file-match": "(супадае зь зьмесьцівам файла)",
"search-suggest": "Магчыма, вы мелі на ўвазе: $1",
+ "search-rewritten": "Паказаныя вынікі для $1. Замест гэтага шукаць $2.",
"search-interwiki-caption": "Сумежныя праекты",
"search-interwiki-default": "Вынікі з $1:",
"search-interwiki-more": "(яшчэ)",
@@ -911,7 +924,8 @@
"rows": "Радкоў:",
"columns": "Слупкоў:",
"searchresultshead": "Пошук",
- "stub-threshold": "Максымальны памер старонкі для паказу спасылак <a href=\"#\" class=\"stub\">як на накід</a> (у байтах):",
+ "stub-threshold": "Максымальны памер старонкі для паказу спасылак як на накід ($1):",
+ "stub-threshold-sample-link": "прыклад",
"stub-threshold-disabled": "Выключаны",
"recentchangesdays": "Колькасьць дзён для паказу ў апошніх зьменах:",
"recentchangesdays-max": "(максымальна $1 {{PLURAL:$1|дзень|дні|дзён}})",
@@ -958,7 +972,7 @@
"badsig": "Няслушны неапрацаваны подпіс; праверце HTML-тэгі.",
"badsiglength": "Ваш подпіс занадта доўгі.\nПодпіс мусіць быць не даўжэй за $1 {{PLURAL:$1|сымбаль|сымбалі|сымбаляў}}.",
"yourgender": "Як пра вас пісаць?",
- "gender-unknown": "Не жадаю пазначаць",
+ "gender-unknown": "Калі вы будзеце згадвацца, праграмнае забесьпячэньне будзе кожны раз пры магчымасьці ўжываць гендэрна нэўтральныя словы",
"gender-male": "Ён рэдагуе вікістаронкі",
"gender-female": "Яна рэдагуе вікістаронкі",
"prefs-help-gender": "Вызначаць гэта неабавязкова.\nАпраграмаваньне выкарыстоўвае гэтае значэньне толькі для граматычна карэктнага звароту да вас.\nГэтая інфармацыя будзе агульнадаступнай.",
@@ -992,7 +1006,7 @@
"userrights-lookup-user": "Кіраваньне групамі ўдзельнікаў і ўдзельніц",
"userrights-user-editname": "Увядзіце імя ўдзельніка:",
"editusergroup": "Рэдагаваць групы ўдзельнікаў і ўдзельніц",
- "editinguser": "Зьмена правоў {{GENDER:$1|удзельніка|удзельніцы}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
+ "editinguser": "Зьмена правоў {{GENDER:$1|удзельніка|удзельніцы}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Рэдагаваць групы ўдзельнікаў і ўдзельніц",
"saveusergroups": "Захаваць групы ўдзельнікаў і ўдзельніц",
"userrights-groupsmember": "Уваходзіць у:",
@@ -1035,7 +1049,7 @@
"right-minoredit": "пазначэньне рэдагаваньняў як дробныя",
"right-move": "перанос старонак",
"right-move-subpages": "перанос старонак разам зь іх падстаронкамі",
- "right-move-rootuserpages": "Перанос карэнных старонак удзельнікаў",
+ "right-move-rootuserpages": "перанос карэнных старонак удзельнікаў",
"right-move-categorypages": "перанос старонак катэгорыяў",
"right-movefile": "перайменаваньне файлаў",
"right-suppressredirect": "не ствараць перанакіраваньне са старой назвы пасьля пераносу старонкі",
@@ -1048,11 +1062,11 @@
"right-autoconfirmed": "ня дзейнічаюць абмежаваньні хуткасьці па IP",
"right-bot": "лічыцца аўтаматычным працэсам",
"right-nominornewtalk": "не паведамляць удзельнікам пра новыя паведамленьні на іх старонках гутарак, калі зробленыя там праўкі былі дробнымі",
- "right-apihighlimits": "Менш абмежаваньняў на выкананьне API-запытаў",
- "right-writeapi": "выкарыстаньне API для запісаў",
+ "right-apihighlimits": "менш абмежаваньняў на выкананьне API-запытаў",
+ "right-writeapi": "выкарыстаньне API для запісу",
"right-delete": "выдаленьне старонак",
"right-bigdelete": "Выдаленьне старонак зь вялікімі гісторыямі",
- "right-deletelogentry": "Выдаленьне і аднаўленьне асобных запісаў журналу",
+ "right-deletelogentry": "выдаленьне і аднаўленьне асобных запісаў журналу",
"right-deleterevision": "выдаленьне і аднаўленьне асобных вэрсіяў старонак",
"right-deletedhistory": "прагляд выдаленай гісторыі старонак без доступу да выдаленага тэксту",
"right-deletedtext": "прагляд выдаленага тэксту і зьменаў паміж выдаленымі вэрсіямі старонак",
@@ -1099,6 +1113,8 @@
"right-sendemail": "адпраўка электронных лістоў іншым удзельнікам",
"right-passwordreset": "прагляд электронных лістоў з ачысткай паролю",
"right-managechangetags": "ствараць і выдаляць [[Special:Tags|меткі]] з базы зьвестак",
+ "right-applychangetags": "дадаваць [[Special:Tags|меткі]] пры рэдагаваньні",
+ "right-changetags": "дадаваць і выдаляць адвольныя [[Special:Tags|меткі]] да асобных вэрсіяў і запісаў у журнале падзеяў",
"newuserlogpage": "Журнал стварэньня рахункаў",
"newuserlogpagetext": "Гэта журнал стварэньня рахункаў удзельнікаў і ўдзельніц.",
"rightslog": "Журнал правоў удзельнікаў",
@@ -1146,6 +1162,8 @@
"action-editmyprivateinfo": "рэдагаваньне вашых прыватных зьвестак",
"action-editcontentmodel": "рэдагаваньне мадэлі зьместу старонкі",
"action-managechangetags": "стварэньне і выдаленьне метак з базы зьвестак",
+ "action-applychangetags": "дадаваньне метак пры рэдагаваньні",
+ "action-changetags": "дадаваньне і выдаленьне адвольных метак да асобных вэрсіяў і запісаў у журнале падзеяў",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|зьмена|зьмены|зьменаў}}",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|з апошняга візыту}}",
"enhancedrc-history": "гісторыя",
@@ -1155,7 +1173,7 @@
"recentchanges-noresult": "Зьмены, што пасуюць дадзенаму пэрыяду і крытэрам, ня знойдзеныя.",
"recentchanges-feed-description": "Сачыце за апошнімі зьменамі ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} праз гэтую стужку.",
"recentchanges-label-newpage": "Гэтым рэдагаваньнем была створаная новая старонка",
- "recentchanges-label-minor": "Гэтае рэдагаваньне — дробнае",
+ "recentchanges-label-minor": "Гэта дробнае рэдагаваньне",
"recentchanges-label-bot": "Гэтае рэдагаваньне зробленае робатам",
"recentchanges-label-unpatrolled": "Гэтае рэдагаваньне яшчэ не было адпатруляванае",
"recentchanges-label-plusminus": "Памер старонкі зьмяніўся на такую колькасьць байтаў",
@@ -1190,8 +1208,8 @@
"newpageletter": "Н",
"boteditletter": "р",
"number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|назіральнік|назіральнікі|назіральнікаў}}]",
- "rc_categories": "Абмежаваць катэгорыямі (разьдзяляйце знакам «|»)",
- "rc_categories_any": "Усе",
+ "rc_categories": "Абмежаваць катэгорыямі (разьдзяляйце знакам «|»):",
+ "rc_categories_any": "Любая з абраных",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтаў}} пасьля зьмены",
"newsectionsummary": "/* $1 */ новая сэкцыя",
"rc-enhanced-expand": "Паказаць падрабязнасьці",
@@ -1201,7 +1219,7 @@
"recentchangeslinked-feed": "Зьвязаныя праўкі",
"recentchangeslinked-toolbox": "Зьвязаныя праўкі",
"recentchangeslinked-title": "Зьвязаныя праўкі для «$1»",
- "recentchangeslinked-summary": "Гэта сьпіс апошніх зьменаў старонак, на якія спасылаецца азначаная старонка (ці ўсіх старонак, якія належаць азначанай катэгорыі).\nСтаронкі з [[Special:Watchlist|Вашага сьпісу назіраньня]] пазначаныя '''тлустым шрыфтам'''.",
+ "recentchangeslinked-summary": "Гэта сьпіс апошніх зьменаў старонак, на якія спасылаецца азначаная старонка (ці ўсіх старонак, якія належаць азначанай катэгорыі).\nСтаронкі з [[Special:Watchlist|Вашага сьпісу назіраньня]] пазначаныя <strong>тоўстым шрыфтам</strong>.",
"recentchangeslinked-page": "Назва старонкі:",
"recentchangeslinked-to": "Замест гэтага паказваць зьмены на старонках, што спасылаюцца на гэтую старонку",
"upload": "Загрузіць файл",
@@ -1271,6 +1289,19 @@
"uploaddisabledtext": "Загрузка файлаў забароненая.",
"php-uploaddisabledtext": "Загрузка файлаў была адключаная ў парамэтрах канфігурацыі PHP. Калі ласка, праверце значэньне парамэтра «file_uploads».",
"uploadscripted": "Гэты файл утрымлівае HTML-код альбо скрыпт, які можа памылкова апрацоўвацца браўзэрам.",
+ "upload-scripted-pi-callback": "Немагчыма загрузіць файл, які ўтрымлівае інструкцыі апрацоўкі табліцы стыляў XML.",
+ "uploaded-script-svg": "У загружаным SVG-файле знойдзены небясьпечны элемэнт з падтрымкай сцэнароў «$1».",
+ "uploaded-hostile-svg": "Знойдзены небясьпечны CSS у элемэнце стылю загружанага SVG-файла.",
+ "uploaded-event-handler-on-svg": "Усталёўваць атрыбуты апрацоўніка падзеяў <code>$1=\"$2\"</code> не дазволена для SVG-файлаў.",
+ "uploaded-href-attribute-svg": "У SVG-файлах не дазволеныя href-атрыбуты <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> зь нелякальнай мэтай (напрыклад, http://, javascript:, і г. д.).",
+ "uploaded-href-unsafe-target-svg": "У загружаным SVG-файле знойдзеная спасылка на небясьпечную мэту <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+ "uploaded-animate-svg": "У загружаным SVG-файле знойдзены тэг «animate», які можа зьмяняць спасылку з дапамогай атрыбуту «from» <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+ "uploaded-setting-event-handler-svg": "Усталёўка атрыбутаў апрацоўкі падзеяў заблякаваная, у загружаным SVG-файле знойдзены код <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+ "uploaded-setting-href-svg": "Выкарыстаньне тэгу «set» для дадаваньня атрыбуту «href» у бацькоўскі элемэнт заблякаванае.",
+ "uploaded-wrong-setting-svg": "Ужываньне тэгу «set» для дадаваньня ў якасьці мэты аддаленага адрасу/зьвестак/сцэнару для любога атрыбуту заблякаванае. У загружаным SVG-файле знойдзена <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code>.",
+ "uploaded-setting-handler-svg": "SVG, які выстаўляе атрыбут «handler» з дапамогай аддаленага адрасу/зьвестак/скрыпту, блякуецца. У загружаным SVG-файле знойдзена <code>$1=\"$2\"</code>.",
+ "uploaded-remote-url-svg": "SVG, які выстаўляе любы атрыбут з дапамогай аддаленага URL-адрасу, блякуецца. У загружаным SVG-файле знойдзена <code>$1=\"$2\"</code>.",
+ "uploaded-image-filter-svg": "У загружаным SVG-файле знойдзены фільтар выяваў з URL-адрасам: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
"uploadscriptednamespace": "Гэты SVG-файл утрымлівае няслушную прастору назваў «$1»",
"uploadinvalidxml": "Не атрымалася прааналізаваць XML у загружаным файле.",
"uploadvirus": "Файл утрымлівае вірус! Падрабязнасьці: $1",
@@ -1300,6 +1331,19 @@
"upload-too-many-redirects": "URL-адрас утрымлівае зашмат перанакіраваньняў",
"upload-http-error": "Узьнікла памылка HTTP: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "Капіяваньне загрузак не дазволенае ў гэтым дамэне.",
+ "upload-dialog-title": "Загрузка файла",
+ "upload-dialog-error": "Адбылася памылка",
+ "upload-dialog-warning": "Зьявілася папярэджаньне",
+ "upload-dialog-button-cancel": "Адмяніць",
+ "upload-dialog-button-done": "Зроблена",
+ "upload-dialog-button-save": "Захаваць",
+ "upload-dialog-button-upload": "Загрузіць",
+ "upload-dialog-label-select-file": "Абраць файл",
+ "upload-dialog-label-infoform-title": "Падрабязнасьці",
+ "upload-dialog-label-infoform-name": "Назва",
+ "upload-dialog-label-infoform-description": "Апісаньне",
+ "upload-dialog-label-usage-title": "Выкарыстаньне",
+ "upload-dialog-label-usage-filename": "Назва файлу",
"backend-fail-stream": "Немагчыма накіраваць файл $1.",
"backend-fail-backup": "Немагчыма зрабіць рэзэрвовую копію файла $1.",
"backend-fail-notexists": "Файл $1 не існуе.",
@@ -1380,6 +1424,7 @@
"listfiles-delete": "выдаліць",
"listfiles-summary": "На гэтай спэцыяльнай старонцы паказаныя ўсе загружаныя файлы.",
"listfiles_search_for": "Пошук па назьве файла:",
+ "listfiles-userdoesnotexist": "Рахунак удзельніка «$1» не зарэгістраваны.",
"imgfile": "файл",
"listfiles": "Сьпіс файлаў",
"listfiles_thumb": "Мініятура",
@@ -1470,6 +1515,7 @@
"randomincategory-nopages": "У катэгорыі «[[:Category:$1|$1]]» старонак няма.",
"randomincategory-category": "Катэгорыя:",
"randomincategory-legend": "Выпадковая старонка ў катэгорыі",
+ "randomincategory-submit": "Перайсьці",
"randomredirect": "Выпадковае перанакіраваньне",
"randomredirect-nopages": "У прасторы назваў «$1» няма перанакіраваньняў.",
"statistics": "Статыстыка",
@@ -1514,7 +1560,6 @@
"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|элемэнт|элемэнты|элемэнтаў}}",
"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|элемэнт|элемэнты|элемэнтаў}}",
"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}}",
-
"nimagelinks": "Выкарыстоўваецца на $1 {{PLURAL:$1|старонцы|старонках|старонках}}",
"ntransclusions": "выкарыстоўваецца на $1 {{PLURAL:$1|старонцы|старонках|старонках}}",
"specialpage-empty": "Гэтая старонка — пустая.",
@@ -1528,7 +1573,7 @@
"unusedimages": "Файлы, якія не выкарыстоўваюцца",
"wantedcategories": "Запатрабаваныя катэгорыі",
"wantedpages": "Запатрабаваныя старонкі",
- "wantedpages-summary": "Сьпіс няісных старонак з найбольшай колькасьцю спасылак на іх, за выключэньнем старонак, на якія спасылаюцца толькі старонкі-перанакіраваньні. Дзеля сьпісу няісных старонак, на якія спасылаюцца перанакіраваньні, глядзіце [[{{#special:BrokenRedirects}}]].",
+ "wantedpages-summary": "Сьпіс няісных старонак з найбольшай колькасьцю спасылак на іх, за выключэньнем старонак, на якія спасылаюцца толькі старонкі-перанакіраваньні. Дзеля сьпісу няісных старонак, на якія спасылаюцца перанакіраваньні, глядзіце [[{{#special:BrokenRedirects}}|сьпіс няслушных перанакіраваньняў]].",
"wantedpages-badtitle": "Няслушная назва сярод вынікаў: $1",
"wantedfiles": "Запатрабаваныя файлы",
"wantedfiletext-cat": "Наступныя файлы выкарыстоўваюцца, але іх няма. Файлы са зьнешніх сховішчаў могуць знаходзіцца ў сьпісе без уліку іх існаваньня. Любыя такія няслушныя ўваходжаньні будуць <del>выкрасьленыя</del>. Дадаткова, старонкі, якія ўбудоўваюць неіснуючыя файлы прыведзеныя на [[:$1]].",
@@ -1597,13 +1642,14 @@
"booksources-text": "Ніжэй знаходзіцца сьпіс спасылак на іншыя сайты, якія прадаюць новыя і патрыманыя кнігі, і могуць таксама мець інфармацыю пра кнігі, якія Вы шукаеце:",
"booksources-invalid-isbn": "Пададзены няслушны ISBN; праверце, магчыма ўзьніклі памылкі пры пераносе нумару з арыгінальнай крыніцы.",
"specialloguserlabel": "Выканаўца:",
- "speciallogtitlelabel": "Мэта (назва ці удзельнік):",
+ "speciallogtitlelabel": "Мэта (назва ці {{ns:user}}:імя_ўдзельніка для ўдзельніка):",
"log": "Журналы падзеяў",
"all-logs-page": "Усе публічныя журналы падзеяў",
"alllogstext": "Сумесны паказ усіх журналаў падзеяў {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}.\nВы можаце адфільтраваць вынікі па тыпе журналу, удзельніку ці старонцы.",
"logempty": "Падобных запісаў у журнале няма.",
"log-title-wildcard": "Шукаць назвы, якія пачынаюцца з гэтага тэксту",
"showhideselectedlogentries": "Паказаць/схаваць выбраныя запісы ў журнале",
+ "log-edit-tags": "Рэдагаваць меткі да абраных запісаў у журнале падзеяў",
"allpages": "Усе старонкі",
"nextpage": "Наступная старонка ($1)",
"prevpage": "Папярэдняя старонка ($1)",
@@ -1631,7 +1677,7 @@
"linksearch-pat": "Узор для пошуку:",
"linksearch-ns": "Прастора назваў:",
"linksearch-ok": "Шукаць",
- "linksearch-text": "Можна ўжываць сымбалі падстаноўкі, напрыклад, «*.wikipedia.org».\nНеабходны дамэн першага ўзроўню, напрыклад, «*.org».<br />\n{{PLURAL:$2|1=Пратакол, які падтрымліваецца|Пратаколы, якія падтрымліваюцца}}: <code>$1</code> (дапомна http://, калі пратакол не пазначаны).",
+ "linksearch-text": "Можна ўжываць сымбалі падстаноўкі, напрыклад, «*.wikipedia.org».\nНеабходны дамэн першага ўзроўню, напрыклад, «*.org».<br />\n{{PLURAL:$2|1=Пратакол, які падтрымліваецца|Пратаколы, якія падтрымліваюцца}}: $1 (дапомна http://, калі пратакол не пазначаны).",
"linksearch-line": "Спасылка на $1 з $2",
"linksearch-error": "Сымбалі падстаноўкі могуць ужывацца толькі ў пачатку адрасоў.",
"listusersfrom": "Паказаць удзельнікаў, пачынаючы з:",
@@ -1682,7 +1728,6 @@
"emailuser": "Даслаць ліст",
"emailuser-title-target": "Адправіць гэта па электроннай пошце {{GENDER:$1|гэтаму ўдзельніку|гэтай удзельніцы}}",
"emailuser-title-notarget": "Даслаць ліст ўдзельніку ці ўдзельніцы па электроннай пошце",
- "emailpage": "Даслаць ліст ўдзельніку ці ўдзельніцы па электроннай пошце",
"emailpagetext": "Вы можаце выкарыстаць форму ніжэй, каб даслаць {{GENDER:$1|гэтаму ўдзельніку|гэтай удзельніцы}} ліст па электроннай пошце.\nАдрас электроннай пошты, які Вы пазначалі ў [[Special:Preferences|сваіх наладах]], будзе пазначаны ў полі ліста «Ад», і {{GENDER:$1|ўдзельнік|ўдзельніца}} зможа даслаць на гэты адрас адказ.",
"defemailsubject": "Ліст з {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}} ад {{GENDER:$1|удзельніка|удзельніцы}} «$1»",
"usermaildisabled": "Электронная пошта ўдзельніка адключаная",
@@ -1704,7 +1749,7 @@
"emailccsubject": "Копія Вашага ліста да $1: $2",
"emailsent": "Ліст адасланы",
"emailsenttext": "Ваш ліст быў адасланы.",
- "emailuserfooter": "Гэты ліст быў дасланы ўдзельнікам $1 да {{GENDER:$2|ўдзельніка|ўдзельніцы}} $2 з дапамогай функцыі «Даслаць ліст» {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}.",
+ "emailuserfooter": "Гэты ліст быў дасланы {{GENDER:$2|ўдзельнікам|ўдзельніцай}} $1 да {{GENDER:$2|ўдзельніка|ўдзельніцы}} $2 з дапамогай функцыі «{{int:emailuser}}» {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}.",
"usermessage-summary": "Паведамленьне пра выхад з сыстэмы.",
"usermessage-editor": "Дастаўка сыстэмных паведамленьняў",
"watchlist": "Сьпіс назіраньня",
@@ -1714,10 +1759,10 @@
"watchlistanontext": "Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму, каб праглядаць альбо рэдагаваць сьпіс назіраньня.",
"watchnologin": "Вы не ўвайшлі ў сыстэму",
"addwatch": "Дадаць ў сьпіс назіраньня",
- "addedwatchtext": "Старонка «[[:$1]]» была дададзеная да Вашага [[Special:Watchlist|сьпісу назіраньня]].\nНаступныя зьмены ў гэтай старонцы і зьвязанай зь ёю старонцы абмеркаваньняў будуць бачныя там.",
+ "addedwatchtext": "Старонка «[[:$1]]» і яе старонка абмеркаваньня былі дададзеная да Вашага [[Special:Watchlist|сьпісу назіраньня]].",
"addedwatchtext-short": "Старонка «$1» была дададзеная ў ваш сьпіс назіраньня.",
"removewatch": "Выдаліць са сьпісу назіраньня",
- "removedwatchtext": "Старонка «[[:$1]]» была выдаленая з [[Special:Watchlist|Вашага сьпісу назіраньня]].",
+ "removedwatchtext": "Старонка «[[:$1]]» і яе старонка абмеркаваньня былі выдаленыя з Вашага [[Special:Watchlist|сьпісу назіраньня]].",
"removedwatchtext-short": "Старонка «$1» была выдаленая з вашага сьпісу назіраньня.",
"watch": "Назіраць",
"watchthispage": "Назіраць за гэтай старонкай",
@@ -1790,6 +1835,20 @@
"rollback-success": "Адмененыя рэдагаваньні $1;\nвернутая папярэдняя вэрсія $2.",
"sessionfailure-title": "Памылка сэсіі",
"sessionfailure": "Магчыма ўзьніклі праблемы ў Вашым цяперашнім сэансе працы;\nгэта дзеяньне было скасавана для прадухіленьня перахопу сэансу.\nКалі ласка, націсьніце «назад» і перазагрузіце старонку, зь якой Вы прыйшлі, і паспрабуйце ізноў.",
+ "changecontentmodel": "Зьмена мадэлі зьместу старонкі",
+ "changecontentmodel-legend": "Зьмена мадэлі зьместу",
+ "changecontentmodel-title-label": "Назва старонкі",
+ "changecontentmodel-model-label": "Новая мадэль зьместу",
+ "changecontentmodel-reason-label": "Прычына:",
+ "changecontentmodel-success-title": "Мадэль зьместу была зьмененая",
+ "changecontentmodel-success-text": "Тып зьместу [[:$1]] быў зьменены.",
+ "changecontentmodel-cannot-convert": "Зьмест [[:$1]] ня можа быць ператвораны ў тып $2.",
+ "changecontentmodel-nodirectediting": "Мадэль зьместу $1 не падтрымлівае наўпроставае рэдагаваньне",
+ "log-name-contentmodel": "Журнал зьменаў мадэляў зьместу",
+ "log-description-contentmodel": "Падзеі, зьвязаныя з мадэлямі зьместу старонак",
+ "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|зьмяніў|зьмяніла}} мадэль зьместу старонкі $3 з «$4» на «$5»",
+ "logentry-contentmodel-change-revertlink": "адкаціць",
+ "logentry-contentmodel-change-revert": "адкат",
"protectlogpage": "Журнал абаронаў",
"protectlogtext": "Ніжэй пададзены сьпіс зьменаў абароны старонкі.\nГлядзіце [[Special:ProtectedPages|сьпіс абароненых старонак на цяперашні момант]].",
"protectedarticle": "абароненая «[[$1]]»",
@@ -1852,7 +1911,7 @@
"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|1=Наступная старонка была выдаленая, але яна знаходзіцца ў архіве і можа быць адноўленая|Наступныя старонкі былі выдаленыя, але яны знаходзяцца ў архіве і могуць быць адноўленыя}}.\nАрхіў пэрыядычна чысьціцца.",
"undelete-fieldset-title": "Аднавіць вэрсіі",
"undeleteextrahelp": "Для поўнага аднаўленьня гісторыі рэдагаваньня старонкі, пакіньце ўсе адзнакі нявызначнымі і націсьніце '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nДля частковага аднаўленьня, пазначце тыя вэрсіі старонкі, якія трэба аднавіць і націсьніце '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
- "undeleterevisions": "У архіве $1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}}",
+ "undeleterevisions": "{{PLURAL:$1|Выдаленая|Выдаленыя}} $1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}}",
"undeletehistory": "Калі Вы адновіце старонку, будуць адноўленыя ўсе яе вэрсіі разам з журналам падзеяў.\nКалі пасьля выдаленьня была створаная новая старонка з такой жа назвай, адноўленыя вэрсіі зьявяцца ў гісторыі перад новымі вэрсіямі.",
"undeleterevdel": "Аднаўленьня не адбудзецца, калі ў яго выніку будзе выдаленая апошняя вэрсія старонкі ці файла.\nУ гэтым выпадку, Вам трэба зьняць адзнакі, ці паказаць апошнія выдаленыя вэрсіі.",
"undeletehistorynoadmin": "Гэтая старонка была выдаленая.\nПрычына выдаленьня пададзена ніжэй, разам са зьвесткамі ўдзельніка, які рэдагаваў старонку перад выдаленьнем.\nТэкст выдаленай старонкі могуць глядзець толькі адміністратары.",
@@ -1886,10 +1945,10 @@
"undelete-show-file-submit": "Так",
"namespace": "Прастора назваў:",
"invert": "Адваротны выбар",
- "tooltip-invert": "Пазначце гэтае поле каб схаваць зьмены ў старонках з выбранай прасторы назваў (і зьвязнай прасторы назваў, калі пазначана)",
+ "tooltip-invert": "Пазначце гэтае поле, каб схаваць зьмены старонак з выбранай прасторы назваў (і зьвязнай прасторы назваў, калі пазначана)",
"tooltip-whatlinkshere-invert": "Адзначце гэтае поле, каб схаваць спасылкі з старонак у вызначанай прасторы назваў",
"namespace_association": "Зьвязаная прастора назваў",
- "tooltip-namespace_association": "Пазначце гэтае поле каб уключыць простору назваў абмеркаваньняў (альбо прадметную), зьвязаных з выбранай прасторай назваў",
+ "tooltip-namespace_association": "Пазначце гэтае поле, каб уключыць прастору назваў абмеркаваньняў (альбо прадметную), зьвязаных з выбранай прасторай назваў",
"blanknamespace": "(Асноўная)",
"contributions": "Унёсак {{GENDER:$1|удзельніка|удзельніцы}}",
"contributions-title": "Унёсак {{GENDER:$1|удзельніка|удзельніцы}} $1",
@@ -2166,8 +2225,9 @@
"import-interwiki-history": "Капіяваць гісторыю старонкі цалкам",
"import-interwiki-templates": "Уключыць усе шаблёны",
"import-interwiki-submit": "Імпартаваць",
- "import-interwiki-namespace": "Мэтавая прастора назваў:",
- "import-interwiki-rootpage": "Мэтавая карнявая старонка (неабавязкова):",
+ "import-mapping-default": "Імпарт у месца па змоўчаньні",
+ "import-mapping-namespace": "Імпарт у прастору назваў:",
+ "import-mapping-subpage": "Імпарт у якасьці падстаронак наступнай старонкі:",
"import-upload-filename": "Назва файла:",
"import-comment": "Камэнтар:",
"importtext": "Калі ласка, экспартуйце файл з крынічнай вікі з дапамогай [[Special:Export|прылады экспарту]].\nЗахавайце яго на свой кампутар, а потым загрузіце сюды.",
@@ -2224,7 +2284,7 @@
"tooltip-pt-logout": "Выйсьці",
"tooltip-pt-createaccount": "Мы прапануем вам стварыць рахунак і ўвайсьці, але гэта не абавязкова",
"tooltip-ca-talk": "Абмеркаваньне зьместу старонкі",
- "tooltip-ca-edit": "Вы можаце рэдагаваць гэтую старонку. Калі ласка, ужывайце кнопку прагляду перад захаваньнем.",
+ "tooltip-ca-edit": "Рэдагаваць гэтую старонку",
"tooltip-ca-addsection": "Пачаць новую сэкцыю",
"tooltip-ca-viewsource": "Гэтая старонка абароненая. \nАле можна паглядзець яе крынічны тэкст",
"tooltip-ca-history": "Мінулыя вэрсіі гэтай старонкі.",
@@ -2253,14 +2313,14 @@
"tooltip-t-contributions": "Паказаць унёсак гэтага удзельніка/гэтай удзельніцы",
"tooltip-t-emailuser": "Даслаць ліст гэтаму ўдзельніку/гэтай удзельніцы па электроннай пошце",
"tooltip-t-info": "Болей інфармацыі пра гэтую старонку",
- "tooltip-t-upload": "Загрузіць файл",
+ "tooltip-t-upload": "Загрузіць файлы",
"tooltip-t-specialpages": "Сьпіс усіх спэцыяльных старонак",
"tooltip-t-print": "Вэрсія гэтай старонкі для друку",
"tooltip-t-permalink": "Сталая спасылка на гэтую вэрсію старонкі",
"tooltip-ca-nstab-main": "Паказаць зьмест старонкі",
"tooltip-ca-nstab-user": "Паказаць старонку ўдзельніка",
"tooltip-ca-nstab-media": "Паказаць старонку мэдыяфайла",
- "tooltip-ca-nstab-special": "Гэта спэцыяльная старонка, і Вы ня можаце яе рэдагаваць",
+ "tooltip-ca-nstab-special": "Гэта спэцыяльная старонка і яе нельга рэдагаваць",
"tooltip-ca-nstab-project": "Паказаць старонку праекту",
"tooltip-ca-nstab-image": "Паказаць старонку файла",
"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Паказаць сыстэмнае паведамленьне",
@@ -2277,7 +2337,7 @@
"tooltip-watchlistedit-raw-submit": "Абнавіць сьпіс назіраньня",
"tooltip-recreate": "Аднавіць старонку, ня гледзячы на тое, што яна была выдаленая",
"tooltip-upload": "Пачаць загрузку",
- "tooltip-rollback": "«Адкат» вяртае рэдагаваньні папярэдняга ўдзельніка адным клікам.",
+ "tooltip-rollback": "«Адкат» прыбірае рэдагаваньні апошняга ўдзельніка адным націсканьнем",
"tooltip-undo": "«Скасаваць» — скасоўвае гэтае рэдагаваньне і адкрывае акно рэдагаваньня ў рэжыме прагляду.\nДазваляе дадаваць прычыну адкату ў апісаньне зьменаў.",
"tooltip-preferences-save": "Захаваць налады",
"tooltip-summary": "Увядзіце кароткае апісаньне",
@@ -2299,7 +2359,7 @@
"spam_reverting": "Адкат да апошняй вэрсіі без спасылак на $1",
"spam_blanking": "Усе вэрсіі ўтрымліваюць спасылкі на $1, чыстка",
"spam_deleting": "Усе вэрсіі ўтрымлівалі спасылкі на $1, выдаляем",
- "simpleantispam-label": "Праверка анты-спаму.\n'''НЕ''' запаўняйце тут нічога!",
+ "simpleantispam-label": "Праверка анты-спаму.\n<strong>Не</strong> запаўняйце тут нічога!",
"pageinfo-title": "Інфармацыя пра «$1»",
"pageinfo-not-current": "Даруйце, мы ня можам падаць гэтыя зьвесткі для старых вэрсіяў.",
"pageinfo-header-basic": "Асноўныя зьвесткі",
@@ -2316,7 +2376,9 @@
"pageinfo-robot-index": "Дазволеная",
"pageinfo-robot-noindex": "Не дазволеная",
"pageinfo-watchers": "Колькасьць назіральнікаў і назіральніц",
+ "pageinfo-visiting-watchers": "Колькасьць удзельнікаў, якія назіраюць за старонкай і бачылі апошнія зьмены",
"pageinfo-few-watchers": "Менш за $1 {{PLURAL:$1|назіральніка|назіральнікі|назіральнікаў}}",
+ "pageinfo-few-visiting-watchers": "Могуць быць, а могуць ня быць удзельнікі, якія назіраюць за старонкай і бачылі апошнія зьмены",
"pageinfo-redirects-name": "Перанакіраваньняў на гэтую старонку",
"pageinfo-subpages-name": "Колькасьць падстаронак",
"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|перанакіраваньне|перанакіраваньні|перанакіраваньняў}}; $3 {{PLURAL:$3|звычайная|звычайныя|звычайных}})",
@@ -2341,6 +2403,7 @@
"pageinfo-protect-cascading-yes": "Так",
"pageinfo-protect-cascading-from": "Каскадная абароная пачынаецца з",
"pageinfo-category-info": "Інфармацыя пра катэгорыю",
+ "pageinfo-category-total": "Агульная колькасьць чальцоў",
"pageinfo-category-pages": "Колькасьць старонак",
"pageinfo-category-subcats": "Колькасьць падкатэгорыяў",
"pageinfo-category-files": "Колькасьць файлаў",
@@ -2358,6 +2421,7 @@
"patrol-log-page": "Журнал патруляваньняў",
"patrol-log-header": "Гэта журнал патруляваных вэрсіяў.",
"log-show-hide-patrol": "$1 журнал патруляваньняў",
+ "log-show-hide-tag": "$1 журнал метак",
"deletedrevision": "Выдаленая старая вэрсія $1",
"filedeleteerror-short": "Памылка выдаленьня файла: $1",
"filedeleteerror-long": "У часе выдаленьня файла ўзьніклі наступныя памылкі:\n\n$1",
@@ -2382,7 +2446,7 @@
"show-big-image-preview": "Памер прагляду: $1.",
"show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|1=Іншае разрозьненьне|Іншыя разрозьненьні}}: $1.",
"show-big-image-size": "$1 × $2 піксэлаў",
- "file-info-gif-looped": "паўтараючыся",
+ "file-info-gif-looped": "паўтараецца",
"file-info-gif-frames": "$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадры|кадраў}}",
"file-info-png-looped": "паўтараючыся",
"file-info-png-repeat": "паўтораны $1 {{PLURAL:$1|раз|разы|разоў}}",
@@ -2428,7 +2492,7 @@
"metadata-help": "Гэты файл утрымлівае дадатковую інфармацыю, хутчэй за ўсё дададзеную зь лічбавай фотакамэры ці сканэра.\nКалі файл рэдагаваўся пасьля стварэньня, то частка зьвестак можа не адпавядаць зьмененаму файлу.",
"metadata-expand": "Паказаць падрабязнасьці",
"metadata-collapse": "Схаваць падрабязнасьці",
- "metadata-fields": "Палі мэта-зьвестак выявы з гэтага сьпісу будуць паказаныя на старонцы выявы, калі табліца мэта-зьвестак будзе згорнутая.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
+ "metadata-fields": "Палі мэта-зьвестак выявы з гэтага сьпісу будуць паказаныя на старонцы выявы, калі табліца мэта-зьвестак будзе згорнутая. Іншыя будуць схаваныя па змоўчаньні.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
"exif-imagewidth": "Шырыня",
"exif-imagelength": "Вышыня",
"exif-bitspersample": "Глыбіня колеру",
@@ -2916,6 +2980,9 @@
"version-libraries": "Усталяваныя бібліятэкі",
"version-libraries-library": "Бібліятэка",
"version-libraries-version": "Вэрсія",
+ "version-libraries-license": "Ліцэнзія",
+ "version-libraries-description": "Апісаньне",
+ "version-libraries-authors": "Аўтары",
"redirect": "Перанакіраваньне да файла, удзельніка, старонкі або вэрсіі старонкі",
"redirect-legend": "Перанакіраваньне да файла або старонкі",
"redirect-summary": "Гэтая спэцыяльная старонка перанакіруе да файла (паводле імя файла), старонкі (паводле нумару вэрсіі або старонкі) або старонкі ўдзельніка (паводле нумару ўдзельніка). Ужываньне: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] або [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
@@ -2955,17 +3022,17 @@
"blankpage": "Пустая старонка",
"intentionallyblankpage": "Гэтая старонка наўмысна пакінутая пустой",
"external_image_whitelist": " #Пакіньце гэты радок такім, які ён ёсьць<pre>\n#Зьмясьціце часткі рэгулярных выразаў (толькі частку якая знаходзіцца паміж //) ніжэй\n#Яны будуць суаднесеныя з URL-адрасамі вонкавых выяваў\n#Тыя, якія будуць пасаваць будуць паказвацца як выявы, астатнія толькі як спасылкі\n#Радкі, пазначаныя #, лічыцца камэнтарамі\n#Рэгістар сымбаляў ня ўлічваецца\n\n#Зьмясьціце ўсе часткі рэгулярных выразаў над гэтым радком. Сам радок пакіньце ў такім жа выглядзе</pre>",
- "tags": "Слушныя тэгі зьменаў",
- "tag-filter": "Фільтар [[Special:Tags|тэгаў]]:",
+ "tags": "Дзейныя меткі зьменаў",
+ "tag-filter": "Фільтар [[Special:Tags|метак]]:",
"tag-filter-submit": "Фільтар",
- "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|1=Тэг|Тэгі}}]]: $2)",
- "tags-title": "Тэгі",
- "tags-intro": "На гэтай старонцы знаходзіцца сьпіс тэгаў, якімі праграмнае забесьпячэньне можа пазначыць рэдагаваньне, і іх значэньне.",
- "tags-tag": "Назва тэга",
+ "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|1=Метка|Меткі}}]]: $2)",
+ "tags-title": "Меткі",
+ "tags-intro": "На гэтай старонцы знаходзіцца сьпіс метак, якімі праграмнае забесьпячэньне можа пазначыць рэдагаваньне, і іх значэньне.",
+ "tags-tag": "Назва меткі",
"tags-display-header": "Новыя запісы ў сьпісе зьменаў",
"tags-description-header": "Поўнае апісаньне значэньня",
"tags-source-header": "Крыніца",
- "tags-active-header": "Актыўны?",
+ "tags-active-header": "Актыўная?",
"tags-hitcount-header": "Пазначаныя зьмены",
"tags-actions-header": "Дзеяньні",
"tags-active-yes": "Так",
@@ -2987,6 +3054,58 @@
"tags-create-no-name": "Вы мусіце пазначыць назву меткі.",
"tags-create-invalid-chars": "Назвы метак ня мусяць утрымліваць коскі (<code>,</code>) або сымбалі касых рысаў (<code>/</code>).",
"tags-create-invalid-title-chars": "Назвы метак ня мусяць утрымліваць сымбалі, якія нельга ўжываць у назвах старонак.",
+ "tags-create-already-exists": "Метка «$1» ужо існуе.",
+ "tags-create-warnings-above": "Пры спробе стварыць метку «$1» {{PLURAL:$2|выяўленае наступнае папярэджаньне|выяўленыя наступныя папярэджаньні}}:",
+ "tags-create-warnings-below": "Вы хочаце працягнуць стварэньне меткі?",
+ "tags-delete-title": "Выдаліць метку",
+ "tags-delete-explanation-initial": "Вы зьбіраецеся выдаліць метку «$1» з базы зьвестак.",
+ "tags-delete-explanation-in-use": "Яна будзе выдаленая з {{PLURAL:$2|$2 вэрсіі або запісу ў журнале, да якой|$2 вэрсіяў або запісаў у журнале, да якіх}} яна цяпер ужытая.",
+ "tags-delete-explanation-warning": "Гэтае дзеяньне <strong>незваротнае</strong> і <strong>ня можа быць адмененае</strong> нават адміністратарамі базы зьвестак. Упэўніцеся, што менавіта гэтую метку вы хочаце выдаліць.",
+ "tags-delete-explanation-active": "<strong>Метка «$1» яшчэ актыўная і будзе па-ранейшаму ўжывацца ў будучыні.</strong> Каб спыніць гэта, перайдзіце туды, дзе ўсталяванае выкарыстаньне меткі і адключыце яе там.",
+ "tags-delete-reason": "Прычына:",
+ "tags-delete-submit": "Незваротна выдаліць гэтую метку",
+ "tags-delete-not-allowed": "Меткі, вызначаныя пашырэньнем, ня могуць быць выдаленыя, акрамя выпадку, калі пашырэньне дазваляе гэта.",
+ "tags-delete-not-found": "Метка «$1» не існуе.",
+ "tags-delete-too-many-uses": "Метка «$1» выкарыстаная ў больш чым $2 {{PLURAL:$2|вэрсіі|вэрсіях}}, адпаведна, яна ня можа быць выдаленая.",
+ "tags-delete-warnings-after-delete": "Метка «$1» была пасьпяхова выдаленая, але {{PLURAL:$2|1=атрыманае наступнае папярэджаньне|атрыманыя наступныя папярэджаньні}}:",
+ "tags-activate-title": "Актываваць метку",
+ "tags-activate-question": "Вы зьбіраецеся актываваць метку «$1».",
+ "tags-activate-reason": "Прычына:",
+ "tags-activate-not-allowed": "Немагчыма актываваць метку «$1».",
+ "tags-activate-not-found": "Метка «$1» не існуе.",
+ "tags-activate-submit": "Актываваць",
+ "tags-deactivate-title": "Дэактываваць метку",
+ "tags-deactivate-question": "Вы зьбіраецеся дэактываваць метку «$1».",
+ "tags-deactivate-reason": "Прычына:",
+ "tags-deactivate-not-allowed": "Немагчыма дэактываваць метку «$1».",
+ "tags-deactivate-submit": "Адключыць",
+ "tags-apply-no-permission": "Вы ня маеце права прымяняць меткі да вашых рэдагаваньняў.",
+ "tags-apply-not-allowed-one": "Метка «$1» ня можа быць прызначаная ўручную.",
+ "tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|Наступную метку|Наступныя меткі}} нельга дадаваць уручную: $1",
+ "tags-update-no-permission": "Вы ня маеце права на дадаваньне ці выдаленьне метак зьменаў для асобных вэрсіяў ці запісаў журналаў.",
+ "tags-update-add-not-allowed-one": "Метка «$1» ня можа быць дададзеная ўручную.",
+ "tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|1=Наступную метку|Наступныя меткі}} нельга дадаваць уручную: $1",
+ "tags-update-remove-not-allowed-one": "Метка «$1» ня можа быць выдаленая.",
+ "tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|1=Наступная метка на можа быць выдаленая|Наступныя меткі ня могуць быць выдаленыя}} ўручную: $1",
+ "tags-edit-title": "Рэдагаваньне метак",
+ "tags-edit-manage-link": "Кіраваньне меткамі",
+ "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|1=Абраная вэрсія|Абраныя вэрсіі}} [[:$2]]:",
+ "tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|1=Абраны запіс|Абраныя запісы}} журнала:",
+ "tags-edit-revision-legend": "Дадаць ці прыбраць меткі з {{PLURAL:$1|1=гэтай вэрсіі|усіх $1 вэрсіяў}}",
+ "tags-edit-logentry-legend": "Дадаць ці прыбраць меткі з {{PLURAL:$1|1=гэтага запісу|усіх $1 запісаў}} журналу",
+ "tags-edit-existing-tags": "Наяўныя меткі:",
+ "tags-edit-existing-tags-none": "«Няма»",
+ "tags-edit-new-tags": "Новыя меткі:",
+ "tags-edit-add": "Дадаць гэтыя меткі:",
+ "tags-edit-remove": "Выдаліць гэтыя меткі:",
+ "tags-edit-remove-all-tags": "(выдаліць усе меткі)",
+ "tags-edit-chosen-placeholder": "Абярыце меткі",
+ "tags-edit-chosen-no-results": "Адпаведныя меткі ня знойдзеныя",
+ "tags-edit-reason": "Прычына:",
+ "tags-edit-revision-submit": "Дастасаваць зьмены да {{PLURAL:$1|1=гэтай вэрсіі|$1 вэрсіяў}}",
+ "tags-edit-logentry-submit": "Дастасаваць зьмены да {{PLURAL:$1|$1 журнальнага запісу|$1 журнальных запісаў}}",
+ "tags-edit-success": "Зьмены былі пасьпяхова дастасаваныя.",
+ "tags-edit-failure": "Гэтыя зьмены ня могуць быць дастасаваныя:\n$1",
"comparepages": "Параўнаньне старонак",
"compare-page1": "Старонка 1",
"compare-page2": "Старонка 2",
@@ -3019,6 +3138,8 @@
"htmlform-cloner-create": "Дадаць больш",
"htmlform-cloner-delete": "Выдаліць",
"htmlform-cloner-required": "Патрабуецца як мінімум яшчэ адно значэньне.",
+ "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> не існуе.",
+ "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> — некарэктнае імя карыстальніка.",
"sqlite-has-fts": "$1 з падтрымкай поўнатэкстнага пошуку",
"sqlite-no-fts": "$1 без падтрымкі поўнатэкстнага пошуку",
"logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} старонку $3",
@@ -3040,6 +3161,9 @@
"revdelete-uname-unhid": "імя ўдзельніка адкрытае",
"revdelete-restricted": "ужыць абмежаваньні для адміністратараў",
"revdelete-unrestricted": "зьнятыя абмежаваньні для адміністратараў",
+ "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|заблякаваў|заблякавала}} {{GENDER:$4|$3}} на тэрмін $5 $6",
+ "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|разблякаваў|разблякавала}} {{GENDER:$4|$3}}",
+ "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|заблякаваў|заблякавала}} {{GENDER:$4|$3}} на тэрмін $5 $6",
"logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|аб’яднаў|аб’яднала}} $3 у $4 (вэрсіі да $5)",
"logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|перанёс|перанесла}} старонку $3 у $4",
"logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|перанёс|перанесла}} старонку $3 у $4 без пакінутага перанакіраваньня",
@@ -3058,14 +3182,25 @@
"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|загрузіў|загрузіла}} $3",
"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|загрузіў|загрузіла}} новую вэрсію $3",
"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|загрузіў|загрузіла}} $3",
+ "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|дадаў|дадала}} {{PLURAL:$7|1=цэтлік|цэтлікі}} $6 да вэрсіі $4 старонкі $3",
+ "logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|дадаў|дадала}} {{PLURAL:$7|1=цэтлік|цэтлікі}} $6 да запісу журналу $5 старонкі $3",
+ "logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} {{PLURAL:$9|1=цэтлік|цэтлікі}} $8 з вэрсіі $4 старонкі $3",
+ "logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} {{PLURAL:$9|1=цэтлік|цэтлікі}} $8 з запісу журналу $5 старонкі $3",
+ "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|абнавіў|абнавіла}} цэтлікі на вэрсіі $4 старонкі $3 ({{PLURAL:$7|дададзена}} $6; {{PLURAL:$9|выдалена}} $8)",
+ "logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|абнавіў|абнавіла}} цэтлікі на запісе журналу $5 старонкі $3 ({{PLURAL:$7|дададзена}} $6; {{PLURAL:$9|выдалена}} $8)",
"rightsnone": "(няма)",
"revdelete-summary": "кароткае апісаньне зьменаў",
"feedback-adding": "Даданьне водгуку на старонку…",
+ "feedback-back": "Назад",
"feedback-bugcheck": "Выдатна! Толькі праверце, магчыма гэтыя памылкі ўжо [$1 вядомыя].",
"feedback-bugnew": "Я праверыў. Гэта новая памылка",
"feedback-bugornote": "Калі Вы гатовы падрабязна апісаць тэхнічную праблему, калі ласка [$1 паведаміце пра памылку]. \nУ адваротным выпадку, Вы можаце выкарыстоўваць простую форму пададзеную ніжэй. Ваш камэнтар будзе дададзены на старонку «[$3 $2]», разам з Вашым іменем удзельніка і выкарыстоўваемым браўзэрам.",
"feedback-cancel": "Скасаваць",
"feedback-close": "Выканана",
+ "feedback-external-bug-report-button": "Аформіць тэхнічную задачу",
+ "feedback-dialog-title": "Адаслаць водгук",
+ "feedback-dialog-intro": "Свой водгук Вы можаце адаслаць праз простую форму зьнізу. Ваш камэнтар будзе дададзены на старонку «$1» разам з Вашым іменем.",
+ "feedback-error-title": "Памылка",
"feedback-error1": "Памылка: невядомы вынік з API",
"feedback-error2": "Памылка рэдагаваньня",
"feedback-error3": "Памылка: няма адказу ад API",
@@ -3171,8 +3306,8 @@
"log-name-pagelang": "Журнал зьменаў мовы",
"log-description-pagelang": "Гэта журнал зьменаў мовы старонак.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|зьмяніў|зьмяніла}} мову старонкі $3 з $4 на $5.",
- "default-skin-not-found": "Упс! Тэма афармленьня па змоўчаньні для вашай вікі, вызначаная ў <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> як <code>$1</code> недаступная.\n\nВашае ўсталяваньне, падобна, уключае наступныя тэмы афармленьня. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Інструкцыя:Наладка тэмаў афармленьня] дзеля інфармацыі, як падключыць іх і абраць тэму па змоўчаньні.\n\n$2\n\n; Калі вы толькі што ўсталявалі MediaWiki:\n: Напэўна вы ўсталявалі з git або наўпрост з крынічнага коду з ужываньнем іншага мэтаду. Гэта чакана. Паспрабуйце ўсталяваць некалькі тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins каталёгу тэмаў mediawiki.org]:\n:* Спампуйце [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball-усталёўнік], які ўтрымлівае некалькі тэмаў і пашырэньняў. Вы можаце скапіяваць каталёг <code>skins/</code> зь яго.\n:* Спампуйце tarball-усталёўнікі для асобных тэмаў з [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Зрабіце клон аднаго з сховішчаў <code>mediawiki/skins/*</code> праз git у каталёг <code dir=\"ltr\">skins/</code> вашай усталёўкі MediaWiki.\n: Калі вы распрацоўнік MediaWiki, гэта не павінна ўплываць на вашае git-сховішча.\n\n; Калі вы толькі што абнавілі MediaWiki:\n: MediaWiki вэрсіі 1.24 і навейшыя больш не падключаюць тэмы афармленьня аўтаматычна (глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Інструкцыя:Аўтаматычнае выяўленьне тэмаў афармленьня]). Вы можаце дадаць наступныя радкі ў <code>LocalSettings.php</code>, каб падключыць усе ўсталяваныя тэмы афармленьня:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Калі вы толькі што зьмянілі <code>LocalSettings.php</code>:\n: Пераправерце назвы тэмаў афармленьня на наяўнасьць памылак.",
- "default-skin-not-found-no-skins": "Упс! Тэма афармленьня па змоўчаньні для вашай вікі, вызначаная ў <code>$wgDefaultSkin</code> як <code>$1</code>, недаступная.\n\nВы ня маеце ўсталяваных тэмаў афармленьня.\n\n; Калі вы толькі што ўсталявалі або абнавілі MediaWiki:\n: Напэўна вы ўсталявалі з git або наўпрост з крынічнага коду з ужываньнем іншага мэтаду. Гэта чакана. MediaWiki вэрсіі 1.24 і навейшыя ня ўтрымліваюць тэмы афармленьня ў галоўным сховішчы. Паспрабуйце ўсталяваць некалькі тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins каталёгу тэмаў mediawiki.org]:\n:* Спампуйце [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball-усталёўнік], які ўтрымлівае некалькі тэмаў і пашырэньняў. Вы можаце скапіяваць каталёг <code dir=\"ltr\">skins/</code> зь яго.\n:* Спампуйце tarball-усталёўнікі для асобны тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Зрабіце клон аднаго з сховішчаў <code>mediawiki/skins/*</code> праз git у каталёг <code>skins/</code> вашай усталёўкі MediaWiki.\n: Калі вы распрацоўнік MediaWiki, гэта не павінна ўплываць на вашае git-сховішча. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Інструкцыя:Наладка тэмаў афармленьня] дзеля інфармацыі, як падключыць іх і абраць тэму па змоўчаньні.",
+ "default-skin-not-found": "Упс! Тэма афармленьня па змоўчаньні для вашай вікі, вызначаная ў <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> як <code>$1</code> недаступная.\n\nВашае ўсталяваньне, падобна, уключае {{PLURAL:$4|наступную тэму афармленьне|наступныя тэмы афармленьня}}. Глядзіце старонку [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Інструкцыя:Наладка тэмаў афармленьня] дзеля інфармацыі, як падключыць {{PLURAL:$4|яе|іх і абраць тэму па змоўчаньні}}.\n\n$2\n\n; Калі вы толькі што ўсталявалі MediaWiki:\n: Напэўна вы ўсталявалі з git або наўпрост з крынічнага коду з ужываньнем іншага мэтаду. Гэта чакана. Паспрабуйце ўсталяваць некалькі тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins каталёгу тэмаў mediawiki.org]:\n:* Спампуйце [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball-усталёўнік], які ўтрымлівае некалькі тэмаў і пашырэньняў. Вы можаце скапіяваць каталёг <code>skins/</code> зь яго.\n:* Спампуйце tarball-усталёўнікі для асобных тэмаў з [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Выкарыстайце Git, каб спампаваць тэмы афармленьня].\n: Калі вы распрацоўнік MediaWiki, гэта не павінна ўплываць на вашае git-сховішча.\n\n; Калі вы толькі што абнавілі MediaWiki:\n: MediaWiki вэрсіі 1.24 і навейшыя больш не падключаюць тэмы афармленьня аўтаматычна (глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Інструкцыя:Аўтаматычнае выяўленьне тэмаў афармленьня]). Вы можаце дадаць {{PLURAL:$5|наступны радок у|наступныя радкі ў}} <code>LocalSettings.php</code>, каб падключыць {{PLURAL:$5|усталяваную тэму|усе ўсталяваныя тэмы}} афармленьня:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Калі вы толькі што зьмянілі <code>LocalSettings.php</code>:\n: Пераправерце назвы тэмаў афармленьня на наяўнасьць памылак.",
+ "default-skin-not-found-no-skins": "Упс! Тэма афармленьня па змоўчаньні для вашай вікі, вызначаная ў <code>$wgDefaultSkin</code> як <code>$1</code>, недаступная.\n\nВы ня маеце ўсталяваных тэмаў афармленьня.\n\n; Калі вы толькі што ўсталявалі або абнавілі MediaWiki:\n: Напэўна вы ўсталявалі з git або наўпрост з крынічнага коду з ужываньнем іншага мэтаду. Гэта чакана. MediaWiki вэрсіі 1.24 і навейшыя ня ўтрымліваюць тэмы афармленьня ў галоўным сховішчы. Паспрабуйце ўсталяваць некалькі тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins каталёгу тэмаў mediawiki.org]:\n:* Спампуйце [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball-усталёўнік], які ўтрымлівае некалькі тэмаў і пашырэньняў. Вы можаце скапіяваць каталёг <code dir=\"ltr\">skins/</code> зь яго.\n:* Спампуйце tarball-усталёўнікі для асобны тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Выкарыстайце Git, каб спампаваць тэмы афармленьня].\n: Калі вы распрацоўнік MediaWiki, гэта не павінна ўплываць на вашае git-сховішча. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Інструкцыя:Наладка тэмаў афармленьня] дзеля інфармацыі, як падключыць іх і абраць тэму па змоўчаньні.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (уключана)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''адключана''')",
"mediastatistics": "Статыстыка мэдыяфайлаў",
@@ -3224,5 +3359,8 @@
"special-characters-group-khmer": "Кхмэрскія",
"special-characters-title-endash": "кароткі працяжнік",
"special-characters-title-emdash": "доўгі працяжнік",
- "special-characters-title-minus": "мінус"
+ "special-characters-title-minus": "мінус",
+ "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "ГГГГ-ММ-ДД",
+ "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "ГГГГ-ММ",
+ "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "старонка яшчэ не існуе"
}