diff options
author | Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de> | 2012-01-12 13:42:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de> | 2012-01-12 13:42:29 +0100 |
commit | ba0fc4fa20067528effd4802e53ceeb959640825 (patch) | |
tree | 4f62217349d3afa39dbba3f7e19dac0aecb344f6 /languages/messages/MessagesAn.php | |
parent | ca32f08966f1b51fcb19460f0996bb0c4048e6fe (diff) |
Update to MediaWiki 1.18.1
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesAn.php')
-rw-r--r-- | languages/messages/MessagesAn.php | 485 |
1 files changed, 383 insertions, 102 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php index 3f598985..c1811736 100644 --- a/languages/messages/MessagesAn.php +++ b/languages/messages/MessagesAn.php @@ -156,7 +156,7 @@ $messages = array( 'tog-enotifminoredits' => 'Ninviar-me un correu tamién quan bi haiga edicions menors de pachinas', 'tog-enotifrevealaddr' => 'Fer veyer a mía adreza de correu-e en os correus de notificación', 'tog-shownumberswatching' => "Amostrar o numero d'usuarios que cosiran un articlo", -'tog-oldsig' => "Vista previa d'a sinyadura:", +'tog-oldsig' => 'Sinyadura actual', 'tog-fancysig' => 'Tratar as sinyaduras como wikitexto (sin de vinclo automatico)', 'tog-externaleditor' => "Fer servir l'editor externo por defecto (nomás ta espiertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])", 'tog-externaldiff' => 'Fer servir o visualizador de diferencias externo por defecto (nomás ta expertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])', @@ -173,6 +173,7 @@ $messages = array( 'tog-ccmeonemails' => 'Recibir copias de os correus que ninvío ta atros usuarios', 'tog-diffonly' => "No amostrar o conteniu d'a pachina debaixo d'as esferencias", 'tog-showhiddencats' => 'Amostrar categorías amagatas', +'tog-noconvertlink' => 'Desactivar a conversión de titol de vinclo', 'tog-norollbackdiff' => 'No amostrar as diferencias dimpués de revertir', 'underline-always' => 'Siempre', @@ -388,6 +389,7 @@ $1", 'versionrequiredtext' => 'Ye precisa a versión $1 de MediaWiki ta fer servir ista pachina. Ta más información, consulte [[Special:Version]]', 'ok' => "D'alcuerdo", +'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}', 'retrievedfrom' => 'Obtenito de "$1"', 'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).', 'newmessageslink' => 'mensaches nuevos', @@ -544,8 +546,8 @@ No xublide de presonalizar [[Special:Preferences|as suyas preferencias en {{SITE 'createaccountmail' => 'por correu electronico', 'createaccountreason' => 'Razón:', 'badretype' => 'As contrasenyas que ha escrito no son iguals.', -'userexists' => "Ixe nombre d'usuario ya ye en uso. -Por favor, meta-ne uno diferent.", +'userexists' => "O nombre d'usuario que ha escrito ya ye en uso. +Por favor, trigue-ne uno de diferent.", 'loginerror' => 'Error en encetar a sesión', 'createaccounterror' => "No s'ha puesto creyar a cuenta: $1", 'nocookiesnew' => "A cuenta d'usuario s'ha creyata, pero encara no ye indentificato. {{SITENAME}} fa servir <em>cookies</em> ta identificar a os usuario rechistratos, pero pareix que las tiene desactivatas. Por favor, active-las e identifique-se con o suyo nombre d'usuario y contrasenya.", @@ -627,6 +629,7 @@ Talment ya ha cambiato a suya contrasenya u ha demandato una nueva contrasenya t 'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivau o restablimiento de parolas de paso en ista wiki.", 'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Introduzca uno d'os siguients datos}}", 'passwordreset-username' => "Nombre d'usuario:", +'passwordreset-domain' => 'Dominio:', 'passwordreset-email' => 'Adreza de correu electronico:', 'passwordreset-emailtitle' => "Detalles d'a cuenta en {{SITENAME}}", 'passwordreset-emailtext-ip' => "Belún (probablement vusté, dende l'adreza IP $1) ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e: @@ -739,11 +742,11 @@ u bien <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE 'blocked-notice-logextract' => "Ista cuenta d'usuario ye actualment bloqueyata. A zaguera dentrada d'o rechistro de bloqueyos s'amuestra contino:", 'clearyourcache' => "'''Pare cuenta:''' Dimpués d'alzar, puede estar que haiga d'esviellar a caché d'o suyo navegador ta veyer os cambios. -*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' prete a tecla de ''Mayusclas'' mientras puncha ''Reload,'' u prete '''Ctrl-F5''' u '''Ctrl-R''' (''Command-R'' en un Mac); -*'''Google Chrome:''' prete ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' on a Mac) -*'''Internet Explorer:''' prete ''Ctrl'' entre que puncha ''Refresh,'' u prete ''Ctrl-F5.'' -*'''Konqueror: ''' punche ''Reload'' u prete ''F5;'' -*'''Opera:''' limpiar a caché en ''Tools → Preferences;''", +*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' Prete a tecla de ''Mayusclas'' mientras puncha ''Reload,'' u prete '''Ctrl-F5''' u '''Ctrl-R''' (''⌘-R'' en un Mac); +*'''Google Chrome:''' Prete ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' on a Mac) +*'''Internet Explorer:''' Prete ''Ctrl'' entre que puncha ''Refresh,'' u prete ''Ctrl-F5.'' +*'''Konqueror: ''' Punche ''Reload'' u prete ''F5;'' +*'''Opera:''' Limpiar a caché en ''Tools → Preferences;''", 'usercssyoucanpreview' => "'''Consello:''' Faiga servir o botón «{{int:showpreview}}» ta fer una prebatina con o nuevo CSS antes de no grabar-lo.", 'userjsyoucanpreview' => "'''Consello:''' Faiga servir o botón «{{int:showpreview}}» ta fer una prebatina con o nuevo css/js antes de no grabar-lo.", 'usercsspreview' => "'''Remere que isto no ye que una previsualización d'o suyo CSS d'usuario.''' @@ -800,6 +803,7 @@ Como información adicional s'amuestra contino a zaguera dentrada en o rechistro 'template-semiprotected' => '(semiprotechita)', 'hiddencategories' => 'Ista pachina fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoría amagata|$1 categorías amagatas}}:', 'edittools' => "<!-- Iste testo amanixerá baxo os formularios d'edizión y carga. -->", +'edittools-upload' => '-', 'nocreatetitle' => "S'ha restrinchito a creyación de pachinas", 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ha restrinchito a creyación de nuevas pachinas. Puede tornar enta zaga y editar una pachina ya existent, [[Special:UserLogin|identificarse u creyar una cuenta]].', 'nocreate-loggedin' => 'No tiene premiso ta creyar nuevas pachinas.', @@ -890,29 +894,29 @@ Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relevants.", 'rev-deleted-user-contribs' => "[nombre d'usuario u adreza IP elminada - edición amagada d'as contribucions]", 'rev-deleted-text-permission' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''. Talment pueda trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", -'rev-deleted-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina ha estau '''borrada'''. -Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus]. -Como administrador encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.", +'rev-deleted-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato''. +Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus]. +Encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.", 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina ha estau '''borrada'''. Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus]. -Como administrador encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.", +Encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.", 'rev-deleted-text-view' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''. -Como admenistrador, la puet veyer; talment trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", +La puet veyer; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", 'rev-suppressed-text-view' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''. -Como administrador, la puet veyer; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", +La puet veyer; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", 'rev-deleted-no-diff' => "No puede veyer ista comparanza de pachinas porque una d'as versions s'ha '''borrato'''. Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", 'rev-suppressed-no-diff' => "Nop puet veyer ista diferencia porque una d'as versions ha estau '''borrata'''.", 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''. -Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus]. -Como administrador podrá seguir [$1 veyendo ista comparanza] si lo deseya.", +En trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus]. +Si lo deseya, encara puet seguir [$1 veyendo ista comparanza].", 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''. -Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus]. -Como administrador encara puet seguir [$1 veyendo ista comparanza] si lo deseya.", +En trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus]. +Si lo deseya, encara puet seguir [$1 veyendo ista comparanza].", 'rev-deleted-diff-view' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''. -Como administrador puede veyer o conteniu; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", +Puede veyer a comparanza; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", 'rev-suppressed-diff-view' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''. -Como administrador encara puet veyer o conteniu; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", +Encara puet veyer a comparanza; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].", 'rev-delundel' => 'amostrar/amagar', 'rev-showdeleted' => 'amostrar', 'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar versions', @@ -964,8 +968,8 @@ $1", 'revdelete-content' => 'conteniu', 'revdelete-summary' => 'editar resumen', 'revdelete-uname' => "nombre d'usuario", -'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta almenistradors", -'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta almenistradors", +'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta administradors", +'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta administradors", 'revdelete-hid' => 'amagar $1', 'revdelete-unhid' => 'amostrar $1', 'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|versión|versions}}', @@ -991,7 +995,8 @@ No tien acceso a ell.', # Suppression log 'suppressionlog' => 'Rechistro de supresions', -'suppressionlogtext' => "En o cobaixo bi ye una lista de borraus y bloqueyos referitos a contenius amagaus ta os almenistradors. Mire-se a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer a lista de bloqueyos y vedas bichents.", +'suppressionlogtext' => "Contino s'amuestra una lista de borraus y bloqueyos referitos a contenius amagatos ta os administradors. +Mire-se a [[Special:BlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer a lista de bloqueyos y viedas vichents.", # History merging 'mergehistory' => 'Fusionar historials', @@ -1184,10 +1189,12 @@ No se podrá desfer iste cambio.", 'username' => "Nombre d'usuario:", 'uid' => "ID d'usuario:", 'prefs-memberingroups' => "Miembro {{PLURAL:$1|d'a colla|d'as collas}}:", +'prefs-memberingroups-type' => '$1', 'prefs-registration' => 'Tiempo de rechistro:', +'prefs-registration-date-time' => '$1', 'yourrealname' => 'Nombre reyal:', 'yourlanguage' => 'Luenga:', -'yourvariant' => 'Modalidat linguistica:', +'yourvariant' => "Variant linguistica d'o conteniu:", 'yournick' => 'Sinyatura:', 'prefs-help-signature' => 'Os comentarios en pachina de discusión s\'han de sinyar con "<nowiki>~~~~</nowiki>", que se tornará en a suya sinyatura y calendata.', 'badsig' => 'A suya sinyadura no ye conforme; comprebe as etiquetas HTML.', @@ -1240,7 +1247,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.', 'userrights-no-interwiki' => "No tiene premiso ta editar os dreitos d'usuario en atras wikis.", 'userrights-nodatabase' => 'A base de datos $1 no existe u no ye local.', 'userrights-nologin' => "Ha d'[[Special:UserLogin|encetar una sesión]] con una cuenta d'almenistrador ta poder dar dreitos d'usuario.", -'userrights-notallowed' => "A suya cuenta no tiene premisos ta dar dreitos d'usuario.", +'userrights-notallowed' => "A suya cuenta no tien permisos ta asignar u desasignar permisos d'usuario.", 'userrights-changeable-col' => 'Grupos que puede cambiar', 'userrights-unchangeable-col' => 'Collas que no puede cambiar', @@ -1254,12 +1261,12 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.', 'group-suppress' => 'Supervisors', 'group-all' => '(totz)', -'group-user-member' => 'Usuario', -'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario autoconfirmato', -'group-bot-member' => 'Bot', -'group-sysop-member' => 'Almenistrador', -'group-bureaucrat-member' => 'Burocrata', -'group-suppress-member' => 'Supervisor', +'group-user-member' => '{{GENDER:$1|usuario|usuaria}}', +'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|usuario autoconfirmato|usuaria autoconfirmata}}', +'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}', +'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrador|administradora}}', +'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|burocrata}}', +'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supervisor|supervisora}}', 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios', 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmatos', @@ -1400,7 +1407,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.', 'newpageletter' => 'N', 'boteditletter' => 'b', 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} cosirando]', -'rc_categories' => 'Limite d\'as categorías (deseparatas por "|")', +'rc_categories' => 'Limite ta las categorías (deseparatas por "|")', 'rc_categories_any' => 'Todas', 'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */', 'rc-enhanced-expand' => 'Amostrar detalles (cal JavaScript)', @@ -1474,6 +1481,7 @@ Ta incluyir un fichero en una pachina, emplegue un vinclo d'una d'istas trazas 'large-file' => 'Se consella que os fichers no sigan mayors de $1; iste fichero ocupa $2.', 'largefileserver' => "A grandaria d'iste fichero ye mayor d'a que a confeguración d'iste servidor premite.", 'emptyfile' => 'Parixe que o fichero que se miraba de cargar ye buedo; por favor, comprebe que ixe ye reyalment o fichero que quereba cargar.', +'windows-nonascii-filename' => 'Iste wiki no admite nombres de fichero con caracters especials.', 'fileexists' => "Ya bi ha un fichero con ixe nombre. Por favor, Por favor mire-se o fichero existent '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si no ye seguro de querer sustituyir-lo. [[$1|thumb]]", @@ -1507,6 +1515,8 @@ Si encara quiere cargar ixe fichero, torne y faiga servir un nuevo nombre. [[Fil 'php-uploaddisabledtext' => 'A carga de fichers PHP ye desactivata. Por favor, verfique a confeguración de file_uploads.', 'uploadscripted' => 'Iste fichero contiene codigo de script u HTML que puede estar interpretado incorrectament por un navegador.', 'uploadvirus' => 'Iste fichero tiene un virus! Detalles: $1', +'uploadjava' => 'O fichero ye un ZIP que contiene un fichero .class de Java. +No se permite puyar fichers Java, porque pueden fer que se puedan blincar restriccions de seguranza.', 'upload-source' => 'Fichero fuent', 'sourcefilename' => "Nombre d'o fichero d'orichen:", 'sourceurl' => "URL d'orichen", @@ -1552,24 +1562,39 @@ $1', # ZipDirectoryReader 'zip-file-open-error' => "S'ha trobato una error en ubrir o ficherto ta fer-ie comprebacions ZIP.", +'zip-wrong-format' => 'O fichero especificau no ye un fichero ZIP.', +'zip-bad' => 'O fichero ye un ZIP danyau u que no se puede leyer. +No se puede comprobar a suya seguranza.', +'zip-unsupported' => 'O fichero ye un fichero que fa servir caracteristicas ZIP no compatibles con MediaWiki. +A suya seguranza no puede comprebar-se adequadament.', + +# Special:UploadStash +'uploadstash' => 'Cargar fichers amagaus', +'uploadstash-summary' => "Ista pachina da acceso a os fichers cargaus (u que se son ninviando agora) pero que encara s'han publicau en a wiki. Istos fichers no son visibles ta dengún, fueras de ta l'usuario que los cargó.", +'uploadstash-clear' => 'Borrar os fichers amagaus', +'uploadstash-nofiles' => 'No tiene fichers amagaus.', +'uploadstash-badtoken' => "No s'ha puesto executar ixa operación, tal vez porque as suyas credenciales d'edición son circumducitas. Intente-lo de nuevas.", +'uploadstash-errclear' => "O borrau d'os fichers no s'ha feito correctament.", +'uploadstash-refresh' => 'Esviellar a lista de fichers', # img_auth script messages -'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau', -'img-auth-nopathinfo' => 'Falta PATH_INFO. +'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau', +'img-auth-nopathinfo' => "Falta PATH_INFO. O suyo servidor no ye configurau ta pasar ista información. Puet que siga basau en CGI y no siga compatible con img_auth. -Se veiga http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.', -'img-auth-notindir' => 'A rota solicitada no ye en o directorio de cargas configurau', -'img-auth-badtitle' => 'No s\'ha puesto construyir un títol valito dende "$1".', -'img-auth-nologinnWL' => 'No ha encetau sesión y "$1" no ye en a lista blanca.', -'img-auth-nofile' => 'No existe l\'archivo "$1".', -'img-auth-isdir' => 'Ye mirando d\'acceder ta un directorio "$1". +[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Se veiga l'autorización d'a imachen.]", +'img-auth-notindir' => 'A rota solicitada no ye en o directorio de cargas configurau', +'img-auth-badtitle' => 'No s\'ha puesto construyir un títol valito dende "$1".', +'img-auth-nologinnWL' => 'No ha encetau sesión y "$1" no ye en a lista blanca.', +'img-auth-nofile' => 'No existe l\'archivo "$1".', +'img-auth-isdir' => 'Ye mirando d\'acceder ta un directorio "$1". Nomás ye premitito l\'acceso ta os fichers.', -'img-auth-streaming' => 'Streaming (lectura contina) "$1".', -'img-auth-public' => "A función de img_auth.php ye amostrar archivos dende una wiki privada. +'img-auth-streaming' => 'Streaming (lectura contina) "$1".', +'img-auth-public' => "A función de img_auth.php ye amostrar archivos dende una wiki privada. Ista wiki ye configurada como wiki publica. Por seguridat, s'ha desactivau img_auth.php.", -'img-auth-noread' => 'L\'usuario no tien acceso de lectura ta "$1".', +'img-auth-noread' => 'L\'usuario no tien acceso de lectura ta "$1".', +'img-auth-bad-query-string' => "L'adreza URL tiene una cadena de consulta no valida.", # HTTP errors 'http-invalid-url' => 'URL incorrecta: $1', @@ -1596,8 +1621,7 @@ Por seguridat, s'ha desactivau img_auth.php.", # Special:ListFiles 'listfiles-summary' => "Ista pachina especial amuestra totz os fichers cargatos. -Por defecto os zaguers fichers cargatos s'amuestran en o cobalto d'a lista. -Fendo click en un encabezau de columna se cambia o criterio d'ordenación.", +Quan se filtran por usuario, nomás s'amuestran os fichers en os que ixe usuario cargó a versión mas recient d'o fichero.", 'listfiles_search_for' => "Mirar por nombre d'o fichero:", 'imgfile' => 'fichero', 'listfiles' => 'Lista de imachens', @@ -1626,7 +1650,7 @@ Fendo click en un encabezau de columna se cambia o criterio d'ordenación.", 'filehist-filesize' => "Grandaria d'o fichero", 'filehist-comment' => 'Comentario', 'filehist-missing' => 'No se troba o fichero', -'imagelinks' => 'Vinclos ta o fichero', +'imagelinks' => "Uso d'o fichero", 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|A pachina siguient tiene|Contino s'amuestran $1 pachinas que tienen}} vinclos ta iste fichero:", 'linkstoimage-more' => 'Bi ha más de {{PLURAL:$1|una pachina con vinclos|$1 pachinas con vinclos}} enta iste fichero. @@ -1634,6 +1658,7 @@ A lista siguient nomás amuestra {{PLURAL:$1|a primer pachina con vinclos|as pri Tamién puetz consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].', 'nolinkstoimage' => 'Garra pachina tiene un vinclo ta ista imachen.', 'morelinkstoimage' => 'Amostrar [[Special:WhatLinksHere/$1|más vinclos]] ta iste fichero.', +'linkstoimage-redirect' => '$1 (fichero de reendrecera) $2', 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|O siguient fichero ye un duplicato|Os siguients $1 fichers son duplicatos}} d'iste fichero ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|más detalles]]):", 'sharedupload' => 'Iste fichero provién de $1 y talment siga emplegato en atros prochectos.', 'sharedupload-desc-there' => "Iste fichero ye de $1 y puet estar emplegau por atros prochectos. @@ -1679,7 +1704,7 @@ Debaixo s'amuestra a descripción d'a suya [$2 pachina de descripción].", 'mimesearch' => 'Mirar por tipo MIME', 'mimesearch-summary' => 'Ista pachina premite filtrar fichers seguntes o suyo tipo MIME. Escribir: tipodeconteniu/subtipo, por exemplo <tt>image/jpeg</tt>.', 'mimetype' => 'Tipo MIME:', -'download' => 'escargar', +'download' => 'descargar', # Unwatched pages 'unwatchedpages' => 'Pachinas no cosiratas', @@ -1721,17 +1746,18 @@ Debaixo s'amuestra a descripción d'a suya [$2 pachina de descripción].", 'statistics-users-active-desc' => 'Usuarios que han feito qualsiquier acción en {{PLURAL:$1|o zaguer día|os zaguers $1 días}}', 'statistics-mostpopular' => 'Pachinas más vistas', -'disambiguations' => 'Pachinas de desambigación', +'disambiguations' => 'Pachinas con vinclos enta pachinas de desambigación', 'disambiguationspage' => 'Template:Desambigación', 'disambiguations-text' => "As siguients pachinas tienen vinclos ta una '''pachina de desambigación'''. Ixos vinclos habrían de ir millor t'a pachina especifica apropiada.<br /> Una pachina se considera pachina de desambigación si fa servir una plantilla provenient de [[MediaWiki:Disambiguationspage]].", -'doubleredirects' => 'Reendreceras dobles', -'doubleredirectstext' => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendreceras enta atras pachinas reendrezatas. +'doubleredirects' => 'Reendreceras dobles', +'doubleredirectstext' => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendreceras enta atras pachinas reendrezatas. Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o destino d'a segunda reendrecera, que ye a ormino a pachina obchectivo \"reyal\" a la que a primer pachina habría d'endrezar.", -'double-redirect-fixed-move' => "S'ha tresladau [[$1]], agora ye una endrecera ta [[$2]]", -'double-redirect-fixer' => 'Apanyador de reendreceras', +'double-redirect-fixed-move' => "S'ha tresladau [[$1]], agora ye una endrecera ta [[$2]]", +'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Correchindo a doble reendrecera dende [[$1]] ta [[$2]].', +'double-redirect-fixer' => 'Apanyador de reendreceras', 'brokenredirects' => 'Reendreceras crebatas', 'brokenredirectstext' => 'As siguients endreceras levan enta pachinas inexistents.', @@ -1808,6 +1834,7 @@ Por favor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener vinclos ta fichers con 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 más recient|$1 más recients}}', 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 más antiga|$1 más antigas}}', 'suppress' => 'Supervisión', +'querypage-disabled' => 'Ista pachina especial ye desactivata por motivos de rendimiento.', # Book sources 'booksources' => 'Fuents de libros', @@ -1817,8 +1844,8 @@ Por favor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener vinclos ta fichers con 'booksources-invalid-isbn' => "O numero d'ISBN dato pareix que no ye conforme; comprebe si no bi ha garra error en copiar d'a fuent orichinal.", # Special:Log -'specialloguserlabel' => 'Usuario:', -'speciallogtitlelabel' => 'Títol:', +'specialloguserlabel' => 'Fedor:', +'speciallogtitlelabel' => 'Obchectivo (titol u usuario):', 'log' => 'Rechistros', 'all-logs-page' => 'Totz os rechistros publicos', 'alllogstext' => "Presentación conchunta de totz os rechistros de {{SITENAME}}. @@ -1858,12 +1885,13 @@ Se veigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorías requiestas]].", 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contrebucions', # Special:LinkSearch -'linksearch' => 'vinclos externos', +'linksearch' => 'Busca de vinclos externos', 'linksearch-pat' => 'Mirar patrón:', 'linksearch-ns' => 'Espacio de nombres:', 'linksearch-ok' => 'Mirar', -'linksearch-text' => 'Pueden usar-se carácters comodín como "*.wikipedia.org".<br /> -Protocolos suportados: <tt>$1</tt>', +'linksearch-text' => 'Pueden usar-se carácters comodín como "*.wikipedia.org". +A lo menos aprecisa un dominio de maximo libel, como "*.org".<br /> +Protocolos suportados: <tt>$1</tt> (no los adhiba en a suya busca).', 'linksearch-line' => '$1 tiene un vinclo dende $2', 'linksearch-error' => "Os carácters comodín nomás pueden apareixer en o prencipio d'o nombre d'o sitio.", @@ -1923,6 +1951,10 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias 'noemailtext' => 'Iste usuario no ha especificato una adreza conforme de correu electronico.', 'nowikiemailtitle' => 'no se premiten os correus electronicos', 'nowikiemailtext' => "Iste usuario ha esleyiu de no recibir correus electronicos d'atros usuarios.", +'emailnotarget' => "O nombre d'usuario no existe u no ye valido ta o destinatario.", +'emailtarget' => "Escriba o nombre d'usuario d'o destinatario", +'emailusername' => "Nombre d'usuario:", +'emailusernamesubmit' => 'Ninviar', 'email-legend' => 'Ninviar un correu electronico ta atro usuario de {{SITENAME}}', 'emailfrom' => 'De:', 'emailto' => 'Ta:', @@ -1947,7 +1979,9 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias 'watchlistanontext' => "Ha de $1 ta veyer u editar as dentradas d'a suya lista de seguimiento.", 'watchnologin' => 'No ha encetato a sesión', 'watchnologintext' => "Ha d'estar [[Special:UserLogin|identificato]] ta poder cambiar a suya lista de seguimiento.", +'addwatch' => 'Adhibir ta la lista de seguimiento', 'addedwatchtext' => "A pachina «[[:\$1]]» s'ha adhibito t'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]]. Os cambios esdevenideros en ista pachina y en a suya pachina de descusión asociata s'indicarán astí, y a pachina amanixerá '''en negreta''' en a [[Special:RecentChanges|lista de cambios recients]] ta que se veiga millor. <p>Si nunca quiere borrar a pachina d'a suya lista de seguimiento, punche \"Deixar de cosirar\" en o menú.", +'removewatch' => "Sacar d'a lista de seguimiento", 'removedwatchtext' => 'A pachina "[[:$1]]" s\'ha sacau d\'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].', 'watch' => 'Cosirar', 'watchthispage' => 'Cosirar ista pachina', @@ -1968,8 +2002,9 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias 'watchlist-options' => "Opcions d'a lista de seguimiento", # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching -'watching' => 'Cosirando...', -'unwatching' => 'Deixar de cosirar...', +'watching' => 'Cosirando...', +'unwatching' => 'Deixar de cosirar...', +'watcherrortext' => "Ocurrió una error entre que se cambiaba a configuración d'a suya lista de seguimiento ta «$1».", 'enotif_mailer' => 'Sistema de notificación por correu de {{SITENAME}}', 'enotif_reset' => 'Marcar todas as pachinas como vesitatas', @@ -1981,32 +2016,33 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias 'enotif_lastvisited' => 'Vaiga ta $1 ta veyer totz os cambeos dende a suya zaguer vesita.', 'enotif_lastdiff' => 'Vaiga ta $1 ta veyer iste cambeo.', 'enotif_anon_editor' => 'usuario anonimo $1', -'enotif_body' => 'Quiesto/a $WATCHINGUSERNAME, +'enotif_body' => 'Queriu/ida $WATCHINGUSERNAME, -A pachina $PAGETITLE de {{SITENAME}} ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATE. Puede veyer a versión actual en $PAGETITLE_URL. +A pachina $PAGETITLE d\'o prochecto {{SITENAME}} s\'ha $CHANGEDORCREATED o día $PAGEEDITDATE por $PAGEEDITOR, veiga a versión actual en $PAGETITLE_URL. $NEWPAGE -Resumen d\'edición: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT +Resumen de l\'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT -Ta contactar con l\'editor: -correu: $PAGEEDITOR_EMAIL +Contacto con l\'editor: +correu-e: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI -Ta recullir nuevas notificacions de cambios d\'ista pachina habrá de vesitar-la nuevament. -Tamién puede cambiar, en a su lista de seguimiento, as opcions de notificación d\'as pachinas que ye cosirando. - +Si no visita a pachina, no recibirá mas notificacions de futuros cambios cambios. +Tamién puet cambiar o modo de notificación d\'as pachinas que cosira en a suya lista de seguimiento. Atentament, -O sistema de notificación de {{SITENAME}}. +O servicio de notificacions d\'o prochecto {{SITENAME}} -- -Ta cambiar as opcions d\'a suya lista de seguimiento, punche: +Ta cambiar as opcions de notificación por correu-e vaiga ta +{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} + +Ta cambiar as opcions d\'a suya lista de seguimiento, vaiga ta {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} -Ta borrar ista pachina d\'a suya lista de seguimiento, punche: -$UNWATCHURL +Ta eliminar a pachina d\'a suya lista de seguimiento, vaiga ta $UNWATCHURL -Ta obtenir más información y aduya: +Sucherencias y aduya: {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', # Delete @@ -2064,10 +2100,11 @@ Torne t'a pachina anterior, recargue a pachina y torne a prebar alavez.", # Protect 'protectlogpage' => 'Rechistro de proteccions de pachinas', -'protectlogtext' => 'Contino se i amuestra una lista de proteccions y desproteccions de pachinas. Se veiga [[Special:ProtectedPages|lista de pachinas protechitas]] ta más información.', +'protectlogtext' => "Contino s'amuestra una lista de cambios en a protección d'as pachinas. +Se veiga a [[Special:ProtectedPages|lista de pachinas protechitas]] ta conoixer a lista de proteccions de pachinas actualment operacional.", 'protectedarticle' => "s'ha protechito [[$1]]", 'modifiedarticleprotection' => 's\'ha cambiato o livel de protección de "[[$1]]"', -'unprotectedarticle' => "s'ha esprotechito [[$1]]", +'unprotectedarticle' => 'Ha desprotechito [[$1]]', 'movedarticleprotection' => 'camiatos os parametros de protección de "[[$2]]" a "[[$1]]"', 'protect-title' => 'Protechendo "$1"', 'prot_1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]', @@ -2128,7 +2165,8 @@ Contino se i amuestran as opcions actuals d'a pachina '''$1''':", 'viewdeletedpage' => 'Veyer pachinas borratas', 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|A pachina siguent ye estada borrata pera encara ye|As siguients $1 pachinas son estadas borratas pero encara son}} en o fichero y {{PLURAL:$1|podría restaurar-se|podrían restaurar-sen}}. O fichero se borra periodicament.', 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar versions', -'undeleteextrahelp' => "Ta restaurar tot o historial de versions d'una pachina, deixe todas as caixetas sin sinyalar y prete '''''Restaurar!'''''. Ta no restaurar que bell unas d'as versions, sinyale as caixetas correspondients a las versions que quiere restaurar y punche dimpués en '''''Restaurar!'''''. Punchando en '''''Prencipiar''''' se borrará o comentario y se tirarán os sinyals d'as caixetas.", +'undeleteextrahelp' => "Ta restaurar l'historial zancero d'a pachina, deixe todas as caixetas sin seleccionar y faiga clic en '''''{{int:undeletebtn}}'''''. +Ta fer una restauración selectiva realitzar una restauració selectiva, marque as caixetas que correspondan a las revisions que puede quiere recuperar, y faiga clic en '''''{{int:undeletebtn}}'''''.", 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}} archivatas', 'undeletehistory' => "Si restableix a pachina, se restaurarán todas as versions en o suyo historial. Si s'ha creyato una nueva pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orichinal, as versions restauradas amaneixerán antes en o historial.", @@ -2168,9 +2206,12 @@ $1", 'undelete-show-file-submit' => 'Sí', # Namespace form on various pages -'namespace' => 'Espacio de nombres:', -'invert' => 'Contornar selección', -'blanknamespace' => '(Prencipal)', +'namespace' => 'Espacio de nombres:', +'invert' => 'Contornar selección', +'tooltip-invert' => "Marca ista caixeta ta amagar os cambeos a las pachinas dentro d'o espacio de nombres trigau (y o espacio de nombres asociau si ye activada)", +'namespace_association' => 'Espacio de nombres asociau', +'tooltip-namespace_association' => 'Marca ista caixeta ta incluir tamién o espacio de nombres de discusión asociau con o espacio de nombres trigau', +'blanknamespace' => '(Prencipal)', # Contributions 'contributions' => "Contrebucions de l'usuario", @@ -2219,6 +2260,9 @@ Ta más información, s'amuestra contino a zaguera dentrada d'o rechistro de blo 'whatlinkshere-filters' => 'Filtros', # Block/unblock +'autoblockid' => 'Bloqueyo automatico #$1', +'block' => 'Bloqueyar usuario', +'unblock' => 'Desbloqueyar usuario', 'blockip' => 'Bloqueyar usuario', 'blockip-title' => 'Bloqueyar usuario', 'blockip-legend' => 'Bloqueyar usuario', @@ -2240,6 +2284,7 @@ as pachinas que s'han vandalizato).", ** Portar-se de traza intimidatoria u violenta / atosegar ** Abusar de multiples cuentas ** Nombre d'usuario inacceptable", +'ipb-hardblock' => 'Privar que os usuarios identificaus editen dende ista adreza IP', 'ipbcreateaccount' => "Aprevenir a creyación de cuentas d'usuario.", 'ipbemailban' => 'Privar que os usuarios ninvíen correus electronicos', 'ipbenableautoblock' => "bloqueyar automaticament l'adreza IP emplegata por iste usuario, y qualsiquier IP posterior dende a que prebe d'editar", @@ -2250,10 +2295,14 @@ as pachinas que s'han vandalizato).", 'ipbotherreason' => 'Razons diferens u adicionals', 'ipbhidename' => "Amagar o nombre d'usuario en edicions y listas", 'ipbwatchuser' => "Cosirar as pachinas d'usuario y de descusión d'iste usuario", +'ipb-disableusertalk' => 'Privar que iste usuario edite a suya propia pachina de discusión entre que sía bloqueyau', 'ipb-change-block' => "Rebloqueyear a l'usuario con istas condicions", +'ipb-confirm' => 'Confirmar bloqueyo', 'badipaddress' => "L'adreza IP no ye conforme.", 'blockipsuccesssub' => "O bloqueyo s'ha feito correctament", 'blockipsuccesstext' => "L'adreza IP [[Special:Contributions/$1|$1]] ye bloqueyata. <br />Ir t'a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer os bloqueyos.", +'ipb-blockingself' => 'Ye en momentos de bloqueyar-se vusté mesmo! Ye seguro de querer fer ixo?', +'ipb-confirmhideuser' => "Yes en momentos de bloqueyar a un usuario con a opción de supresión activada. Isto borrará o nombre d'usuario en todas as listas y dentradas de rechistro. Ye seguro de querer fer ixo?", 'ipb-edit-dropdown' => "Editar as razons d'o bloqueyo", 'ipb-unblock-addr' => 'Desbloqueyar $1', 'ipb-unblock' => 'Desbloqueyar un usuario u una IP', @@ -2263,9 +2312,20 @@ as pachinas que s'han vandalizato).", 'unblockiptext' => "Replene o formulario que bi ha contino ta tornar os premisos d'escritura ta una adreza IP u cuenta d'usuario que haiga estato bloqueyata.", 'ipusubmit' => 'Debantar ista bloqueyo', 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha estato desbloqueyato', +'unblocked-range' => "$1 s'ha desbloqueyau", 'unblocked-id' => "S'ha sacato o bloqueyo $1", +'blocklist' => 'Usuarios bloqueyaus', 'ipblocklist' => 'Usuarios bloqueyatos', 'ipblocklist-legend' => 'Mirar un usuario bloqueyato', +'blocklist-userblocks' => 'Amagar bloqueyos de cuenta', +'blocklist-tempblocks' => 'Amagar bloqueyos temporals', +'blocklist-addressblocks' => "Amagar bloqueyos d'una sola adreza IP", +'blocklist-timestamp' => 'Marca de tiempo', +'blocklist-target' => 'Destín', +'blocklist-expiry' => 'Circumducción:', +'blocklist-by' => "Bloqueyo d'administrador", +'blocklist-params' => 'Parametros de bloqueyo', +'blocklist-reason' => 'Razón', 'ipblocklist-submit' => 'Mirar', 'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueyo local', 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Atro bloqueyo|Atros bloqueyos}}', @@ -2306,6 +2366,7 @@ Ta más detalles, debaixo s'amuestra o rechistro de supresions:", 'ipb_already_blocked' => '"$1" ya yera bloqueyato', 'ipb-needreblock' => "$1 ya ye bloqueyato. Quiere cambiar as condicions d'o bloqueyo?", 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Atro bloqueyo|Atros bloqueyos}}', +'unblock-hideuser' => "No se puede desbloqueyar a iste usuario, porque o suyo nombre d'usuario ye amagau.", 'ipb_cant_unblock' => "'''Error''': no s'ha trobato o ID de bloqueyo $1. Talment sía ya desbloqueyato.", 'ipb_blocked_as_range' => "Error: L'adreza IP $1 no s'ha bloqueyato dreitament y por ixo no se puede desbloqueyar. Manimenos, ye bloqueyata por estar parte d'o rango $2, que sí puede desbloqueyar-se de conchunta.", 'ip_range_invalid' => "O rango d'adrezas IP no ye conforme.", @@ -2356,6 +2417,17 @@ Isto significa que podrá tresladar una pachina ta o suyo títol orichinal si ha '''¡PARE CUENTA!''' Iste puede estar un cambio drastico e inasperato ta una pachina popular; por favor, asegure-se d'entender as conseqüencias que tendrá ista acción antes de seguir enta debant.", +'movepagetext-noredirectfixer' => "Fendo servir o formulario siguient se cambiará o nombre d'a pachina, tresladando tot o suyo historial t'o nuevo nombre. +O títol anterior se tornará en una reendrecera ta o nuevo títol. +Asegure-se de no deixar [[Special:DoubleRedirects|reendreceras doples]] u [[Special:BrokenRedirects|trencatas]]. +Ye a suya responsabilidat d'asegurar-se que os vinclos continan endrezando ent'a on que habrían de fer-lo. + +Remere que a pachina '''no''' se renombrará si ya existe una pachina con o nuevo títol, de no estar que fuese una pachina vueda u una ''reendrecera'' sin historial. +Isto significa que podrá tresladar una pachina ta o suyo titol orichinal si ha feito una error, pero no podrá escribir dencima d'una pachina ya existent. + +'''¡PARE CUENTA!''' +Iste puede estar un cambio drastico e inasperato ta una pachina popular; +por favor, asegure-se d'entender as conseqüencias que tendrá ista acción antes de seguir enta debant.", 'movepagetalktext' => "A pachina de descusión asociata será tresladata automaticament '''de no estar que:''' *Ya exista una pachina de descusión no vueda con o nombre nuevo, u @@ -2483,7 +2555,8 @@ Todas as importacions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr 'import-interwiki-namespace' => 'Espacio de nombres de destín:', 'import-upload-filename' => 'Nombre de fichero:', 'import-comment' => 'Comentario:', -'importtext' => "Por favor, exporte o fichero dende o wiki d'orichen fendo servir a [[Special:Export|ferramienta d'exportación]]. Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.", +'importtext' => "Por favor, exporte o fichero dende o wiki d'orichen fendo servir a [[Special:Export|ferramienta d'exportación]]. +Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.", 'importstart' => 'Importando pachinas...', 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}', 'importnopages' => 'No bi ha garra pachina ta importar.', @@ -2534,7 +2607,7 @@ Todas as importacions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.', 'tooltip-ca-history' => "Versions anteriors d'ista pachina.", 'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina', -'tooltip-ca-unprotect' => 'Desproteger ista pagina', +'tooltip-ca-unprotect' => "Cambiar a protección d'ista pachina", 'tooltip-ca-delete' => 'Borrar ista pachina', 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicions feitas a ista pachina antis que no estase borrata', 'tooltip-ca-move' => 'Tresladar (renombrar) ista pachina', @@ -2584,6 +2657,41 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.', 'tooltip-preferences-save' => 'Alzar as preferencias', 'tooltip-summary' => 'Escribir un breu resumen', +# Stylesheets +'common.css' => '/* Os estilos CSS definius aquí aplicarán a todas as apariencias (skins) */', +'standard.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Standard */", +'nostalgia.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Nostalgia */", +'cologneblue.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Cologne Blue */", +'monobook.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Monobook */", +'myskin.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que que faigan servir l'apariencia MySkin */", +'chick.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Chick */", +'simple.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Simpla */", +'modern.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Modern */", +'vector.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Vector */", +'print.css' => '/* Os estilos CSS colocaus aquí afectarán a la impresión */', +'handheld.css' => '/* Os estilos CSS colocaus aquí afectarán a os dispositivos mobils basaus en as apariencias configuradas en $wgHandheldStyle */', +'noscript.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que tiengan desactivato JavaScript */", +'group-autoconfirmed.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os usuarios autoconfirmatos*/", +'group-bot.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os bots*/", +'group-sysop.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os administradors*/", +'group-bureaucrat.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os burocratas*/", + +# Scripts +'common.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios en cada carga de pachina */', +'standard.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Estandar */", +'nostalgia.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Nostalgia. */", +'cologneblue.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Colonia azul */", +'monobook.js' => "/* O codigo Javascript que se meta aquí será cargau por os usuarios faigan servir l'apariencia MonoBook */", +'myskin.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia MySkin */", +'chick.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Chick */", +'simple.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Simple */", +'modern.js' => "/* O codigo Javascript que se meta aquí será cargau por os usuarios faigan servir l'apariencia Modern */", +'vector.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que usen a piel Vector */', +'group-autoconfirmed.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os usuarios autoconfirmatos */', +'group-bot.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os bots */', +'group-sysop.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os administradors */', +'group-bureaucrat.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os burocratas */', + # Metadata 'notacceptable' => 'O servidor wiki no puede ufrir os datos en un formato que o suyo client (navegador) pueda leyer.', @@ -2608,15 +2716,28 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.', 'spam_blanking' => 'Todas as versions teneban vinclos ta $1, se deixa en blanco', # Info page -'pageinfo-subjectpage' => 'Pachina', -'pageinfo-talkpage' => 'Pachina de descusión', +'pageinfo-title' => 'Información ta «$1»', +'pageinfo-header-edits' => 'Edicions', +'pageinfo-header-watchlist' => 'Lista de seguimiento', +'pageinfo-header-views' => 'Vistas', +'pageinfo-subjectpage' => 'Pachina', +'pageinfo-talkpage' => 'Pachina de descusión', +'pageinfo-watchers' => "Numero d'usuarios que la cosiran", +'pageinfo-edits' => "Numero d'edicions", +'pageinfo-authors' => "Numero d'autors diferents", +'pageinfo-views' => 'Numero de vistas', +'pageinfo-viewsperedit' => 'Vistas por edición', # Skin names 'skinname-standard' => 'Clasica (Classic)', 'skinname-nostalgia' => 'Recosiros (Nostalgia)', 'skinname-cologneblue' => 'Colonia Azul (Cologne Blue)', -'skinname-myskin' => 'A mía aparenzia (MySkin)', +'skinname-monobook' => 'MonoBook', +'skinname-myskin' => 'A mía aparencia (MySkin)', +'skinname-chick' => 'Chick', 'skinname-simple' => 'Simpla (Simple)', +'skinname-modern' => 'Moderna', +'skinname-vector' => 'Vector', # Patrolling 'markaspatrolleddiff' => 'Sinyalar como ya controlato', @@ -2660,9 +2781,11 @@ En executar-lo, podría meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.", 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}', 'file-info' => "grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2", 'file-info-size' => "$1 × $2 píxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4", +'file-info-size-pages' => "$1× $2 pixels, grandaria d'o fichero: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pachina|pachinas}}", 'file-nohires' => '<small>No bi ha garra versión con resolución más gran.</small>', 'svg-long-desc' => 'fichero SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3', 'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución', +'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixels', 'file-info-gif-looped' => 'embuclau', 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imachen|imáchens}}', 'file-info-png-looped' => 'embuclau', @@ -2741,8 +2864,8 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán 'exif-colorspace' => 'Espacio de colors', 'exif-componentsconfiguration' => 'Significación de cada component', 'exif-compressedbitsperpixel' => "Modo de compresión d'a imachen", -'exif-pixelydimension' => "Amplaria conforme d'a imachen", -'exif-pixelxdimension' => "Altaria conforme d'a imachen", +'exif-pixelydimension' => "Amplaria d'a imachen", +'exif-pixelxdimension' => "Altaria d'a imachen", 'exif-usercomment' => "Comentarios de l'usuario", 'exif-relatedsoundfile' => "Fichero d'audio relacionato", 'exif-datetimeoriginal' => "Calendata y hora de cheneración d'os datos", @@ -2756,9 +2879,9 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán 'exif-exposureprogram' => "Programa d'exposición", 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidat espectral', 'exif-isospeedratings' => 'Sensibilidat ISO', -'exif-shutterspeedvalue' => "Velocidat de l'obturador", -'exif-aperturevalue' => 'Obredura', -'exif-brightnessvalue' => 'Brilor', +'exif-shutterspeedvalue' => "Velocidat de l'obturador APEX", +'exif-aperturevalue' => 'Obredura APEX', +'exif-brightnessvalue' => 'Brilor APEX', 'exif-exposurebiasvalue' => "Siesco d'exposición", 'exif-maxaperturevalue' => 'Obredura maxima', 'exif-subjectdistance' => 'Distancia a o sucheto', @@ -2820,10 +2943,79 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán 'exif-gpsareainformation' => "Nombre d'aria GPS", 'exif-gpsdatestamp' => 'Calendata GPS', 'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial de GPS', +'exif-jpegfilecomment' => 'Comentario de fichero JPEG', +'exif-keywords' => 'Parolas clau', +'exif-worldregioncreated' => "Rechión d'o mundo en a qual se quitó a imachen", +'exif-countrycreated' => 'País en o qual se quitó a imachen', +'exif-countrycodecreated' => "Codigo d'o país en o qual a imachen se quitó", +'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincia u estau en o qual a imachen se quitó', +'exif-citycreated' => 'Ciudat en a qual se quitó a imachen', +'exif-sublocationcreated' => "Rechión d'a ciudat en a qual a foto se quitó", +'exif-worldregiondest' => "Rechión d'o mundo amostrada", +'exif-countrydest' => 'País amostrau', +'exif-countrycodedest' => 'Codigo de país amostrau', +'exif-provinceorstatedest' => 'Provincia u estau amostrau', +'exif-citydest' => 'Ciudat amostrada', +'exif-sublocationdest' => "Rechión d'a ciudat amostrada", +'exif-objectname' => 'Titol breu', +'exif-specialinstructions' => 'Instruccions especials', +'exif-headline' => 'Encabezau', +'exif-credit' => 'Credito/proveyedor', +'exif-source' => 'Fuent', +'exif-editstatus' => "Status editorial d'a imachen", 'exif-urgency' => 'Urchencia', +'exif-fixtureidentifier' => "Nombre de l'elemento freqüent", +'exif-locationdest' => 'Ubicación amostrada', +'exif-locationdestcode' => "Codigo d'a ubicación amostrada", +'exif-objectcycle' => "Hora d'o día ta la quala ye destinau iste fichero", +'exif-contact' => 'Información de contacto', +'exif-writer' => 'Escritor', +'exif-languagecode' => 'Idioma', +'exif-iimversion' => 'Versión IIM', +'exif-iimcategory' => 'Categoría', +'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorías suplementarias', +'exif-datetimeexpires' => 'No emplegar dimpués de', +'exif-datetimereleased' => 'Lanzau o', +'exif-originaltransmissionref' => "Codigo d'ubicación de transmisión orichinal", +'exif-identifier' => 'Identificador', +'exif-lens' => 'Lente emplegada', +'exif-serialnumber' => "Numero de serie d'a camera", +'exif-cameraownername' => "Propietario d'a camera", +'exif-label' => 'Etiqueta', +'exif-datetimemetadata' => 'Calendata en a quala se modificó por zaguera vez os metadatos', +'exif-nickname' => "Nombre informal d'a imachen", +'exif-rating' => 'Valoración (sobre 5)', +'exif-rightscertificate' => 'Certificau de chestión de dreitos', +'exif-copyrighted' => 'Status de copyright', +'exif-copyrightowner' => "Titular d'o copyright", +'exif-usageterms' => "Termins d'uso", +'exif-webstatement' => "Declaración de dreitos d'autor en linia", +'exif-originaldocumentid' => "ID unico d'o documento orichinal", +'exif-licenseurl' => 'URL ta la licencia de copyright', +'exif-morepermissionsurl' => 'Información de licencia alternativa', +'exif-attributionurl' => 'Quan reutilice iste treballo, por favor enlace ta', +'exif-preferredattributionname' => 'En tornar a fer servir iste treballo, por favor, dé credito', +'exif-pngfilecomment' => 'Comentario de fichero PNG', +'exif-disclaimer' => 'Aviso legal', +'exif-contentwarning' => 'Alvertencia de conteniu', +'exif-giffilecomment' => 'Comentario de fichero GIF', +'exif-intellectualgenre' => "Tipo d'elemento", +'exif-subjectnewscode' => "Codigo d'afer", +'exif-scenecode' => 'Codigo de scena IPTC', +'exif-event' => 'Evento representau', +'exif-organisationinimage' => 'Organización representada', +'exif-personinimage' => 'Persona representada', +'exif-originalimageheight' => "Altaria d'a imachen antes d'estar retallada", +'exif-originalimagewidth' => "Amplaria d'a imachen antes d'estar retallada", # EXIF attributes 'exif-compression-1' => 'Sin de compresión', +'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1-Dimensional Modified Huffman run length encoding', +'exif-compression-3' => 'Codificación de fax CCITT grupo 3', +'exif-compression-4' => 'Codificación de fax CCITT grupo 4', + +'exif-copyrighted-true' => 'con Copyright', +'exif-copyrighted-false' => 'Dominio publico', 'exif-unknowndate' => 'Calendata esconoixita', @@ -2832,13 +3024,15 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán 'exif-orientation-3' => 'Chirata 180º', 'exif-orientation-4' => 'Contornata verticalment', 'exif-orientation-5' => "Chirata 90° en contra d'as agullas d'o reloch y contornata verticalment", -'exif-orientation-6' => "Chirata 90° como as agullas d'o reloch", +'exif-orientation-6' => "Chirata 90° en contra d'o sentiu d'as agullas d'o reloch", 'exif-orientation-7' => "Chirata 90° como as agullas d'o reloch y contornata verticalment", -'exif-orientation-8' => "Chirata 90° en contra d'as agullas d'o reloch", +'exif-orientation-8' => "Chirata 90° en o sentiu d'as agullas d'o reloch", 'exif-planarconfiguration-1' => 'formato de paquetz de píxels', 'exif-planarconfiguration-2' => 'formato plano', +'exif-colorspace-65535' => 'Sin calibrar', + 'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existe', 'exif-exposureprogram-0' => 'No definito', @@ -2902,6 +3096,8 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilinial', 'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linial de color seqüencial', +'exif-filesource-3' => 'Camera dichital', + 'exif-scenetype-1' => 'Una imachen fotiata dreitament', 'exif-customrendered-0' => 'Proceso normal', @@ -2950,6 +3146,10 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán 'exif-gpslongitude-e' => 'Lonchitut este', 'exif-gpslongitude-w' => 'Lonchitut ueste', +# Pseudotags used for GPSAltitudeRef +'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => "$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} sobre o ran d'a mar", +'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => "$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} baixo o ran d'a mar", + 'exif-gpsstatus-a' => "S'está fendo a mida", 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilitat de mesura', @@ -2961,10 +3161,64 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán 'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por hora', 'exif-gpsspeed-n' => 'Nugos', +# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef +'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometros', +'exif-gpsdestdistance-m' => 'Millas', +'exif-gpsdestdistance-n' => 'Millas nauticas', + +'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelent ($1)', +'exif-gpsdop-good' => 'Bueno ( $1 )', +'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderau ($1)', +'exif-gpsdop-fair' => 'Pasable ($1)', +'exif-gpsdop-poor' => 'Pobre ($1)', + +'exif-objectcycle-a' => 'Nomás de maitins', +'exif-objectcycle-p' => 'Nomás de tardes', +'exif-objectcycle-b' => 'De maitins y de tardes', + # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 'exif-gpsdirection-t' => 'Endrecera reyal', 'exif-gpsdirection-m' => 'Endrecera magnetica', +'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrau', +'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-ubicaus', + +'exif-dc-contributor' => 'Colaboradors', +'exif-dc-coverage' => "Ambito espacial u temporal d'o fichero audiovisual", +'exif-dc-date' => 'Calendata(s)', +'exif-dc-publisher' => 'Editorial', +'exif-dc-relation' => 'Fichers audiovisuals relacionaus', +'exif-dc-rights' => 'Dreitos', +'exif-dc-source' => "Fiches audiovisuals d'orichen", +'exif-dc-type' => 'Tipo de fichero audiovisual', + +'exif-rating-rejected' => 'Refusau', + +'exif-isospeedratings-overflow' => 'Mas de 65535', + +'exif-iimcategory-ace' => 'Arte, cultura y entretenimiento', +'exif-iimcategory-clj' => 'Crimen y lei', +'exif-iimcategory-dis' => 'Esferras y accidents', +'exif-iimcategory-fin' => 'Economía y negocios', +'exif-iimcategory-edu' => 'Educación', +'exif-iimcategory-evn' => 'Medio ambient', +'exif-iimcategory-hth' => 'Salut', +'exif-iimcategory-hum' => 'Intrés humano', +'exif-iimcategory-lab' => 'Treballo', +'exif-iimcategory-lif' => 'Estilo de vida y ocio', +'exif-iimcategory-pol' => 'Politica', +'exif-iimcategory-rel' => 'Relichión y creyencias', +'exif-iimcategory-sci' => 'Sciencia y tecnolochía', +'exif-iimcategory-soi' => 'Qüestions socials', +'exif-iimcategory-spo' => 'Esportes', +'exif-iimcategory-war' => 'Guerra, conflictos y disturbios', +'exif-iimcategory-wea' => 'Clima', + +'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)', +'exif-urgency-low' => 'Baixo ($1)', +'exif-urgency-high' => 'Alto ($1)', +'exif-urgency-other' => "Prioridat definida por l'usuario ($1)", + # External editor support 'edit-externally' => 'Editar iste fichero fendo servir una aplicación externa', 'edit-externally-help' => '(Ta más información, leiga as [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuración])', @@ -3015,6 +3269,20 @@ Si a cuenta *no* ye suya, siga iste atro vinclo ta anular a confirmación d\'adr $5 Iste codigo de confirmación circumducirá en $4.', +'confirmemail_body_set' => "Belún, probablement vusté dende l'adreza IP $1, +ha cambiau l'adreza de correu electronico d'a cuenta $2 ta ista adreza en {{SITENAME}}. + +Ta confirmar que ista cuenta realment li perteneixe y reactivar +as capacidatz d'o correu electronico en {{SITENAME}}, ubra iste vinclo en o suyo navegador: + +$3 + +Si a cuenta *no* li perteneixe siga alavez iste atro enlace +ta cancelar a confirmación d'o correu electronico: + +$5 + +Iste codigo de confirmación circumducirá o $4.", 'confirmemail_invalidated' => "Anular a confirmación d'adreza de correu-e", 'invalidateemail' => 'Anular a confirmación de correu-e', @@ -3031,17 +3299,27 @@ $1', 'trackbackdeleteok' => "O retrovinclo (trackback) s'ha borrato correctament.", # Delete conflict -'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que vusté prencipiase a editar!", -'confirmrecreate' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que vusté prencipase a editar-lo, y ha dato a siguient razón: +'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que vusté prencipiase a editar!", +'confirmrecreate' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que vusté prencipase a editar-lo, y ha dato a siguient razón: : ''$2'' Por favor, confirme que reyalment deseya tornar a creyar l'articlo.", -'recreate' => 'Tornar a creyar', +'confirmrecreate-noreason' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró ista pachina dimpués que vusté prencipiase a editar-la. Por favor confirme que realment quiere tornar a creyar ista pachina.", +'recreate' => 'Tornar a creyar', # action=purge 'confirm_purge_button' => 'Confirmar', 'confirm-purge-top' => "Limpiar a caché d'ista pachina?", 'confirm-purge-bottom' => 'En porgar una pachina, se limpia a memoria caché y afuerza que amaneixca a versión más actual.', +# action=watch/unwatch +'confirm-watch-button' => 'Confirmar', +'confirm-watch-top' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento?', +'confirm-unwatch-button' => 'Confirmar', +'confirm-unwatch-top' => "Sacar ista pachina d'a suya lista de seguimiento?", + +# Separators for various lists, etc. +'comma-separator' => ', ', + # Multipage image navigation 'imgmultipageprev' => '← pachina anterior', 'imgmultipagenext' => 'pachina siguient →', @@ -3093,7 +3371,7 @@ Tamién puede [[Special:EditWatchlist/raw|editar dreitament a lista]].", Quan remate, punche \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\". Tamién puede fer servir o [[Special:EditWatchlist|editor estándar]].", 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pachinas:', -'watchlistedit-raw-submit' => 'Esviellar lista de seguimiento', +'watchlistedit-raw-submit' => 'Esviellar a lista de seguimiento', 'watchlistedit-raw-done' => "S'ha esviellato a suya lista de seguimiento.", 'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|S'ha esviellato una pachina|S'ha esviellato $1 pachinas}}:", 'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|S'ha borrato una pachina|S'ha borrato $1 pachinas}}:", @@ -3113,6 +3391,8 @@ Tamién puede fer servir o [[Special:EditWatchlist|editor estándar]].", 'version-specialpages' => 'Pachinas especials', 'version-parserhooks' => "Grifios d'o parser (parser hooks)", 'version-variables' => 'Variables', +'version-antispam' => 'Prevención de spam', +'version-skins' => 'Aparencias', 'version-other' => 'Atros', 'version-mediahandlers' => 'Maneyador de fichers multimedia', 'version-hooks' => 'Grifios (Hooks)', @@ -3142,14 +3422,15 @@ Con iste programa ha d'haber recibiu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una copia As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar dreitament os suyos programas asociatos.", # Special:FileDuplicateSearch -'fileduplicatesearch' => 'Mirar fichers duplicatos', -'fileduplicatesearch-summary' => 'Mirar archivos duplicatos basatos en a suya valura hash.', -'fileduplicatesearch-legend' => 'Mirar duplicatos', -'fileduplicatesearch-filename' => "Nombre d'o fichero:", -'fileduplicatesearch-submit' => 'Mirar', -'fileduplicatesearch-info' => "$1 × $2 pixels<br />Grandaria d'o fichero: $3<br />tipo MIME: $4", -'fileduplicatesearch-result-1' => 'O fichero "$1" no en tiene de duplicaus identicos.', -'fileduplicatesearch-result-n' => 'O fichero "$1" tiene {{PLURAL:$2|1 duplicau identico|$2 duplicaus identicos}}.', +'fileduplicatesearch' => 'Mirar fichers duplicatos', +'fileduplicatesearch-summary' => 'Mirar archivos duplicatos basatos en a suya valura hash.', +'fileduplicatesearch-legend' => 'Mirar duplicatos', +'fileduplicatesearch-filename' => "Nombre d'o fichero:", +'fileduplicatesearch-submit' => 'Mirar', +'fileduplicatesearch-info' => "$1 × $2 pixels<br />Grandaria d'o fichero: $3<br />tipo MIME: $4", +'fileduplicatesearch-result-1' => 'O fichero "$1" no en tiene de duplicaus identicos.', +'fileduplicatesearch-result-n' => 'O fichero "$1" tiene {{PLURAL:$2|1 duplicau identico|$2 duplicaus identicos}}.', +'fileduplicatesearch-noresults' => "No s'ha trobau garra fichero con o nombre «$1».", # Special:SpecialPages 'specialpages' => 'Pachinas especials', |