summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesLzh.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesLzh.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesLzh.php108
1 files changed, 49 insertions, 59 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesLzh.php b/languages/messages/MessagesLzh.php
index 30c67603..c57b0a5b 100644
--- a/languages/messages/MessagesLzh.php
+++ b/languages/messages/MessagesLzh.php
@@ -180,9 +180,6 @@ $messages = array(
'tog-shownumberswatching' => '放哨有',
'tog-oldsig' => '覽原署名:',
'tog-fancysig' => '署以本碼待之(免自連)',
-'tog-externaleditor' => '它器修文(高人用,需設之。[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 閱。])',
-'tog-externaldiff' => '它器修異(高人用,需設之。[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 閱。])',
-'tog-showjumplinks' => '鏈往字',
'tog-uselivepreview' => '即覽嚐鮮(JavaScript)',
'tog-forceeditsummary' => '漏概醒之',
'tog-watchlisthideown' => '不哨己文',
@@ -196,6 +193,7 @@ $messages = array(
'tog-showhiddencats' => '示隱類',
'tog-noconvertlink' => '非轉鍵題',
'tog-norollbackdiff' => '轉後略異',
+'tog-useeditwarning' => '離而未存,示吾',
'underline-always' => '恆',
'underline-never' => '絕',
@@ -259,6 +257,18 @@ $messages = array(
'oct' => '十月',
'nov' => '十一月',
'dec' => '十二月',
+'january-date' => '正月 $1',
+'february-date' => '二月$1日',
+'march-date' => '三月$1日',
+'april-date' => '四月$1日',
+'may-date' => '五月$1日',
+'june-date' => '六月$1日',
+'july-date' => '七月$1日',
+'august-date' => '八月$1日',
+'september-date' => '九月$1日',
+'october-date' => '十月$1日',
+'november-date' => '十一月$1日',
+'december-date' => '十二月$1日',
# Categories related messages
'pagecategories' => '$1類',
@@ -340,6 +350,7 @@ $messages = array(
'create-this-page' => '立',
'delete' => '刪',
'deletethispage' => '刪',
+'undeletethispage' => '反刪此頁',
'undelete_short' => '還$1已刪',
'viewdeleted_short' => '察$1已刪',
'protect' => '緘',
@@ -383,7 +394,7 @@ $1',
'pool-queuefull' => '池隊滿之',
'pool-errorunknown' => '未明之錯',
-# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
+# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
'aboutsite' => '述{{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:述',
'copyright' => '文奉$1行。',
@@ -393,7 +404,6 @@ $1',
'disclaimers' => '免責宣',
'disclaimerpage' => 'Project:免責宣',
'edithelp' => '助纂塾',
-'edithelppage' => 'Help:纂',
'helppage' => 'Help:目錄',
'mainpage' => '卷首',
'mainpage-description' => '卷首',
@@ -467,15 +477,6 @@ $1',
# General errors
'error' => '有誤',
'databaseerror' => '庫藏誤然',
-'dberrortext' => '問庫語誤,或軟體瑕焉。
-末語道:
-<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
-內此函式"<tt>$2</tt>".
-庫藏報有誤"<tt>$3: $4</tt>"。',
-'dberrortextcl' => '庫藏問語有誤,末道:
-"$1"
-內此函式"$2".
-庫藏報有誤"$3: $4"',
'laggedslavemode' => '警示,此頁不新',
'readonly' => '鎖庫藏',
'enterlockreason' => '何以鎖之?何日啟之?',
@@ -517,7 +518,6 @@ $1',
'viewsourcetext' => '爾可視及複之本頁之原始碼。',
'protectedinterface' => '此頁司版,錮之以遠濫。',
'editinginterface' => "'''警示:'''此頁司版,一髮牽身,惠慎之。如譯之,可慮[//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=zh-hant translatewiki.net]也,為MediaWiki軟件本地化之計劃也。",
-'sqlhidden' => '(SQL隱然)',
'cascadeprotected' => '此頁"迭緘"矣。$1頁牽連如下:
$2',
'namespaceprotected' => "子權未逮,莫能纂'''$1'''。",
@@ -541,10 +541,19 @@ $2',
請更簿註乎[[Special:Preferences|此]]。',
'yourname' => '名',
+'userlogin-yourname' => '簿名',
+'userlogin-yourname-ph' => '輸簿名',
+'createacct-another-username-ph' => '輸簿名',
'yourpassword' => '符節',
+'userlogin-yourpassword' => '符節',
+'userlogin-yourpassword-ph' => '輸子符節',
+'createacct-yourpassword-ph' => '輸一符節',
'yourpasswordagain' => '復核節',
+'createacct-yourpasswordagain' => '訂子符節',
+'createacct-yourpasswordagain-ph' => '復輸符節',
'remembermypassword' => '吾之簿通越(達至$1日)',
-'securelogin-stick-https' => '登後仍以HTTPS通接',
+'userlogin-remembermypassword' => '記吾',
+'userlogin-signwithsecure' => '以安全伺服登簿',
'yourdomainname' => '子之網域',
'password-change-forbidden' => '符節不能改乎此維基也。',
'externaldberror' => '認庫之錯或禁更爾之外簿。',
@@ -556,17 +565,35 @@ $2',
'logout' => '去簿',
'userlogout' => '去簿',
'notloggedin' => '尚未登簿',
+'userlogin-noaccount' => '無簿乎?',
+'userlogin-joinproject' => '入{{SITENAME}}',
'nologin' => '無簿乎?往$1。',
'nologinlink' => '增簿',
'createaccount' => '增簿',
'gotaccount' => '有簿矣哉?往$1。',
'gotaccountlink' => '登簿',
'userlogin-resetlink' => '君忘登簿所需爾?',
+'userlogin-resetpassword-link' => '輸子符節',
+'helplogin-url' => 'Help:登簿',
+'createacct-emailrequired' => '電郵',
+'createacct-emailoptional' => '電郵 (可選)',
'createaccountmail' => '同郵',
+'createacct-realname' => '實名(選)',
'createaccountreason' => '因:',
+'createacct-reason' => '因:',
+'createacct-reason-ph' => '何為子另立一簿乎?',
+'createacct-captcha' => '安檢',
+'createacct-imgcaptcha-ph' => '輸上之文字',
+'createacct-submit' => '增簿',
+'createacct-another-submit' => '再立一簿',
+'createacct-benefit-heading' => '吾等立{{SITENAME}}者,或黔首,或專戶。',
+'createacct-benefit-body1' => '纂',
+'createacct-benefit-body2' => '頁',
+'createacct-benefit-body3' => '是月纂者',
'badretype' => '符節不合也。',
'userexists' => '簿名存矣,惠更之。',
'loginerror' => '登簿誤然',
+'createacct-error' => '建簿未成',
'createaccounterror' => '無增簿:$1',
'nocookiesnew' => '{{SITENAME}}簿增而未登,惠准cookies後再登之。',
'nocookieslogin' => '登簿{{SITENAME}}須cookies,惠准之後登。',
@@ -632,7 +659,7 @@ $2',
'newpassword' => '新符節:',
'retypenew' => '重察新符節:',
'resetpass_submit' => '設符再登',
-'resetpass_success' => '爾之符節已改!
+'changepassword-success' => '爾之符節已改!
現登簿中...',
'resetpass_forbidden' => '無改符節',
'resetpass-no-info' => '爾須登簿後方進此頁。',
@@ -645,6 +672,7 @@ $2',
# Special:PasswordReset
'passwordreset' => '重設符節',
+'passwordreset-text-one' => '慾更符節,填此佇列',
'passwordreset-legend' => '重設符節',
'passwordreset-username' => '簿名:',
'passwordreset-domain' => '域:',
@@ -807,6 +835,7 @@ $2',
刪之也。',
'edit-conflict' => '纂突。',
'edit-no-change' => '爾之纂已略,由字無改也。',
+'postedit-confirmation' => '汝之纂已成',
'edit-already-exists' => '不建新頁。
已存也。',
'defaultmessagetext' => '慣話文',
@@ -1020,7 +1049,6 @@ $1",
'searchmenu-legend' => '尋選',
'searchmenu-exists' => "'''在此wiki中有頁為\"[[:\$1]]\"。'''",
'searchmenu-new' => "'''在此wiki上建頁\"[[:\$1]]\"!'''",
-'searchhelp-url' => 'Help:目錄',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|查此首之頁]]',
'searchprofile-articles' => '容',
'searchprofile-project' => '助題',
@@ -1062,9 +1090,6 @@ $1",
'search-external' => '外尋',
'searchdisabled' => '{{SITENAME}}因性能而停用之。可Gooogle查之,乃之過時也。',
-# Quickbar
-'qbsettings-none' => '無',
-
# Preferences page
'preferences' => '簿註',
'mypreferences' => '簿註',
@@ -1092,7 +1117,6 @@ $1",
'resetprefs' => '棄',
'restoreprefs' => '重修',
'prefs-editing' => '在修',
-'prefs-edit-boxsize' => '修框尺',
'rows' => '行:',
'columns' => '列:',
'searchresultshead' => '尋',
@@ -1103,9 +1127,6 @@ $1",
'recentchangesdays-max' => '最大有$1',
'recentchangescount' => '修著凡幾︰',
'prefs-help-recentchangescount' => '含近易、史與誌。',
-'prefs-help-watchlist-token' => '添匙參爾之RSS哨。
-且人知匙,可閱矣之,擇全之值也。
-任成之值,爾可選之:$1',
'savedprefs' => '簿註書矣',
'timezonelegend' => '時區:',
'localtime' => '本地時:',
@@ -1135,7 +1156,6 @@ $1",
'prefs-common-css-js' => '共CSS/JavaScript於面版:',
'prefs-reset-intro' => '爾用頁重設至預之設。無修之也。',
'prefs-emailconfirm-label' => '確郵:',
-'prefs-textboxsize' => '纂框量',
'youremail' => '郵:',
'username' => '簿名:',
'uid' => '編號︰',
@@ -1164,6 +1184,8 @@ $1",
'prefs-dateformat' => '日格',
'prefs-timeoffset' => '偏時',
'prefs-advancedediting' => '進',
+'prefs-editor' => '纂者',
+'prefs-preview' => '草覽',
'prefs-advancedrc' => '進',
'prefs-advancedrendering' => '進',
'prefs-advancedsearchoptions' => '進',
@@ -1366,7 +1388,6 @@ $1",
'recentchangeslinked-feed' => '援引',
'recentchangeslinked-toolbox' => '援引',
'recentchangeslinked-title' => '「$1」援引近易',
-'recentchangeslinked-noresult' => '限期內無近易。',
'recentchangeslinked-summary' => "此奇頁乃列''由''頁援之近易(或對類之員)。
有[[Special:Watchlist|爾有哨]]者'''粗體'''。",
'recentchangeslinked-page' => '頁名:',
@@ -1510,7 +1531,6 @@ $1',
'http-read-error' => 'HTTP讀錯。',
'http-timed-out' => 'HTTP求之過時也。',
'http-curl-error' => '取網址現錯之:$1',
-'http-host-unreachable' => '無達網址之。',
'http-bad-status' => 'HTTP求時現問:$1 $2',
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
@@ -1652,10 +1672,6 @@ $1',
'statistics-users-active-desc' => '早$1日前更動之簿',
'statistics-mostpopular' => '燴炙',
-'disambiguations' => '釋義',
-'disambiguationspage' => 'Template:弭誤解',
-'disambiguations-text' => '頁下引[[MediaWiki:Disambiguationspage]]模,求釋義,宜正題之。',
-
'doubleredirects' => '窮渡',
'doubleredirectstext' => '頁下窮渡,迭列以示。首尾宿合,宜正渡之。
<del>劃</del>已解之。',
@@ -1869,7 +1885,6 @@ $1',
'unwatchthispage' => '撤此哨',
'notanarticle' => '此頁非文',
'notvisiblerev' => '上中異簿之審已刪矣',
-'watchnochange' => '皆無易也',
'watchlist-details' => '哨上有$1,不含議論。',
'wlheader-enotif' => '*准報信。',
'wlheader-showupdated' => "*易者'''粗體'''。",
@@ -2197,9 +2212,7 @@ $1',
'ipb_blocked_as_range' => '錯:該IP $1 無直禁也,無赦之。唯它在 $2 之範禁內,其範可赦之。',
'ip_range_invalid' => 'IP址圍不格',
'ip_range_toolarge' => '大於 /$1 之禁段乃無容也。',
-'blockme' => '自禁',
'proxyblocker' => '禁Proxy',
-'proxyblocksuccess' => '成矣。',
'cant-block-while-blocked' => '爾然被禁,勿施於人。',
'cant-see-hidden-user' => '簿禁或藏矣。
爾無藏之權,無視纂禁也。',
@@ -2448,27 +2461,16 @@ $1',
# Stylesheets
'common.css' => '/* 此之 CSS 用於全面也 */',
-'standard.css' => '/* 此之 CSS 用於經典面之簿也 */',
-'nostalgia.css' => '/* 此之 CSS 用於懷古面之簿也 */',
'cologneblue.css' => '/* 此之 CSS 用於馨藍面之簿也 */',
'monobook.css' => '/* 此之 CSS 用於單書面之簿也 */',
-'myskin.css' => '/* 此之 CSS 用於吾風面之簿也 */',
-'chick.css' => '/* 此之 CSS 用於窈窕面之簿也 */',
-'simple.css' => '/* 此之 CSS 用於簡明面之簿也 */',
'modern.css' => '/* 此之 CSS 用於時髦面之簿也 */',
'vector.css' => '/* 此之 CSS 用於動力面之簿也 */',
'print.css' => '/* 此之 CSS 用於印之出力也 */',
-'handheld.css' => '/* 此之 CSS 用於 $wgHandheldStyle 之手置面也 */',
# Scripts
'common.js' => '/* 此之JavaScript將載於全簿之頁。 */',
-'standard.js' => '/* 此之JavaScript將載於用經典面之簿 */',
-'nostalgia.js' => '/* 此之JavaScript將載於用懷古面之簿 */',
'cologneblue.js' => '/* 此之JavaScript將載於用馨藍面之簿 */',
'monobook.js' => '/* 此之JavaScript將載於用單書面之簿 */',
-'myskin.js' => '/* 此之JavaScript將載於用吾風面之簿 */',
-'chick.js' => '/* 此之JavaScript將載於用窈窕面之簿 */',
-'simple.js' => '/* 此之JavaScript將載於用簡明面之簿 */',
'modern.js' => '/* 此之JavaScript將載於用時髦面之簿 */',
'vector.js' => '/* 此之JavaScript將載於用動力面之簿 */',
@@ -2494,13 +2496,8 @@ $1',
'spam_blanking' => '審皆鏈$1,遂令白頁。',
# Skin names
-'skinname-standard' => '經典',
-'skinname-nostalgia' => '懷古',
'skinname-cologneblue' => '馨藍',
'skinname-monobook' => '單書',
-'skinname-myskin' => '吾風',
-'skinname-chick' => '窈窕',
-'skinname-simple' => '簡明',
'skinname-modern' => '時髦',
'skinname-vector' => '動力',
@@ -2592,7 +2589,7 @@ $1',
* gpslongitude
* gpsaltitude',
-# EXIF tags
+# Exif tags
'exif-imagewidth' => '寬',
'exif-imagelength' => '長',
'exif-photometricinterpretation' => '像素構成',
@@ -2786,7 +2783,6 @@ $5
'version-other' => '他',
'version-mediahandlers' => '媒處',
'version-hooks' => '鈎',
-'version-extension-functions' => '展函',
'version-parser-extensiontags' => '語展標',
'version-parser-function-hooks' => '語函鈎',
'version-hook-name' => '鈎名',
@@ -2804,12 +2800,6 @@ MediaWiki乃為用之發,無擔之責也;亦無售目之默擔也。參GNU
'version-software-product' => '品',
'version-software-version' => '版',
-# Special:FilePath
-'filepath' => '檔路',
-'filepath-page' => '檔名:',
-'filepath-submit' => '往',
-'filepath-summary' => '此奇頁取一檔之整路。圖以全解像示之,他檔會以有關之程式啟動也。',
-
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => '擇重檔',
'fileduplicatesearch-summary' => '以重檔之切去查重也。',