diff options
Diffstat (limited to 'languages/i18n/gl.json')
-rw-r--r-- | languages/i18n/gl.json | 298 |
1 files changed, 228 insertions, 70 deletions
diff --git a/languages/i18n/gl.json b/languages/i18n/gl.json index f8345fef..c3a46e80 100644 --- a/languages/i18n/gl.json +++ b/languages/i18n/gl.json @@ -15,7 +15,13 @@ "Xosé", "לערי ריינהארט", "Fitoschido", - "McDutchie" + "McDutchie", + "Josep Maria 15.", + "Fisterraeomar", + "Breogan2008", + "VaiPolaSombra", + "Macofe", + "Banjo" ] }, "tog-underline": "Subliñar as ligazóns:", @@ -26,24 +32,24 @@ "tog-usenewrc": "Agrupar as modificacións por páxina nos cambios recentes e na lista de vixilancia", "tog-numberheadings": "Numerar automaticamente as cabeceiras", "tog-showtoolbar": "Mostrar a barra de ferramentas de edición", - "tog-editondblclick": "Editar as páxinas logo de facer dobre clic", + "tog-editondblclick": "Facer dobre clic para editar as páxinas", "tog-editsectiononrightclick": "Permitir a edición de seccións premendo co botón dereito nos títulos das seccións", "tog-watchcreations": "Engadir as páxinas que cree e os ficheiros que cargue á miña lista de vixilancia", "tog-watchdefault": "Engadir as páxinas e os ficheiros que edite á miña lista de vixilancia", "tog-watchmoves": "Engadir as páxinas e os ficheiros que mova á miña lista de vixilancia", "tog-watchdeletion": "Engadir as páxinas e os ficheiros que borre á miña lista de vixilancia", "tog-watchrollback": "Engadir as páxinas nas que realice unha reversión á miña lista de vixilancia", - "tog-minordefault": "Marcar por omisión todas as edicións como pequenas", + "tog-minordefault": "Marcar todas as edicións como pequenas por defecto", "tog-previewontop": "Mostrar a vista previa antes da caixa de edición", "tog-previewonfirst": "Mostrar a vista previa na primeira edición", - "tog-enotifwatchlistpages": "Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando unha páxina ou un ficheiro da miña lista de vixilancia sufra un cambio", - "tog-enotifusertalkpages": "Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando a miña páxina de conversa cambie", + "tog-enotifwatchlistpages": "Desexo recibir un aviso por correo electrónico cando unha páxina ou un ficheiro da miña lista de vixilancia sufra algún cambio", + "tog-enotifusertalkpages": "Desexo recibir un aviso por correo electrónico cando a miña páxina de conversa cambie", "tog-enotifminoredits": "Enviádeme tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan edicións pequenas nas páxinas ou nos ficheiros", "tog-enotifrevealaddr": "Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos correos de notificación", "tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de usuarios que están a vixiar", "tog-oldsig": "Sinatura actual:", "tog-fancysig": "Tratar a sinatura como se fose texto wiki (sen ligazón automática)", - "tog-uselivepreview": "Usar a vista previa en tempo real (experimental)", + "tog-uselivepreview": "Usar a vista previa en tempo real", "tog-forceeditsummary": "Avisádeme cando o campo resumo estea baleiro", "tog-watchlisthideown": "Agochar as edicións propias na lista de vixilancia", "tog-watchlisthidebots": "Agochar as edicións dos bots na lista de vixilancia", @@ -218,6 +224,7 @@ "otherlanguages": "Outras linguas", "redirectedfrom": "(Redirixido desde \"$1\")", "redirectpagesub": "Páxina de redirección", + "redirectto": "Redirixir cara a:", "lastmodifiedat": "A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2.", "viewcount": "Esta páxina foi visitada {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}.", "protectedpage": "Páxina protexida", @@ -230,6 +237,7 @@ "pool-queuefull": "A cola está chea", "pool-errorunknown": "Erro descoñecido", "pool-servererror": "O servidor de contador de recursos comúns non está dispoñible ($1).", + "poolcounter-usage-error": "Erro de uso: $1", "aboutsite": "Acerca de {{SITENAME}}", "aboutpage": "Project:Acerca de", "copyright": "Todo o contido está dispoñible baixo a licenza $1, agás que se indique o contrario.", @@ -239,12 +247,13 @@ "disclaimers": "Advertencias", "disclaimerpage": "Project:Advertencia xeral", "edithelp": "Axuda de edición", + "helppage-top-gethelp": "Axuda", "mainpage": "Portada", "mainpage-description": "Portada", "policy-url": "Project:Políticas e normas", "portal": "Portal da comunidade", "portal-url": "Project:Portal da comunidade", - "privacy": "Política de protección de datos", + "privacy": "Política de privacidade", "privacypage": "Project:Política de protección de datos", "badaccess": "Erro de permisos", "badaccess-group0": "Non ten os permisos necesarios para executar a acción que solicitou.", @@ -317,10 +326,13 @@ "readonly_lag": "A base de datos bloqueouse automaticamente mentres os servidores levan a cabo a sincronización co servidor principal", "internalerror": "Erro interno", "internalerror_info": "Erro interno: $1", - "filecopyerror": "Non se deu copiado o ficheiro \"$1\" a \"$2\".", - "filerenameerror": "Non se pode cambiar o nome do ficheiro \"$1\" a \"$2\".", + "internalerror-fatal-exception": "Excepción grave de tipo \"$1\"", + "filecopyerror": "Non se puido copiar o ficheiro \"$1\" en \"$2\".", + "filerenameerror": "Non se puido cambiar o nome do ficheiro \"$1\" a \"$2\".", "filedeleteerror": "Non se deu borrado o ficheiro \"$1\".", "directorycreateerror": "Non se puido crear o directorio \"$1\".", + "directoryreadonlyerror": "\"$1\" é un cartafol de só lectura.", + "directorynotreadableerror": "Non ten permisos de lectura no cartafol \"$1\".", "filenotfound": "Non se deu atopado o ficheiro \"$1\".", "unexpected": "Valor inesperado: \"$1\"=\"$2\".", "formerror": "Erro: Non se pode enviar o formulario.", @@ -342,7 +354,8 @@ "viewsourcetext": "Pode ver e copiar o código fonte desta páxina:", "viewyourtext": "Pode ver e copiar o código fonte '''das súas edicións''' nesta páxina:", "protectedinterface": "Esta páxina fornece o texto da interface do software e está protexida para evitar o seu abuso.\nPara engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.", - "editinginterface": "'''Aviso:''' Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.\nOs cambios nesta páxina afectarán á aparencia da interface dos outros usuarios do wiki.\nPara engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.", + "editinginterface": "<strong>Aviso:</strong> Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.\nOs cambios feitos nesta páxina afectarán á aparencia da interface dos outros usuarios do wiki.", + "translateinterface": "Para engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Special:MainPage?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.", "cascadeprotected": "Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}} a \"protección en serie\" activada:\n$2", "namespaceprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar páxinas no espazo de nomes '''$1'''.", "customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.", @@ -399,6 +412,8 @@ "userlogin-resetlink": "Esqueceu os seus datos de rexistro?", "userlogin-resetpassword-link": "Esqueceu o contrasinal?", "userlogin-helplink2": "Axuda co rexistro", + "userlogin-loggedin": "Xa accedeu ao sistema como {{GENDER:$1|$1}}.\nUtilice o formulario inferior para acceder como outro usuario.", + "userlogin-createanother": "Crear outra conta", "createacct-emailrequired": "Enderezo de correo electrónico", "createacct-emailoptional": "Enderezo de correo electrónico (opcional)", "createacct-email-ph": "Insira o seu enderezo de correo electrónico", @@ -426,7 +441,7 @@ "nocookiesfornew": "Non se creou a conta de usuario porque non puidemos confirmar a súa orixe.\nAsegúrese de que ten as cookies habilitadas, volva cargar a páxina e inténteo de novo.", "noname": "Non especificou un nome de usuario válido.", "loginsuccesstitle": "Accedeu correctamente", - "loginsuccess": "'''Accedeu ao sistema {{SITENAME}} como \"$1\".'''", + "loginsuccess": "<strong>Accedeu ao sistema de {{SITENAME}} como \"$1\".</strong>", "nosuchuser": "Non existe ningún usuario chamado \"$1\".\nOs nomes de usuario diferencian entre maiúsculas e minúsculas.\nVerifique o nome que inseriu ou [[Special:UserLogin/signup|cree unha nova conta]].", "nosuchusershort": "Non existe ningún usuario chamado \"$1\".\nVerifique o nome que inseriu.", "nouserspecified": "Cómpre especificar un nome de usuario.", @@ -460,7 +475,7 @@ "createaccount-text": "Alguén creou unha conta chamada \"$2\" para o seu enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}} ($4), e con contrasinal \"$3\".\nDebe acceder ao sistema e mudar o contrasinal agora.\n\nPode facer caso omiso desta mensaxe se se creou esta conta por erro.", "login-throttled": "Fixo demasiados intentos de acceder ao sistema.\nPor favor, agarde $1 antes de probar outra vez.", "login-abort-generic": "Acceso ao sistema incorrecto; abortado", - "login-migrated-generic": "A súa conta foi migrada, e o seu nome de usuario xa non existe nesta wiki.", + "login-migrated-generic": "A súa conta foi migrada e o seu nome de usuario xa non existe neste wiki.", "loginlanguagelabel": "Lingua: $1", "suspicious-userlogout": "Rexeitouse a súa petición de saír do sistema porque semella que a enviou un navegador roto ou a caché dun proxy.", "createacct-another-realname-tip": "O nome real é opcional.\nSe escolle dalo utilizarase para atribuír ao usuario o seu traballo.", @@ -512,7 +527,6 @@ "passwordreset-emailsent-capture": "Enviouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal, mostrado a continuación.", "passwordreset-emailerror-capture": "Xerouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal, mostrado a continuación, pero o envío {{GENDER:$2|ao usuario|á usuaria}} fallou: $1", "changeemail": "Cambiar o enderezo de correo electrónico", - "changeemail-header": "Cambiar o enderezo de correo electrónico da conta", "changeemail-text": "Encha este formulario para cambiar o seu enderezo de correo electrónico. Terá que escribir o seu contrasinal para confirmar este cambio.", "changeemail-no-info": "Debe rexistrarse para acceder directamente a esta páxina.", "changeemail-oldemail": "Enderezo de correo electrónico actual:", @@ -520,7 +534,6 @@ "changeemail-none": "(ningún)", "changeemail-password": "O seu contrasinal en {{SITENAME}}:", "changeemail-submit": "Cambiar o correo electrónico", - "changeemail-cancel": "Cancelar", "changeemail-throttled": "Fixo demasiados intentos de acceder ao sistema.\nPor favor, agarde $1 antes de probar outra vez.", "resettokens": "Restablecer os pases", "resettokens-text": "Aquí pode restablecer os pases que permiten acceder a certos datos privados asociados á súa conta.\n\nDebería facelo se os compartiu accidentalmente con alguén ou se a súa conta foi comprometida.", @@ -558,13 +571,15 @@ "showpreview": "Mostrar a vista previa", "showdiff": "Mostrar os cambios", "blankarticle": "<strong>Advertencia:</strong> A páxina que está a piques de crear está baleira.\nSe preme no botón \"{{int:savearticle}}\" outra vez, a páxina crearase sen contido.", - "anoneditwarning": "<strong>Aviso:</strong> Non accedeu ao sistema. O seu enderezo IP será rexistado no histórico de edicións desta páxina. Se <strong>[$1 accede ao sistema]</strong> ou <strong>[$2 crea unha conta]</strong>, as súas edicións serán rexistadas co seu nome de usuario, ademais doutros beneficios.", + "anoneditwarning": "<strong>Aviso:</strong> Non accedeu ao sistema. O seu enderezo IP será visible se fai algunha edición. Se <strong>[$1 accede ao sistema]</strong> ou <strong>[$2 crea unha conta]</strong>, as súas edicións serán atribuídas ao seu nome de usuario e obterá outros beneficios.", "anonpreviewwarning": "''Non accedeu ao sistema. Se garda a páxina, o seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de edicións.''", "missingsummary": "'''Aviso:''' Esqueceu incluír o texto do campo resumo.\nSe preme en \"{{int:savearticle}}\" a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.", + "selfredirect": "<strong>Atención:</strong> Está redirecionando esta páxina a ela mesma. Vostede pode ter especificado a páxina incorrecta para a redireción, ou pode que estea a editar a páxina incorrecta. Se preme \"{{int:savearticle}}\" de novo, crearase a redireción de tódolos xeitos.", "missingcommenttext": "Por favor, escriba un comentario a continuación.", "missingcommentheader": "'''Aviso:''' Non escribiu ningún texto no asunto/título deste comentario.\nSe preme sobre \"{{int:savearticle}}\", a súa edición gardarase sen el.", "summary-preview": "Vista previa do resumo:", "subject-preview": "Vista previa do asunto/título:", + "previewerrortext": "Houbo un erro ó tentar previsualizar os cambios.", "blockedtitle": "O usuario está bloqueado", "blockedtext": "'''O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado.'''\n\nO bloqueo foi realizado por $1.\nA razón que deu foi ''$2''.\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\nNon pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.", "autoblockedtext": "O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.\nA razón que deu foi a seguinte:\n\n:''$2''\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\n\nTeña en conta que non pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.\n\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.", @@ -584,7 +599,7 @@ "noarticletext": "Actualmente non hai ningún texto nesta páxina.\nPode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ollar os rexistros relacionados]\nou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar a páxina]</span>.", "noarticletext-nopermission": "Actualmente non hai ningún texto nesta páxina.\nPode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas ou <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ollar os rexistros relacionados]</span>, pero non ten os permisos necesarios para crear esta páxina.", "missing-revision": "A revisión nº$1 da páxina chamada \"{{FULLPAGENAME}}\" non existe.\n\nA miúdo, isto está provocado por seguir unha ligazón de historial obsoleta cara a unha páxina que foi borrada.\nO [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados] contén máis detalles.", - "userpage-userdoesnotexist": "A conta do usuario \"<nowiki>$1</nowiki>\" non está rexistrada. Comprobe se desexa crear/editar esta páxina.", + "userpage-userdoesnotexist": "A conta de usuario \"$1\" non está rexistrada.\nComprobe se desexa crear/editar esta páxina.", "userpage-userdoesnotexist-view": "A conta de usuario \"$1\" non está rexistrada.", "blocked-notice-logextract": "Este usuario está bloqueado.\nVelaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:", "clearyourcache": "'''Nota:''' Despois de gardar, cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios.\n* '''Firefox/Safari:''' Prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'', ou prema en ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' nos Mac)\n* '''Google Chrome:''' Prema en ''Ctrl-Maiús-R'' (''⌘-Maiús-R'' nos Mac)\n* '''Internet Explorer:''' Prema ''Ctrl'' ao tempo que fai clic en ''Refrescar'', ou prema en ''Ctrl-F5''\n* '''Opera:''' Limpe a súa memoria caché en ''Ferramentas → Preferencias''", @@ -635,7 +650,7 @@ "sectioneditnotsupported-title": "A edición de seccións non está soportada", "sectioneditnotsupported-text": "A edición de seccións non está soportada nesta páxina.", "permissionserrors": "Erro de permisos", - "permissionserrorstext": "Non dispón de permiso para facelo por {{PLURAL:$1|esta razón|estas razóns}}:", + "permissionserrorstext": "Non ten os permisos necesarios para facelo {{PLURAL:$1|pola seguinte razón|polas seguintes razóns}}:", "permissionserrorstext-withaction": "Non ten os permisos necesarios para $2, {{PLURAL:$1|pola seguinte razón|polas seguintes razóns}}:", "recreate-moveddeleted-warn": "'''Atención: Vai volver crear unha páxina que xa foi eliminada anteriormente.'''\n\nDebería considerar se é apropiado continuar a editar esta páxina.\nVelaquí están o rexistro de borrados e mais o de traslados desta páxina, por se quere consultalos:", "moveddeleted-notice": "Esta páxina foi borrada.\nA continuación pódese ver o rexistro de borrados e traslados desta páxina, por se quere consultalos.", @@ -659,6 +674,10 @@ "content-model-text": "texto simple", "content-model-javascript": "JavaScript", "content-model-css": "CSS", + "content-json-empty-object": "Obxecto baleiro", + "content-json-empty-array": "Matriz baleira", + "duplicate-args-category": "Páxinas con argumentos duplicados nas chamadas aos modelos", + "duplicate-args-category-desc": "Esta páxina contén as chamadas aos modelos que utilizan argumentos duplicados, como <code><nowiki>{{exemplo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{exemplo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.", "expensive-parserfunction-warning": "'''Aviso:''' Esta páxina contén demasiadas chamadas a funcións analíticas custosas.\n\nDebe ter menos {{PLURAL:$2|dunha chamada|de $2 chamadas}}, e agora hai $1.", "expensive-parserfunction-category": "Páxinas con moitas chamadas a funcións analíticas custosas", "post-expand-template-inclusion-warning": "'''Aviso:''' O tamaño do modelo é moi grande.\nAlgúns modelos non se incluirán.", @@ -713,7 +732,7 @@ "history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPuido borrarse ou moverse a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.", "rev-deleted-comment": "(resumo de edición eliminado)", "rev-deleted-user": "(nome de usuario eliminado)", - "rev-deleted-event": "(entrada eliminada)", + "rev-deleted-event": "(detalles do rexistro eliminados)", "rev-deleted-user-contribs": "[nome de usuario ou enderezo IP eliminado; edición agochada das contribucións]", "rev-deleted-text-permission": "Esta revisión da páxina foi '''borrada'''.\nPode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].", "rev-suppressed-text-permission": "Esta revisión da páxina foi <strong>suprimida</strong>.\nPode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de supresións].", @@ -747,7 +766,7 @@ "revdelete-legend": "Aplicar restricións de visibilidade", "revdelete-hide-text": "Texto da revisión", "revdelete-hide-image": "Agochar o contido do ficheiro", - "revdelete-hide-name": "Agochar a acción e o destino", + "revdelete-hide-name": "Agochar o destino e os parámetros", "revdelete-hide-comment": "Resumo de edición", "revdelete-hide-user": "Nome de usuario ou enderezo IP do editor", "revdelete-hide-restricted": "Eliminar os datos da vista dos administradores así coma da doutros", @@ -794,14 +813,13 @@ "mergehistory-fail-toobig": "Non se puido fusionar o historial, xa que supón trasladar máis revisións que o límite de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}.", "mergehistory-no-source": "Non existe a páxina de orixe \"$1\".", "mergehistory-no-destination": "Non existe a páxina de destino \"$1\".", - "mergehistory-invalid-source": "A páxina de orixe ten que ter un título válido.", - "mergehistory-invalid-destination": "A páxina de destino ten que ter un título válido.", + "mergehistory-invalid-source": "A páxina de orixe debe ter un título válido.", + "mergehistory-invalid-destination": "A páxina de destino debe ter un título válido.", "mergehistory-autocomment": "\"[[:$1]]\" fusionouse con \"[[:$2]]\"", "mergehistory-comment": "\"[[:$1]]\" fusionouse con \"[[:$2]]\": $3", - "mergehistory-same-destination": "A páxina de orixe e a páxina de destino non pode ser a mesma", + "mergehistory-same-destination": "A páxina de orixe e a páxina de destino non poden ser a mesma", "mergehistory-reason": "Motivo:", "mergelog": "Rexistro de fusións", - "pagemerge-logentry": "fusionou \"[[$1]]\" con \"[[$2]]\" (revisións ata o $3)", "revertmerge": "Desfacer a fusión", "mergelogpagetext": "A continuación hai unha lista coas fusións máis recentes do historial dunha páxina co doutra.", "history-title": "Historial de revisións de \"$1\"", @@ -842,6 +860,7 @@ "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 membro|$1 membros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 ficheiro|$3 ficheiros}})", "search-redirect": "(redirixido desde \"$1\")", "search-section": "(sección \"$1\")", + "search-category": "(categoría $1)", "search-file-match": "(coincide co contido do ficheiro)", "search-suggest": "Quizais quixo dicir: $1", "search-interwiki-caption": "Proxectos irmáns", @@ -850,8 +869,9 @@ "search-relatedarticle": "Relacionado", "searchrelated": "relacionado", "searchall": "todo", - "showingresults": "{{PLURAL:$1|Móstrase '''1''' resultado|Móstranse '''$1''' resultados}}, comezando polo número '''$2'''.", + "showingresults": "{{PLURAL:$1|Móstrase <strong>1</strong> resultado|Móstranse <strong>$1</strong> resultados}}, comezando polo número <strong>$2</strong>.", "showingresultsinrange": "{{PLURAL:$1|Móstrase <strong>1</strong> resultado|Móstranse <strong>$1</strong> resultados}}, comezando polo número <strong>$2</strong> e rematando polo número <strong>$3</strong>.", + "search-showingresults": "{{PLURAL:$5|Resultado <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultados do <strong>$1</strong> ao <strong>$2</strong>, dun total de <strong>$3</strong>}}", "search-nonefound": "Non se atopou ningún resultado que coincidise coa procura.", "powersearch-legend": "Busca avanzada", "powersearch-ns": "Procurar nos espazos de nomes:", @@ -874,6 +894,11 @@ "prefs-personal": "Información de usuario", "prefs-rc": "Cambios recentes", "prefs-watchlist": "Lista de vixilancia", + "prefs-editwatchlist": "Editar a lista de vixilancia", + "prefs-editwatchlist-label": "Editar as entradas da súa lista de vixilancia:", + "prefs-editwatchlist-edit": "Ver e eliminar títulos da súa lista de vixilancia", + "prefs-editwatchlist-raw": "Editar a lista de vixilancia simple", + "prefs-editwatchlist-clear": "Limpar a súa lista de vixilancia", "prefs-watchlist-days": "Número de días que mostrar na lista de vixilancia:", "prefs-watchlist-days-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}", "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia completa:", @@ -943,7 +968,7 @@ "gender-female": "Ela edita as páxinas do wiki", "prefs-help-gender": "Definir esta preferencia é opcional.\nO software usa este valor para dirixirse á súa persoa e para facerlle mencións mediante o xénero gramatical axeitado.\nEsta información será pública.", "email": "Correo electrónico", - "prefs-help-realname": "O nome real é opcional.\nSe escolle dalo utilizarase para atribuírlle o seu traballo.", + "prefs-help-realname": "O nome real é opcional.\nEn caso de revelalo, utilizarase para atribuírlle o seu traballo.", "prefs-help-email": "O enderezo de correo electrónico é opcional, pero permite que se lle envíe un contrasinal novo se se esquece del.", "prefs-help-email-others": "Tamén pode optar por deixar aos outros que se poidan poñer en contacto con vostede a través da súa páxina de usuario sen necesidade de revelar a súa identidade.", "prefs-help-email-required": "Cómpre o enderezo de correo electrónico.", @@ -964,6 +989,7 @@ "prefs-tokenwatchlist": "Pase", "prefs-diffs": "Diferenzas", "prefs-help-prefershttps": "Esta preferencia ha aplicarse no seu vindeiro acceso ao sistema.", + "prefswarning-warning": "Fixo cambios nas súas preferencias que aínda non se gardaron.\nSe deixa esta páxina sen premer en \"Gardar\", non se actualizarán as súas preferencias.", "prefs-tabs-navigation-hint": "Consello: Pode empregar as frechas esquerda e dereita para navegar polas lapelas da lista.", "email-address-validity-valid": "O enderezo de correo electrónico semella válido", "email-address-validity-invalid": "Escriba un enderezo de correo electrónico válido", @@ -1049,6 +1075,7 @@ "right-protect": "Cambiar os niveis de protección e editar páxinas protexidas coa opción \"protección en serie\"", "right-editprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-sysop}}\"", "right-editsemiprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"", + "right-editcontentmodel": "Editar o modelo de contido dunha páxina.", "right-editinterface": "Editar a interface de usuario", "right-editusercssjs": "Editar os ficheiros CSS e JavaScript doutros usuarios", "right-editusercss": "Editar os ficheiros CSS doutros usuarios", @@ -1064,7 +1091,7 @@ "right-markbotedits": "Marcar as edicións desfeitas como edicións dun bot", "right-noratelimit": "Non ser afectado polos límites de frecuencia", "right-import": "Importar páxinas doutros wikis", - "right-importupload": "Importar páxinas desde un ficheiro cargado", + "right-importupload": "Importar páxinas desde un ficheiro subido", "right-patrol": "Marcar edicións como patrulladas", "right-autopatrol": "Ter as edicións marcadas automaticamente como patrulladas", "right-patrolmarks": "Ver os cambios que están marcados coma patrullados", @@ -1076,6 +1103,7 @@ "right-override-export-depth": "Exportar páxinas incluíndo as páxinas ligadas ata unha profundidade de 5", "right-sendemail": "Enviar correos electrónicos a outros usuarios", "right-passwordreset": "Ver os correos electrónicos de restablecemento de contrasinais", + "right-managechangetags": "Crear e borrar [[Special:Tags|tags]] da base de datos", "newuserlogpage": "Rexistro de creación de usuarios", "newuserlogpagetext": "Este é un rexistro de creación de contas de usuario.", "rightslog": "Rexistro de dereitos de usuario", @@ -1121,6 +1149,8 @@ "action-viewmywatchlist": "ver a súa lista de vixilancia", "action-viewmyprivateinfo": "ver a súa información privada", "action-editmyprivateinfo": "editar a súa información privada", + "action-editcontentmodel": "editar o modelo de contido dunha páxina", + "action-managechangetags": "crear e borrar etiquetas da base de datos", "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}", "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}", "enhancedrc-history": "historial", @@ -1191,9 +1221,9 @@ "uploaderror": "Erro ao cargar", "upload-recreate-warning": "'''Atención: Borrouse ou trasladouse un ficheiro con ese nome.'''\n\nVelaquí están o rexistro de borrados e mais o de traslados desta páxina, por se quere consultalos:", "uploadtext": "Use o formulario de embaixo para cargar ficheiros.\nPara ver ou procurar imaxes subidas con anterioridade vaia á [[Special:FileList|lista de imaxes]]; os envíos tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de cargas]] e as eliminacións no [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]].\n\nPara incluír un ficheiro nunha páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' para usar a versión completa do ficheiro\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></code>''' para usar unha resolución de 200 píxeles de ancho nunha caixa na marxe esquerda cunha descrición (\"texto alternativo\")\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' para ligar directamente co ficheiro sen que este saia na páxina", - "upload-permitted": "Tipos de ficheiro permitidos: $1.", - "upload-preferred": "Tipos de ficheiro preferidos: $1.", - "upload-prohibited": "Tipos de ficheiro prohibidos: $1.", + "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|permitido|permitidos}}: $1.", + "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|preferido|preferidos}}: $1.", + "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|prohibido|prohibidos}}: $1.", "uploadlogpage": "Rexistro de cargas", "uploadlogpagetext": "A continuación está a lista cos últimos ficheiros cargados no servidor.\nVexa a [[Special:NewFiles|galería de imaxes novas]] para ollar unha visión máis xeral.", "filename": "Nome do ficheiro", @@ -1287,8 +1317,8 @@ "backend-fail-describe": "Non se puideron cambiar os metadatos do ficheiro \"$1\".", "backend-fail-alreadyexists": "O ficheiro \"$1\" xa existe.", "backend-fail-store": "Non se deu almacenado o ficheiro \"$1\" en \"$2\".", - "backend-fail-copy": "Non se deu copiado o ficheiro \"$1\" en \"$2\".", - "backend-fail-move": "Non se deu trasladado o ficheiro \"$1\" a \"$2\".", + "backend-fail-copy": "Non se puido copiar o ficheiro \"$1\" en \"$2\".", + "backend-fail-move": "Non se puido trasladar o ficheiro \"$1\" a \"$2\".", "backend-fail-opentemp": "Non se puido abrir o ficheiro temporal.", "backend-fail-writetemp": "Non se puido escribir no ficheiro temporal.", "backend-fail-closetemp": "Non se puido pechar o ficheiro temporal.", @@ -1452,7 +1482,6 @@ "statistics": "Estatísticas", "statistics-header-pages": "Estatísticas das páxinas", "statistics-header-edits": "Estatísticas das edicións", - "statistics-header-views": "Estatísticas das visitas", "statistics-header-users": "Estatísticas dos usuarios", "statistics-header-hooks": "Outras estatísticas", "statistics-articles": "Páxinas de contido", @@ -1461,13 +1490,9 @@ "statistics-files": "Ficheiros cargados", "statistics-edits": "Edicións nas páxinas des que se creou {{SITENAME}}", "statistics-edits-average": "Media de edicións por páxina", - "statistics-views-total": "Visitas totais", - "statistics-views-total-desc": "Non se inclúen as visitas ás páxinas inexistentes e especiais", - "statistics-views-peredit": "Visitas por edición", "statistics-users": "[[Special:ListUsers|Usuarios]] rexistrados", "statistics-users-active": "Usuarios activos", "statistics-users-active-desc": "Usuarios que teñen levado a cabo unha acción {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}", - "statistics-mostpopular": "Páxinas máis vistas", "pageswithprop": "Páxinas cunha propiedade de páxina", "pageswithprop-legend": "Páxinas cunha propiedade de páxina", "pageswithprop-text": "Esta páxina lista aquelas páxinas que utilizan unha propiedade de páxina determinada.", @@ -1508,9 +1533,9 @@ "uncategorizedtemplates": "Modelos sen categorías", "unusedcategories": "Categorías sen uso", "unusedimages": "Imaxes sen uso", - "popularpages": "Páxinas populares", "wantedcategories": "Categorías requiridas", "wantedpages": "Páxinas requiridas", + "wantedpages-summary": "Lista de páxinas inexistentes con máis ligazóns cara a elas, excluíndo as páxinas que só teñen redireccións cara a elas. Para consultar a lista de páxinas inexistentes que teñen redireccións cara a elas, véxase [[{{#special:BrokenRedirects}}]].", "wantedpages-badtitle": "Título inválido fixado nos resultados: $1", "wantedfiles": "Ficheiros requiridos", "wantedfiletext-cat": "Os seguintes ficheiros están en uso, pero non existen. É posible que aparezan ficheiros de repositoroios externos, malia que existan. Calquera falso positivo estará <del>riscado</del>. Ademais, as páxinas que inclúen ficheiros que non existen están listadas en [[:$1]].", @@ -1570,9 +1595,11 @@ "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|unha anterior|$1 anteriores}}", "suppress": "Supervisor", "querypage-disabled": "Esta páxina especial está desactivada por razóns de rendemento.", + "apihelp": "Axuda coa API", + "apihelp-no-such-module": "Non se atopou o módulo \"$1\".", "booksources": "Fontes bibliográficas", "booksources-search-legend": "Procurar fontes bibliográficas", - "booksources-go": "Ir", + "booksources-search": "Procurar", "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:", "booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserido parece non ser válido; comprobe que non haxa erros ao copialo da fonte orixinal.", "specialloguserlabel": "Executante:", @@ -1683,7 +1710,7 @@ "emailccsubject": "Copia da súa mensaxe para $1: $2", "emailsent": "Mensaxe enviada", "emailsenttext": "A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.", - "emailuserfooter": "Este correo electrónico foi enviado por $1 a $2 mediante a función \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" de {{SITENAME}}.", + "emailuserfooter": "Este correo electrónico foi enviado por $1 a $2 mediante a función \"{{int:emailpage}}\" en {{SITENAME}}.", "usermessage-summary": "Mensaxe deixada polo sistema.", "usermessage-editor": "Editor das mensaxes do sistema", "watchlist": "Lista de vixilancia", @@ -1708,7 +1735,7 @@ "wlheader-enotif": "A notificación por correo electrónico está activada.", "wlheader-showupdated": "As páxinas que cambiaron desde a súa última visita móstranse en '''negra'''.", "wlnote": "A continuación {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas <strong>$1</strong> modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} ata o $3 ás $4.", - "wlshowlast": "Mostrar as últimas $1 horas, os últimos $2 días ou $3", + "wlshowlast": "Mostrar as últimas $1 horas e os últimos $2 días", "watchlist-options": "Opcións de vixilancia", "watching": "Vixiando...", "unwatching": "Deixando de vixiar...", @@ -1757,7 +1784,6 @@ "deleteprotected": "Non pode borrar esta páxina porque está protexida.", "deleting-backlinks-warning": "'''Atención:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Outras páxinas]] conteñen unha ligazón ou unha transclusión da páxina que está a piques de borrar.", "rollback": "Reverter as edicións", - "rollback_short": "Reverter", "rollbacklink": "reverter", "rollbacklinkcount": "reverter $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}", "rollbacklinkcount-morethan": "reverter máis de $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}", @@ -1807,6 +1833,7 @@ "protect-othertime": "Outra duración:", "protect-othertime-op": "outra duración", "protect-existing-expiry": "Período de caducidade actual: $2 ás $3", + "protect-existing-expiry-infinity": "Período de caducidade actual: infinito", "protect-otherreason": "Outro motivo:", "protect-otherreason-op": "Outro motivo", "protect-dropdown": "*Motivos frecuentes para a protección\n** Vandalismo excesivo\n** Publicidade excesiva\n** Guerra de edicións\n** Páxina moi visitada", @@ -1866,6 +1893,7 @@ "namespace": "Espazo de nomes:", "invert": "Inverter a selección", "tooltip-invert": "Marque esta caixa para agochar os cambios nas páxinas pertencentes ao espazo de nomes seleccionado (e o espazo de nomes asociado, se escolleu a opción)", + "tooltip-whatlinkshere-invert": "Marque esta caixa para agochar as ligazóns ás páxinas pertencentes ao espazo de nomes seleccionado.", "namespace_association": "Espazo de nomes asociado", "tooltip-namespace_association": "Marque esta caixa para incluír tamén o espazo de nomes de conversa ou de contidos asociado a aquel seleccionado", "blanknamespace": "(Principal)", @@ -1948,9 +1976,10 @@ "unblockip": "Desbloquear un usuario", "unblockiptext": "Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.", "ipusubmit": "Retirar o bloqueo", - "unblocked": "[[User:$1|$1]] foi {{GENDER:$1|desbloqueado|desbloqueada}}", - "unblocked-range": "$1 foi desbloqueado", - "unblocked-id": "O bloqueo $1 foi eliminado", + "unblocked": "[[User:$1|$1]] foi {{GENDER:$1|desbloqueado|desbloqueada}}.", + "unblocked-range": "$1 foi desbloqueado.", + "unblocked-id": "O bloqueo $1 foi eliminado.", + "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] foi desbloqueado.", "blocklist": "Usuarios bloqueados", "ipblocklist": "Usuarios bloqueados", "ipblocklist-legend": "Buscar un usuario bloqueado", @@ -2051,7 +2080,7 @@ "move-watch": "Vixiar esta páxina", "movepagebtn": "Mover a páxina", "pagemovedsub": "O movemento foi un éxito", - "movepage-moved": "'''A páxina \"$1\" foi movida a \"$2\"'''", + "movepage-moved": "<strong>A páxina \"$1\" foi movida a \"$2\"</strong>", "movepage-moved-redirect": "Creouse unha redirección da primeira cara á segunda.", "movepage-moved-noredirect": "Cancelouse a creación da redirección da primeira cara á segunda.", "articleexists": "Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.\nPor favor, escolla outro nome.", @@ -2129,14 +2158,15 @@ "thumbnail-temp-create": "Non se puido crear o ficheiro de miniatura temporal", "thumbnail-dest-create": "Non se puido gardar a miniatura no destino", "thumbnail_invalid_params": "Parámetros de miniatura non válidos", + "thumbnail_toobigimagearea": "Ficheiro con dimensións maiores que $1", "thumbnail_dest_directory": "Non se puido crear o directorio de destino", "thumbnail_image-type": "Tipo de imaxe non soportado", "thumbnail_gd-library": "Configuración da libraría GD incompleta: Falta a función $1", "thumbnail_image-missing": "Parece que falta o ficheiro: $1", "thumbnail_image-failure-limit": "Producíronse demasiados ($1 ou máis) intentos fallidos recentes de renderizar esta miniatura. Inténteo de novo máis tarde.", "import": "Importar páxinas", - "importinterwiki": "Importación transwiki", - "import-interwiki-text": "Seleccione o wiki e o título da páxina que queira importar.\nAs datas das revisións e os nomes dos editores manteranse.\nTodas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Special:Log/import|rexistro de importacións]].", + "importinterwiki": "Importar doutro wiki", + "import-interwiki-text": "Seleccione o wiki e o título da páxina que queira importar.\nAs datas das revisións e os nomes dos editores manteranse.\nTodas as importacións doutros wikis poden consultarse no [[Special:Log/import|rexistro de importacións]].", "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki de orixe:", "import-interwiki-sourcepage": "Páxina de orixe:", "import-interwiki-history": "Copiar todas as versións que hai no historial desta páxina", @@ -2156,7 +2186,7 @@ "importcantopen": "Non se pode abrir o ficheiro importado", "importbadinterwiki": "Ligazón interwiki incorrecta", "importsuccess": "A importación rematou!", - "importnosources": "Non se defininiu ningunha fonte de importación transwiki e os envíos directos dos historiais están desactivados.", + "importnosources": "Non se defininiu ningún wiki desde o que importar e os envíos directos dos historiais están desactivados.", "importnofile": "Non se enviou ningún ficheiro de importación.", "importuploaderrorsize": "Fallou o envío do ficheiro de importación. O ficheiro é máis grande que o tamaño de envío permitido.", "importuploaderrorpartial": "Fallou o envío do ficheiro de importación. O ficheiro só se enviou parcialmente.", @@ -2179,19 +2209,16 @@ "import-rootpage-invalid": "A páxina raíz dada é un título non válido.", "import-rootpage-nosubpage": "O espazo de nomes \"$1\" da páxina raíz non permite as subpáxinas.", "importlogpage": "Rexistro de importacións", - "importlogpagetext": "Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.", - "import-logentry-upload": "importou \"[[$1]]\" mediante a carga dun ficheiro", + "importlogpagetext": "Importacións administrativas de páxinas procedentes doutros wikis xunto co seu historial de edicións.", "import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|Importouse $1 revisión|Importáronse $1 revisións}}", - "import-logentry-interwiki": "importou \"$1\"", "import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|Importouse $1 revisión|Importáronse $1 revisións}} desde $2", "javascripttest": "Proba de JavaScript", - "javascripttest-title": "Executando probas de $1", "javascripttest-pagetext-noframework": "Esta páxina está reservada para executar probas do JavaScript.", "javascripttest-pagetext-unknownframework": "Descoñécese a infraestrutura dixital \"$1\" de probas.", + "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Acción descoñecida \"$1\".", "javascripttest-pagetext-frameworks": "Seleccione unha das seguintes infraestruturas dixitais de probas: $1", "javascripttest-pagetext-skins": "Escolla a aparencia na que executar as probas:", "javascripttest-qunit-intro": "Bótelle unha ollada á [$1 documentación das probas] en mediawiki.org.", - "javascripttest-qunit-heading": "Conxunto de probas QUnit para o JavaScript de MediaWiki", "tooltip-pt-userpage": "A súa páxina de {{GENDER:|usuario|usuaria}}", "tooltip-pt-anonuserpage": "A páxina de usuario do enderezo IP desde o que está a editar", "tooltip-pt-mytalk": "A súa páxina de conversa", @@ -2199,8 +2226,9 @@ "tooltip-pt-preferences": "As miñas preferencias", "tooltip-pt-watchlist": "A lista de páxinas cuxas modificacións está a seguir", "tooltip-pt-mycontris": "Lista das súas contribucións", - "tooltip-pt-login": "Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.", + "tooltip-pt-login": "Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio", "tooltip-pt-logout": "Saír ao anonimato", + "tooltip-pt-createaccount": "Recoméndaselle crear unha conta e acceder ao sistema, se ben non é obrigatorio", "tooltip-ca-talk": "Conversa acerca do contido desta páxina", "tooltip-ca-edit": "Pode modificar esta páxina; antes de gardala, por favor, utilice o botón de vista previa", "tooltip-ca-addsection": "Comezar unha nova sección", @@ -2230,6 +2258,7 @@ "tooltip-feed-atom": "Fonte de novas Atom desta páxina", "tooltip-t-contributions": "Ver a lista de contribucións {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|deste usuario|desta usuaria}}", "tooltip-t-emailuser": "Enviarlle unha mensaxe a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este usuario|esta usuaria}} por correo electrónico", + "tooltip-t-info": "Máis información sobre esta páxina", "tooltip-t-upload": "Subir ficheiros", "tooltip-t-specialpages": "Lista de todas as páxinas especiais", "tooltip-t-print": "Versión para imprimir da páxina", @@ -2304,7 +2333,6 @@ "pageinfo-robot-policy": "Indexación por robots", "pageinfo-robot-index": "Permitida", "pageinfo-robot-noindex": "Non permitida", - "pageinfo-views": "Número de visitas", "pageinfo-watchers": "Número de vixiantes da páxina", "pageinfo-few-watchers": "Menos de $1 {{PLURAL:$1|vixiante|vixiantes}}", "pageinfo-redirects-name": "Número de redireccións cara a esta páxina", @@ -2341,8 +2369,8 @@ "rcpatroldisabled": "A patrulla dos cambios recentes está desactivada", "rcpatroldisabledtext": "A funcionalidade da patrulla dos cambios recentes está actualmente desactivada.", "markedaspatrollederror": "Non se pode marcar como revisada", - "markedaspatrollederrortext": "É preciso especificar unha revisión para marcala como revisada.", - "markedaspatrollederror-noautopatrol": "Non está permitido que un mesmo marque as propias edicións como revisadas.", + "markedaspatrollederrortext": "Cómpre especificar unha revisión para marcala como revisada.", + "markedaspatrollederror-noautopatrol": "Non está permitido marcar as edicións propias como revisadas.", "markedaspatrollednotify": "A modificación feita en \"$1\" marcouse como revisada.", "markedaspatrollederrornotify": "Erro ao marcar como revisada.", "patrol-log-page": "Rexistro de revisións patrulladas", @@ -2755,7 +2783,6 @@ "exif-urgency-low": "Baixa ($1)", "exif-urgency-high": "Alta ($1)", "exif-urgency-other": "Prioridade definida polo usuario ($1)", - "watchlistall2": "todo", "namespacesall": "todos", "monthsall": "todos", "confirmemail": "Confirmar o enderezo de correo electrónico", @@ -2844,9 +2871,9 @@ "watchlisttools-edit": "Ver e editar a lista de vixilancia", "watchlisttools-raw": "Editar a lista de vixilancia simple", "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|conversa]])", - "unknown_extension_tag": "Etiqueta de extensión descoñecida \"$1\"", "duplicate-defaultsort": "<strong>Aviso:</strong> A clave de ordenación por defecto \"$2\" anula a clave de ordenación anterior por defecto \"$1\".", "duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título mostrado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".", + "invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code> dos indicadores do estado da páxina non pode estar baleiro.", "version": "Versión", "version-extensions": "Extensións instaladas", "version-skins": "Aparencias instaladas", @@ -2888,6 +2915,9 @@ "version-entrypoints-header-url": "URL", "version-entrypoints-articlepath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgArticlePath Ruta dos artigos]", "version-entrypoints-scriptpath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgScriptPath Ruta das escrituras]", + "version-libraries": "Bibliotecas instaladas", + "version-libraries-library": "Biblioteca", + "version-libraries-version": "Versión", "redirect": "Redirixir por nome de ficheiro, ID de usuario, ID de páxina ou ID de revisión", "redirect-legend": "Redirixir a un ficheiro ou unha páxina", "redirect-summary": "Esta páxina especial redirixe cara a un ficheiro (dado o nome), unha páxina (dado o ID da páxina ou o dunha revisión) ou unha páxina de usuario (dado o ID dun usuario). Utilización: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] ou [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].", @@ -2923,6 +2953,7 @@ "specialpages-group-wiki": "Datos e ferramentas", "specialpages-group-redirects": "Páxinas de redirección especiais", "specialpages-group-spam": "Ferramentas contra o spam", + "specialpages-group-developer": "Ferramentas dos desenvolvedores", "blankpage": "Baleirar a páxina", "intentionallyblankpage": "Esta páxina foi baleirada intencionadamente", "external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan mostraranse como imaxes, senón, só se mostrará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>", @@ -2935,12 +2966,54 @@ "tags-tag": "Nome da etiqueta", "tags-display-header": "Aparición nas listas de cambios", "tags-description-header": "Descrición completa do significado", + "tags-source-header": "Fonte", "tags-active-header": "Activa?", "tags-hitcount-header": "Edicións etiquetadas", + "tags-actions-header": "Accións", "tags-active-yes": "Si", "tags-active-no": "Non", + "tags-source-extension": "Definida por unha extensión", + "tags-source-manual": "Aplicado manualmente por usuarios e bots", + "tags-source-none": "Xa non está en uso", "tags-edit": "editar", + "tags-delete": "Borrar", + "tags-activate": "activar", + "tags-deactivate": "Reactivar", "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}", + "tags-manage-no-permission": "Non ten os permisos necesarios para modificar etiquetas.", + "tags-create-heading": "Crear unha nova etiqueta", + "tags-create-explanation": "Por defecto, as etiquetas creadas recentemente poderán ser empregadas polos usuarios e os bots.", + "tags-create-tag-name": "Nome da páxina:", + "tags-create-reason": "Motivo:", + "tags-create-submit": "Crear", + "tags-create-no-name": "Debe especificar unha páxina.", + "tags-create-invalid-chars": "Os nomes das etiquetas non poden conter nin comas (<code>,</code>) nin barras (<code>/</code>).", + "tags-create-invalid-title-chars": "As páxinas non deben conter caracteres que non se poidan usar nos títulos das páxinas.", + "tags-create-already-exists": "A páxina \"$1\" xa existe.", + "tags-create-warnings-above": "{{PLURAL:$2|Atopouse o seguinte erro|Atopáronse os seguintes erros}} ao intentar crear a etiqueta \"$1\":", + "tags-create-warnings-below": "Desexa continuar creando a etiqueta?", + "tags-delete-title": "Borrar etiqueta", + "tags-delete-explanation-initial": "Está a piques de borrar a etiqueta \"$1\" da base de datos.", + "tags-delete-explanation-in-use": "Ha eliminarse {{PLURAL:$2|dunha revisión ou entrada|das $2 revisións e/ou entradas}} de rexistro {{PLURAL:$2|á|ás}} que actualmente se aplica.", + "tags-delete-explanation-warning": "Esta acción é <strong>irreversible</strong> e nin sequera os administradores da base de datos poderán desfacela. Asegúrese de que é esta a etiqueta que desexa borrar.", + "tags-delete-explanation-active": "<strong>A etiqueta \"$1\" segue activa e continuará aplicándose no futuro.</strong> Para evitalo, vaia ao(s) lugar(es) onde se establece a aplicación desta etiqueta e desactívea alí.", + "tags-delete-reason": "Motivo:", + "tags-delete-submit": "Eliminar esta etiqueta irreversiblemente", + "tags-delete-not-allowed": "As etiquetas definidas por unha extensión non se poden borrar, agás que a extensión específica o permita.", + "tags-delete-not-found": "A páxina \"$1\" non existe.", + "tags-delete-too-many-uses": "A etiqueta \"$1\" aplícase a máis de $2 {{PLURAL:$2|revisión|revisións}}; isto significa que non se pode borrar.", + "tags-delete-warnings-after-delete": "A etiqueta \"$1\" borrouse correctamente; con todo, {{PLURAL:$2|atopouse o seguinte erro|atopáronse os seguintes erros}}:", + "tags-activate-title": "Activar etiqueta", + "tags-activate-question": "Está a piques de activar a etiqueta\"$1\".", + "tags-activate-reason": "Motivo:", + "tags-activate-not-allowed": "Non é posible activar a páxina \"$1\".", + "tags-activate-not-found": "A páxina \"$1\" non existe.", + "tags-activate-submit": "Activar", + "tags-deactivate-title": "Desactivar etiqueta", + "tags-deactivate-question": "Está a piques de desactivar a etiqueta \"$1\".", + "tags-deactivate-reason": "Motivo:", + "tags-deactivate-not-allowed": "Non é posible reactivar a páxina \"$1\".", + "tags-deactivate-submit": "Reactivar", "comparepages": "Comparar páxinas", "compare-page1": "Páxina 1", "compare-page2": "Páxina 2", @@ -2952,8 +3025,8 @@ "compare-revision-not-exists": "A revisión que especificou non existe.", "dberr-problems": "Sentímolo! Este sitio está experimentando dificultades técnicas.", "dberr-again": "Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.", - "dberr-info": "(Non se pode conectar co servidor da base de datos: $1)", - "dberr-info-hidden": "(Non se pode conectar co servidor da base de datos)", + "dberr-info": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos: $1)", + "dberr-info-hidden": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos)", "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.", "dberr-outofdate": "Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.", "dberr-cachederror": "O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.", @@ -2994,6 +3067,14 @@ "revdelete-uname-unhid": "descubriu o nome de usuario", "revdelete-restricted": "aplicou restricións aos administradores", "revdelete-unrestricted": "eliminou restricións aos administradores", + "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} a {{GENDER:$4|$3}} cun tempo de duración de $5 $6", + "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloqueou}} a {{GENDER:$4|$3}}", + "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} as configuracións do bloqueo de {{GENDER:$4|$3}} cunha caducidade de $5 $6", + "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} a {{GENDER:$4|$3}} cun tempo de duración de $5 $6", + "logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} as configuracións do bloqueo de {{GENDER:$4|$3}} cunha caducidade de $5 $6", + "logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 por medio da carga de ficheiros", + "logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 dende outra wiki", + "logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|fusionou}} \"$3\" con \"$4\" (revisións ata o $5)", "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina \"$3\" a \"$4\"", "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina \"$3\" a \"$4\" sen deixar unha redirección", "logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina \"$3\" a \"$4\" sobre unha redirección", @@ -3011,20 +3092,36 @@ "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} \"$3\"", "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} unha nova versión de \"$3\"", "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} \"$3\"", + "log-name-managetags": "Rexistro de xestión de etiquetas", + "log-description-managetags": "Esta páxina contén unha lista das tarefas de xestión relacionadas con [[Special:Tags|tags]]. No rexistro figuran só aquelas accións realizadas de forma manual por un administrador; pódense crear ou borrar etiquetas por medio do software wiki sen que se engada unha nova entrada ao rexistro.", + "logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|created}} a etiqueta \"$4\"", + "logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|borrou}} a etiqueta \"$4\" (eliminouse de $5 {{PLURAL:$5|revisión ou entrada de rexistro|revisións e/ou entradas de rexistro}})", + "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|activou}} a etiqueta \"$4\" para o seu uso por usuarios e bots", + "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desactivou}} a etiqueta \"$4\" para impedir o seu uso por usuarios e bots", "rightsnone": "(ningún)", + "revdelete-summary": "o resumo de edición", + "feedback-adding": "Enviando os comentarios...", + "feedback-back": "Volver", + "feedback-bugcheck": "Perfecto! Comprobe que aínda non está entre os [$1 erros coñecidos].", + "feedback-bugnew": "Comprobeino. Informar deste novo erro", "feedback-bugornote": "Se está listo para describir un problema técnico en detalle, [$1 informe do erro].\nEn caso contrario, pode empregar o formulario sinxelo inferior. O seu comentario aparecerá na páxina \"[$3 $2]\" xunto ao seu nome de usuario e o navegador que está usando.", - "feedback-subject": "Asunto:", - "feedback-message": "Mensaxe:", "feedback-cancel": "Cancelar", - "feedback-submit": "Enviar os comentarios", - "feedback-adding": "Enviando os comentarios...", + "feedback-close": "Feito", + "feedback-external-bug-report-button": "Gardar unha tarefa técnica", + "feedback-dialog-title": "Enviar opinión", + "feedback-dialog-intro": "Pode usar o formulario simple de abaixo para enviar a súa opinión. O seu comentario será engadido á páxina \"$1\", xunto co seu nome de usuario.", + "feedback-error-title": "Erro", "feedback-error1": "Erro: Resultado da API non recoñecido", "feedback-error2": "Erro: Fallo de edición", "feedback-error3": "Erro: Non hai resposta da API", + "feedback-message": "Mensaxe:", + "feedback-subject": "Asunto:", + "feedback-submit": "Enviar", + "feedback-terms": "Comprendo que a miña información inclúe datos exactos do meu navegador e versión de sistema operativo e poderá ser compartida públicamente xunto aos meus comentarios.", + "feedback-termsofuse": "Concordo en proporcionar as miñas opinións de acordo cos Termos de Uso.", "feedback-thanks": "Grazas! Os seus comentarios publicáronse na páxina \"[$2 $1]\".", - "feedback-close": "Feito", - "feedback-bugcheck": "Perfecto! Comprobe que aínda non está entre os [$1 erros coñecidos].", - "feedback-bugnew": "Comprobeino. Informar deste novo erro", + "feedback-thanks-title": "Grazas!", + "feedback-useragent": "Axente de usuario:", "searchsuggest-search": "Procurar", "searchsuggest-containing": "que conteña...", "api-error-badaccess-groups": "Non ten os permisos necesarios para cargar ficheiros neste wiki.", @@ -3060,6 +3157,13 @@ "api-error-stashfailed": "Erro interno: O servidor non puido almacenar o ficheiro temporal.", "api-error-publishfailed": "Erro interno: O servidor non puido publicar o ficheiro temporal.", "api-error-stasherror": "Houbo un erro ao subir o ficheiro ao depósito.", + "api-error-stashedfilenotfound": "O ficheiro apartado non se atopou ao intentar envialo.", + "api-error-stashpathinvalid": "A ruta na que se apartara o ficheiro non era correcta.", + "api-error-stashfilestorage": "Produciuse un erro ao apartar o ficheiro.", + "api-error-stashzerolength": "O servidor non puido apartar o ficheiro porque o ficheiro está baleiro.", + "api-error-stashnotloggedin": "Debe identificarse para gardar ficheiros no apartado de envío.", + "api-error-stashwrongowner": "O ficheiro apartado ao que intentaba acceder non lle pertence a vostede.", + "api-error-stashnosuchfilekey": "A clave de ficheiro apartado á que intentaba acceder non existe.", "api-error-timeout": "O servidor non respondeu no tempo esperado.", "api-error-unclassified": "Houbo un erro descoñecido.", "api-error-unknown-code": "Erro descoñecido: \"$1\"", @@ -3101,9 +3205,11 @@ "expand_templates_ok": "Aceptar", "expand_templates_remove_comments": "Eliminar os comentarios", "expand_templates_remove_nowiki": "Suprimir as etiquetas <nowiki> no resultado", - "expand_templates_generate_xml": "Mostrar as árbores de análise XML", + "expand_templates_generate_xml": "Mostrar a árbore de análise XML", "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML en bruto", "expand_templates_preview": "Vista previa", + "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, inténteo de novo.</strong>\nSe segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.", + "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.</strong>", "pagelanguage": "Selector de lingua da páxina", "pagelang-name": "Páxina", "pagelang-language": "Lingua", @@ -3114,6 +3220,58 @@ "log-name-pagelang": "Rexistro de cambios de lingua", "log-description-pagelang": "Este é un rexistro dos cambios na lingua das páxinas.", "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} a lingua da páxina \"$3\" do $4 ao $5.", + "default-skin-not-found": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nA súa instalación parece incluír os aspectos da seguinte lista. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración dos aspectos] para obter información sobre como activalos e escoller o predeterminado.\n\n$2\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki.\n\n; Se acaba de anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 e versións posteriores xa non activan aspectos de maneira automática (lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual de descubrimento automático de aspectos]). Pode pegar as seguintes liñas no seu ficheiro <code>LocalSettings.php</code> para activar todos os aspectos instalados actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se acaba de modificar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Asegúrese de que os nomes dos aspectos están escritos correctamente.", + "default-skin-not-found-no-skins": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nNon ten aspectos instalados.\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración de aspectos] para obter información sobre como activar aspectos e escoller o aspecto predeterminado.", "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code>/$2 (activada)", - "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')" + "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')", + "mediastatistics": "Estatísticas do contido multimedia", + "mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre os tipos de ficheiros enviados. Isto inclúe unicamente a última versión de cada ficheiro. As versións vellas ou borradas dos ficheiros quedan excluídas.", + "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)", + "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME", + "mediastatistics-table-extensions": "Extensións posibles", + "mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros", + "mediastatistics-table-totalbytes": "Tamaño combinado", + "mediastatistics-header-unknown": "Descoñecido", + "mediastatistics-header-bitmap": "Imaxes de mapas de bits", + "mediastatistics-header-drawing": "Debuxos (imaxes vectoriais)", + "mediastatistics-header-audio": "Son", + "mediastatistics-header-video": "Vídeos", + "mediastatistics-header-multimedia": "Contido enriquecido", + "mediastatistics-header-office": "Documentos", + "mediastatistics-header-text": "Texto", + "mediastatistics-header-executable": "Executables", + "mediastatistics-header-archive": "Formatos comprimidos", + "json-warn-trailing-comma": "{{PLURAL:$1|Eliminouse $1 coma final|Elimináronse $1 comas finais}} do JSON.", + "json-error-unknown": "Houbo un problema co JSON. Erro: $1", + "json-error-depth": "Superouse o número máximo de ficheiros apartados.", + "json-error-state-mismatch": "O JSON non é válido.", + "json-error-ctrl-char": "Produciuse un erro de carácter de control, trátase probablemente dun problema de codificación.", + "json-error-syntax": "Erro de sintaxe", + "json-error-utf8": "Hai caracteres UTF-8 incorrectos, trátase probablemente dun problema de codificación.", + "json-error-recursion": "Atopáronse unha ou máis referencias recursivas no valor para codificar.", + "json-error-inf-or-nan": "Atopáronse un ou máis valores NAN ou INF no valor para codificar.", + "json-error-unsupported-type": "Indicouse un valor dun tipo que non se pode codificar.", + "headline-anchor-title": "Ligazón a esta sección", + "special-characters-group-latin": "Latín", + "special-characters-group-latinextended": "Latín estendido", + "special-characters-group-ipa": "IPA", + "special-characters-group-symbols": "Símbolos", + "special-characters-group-greek": "Grego", + "special-characters-group-cyrillic": "Cirílico", + "special-characters-group-arabic": "Árabe", + "special-characters-group-arabicextended": "Árabe estendido", + "special-characters-group-persian": "Persa", + "special-characters-group-hebrew": "Hebreo", + "special-characters-group-bangla": "Bengalí", + "special-characters-group-tamil": "Támil", + "special-characters-group-telugu": "Telugú", + "special-characters-group-sinhala": "Cingalés", + "special-characters-group-gujarati": "Gujarati", + "special-characters-group-devanagari": "Devanāgarī", + "special-characters-group-thai": "Tailandés", + "special-characters-group-lao": "Laosiano", + "special-characters-group-khmer": "Camboxano", + "special-characters-title-endash": "guión", + "special-characters-title-emdash": "raia", + "special-characters-title-minus": "signo menos" } |