summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/extensions/TimedMediaHandler/i18n/mk.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'extensions/TimedMediaHandler/i18n/mk.json')
-rw-r--r--extensions/TimedMediaHandler/i18n/mk.json144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/extensions/TimedMediaHandler/i18n/mk.json b/extensions/TimedMediaHandler/i18n/mk.json
new file mode 100644
index 00000000..69ba9495
--- /dev/null
+++ b/extensions/TimedMediaHandler/i18n/mk.json
@@ -0,0 +1,144 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjankuloski06",
+ "Brest"
+ ]
+ },
+ "extensionname-timedmedia": "Титлови",
+ "timedmedia-desc": "Обработувач за аудио, видео и титлови, со поддршка за форматите WebM, Ogg Theora, Vorbis, srt",
+ "timedmedia-ogg-short-audio": "Ogg $1 звучна податотека, $2",
+ "timedmedia-ogg-short-video": "Ogg $1 видеоснимка, $2",
+ "timedmedia-ogg-short-general": "Мултимедијална податотека Ogg $1, $2",
+ "timedmedia-ogg-long-audio": "Ogg $1 звучна податотека, времетраење $2, $3",
+ "timedmedia-ogg-long-video": "Ogg $1 видео податотека, времетраење $2, $4 × $5 пиксели, $3",
+ "timedmedia-ogg-long-multiplexed": "Ogg мултиплексирана аудио/видео снимка, $1, времетраење $2, $4 × $5 пиксели, вкупно $3",
+ "timedmedia-ogg-long-general": "Мултимедијална податотека Ogg, времетраење $2, $3",
+ "timedmedia-ogg-long-error": "Оштетена Ogg-податотека: $1",
+ "timedmedia-ogg-long-no-streams": "Ogg-податотека. Предупредување: Не препознав ниеден од користените кодеци.",
+ "timedmedia-webm-short-video": "WebM $1 видеоснимка, $2",
+ "timedmedia-webm-long-video": "WebM аудио/видео снимка, $1, времетраење: $2, $4 × $5 пиксели, вкупно $3",
+ "timedmedia-flac-short-audio": "Аудиоподатотека FLAC, $1",
+ "timedmedia-flac-long-audio": "Аудиоподатотека FLAC, времетраење: $1, вкупно $2",
+ "timedmedia-wav-short-audio": "Аудиоподатотека WAV, $1",
+ "timedmedia-wav-long-audio": "Аудиоподатотека WAV, времетраење: $1, вкупно $2",
+ "timedmedia-wav-pcm-required": "Можете да подигате само WAV-податотеки со PCM (импулсна кодна модулација).",
+ "timedmedia-mp4-short-video": "MP4 $1 видеоснимка, $2",
+ "timedmedia-mp4-long-video": "MP4 аудио/видео снимка, $1, времетраење $2, $4 × $5 пиксели, вкупно $3",
+ "timedmedia-no-player-js": "За жал, вашиот прелистувач или има оневозможено JavaScript, или нема ниту еден поддржан изведувач.<br />\nМожете да го <a href=\"$1\">преземете клипот</a> или <a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:TimedMediaHandler/Client_download\">да преземете изведувач</a> за да ја пуштите снимката во вашиот прелистувач.",
+ "timedmedia-more": "Повеќе...",
+ "timedmedia-dismiss": "Затвори",
+ "timedmedia-download": "Преземи податотека",
+ "timedmedia-play-media": "Пушти снимка",
+ "timedmedia-desc-link": "Информации за податотеката",
+ "timedmedia-oggThumb-version": "OggHandler бара oggThumb верзија $1 или понова.",
+ "timedmedia-oggThumb-failed": "oggThumb не успеа да ја создаде минијатурата.",
+ "timedmedia-status-header": "Статус на прекодирањето",
+ "timedmedia-update-status": "Поднови статус на прекодирање",
+ "timedmedia-status": "статус",
+ "timedmedia-status-unknown": "Непознат статус",
+ "timedmedia-transcodebitrate": "Пропусност",
+ "timedmedia-transcodeduration": "Траење на прекодирањето",
+ "timedmedia-transcodeinfo": "Формат",
+ "timedmedia-actions": "Дејства",
+ "timedmedia-direct-link": "Преземање",
+ "timedmedia-not-ready": "Не е готово",
+ "timedmedia-completed-on": "Завршено на $1",
+ "timedmedia-error-on": "Грешка на $1",
+ "timedmedia-started-transcode": "Започнато пред $1. $2",
+ "timedmedia-percent-done": "Сработено: околу $1%",
+ "timedmedia-in-job-queue": "Додадено во редицата на задачи пред $1",
+ "timedmedia-unknown-target-size": "Непозната целна големина. $1 е шифрирано",
+ "timedmedia-days": "{{PLURAL:$1|еден ден|$1 дена}}",
+ "timedmedia-hours": "{{PLURAL:$1|еден час|$1 часа}}",
+ "timedmedia-minutes": "{{PLURAL:$1|една минута|$1 минути}}",
+ "timedmedia-seconds": "{{PLURAL:$1|една секунда|$1 секунди}}",
+ "timedmedia-reset": "Одново",
+ "timedmedia-reset-confirm": "Враќајќи го ова прекодирање одново ќе ја отстраните постоечката податотека (ако ја има) и ќе го вратите прекодирањето во редицата на задачи. Повторното прекодирање ќе потрае. <br /><br />Дали сте сигурни дека сакате да продолжите?",
+ "timedmedia-reset-error": "Грешка при повторното пуштање на транскодирањето.",
+ "timedmedia-ogg": "Ogg",
+ "timedmedia-webm": "WebM",
+ "timedmedia-mp4": "MP4",
+ "timedmedia-source-file": "Извор на $1",
+ "timedmedia-source-file-desc": "Оригинална $1-податотека, $2 × $3 ($4)",
+ "timedmedia-source-audio-file-desc": "Оригинална $1-податотека ($2)",
+ "timedmedia-derivative-160p.ogv": "Ogg 160п",
+ "timedmedia-derivative-desc-160p.ogv": "Нископропусно Ogg-видео (160п)",
+ "timedmedia-derivative-240p.ogv": "Ogg 240 п",
+ "timedmedia-derivative-desc-240p.ogv": "Ogg-видео за емитување (240 пиксели)",
+ "timedmedia-derivative-360p.ogv": "Ogg 360п",
+ "timedmedia-derivative-desc-360p.ogv": "Ogg-видео за емитување (360 пиксели)",
+ "timedmedia-derivative-480p.ogv": "Ogg 480п",
+ "timedmedia-derivative-desc-480p.ogv": "Ogg-видео за емитување (480 пиксели)",
+ "timedmedia-derivative-720p.ogv": "Ogg 720п",
+ "timedmedia-derivative-desc-720p.ogv": "Висококвалитетно Ogg-видео за преземање (720п)",
+ "timedmedia-derivative-1080p.ogv": "Ogg 1080п",
+ "timedmedia-derivative-desc-1080p.ogv": "Високоразделна Ogg-видеоснимка за преземање (1080п)",
+ "timedmedia-derivative-160p.webm": "WebM 160п",
+ "timedmedia-derivative-desc-160p.webm": "WebM за каналско емитување (160п)",
+ "timedmedia-derivative-360p.webm": "WebM 360п",
+ "timedmedia-derivative-desc-360p.webm": "WebM за каналско емитување (360п)",
+ "timedmedia-derivative-480p.webm": "WebM 480п",
+ "timedmedia-derivative-desc-480p.webm": "WebM за каналско емитување (480п)",
+ "timedmedia-derivative-720p.webm": "WebM 720п",
+ "timedmedia-derivative-desc-720p.webm": "Висококвалитетен WebM за преземање (720п)",
+ "timedmedia-derivative-1080p.webm": "WebM 1080п",
+ "timedmedia-derivative-desc-1080p.webm": "Полноразделна WebM-видеоснимка за преземање (1080п)",
+ "timedmedia-derivative-desc-2160p.webm": "Полноразделна 4К WebM-видеоснимка за преземање (2160п)",
+ "timedmedia-derivative-360p.vp9.webm": "VP9 360п",
+ "timedmedia-derivative-desc-360p.vp9.webm": "WebM за каналско емитување (360п)",
+ "timedmedia-derivative-480p.vp9.webm": "VP9 480п",
+ "timedmedia-derivative-desc-480p.vp9.webm": "WebM за каналско емитување (480п)",
+ "timedmedia-derivative-720p.vp9.webm": "VP9 720п",
+ "timedmedia-derivative-desc-720p.vp9.webm": "WebM за високоразделно каналско емитување (720п)",
+ "timedmedia-derivative-1080p.vp9.webm": "VP9 1080п",
+ "timedmedia-derivative-desc-1080p.vp9.webm": "WebM за полноразделно каналско емитување (1080п)",
+ "timedmedia-derivative-desc-2160p.vp9.webm": "Полноразделна 4К WebM VP9 видеоснимка за преземање (2160п)",
+ "timedmedia-derivative-320p.mp4": "H264 320п",
+ "timedmedia-derivative-desc-320p.mp4": "MP4 за уреди (320п)",
+ "timedmedia-derivative-480p.mp4": "H264 480п",
+ "timedmedia-derivative-desc-480p.mp4": "MP4 за каналско емитување (480п)",
+ "timedmedia-derivative-720p.mp4": "H264 720п",
+ "timedmedia-derivative-desc-720p.mp4": "MP4-снимка со HD-квалитет (720п)",
+ "timedmedia-derivative-1080p.mp4": "H264 1080п",
+ "timedmedia-derivative-desc-1080p.mp4": "Високоразделба MP4-видеоснимка (1080п) за преземање",
+ "timedmedia-derivative-desc-2160p.mp4": "Полноразделна 4К квалитетна MP4-видеоснимка (2160п)",
+ "timedmedia-subtitle-new": "Создај нов превод или измени постоечки",
+ "timedmedia-subtitle-new-desc": "Изберете јазик и стиснете на копчето '''{{int:Timedmedia-subtitle-new-go}}'''",
+ "timedmedia-subtitle-new-go": "Дај",
+ "timedmedia-subtitle-language": "$1 ($2) титлови",
+ "timedmedia-subtitle-no-video": "Нема видеоснимка поврзана со тековната страница со титлови",
+ "timedmedia-subtitle-no-subtitles": "Моментално нема $1 титлови за оваа видеоснимка. Можете да ги додадете [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} уредувајќи ја страницава]",
+ "timedmedia-subtitle-remote": "Титловите на податотекава се вдомени во $1",
+ "timedmedia-subtitle-remote-link": "Можете да ја [$1 погледате описната страница] на податотекава на $2",
+ "timedmediahandler": "Титлови",
+ "timedmedia-videos": "{{PLURAL:$1|$1 видео|$1 видеа}}",
+ "timedmedia-ogg-videos": "{{PLURAL:$1|$1 Ogg-видео|$1 Ogg-видеа}}",
+ "timedmedia-webm-videos": "{{PLURAL:$1|$1 WebM-видео|$1 WebM-видеа}}",
+ "timedmedia-derivative-state-transcodes": "{{PLURAL:$1|$1 прекодирање|$1 прекодирања}}",
+ "timedmedia-derivative-state-active": "{{PLURAL:$1|$1 прекодирање во тек|$1 прекодирања во тек}}",
+ "timedmedia-derivative-state-queued": "{{PLURAL:$1|$1 прекодирање во редица на чекање|$1 прекодирања во редица на чекање}}",
+ "timedmedia-derivative-state-failed": "{{PLURAL:$1|$1 неуспешно прекодирање|$1 неуспешни прекодирања}}",
+ "timedmedia-file": "Податотека",
+ "timedmedia-audios": "{{PLURAL:$1|Една аудиоснимка|$1 аудиоснимки}}",
+ "timedmedia-ogg-audios": "{{PLURAL:$1|Една Ogg-аудиоснимка|$1 Ogg-аудиоснимки}}",
+ "timedmedia-flac-audios": "{{PLURAL:$1|Една FLAC-аудиоснимка|$1 FLAC-аудиоснимки}}",
+ "timedmedia-wav-audios": "{{PLURAL:$1|Една WAV-аудиоснимка|$1 WAV-аудиоснимки}}",
+ "right-transcode-reset": "Презадавањето не успеа или има прекодирани видеа, па затоа повторно се ставени во редицата на задачи.",
+ "right-transcode-status": "Преглед на [[Special:TimedMediaHandler|информации за тековните активности во прекодирањето]]",
+ "action-transcode-status": "преглед на тековниот статус на прекодирањето",
+ "orphanedtimedtext": "Осамени страници со титлови",
+ "orphanedtimedtext-summary": "Список на страници со [[{{#special:AllPages/TimedText:}}|{{ns:TimedText}}]] што немаат своја податотека.",
+ "orphanedtimedtext-unsupported": "Оваа службена страница е поддржана само на MySQL-бази.",
+ "orphanedtimedtext-notimedtext": "Титловите не се овозможени на ова вики.",
+ "apihelp-query+transcodestatus-description": "Дај статус на прекодирањето на дадена податочна страница.",
+ "apihelp-query+transcodestatus-example-1": "Дај статус на прекодирањето на [[:File:Clip.webm]]",
+ "apihelp-query+videoinfo-description": "Ги дополнува информациите со податок за изворот на видеото (изведени)",
+ "apihelp-query+videoinfo-param-prop": "Кои информации за видеото да се дадат:\n;timestamp: Додава датум и време за подигнатата верзија.\n;user: Го додава корисникот што ја подигнал верзијата на видеото.\n;userid: Ја додава назнаката на корисникот што го подигнал видеото.\n;comment: Коментар на верзијата.\n;parsedcomment: Расчленување на коментарот на верзијата.\n;canonicaltitle: Го додава канонскиот наслов на видеоподатотеката.\n;url: Дава URL-адреса на видеото и описната страница.\n;size: Ја додава зафатнината на видеото во бајти, неговата висина и ширина. Ќе се додаде и бројот на страници и времетраењето, ако се применливи.\n;dimensions: Алијас за зафатнина.\n;sha1: Додава тараба SHA-1 за видеото.\n;mime: Додава MIME-тип на видеото.\n;thumbmime: Додава MIME-тип ан минијатурата на видеото (бара URL-адреса и параметарот $1urlwidth).\n;mediatype: Го додава медиумскиот тип на видеото.\n;metadata: Испишува Exif-метаподатоци за верзијата на видеото.\n;commonmetadata: Испишува општи метаподатоци на податочниот формат за верзијата на видеото.\n;extmetadata: Испишува форматирани метаподатоци собрани од повеќе извори. Резултатите се форматирани во HTML.\n;archivename: Го додава податотечното име на архивската верзија за сите верзии освен најновата.\n;bitdepth: Ја додава битовата длабочина на верзијата.\n;uploadwarning: Се користи на страницата [[Special:Upload]] за добивање на информации за постоечка податотека. Не е предвидено за употреба вон јадрото на МедијаВики.\n;derivatives: Додава низа од различниот формат и расположивите квалитети на аудио- или видеоподатотеката.",
+ "apihelp-query+videoinfo-example-1": "Дај информации за [[:File:Folgers.ogv]]",
+ "apihelp-transcodereset-description": "Корисниците со правото „transcode-reset“ можат да ги враќаат по основно прекодирањата и да ги вршат одново.",
+ "apihelp-transcodereset-param-title": "Наслов на податотеката.",
+ "apihelp-transcodereset-param-transcodekey": "Клучот на прекодирањето што сакате да го презададете. Преземи од [[Special:ApiHelp/query+transcodestatus|action=query&prop=transcodestatus]].",
+ "apihelp-transcodereset-example-1": "Врати ги по основно сите прекодирања на [[:File:Clip.webm]]",
+ "apihelp-transcodereset-example-2": "Врати го по основно клучот „360_560kbs.webm“ за прекодирањето на [[:File:Clip.webm]]"
+}