diff options
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesPms.php')
-rw-r--r-- | languages/messages/MessagesPms.php | 488 |
1 files changed, 247 insertions, 241 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesPms.php b/languages/messages/MessagesPms.php index 1fb00113..b7288381 100644 --- a/languages/messages/MessagesPms.php +++ b/languages/messages/MessagesPms.php @@ -93,7 +93,7 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit", 'underline-always' => 'Sempe', 'underline-never' => 'Mai', -'underline-default' => 'Deuvra lë stàndard dël programma ëd navigassion (browser)', +'underline-default' => 'Stàndard dël navigator', # Font style option in Special:Preferences 'editfont-style' => "Stil dël font ëd l'àrea ëd modìfica:", @@ -178,8 +178,8 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit", 'newwindow' => '(as deurb ant na fnestra neuva)', 'cancel' => 'Scancela', 'moredotdotdot' => 'Dë pì...', -'mypage' => 'Mia pàgina', -'mytalk' => 'Mie ciaciarade', +'mypage' => 'Pàgina', +'mytalk' => 'Ciaciarade', 'anontalk' => "Ciaciarade për st'adrëssa IP-sì", 'navigation' => 'Navigassion', 'and' => ' e', @@ -202,7 +202,7 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit", 'vector-action-protect' => 'Protegg', 'vector-action-undelete' => 'Arcùpera', 'vector-action-unprotect' => 'Cangé la protession', -'vector-simplesearch-preference' => "Abilité ij sugeriment d'arserca ameliorà (mach për la pel Vector)", +'vector-simplesearch-preference' => "Abilité la bara d'arserca semplificà (mach për la pel Vector)", 'vector-view-create' => 'Crea', 'vector-view-edit' => 'Modìfica', 'vector-view-history' => 'Varda stòria', @@ -359,12 +359,12 @@ Na lista ëd pàgine speciaj bon-e a peul esse trovà ambelessì [[Special:Speci # General errors 'error' => 'Eror', 'databaseerror' => 'Eror ant la base dat', -'dberrortext' => 'A l\'é capitaje n\'eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dat. -Sòn a peul vorèj dì n\'eror ant ël programa. -L\'ùltima domanda mandà a la base dat a l\'é stàita: +'dberrortext' => "A l'é capitaje n'eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dij dat. +Sòn a peul vorèj dì n'eror ant ël programa. +L'ùltima arcesta mandà a la base dij dat a l'é stàita: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> -da \'nt la funsion "<tt>$2</tt>". -La base dat a l\'ha dane andré n\'eror "<tt>$3: $4</tt>".', +da 'nt la funsion «<tt>$2</tt>». +La base dij dat a l'ha dàit n'eror «<tt>$3: $4</tt>».", 'dberrortextcl' => 'A-i é staje n\'eror ant la sintassi d\'anterogassion dla base dat. L\'ùltima anterogassion a l\'é stàita: "$1" @@ -416,8 +416,10 @@ Arcesta: $2', 'protectedpagetext' => "Sta pàgina-sì a l'è stàita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.", 'viewsourcetext' => 'A peul vardé e copié la sorgiss dë sta pàgina:', 'viewyourtext' => "A peule vëdde e copié la sorziss ëd '''soe modìfiche''' a costa pàgina-sì:", -'protectedinterface' => "Costa pàgina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.", -'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pàgina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fàite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.", +'protectedinterface' => "Costa pàgina-sì a l'ha andrinta un cheicòs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.", +'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a modìfica na pàgina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. +Le modìfiche a sta pàgina a toco l'aparensa ëd l'antërfacia utent a tuti j'utent dzora a sta wiki. +Për gionté o cangé dle tradussion për tute le wiki, për piasì ch'a deuvra [//translatewiki.net/translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.", 'sqlhidden' => "(l'anterogassion SQL a l'é stërmà)", 'cascadeprotected' => 'Ant sta pàgina-sì as peulo pa fé ëd modìfiche, përché a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pàgina|le pàgine}} butà sot a protession con la fonsion "a tombé" viscà ansima a: $2', 'namespaceprotected' => "A l'ha nen ël përmess dë feje dle modìfiche a le pàgine dlë spassi nominal '''$1'''.", @@ -934,7 +936,9 @@ It peule pa vëddlo.', 'revdelete-only-restricted' => "Eror an stërmand l'element datà $2, $1: it peule pa vieté la vista d'element a j'aministrator sensa ëdcò selessioné un-a dj'àutre opsion ëd visibilità.", 'revdelete-reason-dropdown' => "*Rason sòlite dë scancelassion ** Violassion dël drit d'autor -** Anformassion përsonaj pa aproprià", +** Coment o anformassion përsonaj pa aproprià +** Nòm utent pa aproprià +** Anformassion potensialment difamatòria", 'revdelete-otherreason' => 'Àutra rason o adissional:', 'revdelete-reasonotherlist' => 'Àutra rason', 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament', @@ -1061,7 +1065,7 @@ Ch'a preuva a gionté dnans a soa arserca ël prefiss ''all:'' për sërché an # Preferences page 'preferences' => 'Mè gust', -'mypreferences' => 'mè gust', +'mypreferences' => 'Gust', 'prefs-edits' => 'Nùmer ëd modìfiche fàite:', 'prefsnologin' => "A l'é ancó pa rintrà ant ël sistema", 'prefsnologintext' => 'A deuv esse <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} intrà ant ël sistema]</span> për amposté ij sò gust.', @@ -1123,7 +1127,7 @@ Ambelessì a-i é un valor generà a asar che a peul dovré: $1", 'timezoneregion-indian' => 'Océan Indian', 'timezoneregion-pacific' => 'Océan Passìfich', 'allowemail' => "Lassa che j'àutri utent am mando ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica", -'prefs-searchoptions' => "Opsion d'arserca", +'prefs-searchoptions' => 'Sërca', 'prefs-namespaces' => 'Spassi nominaj', 'defaultns' => 'Dësnò, sërché an costi spassi nominaj-sì:', 'default' => 'stàndard', @@ -1903,7 +1907,7 @@ Ch'a bèica ëdcò [[Special:WantedCategories|le categorìe domandà]].", 'linksearch-ok' => 'Sërché', 'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut com "*.wikipedia.org". A-i é dabzògn almanch d\'un domini a livel pi àut, për esempi "*.org".<br /> -Protocòj ch\'as peulo dovresse: <code>$1</code> (ch\'a gionta gnun ëd costi an soa arserca).', +Protocòj ch\'as peulo dovresse: <code>$1</code> (predefinì http:// se gnun protocòj a son specificà).', 'linksearch-line' => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-j riva dzora da $2", 'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël sërvent.', @@ -1951,8 +1955,8 @@ A peulo ess-ie d'[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|anformassion adissiona e avèj registrà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica vàlida ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] për podèj mandé dij mëssagi ëd pòsta eletrònica a j'àutri Utent.", 'emailuser' => "Mandeje un mëssagi eletrònich a st'utent-sì", 'emailpage' => "Mandeje un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì", -'emailpagetext' => "A peule dovré ël formolari sì-sota për mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì. -L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|Ij sò gust]] a sarà butà ant l'adrëssa «Da» ëd sò mëssagi, parèj chi ch'a l'arsèiv a podrà rësponde diretament a chiel.", +'emailpagetext' => "A peul dovré ël formolari sì-sota për mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'{{GENDER:$1|utent}}-sì. +L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] a sarà butà ant l'adrëssa «Da» ëd sò mëssagi, parèj chi ch'a l'arsèiv a podrà rësponde diretament a chiel.", 'usermailererror' => "L'oget che a goèrna la pòsta eletrònica a l'ha dàit eror:", 'defemailsubject' => 'Mëssagi da l\'utent "$1"', 'usermaildisabled' => "Pòsta eletrònica dl'utent disabilità", @@ -1983,7 +1987,7 @@ L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|I # Watchlist 'watchlist' => 'Ròba che im ten-o sot-euj', -'mywatchlist' => 'Ròba che im ten-o sot-euj', +'mywatchlist' => 'Ròba che as ten sot euj', 'watchlistfor2' => 'Për $1 $2', 'nowatchlist' => "A l'ha ancó pa marcà dj'artìcoj coma ròba da tnì sot-euj.", 'watchlistanontext' => "Për piasì, $1 për ës-ciairé ò pura modifiché j'element ëd soa lista dla ròba che as ten sot-euj.", @@ -2238,7 +2242,7 @@ $1", # Contributions 'contributions' => "Contribussion dë st'Utent-sì", 'contributions-title' => 'Contribussion ëd $1', -'mycontris' => 'Mie contribussion', +'mycontris' => 'Contribussion', 'contribsub2' => 'Për $1 ($2)', 'nocontribs' => "A l'é pa trovasse gnun-a modìfica che a fussa conforma a costi criteri-sì", 'uctop' => ' (ùltima dla pàgina)', @@ -2278,7 +2282,7 @@ L'ùltima intrada dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota për arferiment 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 le ridiression', 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 anclusion', 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 anliura', -'whatlinkshere-hideimages' => '$1 anliure ëd figure', +'whatlinkshere-hideimages' => "$1 j'archivi lijà", 'whatlinkshere-filters' => 'Filtr', # Block/unblock @@ -2658,59 +2662,60 @@ Për piasì, ch'a preuva torna.", 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion ansima a sta pàgina ëd contnù.', 'tooltip-ca-edit' => 'A peul modifiché sa pàgina-sì. Për piasì, che as fasa na preuva anans che salvé.', 'tooltip-ca-addsection' => 'Ancaminé na neuva session', -'tooltip-ca-viewsource' => 'Sta pàgina-sì a l', +'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgina-sì a l'é protegiùa. +A peul visualisene la sorgiss", 'tooltip-ca-history' => 'Veje version dla pàgina.', -'tooltip-ca-protect' => 'Për protege sta pàgina-sì.', +'tooltip-ca-protect' => 'Protege costa pàgina', 'tooltip-ca-unprotect' => 'Cangé la protession ëd costa pàgina-sì', 'tooltip-ca-delete' => 'Scancelé sta pàgina-sì', -'tooltip-ca-undelete' => 'Pijé andré le modìfiche faite a sta pàgina-sì, anans che a fussa scancelà.', -'tooltip-ca-move' => 'Tramudé sta pàgina, visadì cangeje tìtol.', +'tooltip-ca-undelete' => 'Pijé andré le modìfiche fàite a sta pàgina-sì, anans che a fussa scancelà.', +'tooltip-ca-move' => "Tramudé sta pàgina, visadì cangeje 'd tìtol.", 'tooltip-ca-watch' => 'Gionté sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che as ten-o sot euj.', 'tooltip-ca-unwatch' => 'Gavé via sta pàgina da', -'tooltip-search' => 'Sërca an {{SITENAME}}', -'tooltip-search-go' => "Andé a na pàgina ch'as ciama parej, sempe ch'a-i në sia un-a", +'tooltip-search' => 'Sërché an {{SITENAME}}', +'tooltip-search-go' => "Andé a na pàgina ch'as ciama parèj, sempe ch'a-i në sia un-a", 'tooltip-search-fulltext' => 'Sërché ës test-sì antra le pàgine dël sit', 'tooltip-p-logo' => 'Pàgina prinsipal.', 'tooltip-n-mainpage' => 'Visité la pàgina prinsipal.', -'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vìsita la pàgina prinsipal', +'tooltip-n-mainpage-description' => "Andé a la pàgina d'intrada", 'tooltip-n-portal' => 'Rësguard al proget, lòn che a peul fé, andoa trové còsa.', 'tooltip-n-currentevents' => 'Informassion ansima a lòn che a-i riva.', -'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista dj', +'tooltip-n-recentchanges' => "Lista dj'ùltime modìfiche an sla wiki", 'tooltip-n-randompage' => 'Carié na pàgina basta che a sia.', 'tooltip-n-help' => 'Ël pòst për capì.', 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista ëd tute le pàgine dla wiki che a men-o ambelessì.', 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ùltime modìfiche dle pàgine andoa as peul andesse da costa.', -'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për sta pàgina-sì.', -'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për sta pàgina-sì.', -'tooltip-t-contributions' => 'Vardé la lista dle contribussion dë st', -'tooltip-t-emailuser' => 'Mandeje un messagi ëd pòsta a st', -'tooltip-t-upload' => 'Carié archivi ëd figure ò son.', +'tooltip-feed-rss' => 'Fluss RSS për costa pàgina', +'tooltip-feed-atom' => 'Fluss Atom për costa pàgina.', +'tooltip-t-contributions' => 'Vardé la lista dle contribussion ëd cost utent', +'tooltip-t-emailuser' => "Mandeje un mëssagi ëd pòsta a st'utent", +'tooltip-t-upload' => "Carié n'archivi ëd figure ò son.", 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista ëd tute le pàgine speciaj.', 'tooltip-t-print' => 'Version bon-a da stampé dë sta pàgina', -'tooltip-t-permalink' => 'Anliura fissa a sta version-i dla pàgina', +'tooltip-t-permalink' => 'Anliura fissa a sta version-sì dla pàgina', 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vardé la pàgina ëd contnù.', 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vardé la pàgina Utent.', -'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vardé la pàgina dl', -'tooltip-ca-nstab-special' => 'Costa a l', +'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vardé la pàgina dël mojen', +'tooltip-ca-nstab-special' => "Costa a l'é na pàgina special, a peul nen modifichela.", 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vardé la pàgina proteta.', -'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vardé la pàgina dl', -'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vardé ël messagi ëd sistema.', +'tooltip-ca-nstab-image' => "Vardé la pàgina dl'archivi", +'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vardé ël mëssagi ëd sistema.', 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vardé lë stamp.', -'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vardé la pàgina d', +'tooltip-ca-nstab-help' => "Vardé la pàgina d'agiut", 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vardé la pàgina dla categorìa.', -'tooltip-minoredit' => 'Marca sossì coma modìfica cita', -'tooltip-save' => 'Salva le modìfiche', +'tooltip-minoredit' => 'Marché sòn coma modìfica cita', +'tooltip-save' => 'Salvé le modìfiche', 'tooltip-preview' => 'Preuva dle modìfiche (mej sempe fela, prima che fé che salvé!)', -'tooltip-diff' => "Fame vëdde che modìfiche che i l'hai faje al test.", -'tooltip-compareselectedversions' => 'Fame ël paragon dle diferense antra le version selessionà.', -'tooltip-watch' => 'Gionta sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che im ten-o sot euj', +'tooltip-diff' => "A fa vëdde le modìfiche che a l'ha faje al test", +'tooltip-compareselectedversions' => 'Fé ël paragon dle diferense antra le version selessionà.', +'tooltip-watch' => 'Gionté sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che im ten-o sot euj', 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Gavé via ij tìtoj', -'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Agiorné la Lista', -'tooltip-recreate' => 'Creé torna la pàgina contut che a la sia staita scancelà', +'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => "Agiorné la lista dle ròbe ch'as ten-o sot-euj", +'tooltip-recreate' => 'Creé torna la pàgina contut che a la sia stàita scancelà', 'tooltip-upload' => 'Anandiesse a carié', -'tooltip-rollback' => '"Rollback" a scansela con un clich le modìfiche fàite a costa pagina da l\'ùltim contribudor', -'tooltip-undo' => '"Undo" a scansela costa modìfica e a deurb la fnestra ëd modìfica an manera ëd vardé prima. -At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.', +'tooltip-rollback' => "«Tiré andré» a gava con un colp ëd rat le modìfiche fàite a costa pàgina da l'ùltim contributor", +'tooltip-undo' => "«Buté 'me ch'a l'era» a scancela costa modìfica e a deurb la fnestra ëd modìfica an manera ëd preuva. +A lassa gionté na spiegassion ant ël resumé.", 'tooltip-preferences-save' => 'Salvé ij sò gust', 'tooltip-summary' => 'Anserì un curt resumé', @@ -2723,105 +2728,105 @@ At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.', 'monobook.js' => "/* Ës messagi-sì as dovrìa pa pì dovrelo; a sò pòst ch'a dòvra [[MediaWiki:common.js]] */", # Metadata -'notacceptable' => 'Ël server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.', +'notacceptable' => 'Ës servent ëd la wiki a-i la fa pa a fornì dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.', # Attribution 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent|Utent}} anònim ëd {{SITENAME}}', 'siteuser' => '$1, utent ëd {{SITENAME}}', -'anonuser' => '{{SITENAME}} utent anònim $1', -'lastmodifiedatby' => "Sta pàgina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira al $2, $1 da $3.", +'anonuser' => "l'utent anònim $1 ëd {{SITENAME}}", +'lastmodifiedatby' => "Costa pàgina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira a $2, $1 da $3.", 'othercontribs' => 'Basà ant sëj travaj ëd $1.', 'others' => 'àutri', 'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utent}} ëd {{SITENAME}}', 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|utent|utent}} anònim $1', -'creditspage' => 'Credit dla pàgina', -'nocredits' => 'A-i é pa gnun crédit për sta pagina-sì.', +'creditspage' => 'Paternità dla pàgina', +'nocredits' => "A-i é gnun-a anformassion d'atribussion disponìbil për costa pàgina.", # Spam protection 'spamprotectiontitle' => 'Filtror dla rumenta', -'spamprotectiontext' => "La pàgina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta. +'spamprotectiontext' => "Ël test che a vorìa salvé a l'é stàit blocà dal filtror dla rumenta. Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà.", 'spamprotectionmatch' => "Cost-sì a l'é ël test che a l'é restà ciapà andrinta al filtror dla rumenta: $1", 'spambot_username' => 'MediaWiki - trigomiro che a-j dà deuit a la rumenta', -'spam_reverting' => "Buta andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1", -'spam_blanking' => "Pàgina dësveujdà, che tute le version a l'avìo andrinta dj'anliure a $1", +'spam_reverting' => "Butà andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1", +'spam_blanking' => "Pàgina dësvujdà, che tute le version a l'avìo andrinta dj'anliure a $1", # Info page -'pageinfo-title' => 'Anformassion për "$1"', +'pageinfo-title' => 'Anformassion për «$1»', 'pageinfo-header-edits' => 'Modìfiche', 'pageinfo-header-watchlist' => 'Ròba che as ten sot euj', 'pageinfo-header-views' => 'Vìsite', 'pageinfo-subjectpage' => 'Pàgina', 'pageinfo-talkpage' => 'Pàgina ëd discussion', -'pageinfo-watchers' => "Vàire ch'a ten-o sot-euj la pàgina", +'pageinfo-watchers' => "Vàire utent ch'a ten-o sot-euj la pàgina", 'pageinfo-edits' => 'Nùmer ëd modìfiche', 'pageinfo-authors' => "Nùmer d'autor diferent", 'pageinfo-views' => 'Nùmer ëd vìsite', 'pageinfo-viewsperedit' => 'Visualisassion për modìfica', # Patrolling -'markaspatrolleddiff' => 'Marca coma verificà', -'markaspatrolledtext' => "Marca st'artìcol-sì coma verificà", +'markaspatrolleddiff' => 'Marché coma verificà', +'markaspatrolledtext' => 'Marché costa pàgina coma verificà', 'markedaspatrolled' => 'Marca dla verìfica butà', 'markedaspatrolledtext' => "La version selessionà ëd [[:$1]] a l'é staita marcà coma verificà.", 'rcpatroldisabled' => "Verìfica dj'ùltime modìfiche disabilità", 'rcpatroldisabledtext' => "La possibilità ëd verifichè j'ùltime modìfiche a l'é disabilità.", -'markedaspatrollederror' => 'As peul pa marchè verificà', -'markedaspatrollederrortext' => 'A venta che a specìfica che version che a veul marchè verificà.', -'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A l\'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma "controlà".', +'markedaspatrollederror' => 'As peul pa marché coma verificà', +'markedaspatrollederrortext' => 'A venta che a spessìfica che version che a veul marchè coma verificà.', +'markedaspatrollederror-noautopatrol' => "A l'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma «controlà».", # Patrol log 'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj', -'patrol-log-header' => "Sto sì a l'é un registr ëd le revision verificà.", +'patrol-log-header' => "Cost-sì a l'é un registr ëd le revision controlà.", 'log-show-hide-patrol' => '$1 registr verificà', # Image deletion 'deletedrevision' => 'Veja version scancelà $1', 'filedeleteerror-short' => "Eror ën scanceland l'archivi: $1", -'filedeleteerror-long' => "A son ësta-ie dj'eror ën scanceland l'archivi: +'filedeleteerror-long' => "A-i son ësta-ie dj'eror ën scanceland l'archivi: $1", -'filedelete-missing' => 'L\'archivi "$1" as peul pa dëscancelesse, për via ch\'a-i é nen.', -'filedelete-old-unregistered' => 'La revision d\'archivi specificà "$1" ant la base dat a-i é nen.', -'filedelete-current-unregistered' => 'Ant la base dat l\'archivi "$1" ch\'a l\'é specificasse a-i é pa.', -'filedelete-archive-read-only' => 'Ël servent dla Ragnà a peul pa scriv-ie ant ël dossié dj\'archivi "$1".', +'filedelete-missing' => "L'archivi «$1» as peul pa dëscancelesse, për via ch'a-i é nen.", +'filedelete-old-unregistered' => "La revision d'archivi specificà «$1» ant la base dij dat a-i é nen.", +'filedelete-current-unregistered' => "Ant la base dij dat l'archivi «$1» ch'a l'é specificasse a-i é pa.", +'filedelete-archive-read-only' => "Ël servent dla Ragnà a peul pa scriv-ie ant ël dossié d'archiviassion «$1».", # Browsing diffs -'previousdiff' => '← Diferensa pì veja', -'nextdiff' => 'Modìfica pì neuva →', +'previousdiff' => '← Modìfica precedenta', +'nextdiff' => 'Modìfica apress →', # Media information 'mediawarning' => "'''Atension!''': st'archivi-sì a podrìa avèj andrinta dël còdes butà-lì da cheidun për fé ëd darmagi. -An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.", -'imagemaxsize' => "Lìmit ëd la dimension ëd la figura:<br /> ''(për pàgine ëd descrission dij file)''", +An fasend-lo marcé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.", +'imagemaxsize' => "Lìmit ëd la dimension ëd le plance:<br /> ''(për le pàgine ëd descrission dj'archivi)''", 'thumbsize' => 'Amzura dle figurin-e:', 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgine}}', 'file-info' => "amzura dl'archivi: $1, sòrt MIME: $2", -'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, amzure: $3, sòrt MIME: $4', +'file-info-size' => '$1 × $2 pontin, amzure: $3, sòrt MIME: $4', 'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pontin, dimension ëd l'archivi: $3, sòrt MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgina|pàgine}}", 'file-nohires' => 'Gnun-a risolussion pì bela disponìbil.', -'svg-long-desc' => "archivi an forma SVG, amzure nominaj $1 × $2 pixel, amzura dl'archivi: $3", -'show-big-image' => 'Version a amzura pijn-a', +'svg-long-desc' => "archivi an forma SVG, amzure nominaj $1 × $2 pontin, amzura dl'archivi: $3", +'show-big-image' => 'Version a arzolussion pien-a', 'show-big-image-preview' => 'Amzure dë sta preuva: $1.', 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Àutra arzolussion|Àutre arzolussion}}: $1.', 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pontin', -'file-info-gif-looped' => 'ciclà', -'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fnesta|fneste}}', +'file-info-gif-looped' => 'an sicl', +'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|quàder|quàder}}', 'file-info-png-looped' => 'an sìrcol', -'file-info-png-repeat' => 'sonà $1 {{PLURAL:$1|vira|vire}}', +'file-info-png-repeat' => 'fàit andé $1 {{PLURAL:$1|vira|vire}}', 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|quàder|quàder}}', # Special:NewFiles -'newimages' => 'Galerìa ëd figure e son neuv', -'imagelisttext' => "Ambelessì sota a-i é {{PLURAL:$1|l'ùnica figura che a-i sia|na lista ëd '''$1''' figure, ordinà për $2}}.", +'newimages' => 'Galarìa ëd figure e son neuv', +'imagelisttext' => "Ambelessì-sota a-i é {{PLURAL:$1|l'ùnica figura che a-i sia|na lista ëd '''$1''' figure, ordinà $2}}.", 'newimages-summary' => "Sta pàgina special-sì a la smon j'ùltim archivi carià.", 'newimages-legend' => 'Filtror', -'newimages-label' => 'Nòm dël file (o ëd part dël file):', +'newimages-label' => "Nòm ëd l'archivi (o na soa part):", 'showhidebots' => '($1 trigomiro)', 'noimages' => 'Pa gnente da vëdde.', -'ilsubmit' => 'Sërca', +'ilsubmit' => 'Arserché', 'bydate' => 'për data', -'sp-newimages-showfrom' => "Smon j'ùltim archivi multimojen a anandiesse da $2 dël $1", +'sp-newimages-showfrom' => "Smon-e j'ùltim archivi multimojen a anandiesse da $2 dël $1", # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 'seconds' => '{{PLURAL:$1|un second|$1 second}}', @@ -2833,14 +2838,14 @@ An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a # Bad image list 'bad_image_list' => "La forma a l'é costa-sì: -As ten-o bon-e mach le liste pontà (cole faite ëd righe ch'as ancamin-o për *). La prima anliura ëd minca riga a l'ha da mné a n'archivi multimojen nen bon. +As ten-o bon-e mach le liste pontà (cole fàite ëd righe ch'as ancamin-o për *). La prima anliura ëd minca riga a l'ha da mné a n'archivi multimojen nen bon. J'anliure ch'a-i ven-o dapress, ant sla midema riga, as conto për ecession (visadì, për pàgine andova st'archivi as peul butesse).", # Metadata 'metadata' => 'Dat adissionaj', -'metadata-help' => "Costi-sì a son dij dat adissionaj, che a l'é belfé che a sio stait giontà da la màchina fotogràfica digital ò pura da lë scanner che a l'é stiat dovrà për creé la figura digital. Se la figura a fussa mai staita modificà da 'nt soa forma original, a podrìa ëdcò riveje che chèich detaj a fussa ancò butà coma ant l'original, donca sensa pa ten-e cont ëd le modìfiche.", -'metadata-expand' => 'Most-me tùit ij dat', -'metadata-collapse' => 'Stërma ij dat adissionaj', +'metadata-help' => "St'archivi a conten dj'anformassion adissionaj, che a l'é belfé che a sio stait giontà da la màchina fotogràfica digital ò pura dal digitalisatorr che a l'é stàit dovrà për creé la figura digital. Se la figura a fussa mai stàita modificà da 'nt soa forma original, a podrìa ëdcò riveje che chèich detaj a fusso ancor butà coma ant l'original, donca sensa ten-e cont ëd le modìfiche.", +'metadata-expand' => 'Smon-e ij dat adissionaj', +'metadata-collapse' => 'Stërmé ij dat adissionaj', 'metadata-fields' => "Ij camp dij metadat ëd la figura listà ant ës messagi-sì a saran ësmonù ant la visualisassion ëd la pàgina dla figura quand la tàula dij metadat a l'é stërmà. J'àutri a saran stërmà coma stàndard. * make @@ -2862,13 +2867,13 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-imagelength' => 'Autëssa', 'exif-bitspersample' => 'Bit për campion', 'exif-compression' => 'Schema ëd compression', -'exif-photometricinterpretation' => 'Composission dij pixel', +'exif-photometricinterpretation' => 'Composission dij pontin', 'exif-orientation' => 'Orientament', 'exif-samplesperpixel' => 'Nùmer ëd component', 'exif-planarconfiguration' => 'Sistemassion dij dat', 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Rapòrt ëd campionament antra Y e C', 'exif-ycbcrpositioning' => 'Posissionament Y e C', -'exif-xresolution' => 'Risolussion orizontal', +'exif-xresolution' => 'Risolussion orisontal', 'exif-yresolution' => 'Risolussion vertical', 'exif-stripoffsets' => 'Posission dij dat dla figura', 'exif-rowsperstrip' => 'Nùmer ëd righe për banda', @@ -2877,8 +2882,8 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte ëd dat an formà JPEG', 'exif-whitepoint' => 'Pont cromàtich dël bianch', 'exif-primarychromaticities' => 'Coordinà cromàtiche dij color primari', -'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficent dla matriss ëd trasformassion dlë spassi color', -'exif-referenceblackwhite' => "Pàira ëd valor d'arferiment për bianch e nèir", +'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coefissient dla matris ëd trasformassion dlë spassi dij color', +'exif-referenceblackwhite' => "Cobia ëd valor d'arferiment për bianch e nèir", 'exif-datetime' => 'Data e ora dle modìfiche', 'exif-imagedescription' => 'Tìtol dla figura', 'exif-make' => 'Fabricant dla màchina fotogràfica ò videocàmera', @@ -2888,13 +2893,13 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-copyright' => "Titolar dël drit d'autor", 'exif-exifversion' => 'Version dël formà Exif', 'exif-flashpixversion' => 'A riva a la version Flashpix', -'exif-colorspace' => 'Spassi color', -'exif-componentsconfiguration' => 'Sust ëd vira component', +'exif-colorspace' => 'Spassi dij color', +'exif-componentsconfiguration' => 'Significà ëd minca component', 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Sistema ëd compression dle figure', 'exif-pixelydimension' => 'Larghëssa dla figura', 'exif-pixelxdimension' => 'Autëssa dla figura', 'exif-usercomment' => 'Nòte lìbere', -'exif-relatedsoundfile' => 'Archivi audio colegà', +'exif-relatedsoundfile' => 'Archivi sonor colegà', 'exif-datetimeoriginal' => 'Data e ora dla generassion dij dat', 'exif-datetimedigitized' => 'Data e ora dla digitalisassion', 'exif-subsectime' => 'Data, ora e frassion ëd second', @@ -2902,41 +2907,41 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-subsectimedigitized' => 'Data e ora ëd digitalisassion, con frassion ëd second', 'exif-exposuretime' => "Temp d'esposission", 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)', -'exif-fnumber' => "Nùmer d'F", +'exif-fnumber' => 'Duvertura', 'exif-exposureprogram' => "Programa d'esposission", -'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilità dë spetro', +'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilità spetral', 'exif-isospeedratings' => 'Sensibilità ISO', -'exif-shutterspeedvalue' => 'Temp dë scat APEX', -'exif-aperturevalue' => 'Diaframa APEX', +'exif-shutterspeedvalue' => "Temp dë scat ëd l'APEX", +'exif-aperturevalue' => "Diaframa ëd l'APEX", 'exif-brightnessvalue' => 'Luminosità APEX', 'exif-exposurebiasvalue' => "Coression dl'esposission", -'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura màssima', +'exif-maxaperturevalue' => 'Duvertura màssima', 'exif-subjectdistance' => 'Distansa dël soget', 'exif-meteringmode' => "Càlcol dl'espossision", 'exif-lightsource' => "Sorgiss d'anluminassion", -'exif-flash' => 'Flash', -'exif-focallength' => 'Lunghëssa focal dle lent', +'exif-flash' => 'Lòsna', +'exif-focallength' => 'Longheur focal dle lent', 'exif-subjectarea' => "Spassi d'anquadratura dël soget", -'exif-flashenergy' => 'Potensa dël flash', -'exif-focalplanexresolution' => 'Resolussion dla coordinà X ant sël pian dla focal', -'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolussion dla coordinà Y ant sël pian dla focal', +'exif-flashenergy' => 'Energìa dla lòsna', +'exif-focalplanexresolution' => 'Arzolussion dla coordinà X ant sël pian dla focal', +'exif-focalplaneyresolution' => 'Arzolussion dla coordinà Y ant sël pian dla focal', 'exif-focalplaneresolutionunit' => "Unità d'amzura për ël pian dla focal", 'exif-subjectlocation' => 'Posission dël soget', 'exif-exposureindex' => "Ìndes dl'esposission", -'exif-sensingmethod' => 'Metod ëd campionament', +'exif-sensingmethod' => 'Métod ëd campionament', 'exif-filesource' => "Sorgiss dl'archivi", 'exif-scenetype' => "Sòrt d'anquadratura", 'exif-customrendered' => 'Process dla figura particolar', 'exif-exposuremode' => "Modalità dl'esposission", 'exif-whitebalance' => 'Balansa dël bianch', -'exif-digitalzoomratio' => 'Rapòrt ëd lë zoom digital', -'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Lunghëssa focal an film da 35 mm', +'exif-digitalzoomratio' => "Rapòrt ëd l'avzinament digital", +'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longheur focal an na pelìcola da 35 mm', 'exif-scenecapturetype' => 'Sistema ëd campionament', -'exif-gaincontrol' => 'Contròl ëd sienari', +'exif-gaincontrol' => 'Contròl dël senari', 'exif-contrast' => 'Contrast', 'exif-saturation' => 'Saturassion', 'exif-sharpness' => 'Definission dij bòrd', -'exif-devicesettingdescription' => "Nòm dla configurassion dl'aparechiatura", +'exif-devicesettingdescription' => "Descrission dla configurassion dl'angign", 'exif-subjectdistancerange' => 'Ragg ëd distansa dël soget', 'exif-imageuniqueid' => 'Identificator ùnich dla figura', 'exif-gpsversionid' => 'Version dël GPS', @@ -2951,7 +2956,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-gpsstatus' => 'Condission dël ricevitor', 'exif-gpsmeasuremode' => "Sistema d'amzura", 'exif-gpsdop' => "Precision dl'amzura", -'exif-gpsspeedref' => "Unità d'amzura për la velocità", +'exif-gpsspeedref' => "Unità d'amzura për l'andi", 'exif-gpsspeed' => 'Velocità dël ricevitor GPS', 'exif-gpstrackref' => 'Arferiment për la diression dël moviment', 'exif-gpstrack' => 'Diression dël moviment', @@ -2963,7 +2968,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Arferiment për la longitùdin dla destinassion', 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitùdin dla destinassion', 'exif-gpsdestbearingref' => "Arferiment për l'orientament a destinassion", -'exif-gpsdestbearing' => 'Orientament anvers a la destinassion', +'exif-gpsdestbearing' => 'Orientament vers la destinassion', 'exif-gpsdestdistanceref' => "Arferiment për la lontanansa da 'nt la destinassion", 'exif-gpsdestdistance' => "Lontanansa da 'nt la destinassion", 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nòm dël sistema ëd process an GPS', @@ -2974,7 +2979,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-keywords' => 'Paròle ciav', 'exif-worldregioncreated' => "Region dël mond anté che la fòto a l'é stàita pijà", 'exif-countrycreated' => "Pais anté che la fòto a l'é stàita fàita", -'exif-countrycodecreated' => "Còdes dëlpais anté che la fòto a l'é stàita pijà", +'exif-countrycodecreated' => "Còdes dël pais anté che la fòto a l'é stàita pijà", 'exif-provinceorstatecreated' => "Provinsa o stat anté che la fòto a l'é stàita pijà", 'exif-citycreated' => "Sità anté che la fòto a l'é stàita pijà", 'exif-sublocationcreated' => "Borgh ëd la sità anté che la fòto a l'é stàita pijà", @@ -2991,7 +2996,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-source' => 'Sorgiss', 'exif-editstatus' => 'Stat ëd modìfica dla figura', 'exif-urgency' => 'Pressa', -'exif-fixtureidentifier' => 'Nòm utiss', +'exif-fixtureidentifier' => 'Nòm element arcorent', 'exif-locationdest' => 'Locassion fotografà', 'exif-locationdestcode' => 'Còdes ëd la locassion fotografà', 'exif-objectcycle' => "Ora dël di ëd destinassion d'ës mojen", @@ -3007,7 +3012,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-identifier' => 'Identificator', 'exif-lens' => 'Lent dovrà', 'exif-serialnumber' => 'Nùmer serial ëd la màchina fotogràfica', -'exif-cameraownername' => 'Padron ëd la màchina fotogràfica', +'exif-cameraownername' => 'Propietari ëd la màchina fotogràfica', 'exif-label' => 'Tichëtta', 'exif-datetimemetadata' => "Quand ij metadat a son stàit modificà l'ùltima vira", 'exif-nickname' => 'Nòm anformal ëd la figura', @@ -3015,12 +3020,12 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-rightscertificate' => 'Sertificà ëd gestion dij drit', 'exif-copyrighted' => "Stat dël drit d'autor", 'exif-copyrightowner' => "Titolar dël drit d'autor", -'exif-usageterms' => "Termo d'usagi", -'exif-webstatement' => "Diciarassion an linia dël drit d'autor", -'exif-originaldocumentid' => 'ID unìvoch dël document original', +'exif-usageterms' => "Condission d'utilisassion", +'exif-webstatement' => "Diciarassion ëd drit d'autor an linia", +'exif-originaldocumentid' => 'Identificativ ùnich dël papé original', 'exif-licenseurl' => "Anliura ëd la licensa dij drit d'autor", -'exif-morepermissionsurl' => 'Anformassion an sle license alternativa', -'exif-attributionurl' => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì ch'a-j buta l'anliura a", +'exif-morepermissionsurl' => 'Anformassion an sle license alternative', +'exif-attributionurl' => "An dovrand n'àutra vira cost travaj, për piasì ch'a-j buta l'anliura a", 'exif-preferredattributionname' => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì dé l'arconossiment a", 'exif-pngfilecomment' => "Coment ëd l'archivi PNG", 'exif-disclaimer' => 'Avis', @@ -3032,11 +3037,11 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-event' => 'Event fotografà', 'exif-organisationinimage' => 'Organisassion fotografà', 'exif-personinimage' => 'Përson-a fotografà', -'exif-originalimageheight' => "Autëssa dla figura prima ch'a sia ritajà", -'exif-originalimagewidth' => "Larghëssa dla figura prima ch'a sia ritajà", +'exif-originalimageheight' => "Autëssa dla figura prima ch'a fussa ritajà", +'exif-originalimagewidth' => "Larghëssa dla figura prima ch'a fussa ritajà", # EXIF attributes -'exif-compression-1' => 'Pa compress', +'exif-compression-1' => 'Nen comprimù', 'exif-compression-2' => "CCITT Partìa 3 longheur dla codìfica d'esecussion dla codìfica Huffman modificà ëd dimension 1", 'exif-compression-3' => 'CCITT Partìa 3 codìfica dël fax', 'exif-compression-4' => 'CCITT Partìa 4 codìfica dël fax', @@ -3047,15 +3052,15 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-unknowndate' => 'Data nen conossùa', 'exif-orientation-1' => 'Normal', -'exif-orientation-2' => 'Specolar', +'exif-orientation-2' => 'A specc', 'exif-orientation-3' => 'Arvirà ëd 180°', -'exif-orientation-4' => 'Arvirà dzorsuta', -'exif-orientation-5' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° contramostra', +'exif-orientation-4' => 'Arvirà dzor-sota', +'exif-orientation-5' => 'Arvirà dzor-sota e ëd 90° contramostra', 'exif-orientation-6' => 'Arvirà ëd 90° contramostra', -'exif-orientation-7' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° ant ël sens dla mostra', +'exif-orientation-7' => 'Arvirà dzor-sota e ëd 90° ant ël sens dla mostra', 'exif-orientation-8' => 'Arvirà ëd 90° ant ël sens dla mostra', -'exif-planarconfiguration-1' => 'për blòch (chunky)', +'exif-planarconfiguration-1' => 'dàit a blòch', 'exif-planarconfiguration-2' => 'an planar', 'exif-xyresolution-i' => '$1 pont për pòles (dpi)', @@ -3070,29 +3075,29 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal', 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorità ëd temp', 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorità ëd diaframa', -'exif-exposureprogram-5' => "Programa creativ (coregiù për avej pì ëd profondità 'd camp)", -'exif-exposureprogram-6' => "Programa d'assion (coregiù për avej ël temp pì curt che as peul)", -'exif-exposureprogram-7' => 'Programa ritrat (për fotografìe pijaite da davsin, con lë sfond fòra feu)', +'exif-exposureprogram-5' => "Programa creativ (coregiù për avèj pì ëd profondità 'd camp)", +'exif-exposureprogram-6' => "Programa d'assion (coregiù për avèj ël temp pì curt che as peul)", +'exif-exposureprogram-7' => 'Programa ritrat (për fotografìe pijàite da davzin, con lë sfond fòra feu)', 'exif-exposureprogram-8' => 'Panorama (sogèt lontan e con lë sfond a feu)', 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter', -'exif-meteringmode-0' => 'Pa conossù', +'exif-meteringmode-0' => 'Dësconossù', 'exif-meteringmode-1' => 'Media', 'exif-meteringmode-2' => 'Media centrà', -'exif-meteringmode-3' => 'Quadrèt (Spot)', -'exif-meteringmode-4' => 'Vàire quadrèt (MultiSpot)', -'exif-meteringmode-5' => 'Schema (Pattern)', +'exif-meteringmode-3' => 'Quadrèt', +'exif-meteringmode-4' => 'Vàire quadrèt', +'exif-meteringmode-5' => 'Schema', 'exif-meteringmode-6' => 'Parsial', 'exif-meteringmode-255' => "n'àutr", -'exif-lightsource-0' => 'Pa conossù', +'exif-lightsource-0' => 'Dësconossùa', 'exif-lightsource-1' => 'Lus dël dì', 'exif-lightsource-2' => 'Fluoressenta', 'exif-lightsource-3' => 'Lus al tungsten (a incandessensa)', -'exif-lightsource-4' => 'Flash', +'exif-lightsource-4' => 'Lòsna', 'exif-lightsource-9' => 'Temp bel', -'exif-lightsource-10' => 'Temp an-nivolà', +'exif-lightsource-10' => 'Temp nìvol', 'exif-lightsource-11' => 'Ombra', 'exif-lightsource-12' => 'Fluoressensa tipo lus dël dì (D 5700 – 7100K)', 'exif-lightsource-13' => 'Fluoressensa bianca për ël dì (N 4600 – 5400K)', @@ -3105,22 +3110,22 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-lightsource-21' => 'Anluminant D65', 'exif-lightsource-22' => 'Anluminant D75', 'exif-lightsource-23' => 'Anluminant D50', -'exif-lightsource-24' => 'Làmpada da studio ISO al tungsten', -'exif-lightsource-255' => "Aùtra sorgiss d'anluminassion", +'exif-lightsource-24' => 'Làmpada da studi ISO al tungsten', +'exif-lightsource-255' => "Àutra sorgiss d'anluminassion", # Flash modes -'exif-flash-fired-0' => "Ël flash a l'é pa scatà", -'exif-flash-fired-1' => 'Flash scatà', -'exif-flash-return-0' => "Gnun-e fonsion ëd rilevassion dl'artorn ëd lë stroboscòpi", -'exif-flash-return-2' => "lus stoboscòpica d'artorn pa arlevà", -'exif-flash-return-3' => "lus stroboscòpica d'artorn arlevà", -'exif-flash-mode-1' => 'scat dël flash sforsà', -'exif-flash-mode-2' => 'eliminassion dël flash sforsà', +'exif-flash-fired-0' => "La lòsna a l'é nen ëscatà", +'exif-flash-fired-1' => "La lòsna a l'ha scatà", +'exif-flash-return-0' => "gnun ëstroboscòpi a dà andaré na fonsion d'artrovament", +'exif-flash-return-2' => "lë stoboscòpi a arleva gnun-a lus d'artorn", +'exif-flash-return-3' => "lë stroboscòpi a l'ha arlevà n'artorn ëd lus", +'exif-flash-mode-1' => 'lus dla lòsna obligatòria', +'exif-flash-mode-2' => 'eliminassion dla lòsna obligatòria', 'exif-flash-mode-3' => 'manera automàtica', -'exif-flash-function-1' => 'Gnente fonsion flash', +'exif-flash-function-1' => 'Gnun-a fonsion ëd lòsna', 'exif-flash-redeye-1' => "Manera ëd ridussion ëd j'euj ross", -'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pòles anglèis (inches)', +'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pòles anglèis', 'exif-sensingmethod-1' => 'Nen definì', 'exif-sensingmethod-2' => 'Sensor dlë spassi color a 1 processor', @@ -3139,7 +3144,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-exposuremode-0' => 'Esposission automàtica', 'exif-exposuremode-1' => 'Esposission manual', -'exif-exposuremode-2' => 'Esposission automàtica (auto bracket)', +'exif-exposuremode-2' => 'Forciolin-a automàtica', 'exif-whitebalance-0' => "Balansa dël bianch n'automàtich", 'exif-whitebalance-1' => 'Balansa dël bianch an manual', @@ -3152,11 +3157,11 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-gaincontrol-0' => 'Gnun', 'exif-gaincontrol-1' => 'Sparé ij contrast bass', 'exif-gaincontrol-2' => 'Sparé ij contrast fòrt', -'exif-gaincontrol-3' => 'Bassé ij contrast bass', -'exif-gaincontrol-4' => 'Bassé ij contrast fòrt', +'exif-gaincontrol-3' => 'Sbassé ij contrast bass', +'exif-gaincontrol-4' => 'Sbassé ij contrast fòrt', 'exif-contrast-0' => 'Normal', -'exif-contrast-1' => 'dosman', +'exif-contrast-1' => 'Doss', 'exif-contrast-2' => 'contrastà fòrt', 'exif-saturation-0' => 'Normal', @@ -3167,8 +3172,8 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-sharpness-1' => 'dossa', 'exif-sharpness-2' => 'contrastà', -'exif-subjectdistancerange-0' => 'Pa conossù', -'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro', +'exif-subjectdistancerange-0' => 'Dësconossùa', +'exif-subjectdistancerange-1' => 'Motobin davzin', 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Prim pian', 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Anquadratura a soget lontan', @@ -3193,7 +3198,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. # Pseudotags used for GPSSpeedRef 'exif-gpsspeed-k' => 'Km/h', 'exif-gpsspeed-m' => 'mija/h', -'exif-gpsspeed-n' => 'Grop (marin)', +'exif-gpsspeed-n' => 'Grop', # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Chilòmeter', @@ -3211,7 +3216,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-objectcycle-b' => 'Sia matin che dòp-mesdì', # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef -'exif-gpsdirection-t' => 'Diression vèira', +'exif-gpsdirection-t' => 'Diression vera', 'exif-gpsdirection-m' => 'Diression magnética', 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrà', @@ -3249,13 +3254,13 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. 'exif-iimcategory-wea' => 'Temp', 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)', -'exif-urgency-low' => 'Bass ($1)', +'exif-urgency-low' => 'Bassa ($1)', 'exif-urgency-high' => 'Àuta ($1)', 'exif-urgency-other' => "Priorità definìa da l'utent ($1)", # External editor support 'edit-externally' => "Modifiché st'archivi con un programa estern", -'edit-externally-help' => "(Varda [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] për avej pì d'anformassion)", +'edit-externally-help' => "(Lese [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors j'anstrussion d'anstalassion] për avèj pì d'anformassion)", # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 'watchlistall2' => 'tute', @@ -3266,90 +3271,90 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard. # E-mail address confirmation 'confirmemail' => "Confermé l'adrëssa postal", 'confirmemail_noemail' => "A l'ha pa butà gnun-a adrëssa vàlida ëd pòsta eletrònica ant ij [[Special:Preferences|sò gust]].", -'confirmemail_text' => "Costa wiki a ciama che chiel a convalida n'adrëssa postal anans che -dovré lòn che toca la pòsta. Che a sgnaca ël boton ambelessì sota -për fesse mandé un messa ëd conferma a soa adrëssa eletrònica. -Andrinta al messagi a-i sara n'anliura (URL) con andrinta un còdes. -Che a deurba st'anliura andrinta a sò programa ëd navigassion (browser) +'confirmemail_text' => "Costa wiki a ciama che chiel a convàlida n'adrëssa ëd pòsta eletrònica anans che +dovré lòn che a toca la pòsta. Che a sgnaca ël boton ambelessì-sota +për fesse mandé un mëssage ëd conferma a soa adrëssa eletrònica. +Andrinta al messagi a-i sara n'anliura con andrinta un còdes. +Che a deurba st'anliura andrinta a sò programa ëd navigassion për confermé che soa adrëssa a l'é pròpe cola.", 'confirmemail_pending' => "I l'oma già mandaje sò còdes ëd conferma; -se a l'ha pen-a creasse sò cont, miraco a venta che a speta dontre minute che a-j riva ant la pòsta, nopà che ciamene un neuv.", -'confirmemail_send' => 'Manda un còdes ëd conferma për pòsta eletrònica', -'confirmemail_sent' => "Ël messagi ëd conferma a l'é stait mandà.", -'confirmemail_oncreate' => "Un còdes ëd conferma a l'é stait mandà a soa adrëssa ëd pòsta eletrònica. -D'ës còdes a fa pa dë manca për rintré ant ël sistema, ma a ventrà che a lo mostra al sistema për podej abilité cole funsion dla wiki che a son basà ant sla pòsta eletrònica.", -'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} a l'ha pa podù mandete l'e-mail ëd conferma. +se a l'ha pen-a creasse sò cont, miraco a venta che a speta dontré minute che a-j riva ant la pòsta, nopà che ciamene un neuv.", +'confirmemail_send' => 'Mandé un còdes ëd conferma për pòsta eletrònica', +'confirmemail_sent' => "Ël mëssagi ëd conferma a l'é stàit mandà.", +'confirmemail_oncreate' => "Un còdes ëd conferma a l'é stàit mandà a soa adrëssa ëd pòsta eletrònica. +D'ës còdes a fa pa dë manca për rintré ant ël sistema, ma a ventrà che a lo mostra al sistema për podèj abilité cole funsion dla wiki che a son basà ant sla pòsta eletrònica.", +'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} a l'ha pa podù mandeje ël mëssagi ëd conferma. Che a controla l'adrëssa che a l'ha dane, mai che a-i fusso dij caràter nen vàlid. -Ël programa ëd pòsta a l'ha arspondù: $1", +Ël programa ëd pòsta a l'ha rëspondù: $1", 'confirmemail_invalid' => 'Còdes ëd conferma nen vàlid. A podrìa ëdcò mach esse scadù.', -'confirmemail_needlogin' => 'A venta che a fasa $1 për confermé soa addrëssa postal eletrònica.', -'confirmemail_success' => "Soa adrëssa postal a l'é staita confermà, adess a peul rintré ant ël sistema e i-j auguroma da fessla bin ant la wiki!", +'confirmemail_needlogin' => 'A venta $1 për confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica.', +'confirmemail_success' => "Soa adrëssa a l'é stàita confermà, adess a peul [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] e i-j auguroma da fessla bin ant la wiki!", 'confirmemail_loggedin' => "Motobin mersì. Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica adess a l'é confermà.", -'confirmemail_error' => "Cheich-còs a l'é andà mal ën salvand soa conferma.", +'confirmemail_error' => "Cheicòs a l'é andà mal ën salvand soa conferma.", 'confirmemail_subject' => "Conferma dl'adrëssa postal da 'nt la {{SITENAME}}", -'confirmemail_body' => "Cheidun, a l'é belfé che a sia stait pròpe chiel (ò chila), da 'nt l'adrëssa IP \$1, -a l'ha doertà un cont utent \"\$2\" ansima a {{SITENAME}}, lassand-ne st'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì. +'confirmemail_body' => "Cheidun, a l'é belfé che a sia stàit pròpe chiel, da 'nt l'adrëssa IP $1, +a l'ha duvertà un cont utent «$2» ansima a {{SITENAME}}, lassand-ne st'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì. Për confermé che ës cont a l'é da bon sò e për ativé -le possibilità corelà a la pòsta eletrònica ansima a {{SITENAME}}, che a deurba st'adrëssa-sì andrinta a sò programa ëd navigassion (browser): +le possibilità gropà a la pòsta eletrònica ansima a {{SITENAME}}, che a deurba st'adrëssa-sì andrinta a sò programa ëd navigassion: -\$3 +$3 -Se a fussa *nen* stait chiel a deurbe ël cont, anlora che a vada daré a sto colegament-sì -për scanselé la conferma ëd l'adrëssa e-mail: +Se a fussa *nen* stàit chiel a deurbe ël cont, anlora che a vada dapress a la liura sì-sota +për scancelé la conferma ëd l'adrëssa ëd pòsta eletrònica: -\$5 +$5 -Cost còdes ëd conferma a l'é bon fin-a al \$4.", -'confirmemail_body_changed' => "Cheidun, a l'é belfé ch'a sia chiel, da l'adrëssa IP \$1, -a l'ha cangià l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont \"\$2\" con st'adrëssa-sì dzora a {{SITENAME}}. +Cost còdes ëd conferma a l'é bon fin-a al $4.", +'confirmemail_body_changed' => "Cheidun, a l'é belfé ch'a sia chiel, da l'adrëssa IP $1, +a l'ha cangià l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont «$2» con st'adrëssa-sì dzora a {{SITENAME}}. Për confirmé che sto cont-sì a l'é pròpi sò e për riativé -le possibilità ëd pòsta eletrònica dzora a {{SITENAME}}, ch'a deurba sto colegament-sì an sò navigador: +le fonsion ëd pòsta eletrònica dzora a {{SITENAME}}, ch'a deurba costa liura-sì an sò navigador: -\$3 +$3 -Se ël cont a l'é *nen* sò, ch'a vada andré a sto colegament-sì +Se ël cont a l'é *nen* sò, ch'a-i vada dapress a costa liura-sì për scancelé la conferma dl'adrëssa ëd pòsta eletrònica: -\$5 +$5 -Ës còdes ëd conferma a scadrà a \$4.", -'confirmemail_body_set' => "Quaidun, miraco chiel, da l'adrëssa IP \$1, -a l'ha ampostà l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont \"\$2\" con costa adrëssa su {{SITENAME}}. +Ës còdes ëd conferma a scadrà ël $4.", +'confirmemail_body_set' => "Quaidun, miraco chiel, da l'adrëssa IP $1, +a l'ha ampostà l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont «$2» con costa adrëssa su {{SITENAME}}. Për confirmé che sto cont a l'é pròpi sò e ativé torna le funsion ëd pòsta eletrònica su {{SITENAME}}, ch'a duverta cost'anliura an sò navigador: -\$3 +$3 Se ël cont a l'é *pa* sò, ch'a-j vada dapress a st'anliura për scancelé la conferma ëd l'adrëssa ëd pòsta eletrònica: -\$5 +$5 -Cost còdes ëd conferma a scad ai \$4.", -'confirmemail_invalidated' => "Conferma ëd l'adrëssa e-mail scanselà", -'invalidateemail' => "Scansela l'e-mail ëd conferma", +Cost còdes ëd conferma a scad ai $4.", +'confirmemail_invalidated' => "Conferma ëd l'adrëssa ëd pòsta eletrònica anulà", +'invalidateemail' => "Anulé la conferma dl'adrëssa ëd pòsta eletrònica", # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => "[L'inclusion ëd pàgine antra wiki diferente a l'é nen abilità]", 'scarytranscludefailed' => "[Darmagi, ma lë stamp $1 a l'é pa podusse carié]", -'scarytranscludetoolong' => "[L'URL a l'é tròp longa]", +'scarytranscludetoolong' => "[L'adrëssa dl'aragnà a l'é tròp longa]", # Delete conflict -'deletedwhileediting' => "'''Avertensa''': sta pàgina-sì a l'é staita scancelà quand che chiel (chila) a l'avìa già anandiasse a modifichela!", -'confirmrecreate' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel (chila) a l'avia già anandiasse a modifichelo, dand coma motiv ëd la scancelament: +'deletedwhileediting' => "'''Avertensa''': sta pàgina-sì a l'é stàita scancelà quand che chiel a l'avìa già anandiasse a modifichela!", +'confirmrecreate' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel a l'avia già anandiasse a modifichelo, dasend coma motiv ëd lë scancelament: ''$2'' Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.", 'confirmrecreate-noreason' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|ciaciarade]]) a l'ha scancelà sta pàgina apress che chiel a l'ha ancaminà a modifiché. Për piasì, ch'a confirma ch'a veul pròpi torna creé sta pàgina.", -'recreate' => "Créa n'àutra vira", +'recreate' => 'Creé torna', # action=purge 'confirm_purge_button' => 'Va bin', -'confirm-purge-top' => 'Veujdé la memorisassion dë sta pàgina-sì?', -'confirm-purge-bottom' => 'Spurghé na pàgina a scansela la "cache" e a fà aparì le revision pì neuve.', +'confirm-purge-top' => 'Dësvujdé la memorisassion dë sta pàgina-sì?', +'confirm-purge-bottom' => 'Spurghé na pàgina a scancela la memorisassion local e a fà comparì la revision pì neuva.', # action=watch/unwatch 'confirm-watch-button' => 'Va bin', @@ -3360,8 +3365,8 @@ Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.", # Multipage image navigation 'imgmultipageprev' => '← pàgina andré', 'imgmultipagenext' => 'pàgina anans →', -'imgmultigo' => 'Va', -'imgmultigoto' => 'Và a la pàgina $1', +'imgmultigo' => 'Andé!', +'imgmultigoto' => 'Andé a la pàgina $1', # Table pager 'ascending_abbrev' => 'a chërse', @@ -3371,12 +3376,12 @@ Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.", 'table_pager_first' => 'Prima pàgina', 'table_pager_last' => 'Ùltima pàgina', 'table_pager_limit' => 'Smon-me $1 archivi për pàgina', -'table_pager_limit_label' => 'Oget për pàgina:', -'table_pager_limit_submit' => 'Va', -'table_pager_empty' => 'Pa gnun arsultà', +'table_pager_limit_label' => 'Arzultà për pàgina:', +'table_pager_limit_submit' => 'Andé', +'table_pager_empty' => 'Gnun arzultà', # Auto-summaries -'autosumm-blank' => 'Pàgina dësveujdà', +'autosumm-blank' => 'Pàgina dësvujdà', 'autosumm-replace' => "Pàgina cambià con '$1'", 'autoredircomment' => 'Ridiression anvers a [[$1]]', 'autosumm-new' => "Creà la pàgina con '$1'", @@ -3390,39 +3395,40 @@ Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.", # Live preview 'livepreview-loading' => "Antramentr ch'as caria…", 'livepreview-ready' => "Antramentr ch'as caria… Carià.", -'livepreview-failed' => 'La "preuva dal viv" a l\'é falìa! -Ch\'a preuva an manera sòlita.', -'livepreview-error' => 'Conession falà: $1 "$2" -Ch\'a preuva an manera sòlita.', +'livepreview-failed' => "La preuva dal viv a l'é falìa! +Ch'a preuva an manera sòlita.", +'livepreview-error' => "Conession falìa: $1 «$2». +Ch'a preuva an manera sòlita.", # Friendlier slave lag warnings -'lag-warn-normal' => 'Le modìfiche pì neuve ëd $1 {{PLURAL:$1|second|second}} a podrìo nen ess-ie ant sta lista-sì.', -'lag-warn-high' => "Për via che la màchina serventa a tarda a dene d'arspòsta, le modìfiche pì giovne che $1 {{PLURAL:$1|second|second}} fa -a podrìo ëdcò nen ess-ie ant sta lista -sì.", +'lag-warn-normal' => 'Le modìfiche pì neuve ëd $1 {{PLURAL:$1|second}} a podrìo nen ess-ie ant sta lista-sì.', +'lag-warn-high' => "Për via che la màchina serventa a tarda a dene d'arspòsta, le modìfiche fàite men che $1 {{PLURAL:$1|second}} fa +a podrìo ëdcò nen ess-ie ant sta lista-sì.", # Watchlist editor -'watchlistedit-numitems' => "A l'é antramentr ch'a ten sot ëuj {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}, nen contand le pàgine ëd discussion.", -'watchlistedit-noitems' => "A-i é pa gnun tìtol ch'as ten-a sot euj.", -'watchlistedit-normal-title' => "Modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot euj", -'watchlistedit-normal-legend' => "Gavé via ij tìtoj da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot euj", -'watchlistedit-normal-explain' => "Ij tìtoj ch'a ten sot euj a son ësmonù ambelessì-sota. Për gavene via un ch'a-i fasa la crosëtta ant la casela ch'a l'ha aranda, e peuj ch'ai bata ansima a «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist/raw|modifiché la lista ampressa]].", +'watchlistedit-numitems' => "A l'é antramentr ch'a ten sot-euj {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}, nen contand le pàgine ëd discussion.", +'watchlistedit-noitems' => "A-i é pa gnun tìtol ch'as ten-a sot-euj.", +'watchlistedit-normal-title' => "Modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", +'watchlistedit-normal-legend' => "Gavé via ij tìtoj da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", +'watchlistedit-normal-explain' => "Ij tìtoj ch'a ten sot-euj a son ësmonù ambelessì-sota. +Për gavene via un, ch'a-j fasa la crosëtta ant la casela ch'a l'ha aranda, e peuj ch'ai bata ansima a «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist/raw|modifiché la lista ampressa]].", 'watchlistedit-normal-submit' => 'Gavé via ij tìtoj', -'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 tìtol a l'é|$1 tìtoj a son}} stait gavà via da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot euj:", -'watchlistedit-raw-title' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj", -'watchlistedit-raw-legend' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj", -'watchlistedit-raw-explain' => "Ij tìtoj ch'a l'é antramentr ch'as ten sot euj a son ambelessì-sota, e a peulo modifichesse ën giontand-ne e gavand-ne via da 'nt la lista; un tìtol për riga. -Quand a l'ha finì, ch'a-i bata ansima a \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\". +'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|Un tìtol a l'é|$1 tìtoj a son}} ëstàit gavà via da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj:", +'watchlistedit-raw-title' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", +'watchlistedit-raw-legend' => "Modìfica lesta ëd la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", +'watchlistedit-raw-explain' => "Ij tìtoj ch'a l'é antramentr ch'as ten sot-euj a son ambelessì-sota, e a peulo modifichesse ën giontand-ne e gavand-ne via da 'nt la lista; un tìtol për riga. +Quand a l'ha finì, ch'a-i bata ansima a «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}». As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].", 'watchlistedit-raw-titles' => 'Tìtoj:', 'watchlistedit-raw-submit' => 'Agiorné la Lista', -'watchlistedit-raw-done' => "La lista ëd lòn ch'as ten sot euj a l'é staita agiornà.", -'watchlistedit-raw-added' => "A {{PLURAL:$1|l'é|son}} giontasse {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:", -'watchlistedit-raw-removed' => "A {{PLURAL:$1|l'é|son}} gavasse via {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:", +'watchlistedit-raw-done' => "La lista ëd lòn ch'as ten sot-euj a l'é stàita agiornà.", +'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|A l'é|As son}} giontasse {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:", +'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|A l'é|As son}} gavasse via {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:", # Watchlist editing tools 'watchlisttools-view' => 'S-ciairé le modifiché amportante', -'watchlisttools-edit' => "Vardé e modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot euj", -'watchlisttools-raw' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj", +'watchlisttools-edit' => "Vardé e modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", +'watchlisttools-raw' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", # Iranian month names 'iranian-calendar-m1' => 'Prim mèis Jalāli', @@ -3442,14 +3448,14 @@ As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].", 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|ciaciarade]])', # Core parser functions -'unknown_extension_tag' => 'Tacolèt d\'estension "$1" pa conossù', -'duplicate-defaultsort' => "'''Atension:''' La ciav d'ordinament ëd default \"\$2\" a ven al pòst ëd cola ëd prima \"\$1\"", +'unknown_extension_tag' => "Tichëtta d'estension «$1» pa conossùa", +'duplicate-defaultsort' => "'''Atension:''' La ciav d'ordinament ëstàndard «$2» a pija ël pòst ëd cola ëd prima «$1».", # Special:Version 'version' => 'Version', 'version-extensions' => 'Estension anstalà', 'version-specialpages' => 'Pàgine speciaj', -'version-parserhooks' => 'Gancio dlë scompositor', +'version-parserhooks' => 'Gancio dël dëscompositor', 'version-variables' => 'Variàbij', 'version-antispam' => 'Prevension dla rumenta', 'version-skins' => 'Pej', @@ -3457,13 +3463,13 @@ As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].", 'version-mediahandlers' => 'Gestor multimojen', 'version-hooks' => 'Gancio', 'version-extension-functions' => "Fonsion dj'estension", -'version-parser-extensiontags' => "Tacolèt dj'estension conossùe da lë scompositor", -'version-parser-function-hooks' => 'Gancio për le fonsion dlë scompositor', +'version-parser-extensiontags' => "Tichëtte dj'estension conossùe dal dëscompositor", +'version-parser-function-hooks' => 'Gancio për le fonsion dël dëscompositor', 'version-hook-name' => 'Nòm dël gancio', 'version-hook-subscribedby' => 'A son scrivusse', 'version-version' => '(Version $1)', 'version-license' => 'Licensa', -'version-poweredby-credits' => "Sta wiki-sì a l'é basà su '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.", +'version-poweredby-credits' => "Costa wiki-sì a marcia mersì a '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', licensa © 2001-$1 $2.", 'version-poweredby-others' => 'àutri', 'version-license-info' => "MediaWiki a l'é un programa lìber; a peul passelo an gir e/o modifichelo sota le condission dla Licensa Pùblica General GNU coma publicà da la Free Software Foundation; o la version 2 dla licensa o (a soa decision) qualsëssìa version apress. @@ -3500,7 +3506,7 @@ Le figure a së smon-o a amzura pijn-a, j'àotre sòrt d'archivi a ven-o fàite * <span class="mw-specialpagecached">Pàgine speciaj mach an memòria local (a peulo esse veje).</span>', 'specialpages-group-maintenance' => 'Rapòrt ëd manutension', 'specialpages-group-other' => 'Àutre pàgine speciaj', -'specialpages-group-login' => 'Intra / crea un cont', +'specialpages-group-login' => 'Intré ant ël sistema / creé un cont', 'specialpages-group-changes' => 'Ùltime modìfiche e registr', 'specialpages-group-media' => 'Rapòrt dij file multimediaj e dle carie', 'specialpages-group-users' => 'Utent e drit', @@ -3601,9 +3607,9 @@ Le figure a së smon-o a amzura pijn-a, j'àotre sòrt d'archivi a ven-o fàite 'logentry-move-move_redir-noredirect' => "$1 a l'ha tramudà la pàgina $3 a $4 ansima a na ridiression sensa lassé na ridiression", 'logentry-patrol-patrol' => "$1 a l'ha marcà la revision $4 dla pàgina $3 'me controlà", 'logentry-patrol-patrol-auto' => "$1 a l'ha marcà automaticament la revision $4 dla pàgina $3 'me controlà", -'logentry-newusers-newusers' => '$1 creà un cont utent', -'logentry-newusers-create' => '$1 creà un cont utent', -'logentry-newusers-create2' => '$1 creà un cont utent $3', +'logentry-newusers-newusers' => "Ël cont utent $1 a l'é stàit creà", +'logentry-newusers-create' => "Ël cont utent $1 a l'é stàit creà", +'logentry-newusers-create2' => "Ël cont utent $3 a l'é stàit creà da $1", 'logentry-newusers-autocreate' => "Ël cont $1 a l'é stàit creà an automàtich", 'newuserlog-byemail' => 'ciav spedìa për pòsta eletrònica', |