diff options
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesAn.php')
-rw-r--r-- | languages/messages/MessagesAn.php | 192 |
1 files changed, 97 insertions, 95 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php index a5a69fa6..d5b9db04 100644 --- a/languages/messages/MessagesAn.php +++ b/languages/messages/MessagesAn.php @@ -350,14 +350,14 @@ $messages = array( 'badaccess-group0' => "No tiene premisos ta fer l'aizión que ha demandato.", 'badaccess-groups' => "L'aizión que ha demandato no ye premitita que ta os usuarios {{PLURAL:$2|d'a colla|d'as collas}}: $1.", -'versionrequired' => 'Cal a bersión $1 de MediaWiki', -'versionrequiredtext' => 'Cal a bersión $1 de MediaWiki ta fer serbir ista pachina. Ta más informazión, consulte [[Special:Version]]', +'versionrequired' => 'Ye precisa a versión $1 de MediaWiki', +'versionrequiredtext' => 'Ye precisa a versión $1 de MediaWiki ta fer servir ista pachina. Ta más información, consulte [[Special:Version]]', 'ok' => "D'alcuerdo", 'retrievedfrom' => 'Obtenito de "$1"', 'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).', 'newmessageslink' => 'mensaches nuebos', -'newmessagesdifflink' => 'Esferenzias con a bersión anterior', +'newmessagesdifflink' => 'Esferencias con a versión anterior', 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuebos mensaches en $1', 'editsection' => 'editar', 'editold' => 'editar', @@ -432,7 +432,7 @@ Cal que a razón d'isto siga que s'ha seguito un diff no esviellato u un vinclo Si no ye iste o caso, talment haiga trobato un error en o software. Por favor, comunique-lo a un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] endicando-le l'adreza URL.", -'missingarticle-rev' => '(bersión#: $1)', +'missingarticle-rev' => '(versión#: $1)', 'missingarticle-diff' => '(Esf: $1, $2)', 'readonly_lag' => 'A base de datos ye bloqueyata temporalment entre que os serbidors se sincronizan.', 'internalerror' => 'Error interna', @@ -717,9 +717,9 @@ Os suyos cambeos s'amuestran en o cuatrón de testo inferior. Abrá d'encorporar os suyos cambeos en o testo esistent. '''Nomás''' o testo en o cuatrón superior s'alzará cuan prete o botón \"Alzar a pachina\".", 'yourtext' => 'O testo suyo', -'storedversion' => 'Bersión almadazenata', +'storedversion' => 'Versión almadazenata', 'nonunicodebrowser' => "'''Pare cuenta: O suyo nabegador no cumple a norma Unicode. S'ha autibato un sistema d'edizión alternatibo que li premitirá d'editar articlos con seguridat: os caráuters no ASCII aparixerán en a caxa d'edizión como codigos exadezimals.'''", -'editingold' => "'''PARE CUENTA: Ye editando una bersión antiga d'ista pachina. Si alza a pachina, toz os cambeos feitos dende ixa rebisión se tresbatirán.'''", +'editingold' => "'''Pare cuenta: Ye editando una versión antiga d'ista pachina. Si alza a pachina, totz os cambios feitos dende ixa revisión se perderán.'''", 'yourdiff' => 'Esferenzias', 'copyrightwarning' => "Por favor, pare cuenta en que todas as contrebucions a {{SITENAME}} se consideran publicatas baixo a licencia $2 (se veigan os detalles en $1). Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los distribuiga librement, alavez, no habría de meter-los aquí. En publicar aquí, tamién ye declarando que vusté mesmo escribió iste texto y ye l'amo d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u de cualsiquier atra fuent libre. '''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''<br />", @@ -793,13 +793,13 @@ A razón endicata por $3 ye ''$2''", # History pages 'viewpagelogs' => "Veyer os rechistros d'ista pachina", 'nohistory' => "Ista pachina no tiene un istorial d'edizions.", -'currentrev' => 'Bersión autual', +'currentrev' => 'Versión actual', 'currentrev-asof' => "zaguera bersión d'o $1", 'revisionasof' => "Bersión d'o $1", 'revision-info' => "Bersión d'o $1 feita por $2", # Additionally available: $3: revision id 'previousrevision' => '← Versión anterior', 'nextrevision' => 'Versión siguient →', -'currentrevisionlink' => 'Beyer bersión autual', +'currentrevisionlink' => 'Versión actual', 'cur' => 'act', 'next' => 'siguient', 'last' => 'ant', @@ -816,7 +816,7 @@ Leyenda: '''({{int:cur}})''' = esferencias con a versión actual, '''({{int:last # Revision feed 'history-feed-title' => 'Historial de versions', -'history-feed-description' => "Istorial de bersions d'ista pachina en o wiki", +'history-feed-description' => "Historial de versions d'ista pachina en o wiki", 'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2', # user at time 'history-feed-empty' => "A pachina demandata no esiste. Puede que aiga estato borrata d'o wiki u renombrata. @@ -831,34 +831,34 @@ Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAM 'rev-deleted-text-view' => "Ista bersión d'a pachina s'ha '''borrato'''. La puet beyer porque ye almenistrador/a; puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borratos].", 'rev-delundel' => 'amostrar/amagar', -'revisiondelete' => 'Borrar/esfer borrau de bersions', -'revdelete-nooldid-title' => 'A bersión de destino no ye conforme', -'revdelete-nooldid-text' => 'No ha espezificato garra bersión de destino ta aplicar-le ista funzión, a bersión espezificata no esiste u ye mirando de amagar a bersión autual.', +'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar versions', +'revdelete-nooldid-title' => 'A versión de destino no ye conforme', +'revdelete-nooldid-text' => "No ha endicato sobre qué versión u versions de destino s'ha d'aplicar ista función, a versión especificata no existe u ye mirando d'amagar a versión actual.", 'revdelete-nologtype-title' => "No s'ha endicau garra mena de rechistro", 'revdelete-nologtype-text' => 'No ha endicato sobre qué tipo de rechistro quiere fer ista azión.', 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Masiaus obchetibos', 'revdelete-toomanytargets-text' => "Ha endicato masiadas menas d'obchetibos sobre os que fer ista azión.", 'revdelete-nologid-title' => 'Dentrada de rechistro imbalida', 'revdelete-nologid-text' => 'No ha endicau sobre qué ebento rechistrau quiere fer serbir ista funzión u bien no esiste a dentrada de rechistro que ha endicau.', -'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Bersión trigata|Bersions trigatas}} de [[:$1]]:'''", +'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versión trigata|Versions trigatas}} de [[:$1]]:'''", 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Escaizimiento d'o rechistro trigato|Escaizimientos d'o rechistro trigatos}}:'''", 'revdelete-text' => "'''As bersions borratas encara aparixerán en o istorial y o rechistro d'a pachina, pero os suyos contenius no serán azesibles ta o publico.''' Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato y podrán esfer o borrau á trabiés d'a mesma interfaz, fueras de si os operadors establen restrizions adizionals.", 'revdelete-legend' => 'Establir as restrizions de bisibilidat:', -'revdelete-hide-text' => "Amagar o testo d'a bersión", +'revdelete-hide-text' => "Amagar o texto d'a versión", 'revdelete-hide-name' => 'Amagar aizión y obchetibo', 'revdelete-hide-comment' => "Amagar comentario d'edizión", 'revdelete-hide-user' => "Amagar o nombre/l'adreza IP d'o editor", 'revdelete-hide-restricted' => "Suprimir os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta", 'revdelete-suppress' => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios", 'revdelete-hide-image' => "Amagar o conteniu de l'archibo", -'revdelete-unsuppress' => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas", +'revdelete-unsuppress' => "Sacar restriccions d'as versions restauradas", 'revdelete-log' => 'Razón ta o borrau:', 'revdelete-submit' => 'Aplicar á la bersión trigata', -'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]", +'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a visibilidat d'a versión de [[$1]]", 'logdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]", -'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correctament a bisibilidat d'as bersions.'''", +'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correctament a visibilidat d'as versions.'''", 'logdelete-success' => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.'''", 'revdel-restore' => 'Cambiar a visibilidat', 'pagehist' => 'Istorial', @@ -870,7 +870,7 @@ Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato 'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restrizions ta almenistradors", 'revdelete-hid' => 'amagar $1', 'revdelete-unhid' => 'amostrar $1', -'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|bersión|bersions}}', +'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|versión|versions}}', 'logdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdebenimiento|esdebenimientos}}', # Suppression log @@ -879,15 +879,15 @@ Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato # History merging 'mergehistory' => 'Aunir istorials', -'mergehistory-header' => "Ista pachina li premite aunir bersions d'o istorial d'una pachina d'orichen con una nueba pachina. -Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.", -'mergehistory-box' => 'Aunir as bersions de dos pachinas:', +'mergehistory-header' => "Ista pachina li premite de fusionar versions d'o historial d'una pachina d'orichen con una nueva pachina. +Asegure-se que iste cambio no trencará a continidat de l'historial d'a pachina.", +'mergehistory-box' => 'Fusionar as versions de dos pachinas:', 'mergehistory-from' => "Pachina d'orichen:", 'mergehistory-into' => 'Pachina de destino:', 'mergehistory-list' => "Istorial d'edizions aunible", -'mergehistory-merge' => "As siguients bersions de [[:$1]] pueden aunir-se con [[:$2]]. Faiga serbir a columna de botons de radio ta aunir nomás as bersions creyadas antis d'un tiempo espezificato. Pare cuenta que si emplega os binclos de nabegazión meterá os botons en o suyo estau orichinal.", +'mergehistory-merge' => "As siguients versions de [[:$1]] se pueden fundir con [[:$2]]. Faiga serbir a columna de botons d'opciónradio ta fusionar nomás as versions creyadas antis d'un tiempo especificato. Pare cuenta que si emplega os vinclos de navegación meterá os botons en o suyo estau orichinal.", 'mergehistory-go' => 'Amostrar edizions aunibles', -'mergehistory-submit' => 'Aunir bersions', +'mergehistory-submit' => 'Fusionar versions', 'mergehistory-empty' => 'No puede aunir-se garra rebisión.', 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|rebisión|rebisions}} de [[:$1]] {{PLURAL:$3|combinata|combinatas}} correutament con [[:$2]].', 'mergehistory-fail' => "No s'ha puesto aunir os dos istorials, por fabor comprebe a pachina y os parametros de tiempo.", @@ -983,7 +983,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.", 'notextmatches' => "No bi ha garra consonancia en os textos d'as pachinas", 'prevn' => 'anteriors $1', 'nextn' => 'siguiens $1', -'viewprevnext' => 'Veyer ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)', +'viewprevnext' => 'Veyer ($1) ($2) ($3)', 'searchmenu-legend' => 'Opzions de busca', 'searchmenu-exists' => "'''Bi ha una pachina clamada \"[[\$1]]\" en ista wiki'''", 'searchmenu-new' => "'''Creyar a pachina \"[[:\$1]]\" en ista wiki!'''", @@ -1054,7 +1054,8 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.", 'math_unknown_function' => 'funzión esconoxita', 'math_lexing_error' => 'error de lesico', 'math_syntax_error' => 'error de sintacsis', -'math_image_error' => "Bi abió una error en a combersión enta o formato PNG; comprebe que ''latex'', ''dvips'', ''gs'', y ''convert'' sigan instalatos correutament.", +'math_image_error' => 'A conversión enta PNG ha tenito errors; +comprebe si latex, dvips, gs y convert son bien instalatos.', 'math_bad_tmpdir' => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio temporal d'esprisions matematicas", 'math_bad_output' => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio de salida d'esprisions matematicas", 'math_notexvc' => "No s'ha trobato l'archibo executable ''texvc''. Por fabor, leiga <em>math/README</em> ta confegurar-lo correutament.", @@ -1181,11 +1182,11 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.", 'right-writeapi' => "Emplego de l'API d'escritura", 'right-delete' => 'Borrar pachinas', 'right-bigdelete' => 'Borrar pachinas con istorials largos', -'right-deleterevision' => "Borrar y recuperar bersions espezificas d'una pachina", +'right-deleterevision' => "Borrar y recuperar versions especificas d'una pachina", 'right-deletedhistory' => "Beyer as dentradas borratas de l'istorial, sin o suyo testo asoziato", 'right-browsearchive' => 'Mirar pachinas borratas', 'right-undelete' => 'Recuperar una pachina', -'right-suppressrevision' => 'Rebisar y recuperar bersions amagatas ta os Almenistradors', +'right-suppressrevision' => 'Revisar y recuperar versions amagatas ta os Admenistradors', 'right-suppressionlog' => 'Veyer os rechistro privatos', 'right-block' => "Bloqueyar á atros usuarios ta pribar-les d'editar", 'right-blockemail' => 'Bloqueyar á un usuario ta pribar-le de nimbiar correus', @@ -1234,11 +1235,11 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.", 'action-upload_by_url' => 'cargar iste archibo dende una adreza URL', 'action-writeapi' => "fer serbir l'API d'escritura", 'action-delete' => 'borrar ista pachina', -'action-deleterevision' => 'borrar ista bersión', +'action-deleterevision' => 'borrar ista versión', 'action-deletedhistory' => "beyer o istorial borrato d'ista pachina", 'action-browsearchive' => 'mirar pachinas borratas', 'action-undelete' => 'recuperar ista pachina', -'action-suppressrevision' => 'rebisar y restaurar ista bersión amagata', +'action-suppressrevision' => 'revisar y restaurar ista versión amagata', 'action-suppressionlog' => 'beyer iste rechistro pribato', 'action-block' => 'bloqueyar iste usuario ta que no pueda editar', 'action-protect' => "cambiar os libels de protezión d'ista pachina", @@ -1301,13 +1302,13 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.", 'upload_directory_missing' => 'O direutorio de carga ($1) no esiste y no lo puede creyar o serbidor web.', 'upload_directory_read_only' => "O serbidor web no puede escribir en o direutorio de carga d'archibos ($1).", 'uploaderror' => "S'ha produzito una error en cargar l'archibo", -'uploadtext' => "Faiga serbir o formulario d'o cobaxo ta cargar archibos. -Ta beyer u mirar imáchens cargatas denantes baiga t'a [[Special:FileList|lista d'archibos cargatos]]. As cargas y recargas tamién se rechistran en o [[Special:Log/upload|rechistro de cargas]], y os borraus en o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]]. +'uploadtext' => "Faiga serbir o formulario d'o cobaxo ta cargar fichers. +Ta veyer u mirar fichers cargatas denantes vaiga t'a [[Special:FileList|lista de fichers cargatos]]. As cargas y recargas tamién se rechistran en o [[Special:Log/upload|rechistro de cargas]], y os borraus en o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]]. -Ta encluyir un archibo u imachen en una pachina, emplegue un binclo d'una d'istas trazas -*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Archibo.jpg]]</nowiki></tt>''' ta usar a bersion completa de l'archibo, -*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Archibo.png|200px|thumb|left|testo alternatibo]]</nowiki></tt>''' ta usar una bersión de 200 píxels d'amplaria en una caixa a la marguin cucha con 'testo alternatibo' como descripzión -*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Archibo.ogg]]</nowiki></tt>''' ta fer un binclo dreitament ta l'archibo sin amostrar-lo.", +Ta incluyir un fichero en una pachina, emplegue un vinclo d'una d'istas trazas +*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fichero.jpg]]</nowiki></tt>''' ta fer servir a version completa d'o fichero, +*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fichero.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></tt>''' ta fer serivr una versión de 200 píxels d'amplaria en una caixa a la marguin cucha con 'texto alternativo' como descripción +*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fichero.ogg]]</nowiki></tt>''' ta fer un vinclo dreitament ta o fichero sin amostrar-lo.", 'upload-permitted' => "Tipos d'archibo premititos: $1.", 'upload-preferred' => "Tipos d'archibo preferitos: $1.", 'upload-prohibited' => "Tipos d'archibo biedatos: $1.", @@ -1360,7 +1361,7 @@ Si encara quiere cargar ixe archibo, torne y faiga serbir un nuebo nombre. [[Fil 'uploadwarning' => "Albertenzia de carga d'archibo", 'savefile' => 'Alzar archibo', 'uploadedimage' => '«[[$1]]» cargato.', -'overwroteimage' => 's\'ha cargato una nueba bersión de "[[$1]]"', +'overwroteimage' => 's\'ha cargato una nueva versión de "[[$1]]"', 'uploaddisabled' => "A carga d'archibos ye desautibata", 'uploaddisabledtext' => 'A carga de archibos ye desautibata.', 'php-uploaddisabledtext' => 'A carga de fichers PHP ye desautibata. Por fabor, berifique a confegurazión de file_uploads.', @@ -1422,7 +1423,7 @@ Fendo click en un encabezau de colunna se cambia o criterio d'ordenazión.", 'listfiles_user' => 'Usuario', 'listfiles_size' => 'Grandaria (bytes)', 'listfiles_description' => 'Descripzión', -'listfiles_count' => 'Bersions', +'listfiles_count' => 'Versions', # File description page 'filehist' => "Historial d'o fichero", @@ -1455,29 +1456,29 @@ Tamién puez consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].', 'shareduploadwiki-linktext' => "pachina de descripzión de l'archibo", 'noimage' => 'No bi ha garra archibo con ixe nombre. Manimenos, puede $1.', 'noimage-linktext' => 'cargar uno', -'uploadnewversion-linktext' => "Cargar una nueba bersión d'iste archibo", +'uploadnewversion-linktext' => "Cargar una nueva versión d'iste fichero", # File reversion 'filerevert' => 'Rebertir $1', 'filerevert-legend' => 'Rebertir fichero', -'filerevert-intro' => "Ye rebertindo '''[[Media:$1|$1]]''' á la [$4 bersion de $3, $2].", +'filerevert-intro' => "Ye revertindo '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 versión de $3, $2].", 'filerevert-comment' => 'Comentario:', -'filerevert-defaultcomment' => 'Rebertito á la bersión de $2, $1', +'filerevert-defaultcomment' => "Revertito t'a versión de $1, $2", 'filerevert-submit' => 'Rebertir', -'filerevert-success' => "S'ha rebertito '''[[Media:$1|$1]]''' á la [$4 bersión de $3, $2].", -'filerevert-badversion' => "No bi ha garra bersión antiga d'o archibo con ixa calendata y ora.", +'filerevert-success' => "S'ha revertito '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 versión de $3, $2].", +'filerevert-badversion' => "No bi ha garra versión antiga d'o fichero con ixa calendata y hora.", # File deletion 'filedelete' => 'Borrar $1', 'filedelete-legend' => 'Borrar archibo', 'filedelete-intro' => "Ye en momentos de borrar o fichero '''[[Media:$1|$1]]''' chunto con toda a suya istoria.", -'filedelete-intro-old' => "Ye borrando a bersión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].", +'filedelete-intro-old' => "Ye en momentos de borrar a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].", 'filedelete-comment' => 'Causa:', 'filedelete-submit' => 'Borrar', 'filedelete-success' => "S'ha borrato '''$1'''.", -'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a bersión de '''[[Media:$1|$1]]''' de $3, $2.", +'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de $2 a las $3.", 'filedelete-nofile' => "'''$1''' no esiste.", -'filedelete-nofile-old' => "No bi ha garra bersión alzata de '''$1''' con ixos atributos.", +'filedelete-nofile-old' => "No bi ha garra versión alzata de '''$1''' con os atributos especificatos.", 'filedelete-otherreason' => 'Atras razons:', 'filedelete-reason-otherlist' => 'Atra razón', 'filedelete-reason-dropdown' => "*Razons comuns ta borrar archibos @@ -1548,7 +1549,7 @@ Cada ringlera contién o binclo t'a primer y segunda reendrezeras, y tamién o d 'brokenredirects-delete' => '(borrar)', 'withoutinterwiki' => "Pachinas sin d'interwikis", -'withoutinterwiki-summary' => 'As siguients pachinas no tienen binclos ta bersions en atras luengas:', +'withoutinterwiki-summary' => 'As pachinas siguients no tienen vinclos ta versions en atras luengas:', 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixo', 'withoutinterwiki-submit' => 'Amostrar', @@ -1559,8 +1560,8 @@ Cada ringlera contién o binclo t'a primer y segunda reendrezeras, y tamién o d 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoría|categorías}}', 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|binclo|binclos}}', 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|miembro|miembros}}', -'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}', -'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|besita|besitas}}', +'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}', +'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vesita|vesitas}}', 'specialpage-empty' => 'Ista pachina ye bueda.', 'lonelypages' => 'Pachinas popiellas', 'lonelypagestext' => "As siguients pachinas no tienen binclos dende atras pachinas ni s'encluyen en atras pachinas de {{SITENAME}}.", @@ -1739,7 +1740,7 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias 'unwatch' => 'Deixar de cosirar', 'unwatchthispage' => 'Deixar de cosirar', 'notanarticle' => 'No ye una pachina de conteniu', -'notvisiblerev' => "S'ha borrau ixa bersión", +'notvisiblerev' => "S'ha borrato a revisión", 'watchnochange' => "Dengún d'os articlos d'a suya lista de seguimiento no s'ha editoato en o periodo de tiempo amostrato.", 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 pachina|$1 pachinas}} en a suya lista de seguimiento, sin contar-ie as pachinas de descusión.', 'wlheader-enotif' => '* A notificazión por correu eletronico ye autibata', @@ -1813,17 +1814,17 @@ Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.', 'dellogpage' => 'Rechistro de borraus', 'dellogpagetext' => "Contino se i amuestra una lista d'os borraus más rezients.", 'deletionlog' => 'rechistro de borraus', -'reverted' => 'Tornato ta una bersión anterior', +'reverted' => "S'ha tornato ta una versión anterior", 'deletecomment' => 'Razón ta borrar:', 'deleteotherreason' => 'Otras/Más razons:', -'deletereasonotherlist' => 'Otra razón', +'deletereasonotherlist' => 'Atra razón', 'deletereason-dropdown' => "*Razons comuns de borrau ** Á demanda d'o mesmo autor ** trencadura de copyright ** Bandalismo", 'delete-edit-reasonlist' => "Editar as razons d'o borrau", -'delete-toobig' => "Ista pachina tiene un istorial d'edizión prou largo, con más de $1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}. S'ha restrinchito o borrau d'ista mena de pachinas ta aprebenir d'a corrompizión azidental de {{SITENAME}}.", -'delete-warning-toobig' => "Ista pachina tiene un istorial d'edizión prou largo, con más de $1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}. Si la borra puede corromper as operazions d'a base de datos de {{SITENAME}}; contine con ficazio.", +'delete-toobig' => "Ista pachina tiene un historial d'edicions prou largo, con mas de $1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}. S'ha restrinchito o borrau d'ista mena de pachinas ta aprevenir d'a corrompición accidental de {{SITENAME}}.", +'delete-warning-toobig' => "Ista pachina tiene un historial d'edición prou largo, con más de $1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}. Si la borra podría corromper as operacions d'a base de datos de {{SITENAME}}; contine con cuenta.", # Rollback 'rollback' => 'Revertir edicions', @@ -1835,8 +1836,8 @@ Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.', A zaguer edizión d'a pachina la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).", 'editcomment' => "O resumen d'a edizión ye: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment -'revertpage' => "S'han esfeito as edizions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); retornando t'a zaguera bersión editada por [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from -'rollback-success' => "Esfeitas as edizions de $1; s'ha retornato á la zaguer bersión de $2.", +'revertpage' => "S'han revertito as edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); tornando t'a zaguera versión editada por [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from +'rollback-success' => "Revertidas as edicions de $1; s'ha retornato t'a zaguer versión de $2.", 'sessionfailure' => 'Pareix que bi ha un problema con a suya sesión; s\'ha anulato ista aizión como mida de precura contra secuestros de sesión. Por fabor, prete "Entazaga", recargue a pachina d\'a que benió, y torne á prebar alabez.', @@ -1875,7 +1876,7 @@ Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina '''$1''':", 'protect-othertime-op' => 'atra (espezificar)', 'protect-existing-expiry' => 'Calendata de zircunduzión autual: $2 a las $3', 'protect-otherreason' => 'Atra razón:', -'protect-otherreason-op' => 'atra razón', +'protect-otherreason-op' => 'Atra razón', 'protect-dropdown' => "*Razons de protezión eszesibo **Bandalismo eszesibo **Spam eszesibo @@ -1903,19 +1904,19 @@ Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina '''$1''':", # Undelete 'undelete' => 'Beyer pachinas borratas', 'undeletepage' => 'Beyer y restaurar pachinas borratas', -'undeletepagetitle' => "'''Contino s'amuestran as bersión borratas de [[:$1]]'''.", +'undeletepagetitle' => "'''Contino s'amuestran as versions borratas de [[:$1]]'''.", 'viewdeletedpage' => 'Beyer pachinas borratas', 'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|A pachina siguent ye estada borrata pera encara ye|As siguients $1 pachinas son estadas borratas pero encara son}} en l'archibo y {{PLURAL:$1|podría restaurar-se|podrían restaurar-sen}}. L'archibo se borra periodicament.", -'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar bersions', -'undeleteextrahelp' => "Ta restaurar tot o istorial de bersions d'una pachina, deixe todas as caixetas sin siñalar y prete '''''Restaurar!'''''. Ta restaurar sólo belunas d'as bersions, siñale as caixetas correspondients á las bersions que quiere restaurar y punche dimpués en '''''Restaurar!'''''. Punchando en '''''Prenzipiar''''' se borrará o comentario y se tirarán os siñals d'as caixetas.", -'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} archibatas', -'undeletehistory' => "Si restaura a pachina, se restaurarán todas as bersions en o suyo istorial. -Si s'ha creyato una nueba pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orichinal, as bersions restauradas amaneixerán antes en o istorial.", -'undeleterevdel' => "No s'esfará o borrau si isto resulta en o borrau parzial d'a pachina d'alto u a rebisión de l'archibo. En ixe caso, deselezione u amuestre as bersions borratas más rezients.", +'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar versions', +'undeleteextrahelp' => "Ta restaurar tot o istorial de versions d'una pachina, deixe todas as caixetas sin sinyalar y prete '''''Restaurar!'''''. Ta no restaurar que bell unas d'as versions, sinyale as caixetas correspondients a las versions que quiere restaurar y punche dimpués en '''''Restaurar!'''''. Punchando en '''''Prencipiar''''' se borrará o comentario y se tirarán os sinyals d'as caixetas.", +'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}} archivatas', +'undeletehistory' => "Si restableix a pachina, se restaurarán todas as versions en o suyo historial. +Si s'ha creyato una nueva pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orichinal, as versions restauradas amaneixerán antes en o istorial.", +'undeleterevdel' => "O borrau no se desferá si resultalse en o borrau parcial d'a zaguera versión d'a pachina u o fichero. En ixos casos, ha de deseleccionar u fer veyer as versions borratas más recients.", 'undeletehistorynoadmin' => "Esta pachina ye borrata. A razón d'o suyo borrau s'amuestra más t'abaixo en o resumen, asinas como os detalles d'os usuarios que eban editato a pachina antes d'o borrau. O testo completo d'istas edizions borratas ye disponible nomás ta os almenistradors.", -'undelete-revision' => 'Bersión borrata de $1 (editada por $3, o $4 á las $5):', -'undeleterevision-missing' => "Bersión no conforme u no trobata. Regular que o binclo sia incorreuto u que a bersión aiga estato restaurata u borrata de l'archibo.", -'undelete-nodiff' => "No s'ha trobato garra bersión anterior.", +'undelete-revision' => 'Versión borrata de $1 (editada por $3, o $4 a las $5):', +'undeleterevision-missing' => "Versión no conforme u no trobata. Regular que o vinclo sía incorreuto u que ixa versión s'haiga restaurato u borrato de l'archivo.", +'undelete-nodiff' => "No s'ha trobato garra versión anterior.", 'undeletebtn' => 'Restaurar!', 'undeletelink' => 'amostrar/restaurar', 'undeletereset' => 'Prenzipiar', @@ -1935,14 +1936,14 @@ Consulte o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] ta beyer una lista d'os z 'undelete-search-submit' => 'Mirar', 'undelete-no-results' => "No s'han trobato pachinas borratas con ixos criterios.", 'undelete-filename-mismatch' => "No se pueden restaurar a rebisión d'archibo con calendata $1: o nombre d'archibo no consona", -'undelete-bad-store-key' => "No se puede restaurar a bersión de l'archibo con calendata $1: l'archibo ya no se i trobaba antis d'o borrau.", +'undelete-bad-store-key' => "No se puede restaurar a versión de l'archivo con calendata $1: l'archivo ya no se i trobaba antis d'o borrau.", 'undelete-cleanup-error' => 'Bi abió una error mientres se borraba l\'archibo "$1".', 'undelete-missing-filearchive' => "No ye posible restaurar l'archibo con ID $1 porque no bi ye en a base de datos. Puede que ya s'aiga restaurato.", 'undelete-error-short' => "Error mientres se restauraba l'archibo: $1", 'undelete-error-long' => 'Bi abió errors mientres se borraban os archibos: $1', -'undelete-show-file-confirm' => 'Seguro que quiere beyer una bersión borrata de l\'archibo "<nowiki>$1</nowiki>" d\'o $2 á las $3?', +'undelete-show-file-confirm' => 'Seguro que quiere veyer una versión borrata d\'o fichero "<nowiki>$1</nowiki>" d\'o $2 a las $3?', 'undelete-show-file-submit' => 'Sí', # Namespace form on various pages @@ -2180,12 +2181,12 @@ A pachina de destino ("[[:$1]]") ya esiste. Quiere borrar-la ta premitir o tresl # Export 'export' => 'Exportar pachinas', -'exporttext' => "Puede esportar o testo y l'istorial d'edizions d'una pachina u conchunto de pachinas ta un testo XML. Iste testo XML puede importar-se ta atro wiki que faiga serbir MediaWiki á trabiés d'a [[Special:Import|pachina d'importazión]]. +'exporttext' => "Puede exportar o texto y l'historial d'edicions d'una pachina u conchunto de pachinas ta un texto XML. Iste texto XML puede importar-se ta atro wiki que faiga servir MediaWiki a traviés d'a [[Special:Import|pachina d'importación]]. -Ta esportar pachinas, escriba os títols en a caixa de testo que bi ha más ta baixo, metendo un títol en cada linia, y eslicha si quiere esportar a bersión autual con as bersions anteriors y as lineas de l'istorial u nomás a bersión autual con a informazión sobre a zaguer edizión. +Ta exportar pachinas, escriba os títols en a caixa de texto que bi ha más ta baixo, metendo un títol en cada linia, y esliya si quiere exportar a versión autual con as versions anteriors y as linias de l'historial u nomás a versión actual con a información sobre a zaguer edición. -En iste zaguer caso tamién puede usar un binclo, por exemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] t'a pachina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".", -'exportcuronly' => "Encluye nomás a bersión autual, no l'istorial de bersions completo.", +En iste zaguer caso tamién puede usar un vinclo, por eixemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] t'a pachina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".", +'exportcuronly' => "Incluyir nomás a versión actual, no pas l'historial de versions completo.", 'exportnohistory' => "---- '''Nota:''' A esportazión de istorials de pachinas á trabiés d'iste formulario ye desautibata por problemas en o rendimiento d'o serbidor.", 'export-submit' => 'Esportar', @@ -2218,17 +2219,17 @@ Besite por fabor [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation a pachina sobre loc 'import' => 'Importar pachinas', 'importinterwiki' => 'Importazión interwiki', 'import-interwiki-text' => "Trigue un wiki y un títol de pachina ta importar. -As calendatas d'as bersions y os nombres d'editors se mantendrán. -Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistro d'importazions]].", +As calendatas d'as versions y os nombres d'os editors se preservarán. +Todas as importacions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistro d'importacions]].", 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pachina fuent:', -'import-interwiki-history' => "Copiar todas as bersions de l'istorial d'ista pachina", +'import-interwiki-history' => "Copiar todas as versions de l'historial d'ista pachina", 'import-interwiki-submit' => 'Importar', 'import-interwiki-namespace' => 'Espazio de nombres de destín:', 'import-upload-filename' => "Nombre d'archibo:", 'import-comment' => 'Comentario:', 'importtext' => "Por fabor, esporte l'archibo dende o wiki d'orichen fendo serbir a [[Special:Export|ferramienta d'esportazión]]. Alze-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.", 'importstart' => 'Importando pachinas...', -'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}', +'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}', 'importnopages' => 'No bi ha garra pachina ta importar.', 'importfailed' => 'Ha fallato a importazión: $1', 'importunknownsource' => "O tipo de fuent d'a importazión ye esconoixito", @@ -2236,7 +2237,7 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr 'importbadinterwiki' => 'Binclo interwiki incorreuto', 'importnotext' => 'Buendo y sin de testo', 'importsuccess' => "S'ha rematato a importazión!", -'importhistoryconflict' => "Bi ha un conflito de bersions en o istorial (talment ista pachina s'aiga importata antes)", +'importhistoryconflict' => "Bi ha un conflicto de versions en o istorial (talment ista pachina s'haiga importato denantes)", 'importnosources' => "No bi ha fuents d'importazión interwiki y no ye premitito cargar o istorial dreitament.", 'importnofile' => "No s'ha cargato os archibos d'importazión.", 'importuploaderrorsize' => "Ha fallato a carga de l'archibo importato. L'archibo brinca d'a grandaria de carga premitita.", @@ -2244,7 +2245,7 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr 'importuploaderrortemp' => "Ha fallato a carga de l'archibo importato. No se troba o direutorio temporal.", 'import-parse-failure' => "Fallo en o parseyo d'a importazión XML", 'import-noarticle' => 'No bi ha garra pachina ta importar!', -'import-nonewrevisions' => "Ya s'eban importato denantes todas as bersions.", +'import-nonewrevisions' => "Ya s'heban importato denantes todas as versions.", 'xml-error-string' => '$1 en a linia $2, col $3 (byte $4): $5', 'import-upload' => 'Datos XML cargatos', 'import-token-mismatch' => "S'han perdito os datos d'a sesión. Por fabor, prebe unatra begada.", @@ -2254,9 +2255,9 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr 'importlogpage' => "Rechistro d'importazions", 'importlogpagetext' => 'Importazions almenistratibas de pachinas con istorial dende atros wikis.', 'import-logentry-upload' => 'importata [[$1]] cargando un archibo', -'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}', +'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}', 'import-logentry-interwiki' => 'Importata $1 entre wikis', -'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} dende $2', +'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}} dende $2', # Tooltip help for the actions 'tooltip-pt-userpage' => "A suya pachina d'usuario", @@ -2342,8 +2343,8 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.', 'spamprotectiontext' => "A pachina que mira d'alzar l'ha bloqueyata o filtro de spam. Regular que a causa sía que i aiga bel binclo ta un sitio esterno que i sía en a lista negra.", 'spamprotectionmatch' => 'O testo siguient ye o que autibó o nuestro filtro de spam: $1', 'spambot_username' => 'Esporga de spam de MediaWiki', -'spam_reverting' => "Tornando t'a zaguera bersión sin de binclos ta $1", -'spam_blanking' => 'Todas as bersions contienen binclos ta $1, se blanquea a pachina', +'spam_reverting' => "Tornando t'a zaguera versión sin de vinclos ta $1", +'spam_blanking' => 'Todas as versions teneban vinclos ta $1, se deixa en blanco', # Info page 'infosubtitle' => "Informazión d'a pachina", @@ -2376,24 +2377,25 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.', 'rcpatroldisabled' => "S'ha desautibato o control d'os zagurers cambeos", 'rcpatroldisabledtext' => "A funzión de control d'os zaguers cambeos ye desautibata en iste inte.", 'markedaspatrollederror' => 'No se puede siñalar como controlata', -'markedaspatrollederrortext' => "Ha d'espezificar una bersión ta siñalar-la como controlata.", +'markedaspatrollederrortext' => "Ha d'especificar una versión ta sinyalar-la como revisata.", 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tiene premisos ta siñalar os suyos propios cambios como controlatos.', # Patrol log -'patrol-log-page' => 'Rechistro de control de bersions', +'patrol-log-page' => 'Rechistro de control de revisions', 'patrol-log-header' => 'Iste ye un rechistro de rebisions patrullatas.', -'patrol-log-line' => "s'ha siñalato a bersión $1 de $2 como controlata $3", +'patrol-log-line' => "s'ha sinyalato a versión $1 de $2 como revisata $3", 'patrol-log-auto' => '(automatico)', +'patrol-log-diff' => 'versión $1', 'log-show-hide-patrol' => '$1 o rechistro de patrullache', # Image deletion -'deletedrevision' => "S'ha borrato a bersión antiga $1", +'deletedrevision' => "S'ha borrato a versión antiga $1", 'filedeleteerror-short' => "Error borrando l'archibo: $1", 'filedeleteerror-long' => "Se troboron errors borrando l'archibo: $1", 'filedelete-missing' => 'L\'archibo "$1" no se puede borrar porque no esiste.', -'filedelete-old-unregistered' => 'A bersión de l\'archibo espezificata "$1" no ye en a base de datos.', +'filedelete-old-unregistered' => 'A versión de l\'archivo especificata "$1" no ye en a base de datos.', 'filedelete-current-unregistered' => 'L\'archibo espezificato "$1" no ye en a base de datos.', 'filedelete-archive-read-only' => 'O direutorio d\'archibo "$1" no puede escribir-se en o serbidor web.', @@ -2479,8 +2481,8 @@ Nomás se consideran os elementos de lista (ringleras que escomienzan por *). O 'exif-software' => 'Software emplegato', 'exif-artist' => 'Autor', 'exif-copyright' => "Dueño d'os dreitos d'autor (copyright)", -'exif-exifversion' => 'Bersión Exif', -'exif-flashpixversion' => 'Bersión de Flashpix almitita', +'exif-exifversion' => 'Versión Exif', +'exif-flashpixversion' => 'Versión de Flashpix almesa', 'exif-colorspace' => 'Espazio de colors', 'exif-componentsconfiguration' => 'Sinnificazión de cada component', 'exif-compressedbitsperpixel' => "Modo de compresión d'a imachen", @@ -2500,8 +2502,8 @@ Nomás se consideran os elementos de lista (ringleras que escomienzan por *). O 'exif-exposureprogram' => "Programa d'esposizión", 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidat espeutral', 'exif-isospeedratings' => 'Sensibilidat ISO', -'exif-oecf' => 'Fautor de combersión optoelectronica', -'exif-shutterspeedvalue' => "Belozidat de l'obturador", +'exif-oecf' => 'Factor de conversión optoelectronica', +'exif-shutterspeedvalue' => "Velocidat de l'obturador", 'exif-aperturevalue' => 'Obredura', 'exif-brightnessvalue' => 'Brilura', 'exif-exposurebiasvalue' => "Siesco d'esposizión", @@ -2536,7 +2538,7 @@ Nomás se consideran os elementos de lista (ringleras que escomienzan por *). O 'exif-devicesettingdescription' => "Descripzión d'os achustes d'o dispositibo", 'exif-subjectdistancerange' => 'Rango de distancias á o sucheto', 'exif-imageuniqueid' => "ID unico d'a imachen", -'exif-gpsversionid' => "Bersión d'as etiquetas de GPS", +'exif-gpsversionid' => "Versión d'as etiquetas de GPS", 'exif-gpslatituderef' => 'Latitut norte/sud', 'exif-gpslatitude' => 'Latitut', 'exif-gpslongituderef' => 'Lonchitut este/ueste', @@ -2776,7 +2778,7 @@ Por fabor, confirme que reyalment deseya creyar l'articlo nuebament.", # action=purge 'confirm_purge_button' => 'Confirmar', 'confirm-purge-top' => "Limpiar a caché d'ista pachina?", -'confirm-purge-bottom' => 'Si porga una pachina, se limpia a caché y fa que amaneixca a bersión más autual.', +'confirm-purge-bottom' => 'En porgar una pachina, se limpia a memoria caché y afuerza que amaneixca a versión más actual.', # Multipage image navigation 'imgmultipageprev' => '← pachina anterior', @@ -2842,7 +2844,7 @@ Tamién puede fer serbir o [[Special:Watchlist/edit|editor estándar]].", 'duplicate-defaultsort' => "Pare cuenta: A clau d'ordenazión por defeuto «$2» anula l'anterior clau d'ordenazión por defeuto «$1».", # Special:Version -'version' => 'Bersión', # Not used as normal message but as header for the special page itself +'version' => 'Versión', # Not used as normal message but as header for the special page itself 'version-extensions' => 'Estensions instalatas', 'version-specialpages' => 'Pachinas espezials', 'version-parserhooks' => "Grifios d'o parser (parser hooks)", @@ -2860,7 +2862,7 @@ Tamién puede fer serbir o [[Special:Watchlist/edit|editor estándar]].", 'version-license' => 'Lizenzia', 'version-software' => 'Software instalato', 'version-software-product' => 'Produto', -'version-software-version' => 'Bersión', +'version-software-version' => 'Versión', # Special:FilePath 'filepath' => "Camín de l'archibo", |