diff options
Diffstat (limited to 'extensions/SpamBlacklist/i18n/fa.json')
-rw-r--r-- | extensions/SpamBlacklist/i18n/fa.json | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/extensions/SpamBlacklist/i18n/fa.json b/extensions/SpamBlacklist/i18n/fa.json index ef94cdfc..776cb913 100644 --- a/extensions/SpamBlacklist/i18n/fa.json +++ b/extensions/SpamBlacklist/i18n/fa.json @@ -5,18 +5,19 @@ "Ebraminio", "Huji", "Meisam", - "Alirezaaa" + "Alirezaaa", + "Mjbmr" ] }, "spam-blacklist": " # از درج پیوندهای بیرونی که با این فهرست مطابقت کنند جلوگیری میشود.\n # این فهرست فقط روی همین ویکی اثر دارد؛ به فهرست سیاه سراسری نیز مراجعه کنید.\n # برای مستندات به https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist مراجعه کنید\n #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام میزبان در نشانی اینترنتی مطابقت داده میشود\n\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->", "spam-whitelist": " #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# از درج پیوندهای بیرونی که با این فهرست مطابقت کنند جلوگیری *نمیشود* حتی اگر\n# در فهرست سیاه قرار داشته باشند.\n#\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->", - "email-blacklist": " # از ثبت نام یا ارسال نامه توسط نشانیهای رایانامهای که با این فهرست مطابقت کنند جلوگیری میشود.\n # این فهرست فقط روی همین ویکی اثر دارد؛ به فهرست سیاه سراسری نیز مراجعه کنید.\n # برای مستندات به https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist مراجعه کنید\n #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام میزبان در نشانی رایانامه مطابقت داده میشود\n\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->", - "email-whitelist": " #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# نشانیهای رایانامه که با این فهرست مطابقت کنند محدود *نمیشوند* حتی اگر\n# با فهرست سیاه مطابقت داشته باشند.\n#\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام میزبان در نشانی رایانامه مطابقت داده میشود", - "spam-blacklisted-email": "نشانی رایانامه موجود در فهرست سیاه", - "spam-blacklisted-email-text": "نشانی رایانامهٔ شما در حال حاضر در فهرست سیاه قرار دارد و نمیتوانید به دیگر کاربران نامه بفرستید.", - "spam-blacklisted-email-signup": "نشانی رایانامه دادهشده در حال حاضر در فهرست سیاه است.", + "email-blacklist": " # از ثبت نام یا ارسال ایمیل توسط آدرسهای ایمیلی که با این فهرست مطابقت کنند جلوگیری میشود.\n # این فهرست فقط روی همین ویکی اثر دارد؛ به فهرست سیاه سراسری نیز مراجعه کنید.\n # برای مستندات به https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist مراجعه کنید\n #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام دامنه در آدرس ایمیل مطابقت داده میشود\n\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->", + "email-whitelist": " #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# آدرسهای ایمیلی که با این فهرست مطابقت کنند محدود *نمیشوند* حتی اگر\n# با فهرست سیاه مطابقت داشته باشند.\n#\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام دامنه در آدرس ایمیل مطابقت داده میشود", + "spam-blacklisted-email": "آدرس ایمیل موجود در فهرست سیاه", + "spam-blacklisted-email-text": "آدرس ایمیل شما در حال حاضر در فهرست سیاه قرار دارد و نمیتوانید به دیگر کاربران ایمیل بفرستید.", + "spam-blacklisted-email-signup": "آدرس ایمیل داده شده در حال حاضر در فهرست سیاه است.", "spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|سطر|سطرهای}} زیر در فهرست سیاه هرزنگاری، عبارات باقاعدهٔ نامجاز {{PLURAL:$1|است|هستند}} و قبل از ذخیره کردن صفحه باید اصلاح {{PLURAL:$1|شود|شوند}}:", - "spam-blacklist-desc": "Regex-based anti-spam tool allowing to blacklist URLs in pages and email addresses for registered users\n\nابزار بر پایهٔ عبارت باقاعده ضدهرزنگاری اجازهٔ فهرست سیاهکردن نشانیهای اینترنتی در صفحات و نشانیهای رایانامه برای کاربران ثبت نام کرده", + "spam-blacklist-desc": "ابزار بر پایهٔ عبارت باقاعده ضدهرزنگاری اجازهٔ افزودن به فهرست سیاه نشانیهای اینترنتی در صفحات و آدرسهای ایمیل برای کاربران ثبت نام کرده را میدهد", "log-name-spamblacklist": "سیاههٔ فهرست سیاه هرزنگاری", "log-description-spamblacklist": "این رویدادها وقوع فهرست سیاه هزنگاری را دنبال میکند.", "logentry-spamblacklist-hit": "$1 در $3 با تلاش در افزودن $4 باعث برخورد به فهرست سیاه هرزنامه شدهاست.", |