From d81f562b712f2387fa02290bf2ca86392ab356f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Schmitz Date: Wed, 11 Oct 2006 20:21:25 +0000 Subject: Aktualisierung auf Version 1.8.1 --- languages/messages/MessagesIa.php | 801 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 801 insertions(+) create mode 100644 languages/messages/MessagesIa.php (limited to 'languages/messages/MessagesIa.php') diff --git a/languages/messages/MessagesIa.php b/languages/messages/MessagesIa.php new file mode 100644 index 00000000..69c5af92 --- /dev/null +++ b/languages/messages/MessagesIa.php @@ -0,0 +1,801 @@ + 'Blau Colonia', +); + +$namespaceNames = array( + NS_MEDIA => 'Media', + NS_SPECIAL => 'Special', + NS_MAIN => '', + NS_TALK => 'Discussion', + NS_USER => 'Usator', + NS_USER_TALK => 'Discussion_Usator', + # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace + NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1', + NS_IMAGE => 'Imagine', + NS_IMAGE_TALK => 'Discussion_Imagine', + NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', + NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki', + NS_TEMPLATE => 'Patrono', + NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_Patrono', + NS_HELP => 'Adjuta', + NS_HELP_TALK => 'Discussion_Adjuta', + NS_CATEGORY => 'Categoria', + NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_Categoria' +); +$linkTrail = "/^([a-z]+)(.*)\$/sD"; + + +$messages = array( + +# User Toggles +# + +"tog-underline" => "Sublinear ligamines", +"tog-highlightbroken" => "Formatar ligamines rupte assi (alternativemente: assi?).", +"tog-justify" => "Justificar paragraphos", +"tog-hideminor" => "Occultar modificationes recente minor", +"tog-usenewrc" => "Modificationes recente meliorate (non functiona in tote le navigatores)", +"tog-numberheadings" => "Numerar titulos automaticamente", +"tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar", +"tog-rememberpassword" => "Recordar contrasigno inter sessiones (usa cookies)", +"tog-editwidth" => "Cassa de redaction occupa tote le largor del fenestra", +"tog-editondblclick" => "Duple clic pro modificar un pagina (usa JavaScript)", +"tog-watchdefault" => "Poner articulos nove e modificate sub observation", +"tog-minordefault" => "Marcar modificationes initialmente como minor", +"tog-previewontop" => "Monstrar previsualisation ante le cassa de edition e non post illo", + +# dates +# + +'sunday' => 'dominica', +'monday' => 'lunedi', +'tuesday' => 'martedi', +'wednesday' => 'mercuridi', +'thursday' => 'jovedi', +'friday' => 'venerdi', +'saturday' => 'sabbato', +'january' => 'januario', +'february' => 'februario', +'march' => 'martio', +'april' => 'april', +'may_long' => 'maio', +'june' => 'junio', +'july' => 'julio', +'august' => 'augusto', +'september' => 'septembre', +'october' => 'octobre', +'november' => 'novembre', +'december' => 'decembre', +'jan' => 'jan', +'feb' => 'feb', +'mar' => 'mar', +'apr' => 'apr', +'may' => 'mai', +'jun' => 'jun', +'jul' => 'jul', +'aug' => 'aug', +'sep' => 'sep', +'oct' => 'oct', +'nov' => 'nov', +'dec' => 'dec', + + +# Bits of text used by many pages: +# +"mainpage" => "Frontispicio", +"about" => "A proposito", +"aboutsite" => "A proposito de {{SITENAME}}", +"aboutpage" => "{{ns:project}}:A_proposito", +"help" => "Adjuta", +"helppage" => "{{ns:project}}:Adjuta", +"bugreports" => "Reportos de disfunctiones", +"bugreportspage" => "{{ns:project}}:Reportos_de_disfunctiones", +"faq" => "Questiones frequente", +"faqpage" => "{{ns:project}}:Questiones_frequente", +"edithelp" => "Adjuta al edition", +"edithelppage" => "{{ns:project}}:Como_editar_un_pagina", +"cancel" => "Cancellar", +"qbfind" => "Trovar", +"qbbrowse" => "Foliar", +"qbedit" => "Modificar", +"qbpageoptions" => "Optiones de pagina", +"qbpageinfo" => "Info del pagina", +"qbmyoptions" => "Mi optiones", +"mypage" => "Mi pagina", +"mytalk" => "Mi discussion", +"currentevents" => "Actualitates", +"errorpagetitle" => "Error", +"returnto" => "Retornar a $1.", +"whatlinkshere" => "Referentias a iste pagina", +"help" => "Adjuta", +"search" => "Recercar", +"searchbutton" => "Recercar", +"go" => "Ir", +'searcharticle' => "Ir", +"history" => "Chronologia", +"printableversion" => "Version imprimibile", +"editthispage" => "Modificar iste pagina", +"deletethispage" => "Eliminar iste pagina", +"protectthispage" => "Proteger iste pagina", +"unprotectthispage" => "Disproteger iste pagina", +"newpage" => "Nove pagina", +"talkpage" => "Discuter iste pagina", +"articlepage" => "Vider article", +"userpage" => "Vider pagina del usator", +"projectpage" => "Vider metapagina", +"imagepage" => "Vider pagina de imagine", +"viewtalkpage" => "Vider discussion", +"otherlanguages" => "Altere linguas", +"redirectedfrom" => "(Redirigite de $1)", +"lastmodifiedat" => "Ultime modification: $2, $1.", +"viewcount" => "Iste pagina esseva accessate $1 vices.", +"protectedpage" => "Pagina protegite", +"nbytes" => "$1 bytes", +"ok" => "OK", +"retrievedfrom" => "Recuperate de \"$1\"", +"newmessageslink" => "messages nove", + +# Main script and global functions +# +"nosuchaction" => "Action inexistente", +"nosuchactiontext" => "Le action specificate in le URL non es +recognoscite per le systema de Mediawiki.", +"nosuchspecialpage" => "Pagina special inexistente", +"nospecialpagetext" => " +Tu demandava un pagina special que non es +recognoscite per le systema de Mediawiki.", + +# General errors +# +"error" => "Error", +"databaseerror" => "Error de base de datos", +"dberrortext" => "Occurreva un error de syntaxe in le consulta al base de datos. +Le ultime demanda inviate al base de datos esseva: +
$1
+de intra le function \"$2\". +MySQL retornava le error \"$3: $4\".", +"noconnect" => "Impossibile connecter al base de datos a $1", +"nodb" => "Impossibile selectionar base de datos $1", +"readonly" => "Base de datos blocate", +"enterlockreason" => "Describe le motivo del blocage, includente un estimation +de quando illo essera terminate", +"readonlytext" => "Actualmente le base de datos de {{SITENAME}} es blocate pro nove +entratas e altere modificationes, probabilemente pro mantenentia +routinari del base de datos, post le qual illo retornara al normal. +Le administrator responsabile dava iste explication: +

$1", +"missingarticle" => "Le base de datos non trovava le texto de un pagina +que illo deberea haber trovate, a saper \"$1\". +Isto non es un error de base de datos, mais probabilemente +un disfunction in le systema. +Per favor reporta iste occurrentia a un administrator, +indicante le URL.", +"internalerror" => "Error interne", +"filecopyerror" => "Impossibile copiar file \"$1\" a \"$2\".", +"filerenameerror" => "Impossibile renominar file \"$1\" a \"$2\".", +"filedeleteerror" => "Impossibile eliminar file \"$1\".", +"filenotfound" => "Impossibile trovar file \"$1\".", +"unexpected" => "Valor impreviste: \"$1\"=\"$2\".", +"formerror" => "Error: impossibile submitter formulario", +"badarticleerror" => "Iste action non pote esser effectuate super iste pagina.", +"cannotdelete" => "Impossibile eliminar le pagina o imagine specificate. (Illo pote ja haber essite eliminate per un altere persona.)", +"badtitle" => "Titulo incorrecte", +"badtitletext" => "Le titulo de pagina demandate esseva invalide, vacue, o +un titulo interlinguistic o interwiki incorrectemente ligate.", +"perfdisabled" => "Pardono! Iste functionalitate es temporarimente inactivate durante +horas de grande affluentia de accessos pro motivo de performance; +retorna inter 02:00 e 14:00 UTC e tenta de nove.", + +# Login and logout pages +# +"logouttitle" => "Fin de session", +"logouttext" => "Tu claudeva tu session. +Tu pote continuar a usar {{SITENAME}} anonymemente, o initiar un +nove session como le mesme o como un altere usator.", + +"welcomecreation" => "

Benvenite, $1!

+

Tu conto de usator esseva create. +Non oblida personalisar {{SITENAME}} secundo tu preferentias.", + +"loginpagetitle" => "Aperir session", +"yourname" => "Tu nomine de usator", +"yourpassword" => "Tu contrasigno", +"yourpasswordagain" => "Confirmar contrasigno", +"remembermypassword" => "Recordar contrasigno inter sessiones.", +"loginproblem" => "Occurreva problemas pro initiar tu session.
Tenta de nove!", +"alreadyloggedin" => "Usator $1, tu session ja es aperte!
", + +"login" => "Aperir session", +"userlogin" => "Aperir session", +"logout" => "Clauder session", +"userlogout" => "Clauder session", +"createaccount" => "Crear nove conto", +"badretype" => "Le duo contrasignos que tu scribeva non coincide.", +"userexists" => "Le nomine de usator que tu selectionava ja es in uso. Per favor selectiona un nomine differente.", +"youremail" => "Tu e-mail", +"yournick" => "Tu pseudonymo (pro signaturas)", +"loginerror" => "Error in le apertura del session", +"noname" => "Tu non specificava un nomine de usator valide.", +"loginsuccesstitle" => "Session aperte con successo", +"loginsuccess" => "Tu es identificate in {{SITENAME}} como \"$1\".", +"nosuchuser" => "Non existe usator registrate con le nomine \"$1\". +Verifica le orthographia, o usa le formulario infra pro crear un nove conto de usator.", +"wrongpassword" => "Le contrasigno que tu scribeva es incorrecte. Per favor tenta de nove.", +"mailmypassword" => "Demandar un nove contrasigno via e-mail", +"passwordremindertitle" => "Nove contrasigno in {{SITENAME}}", +"passwordremindertext" => "Alcuno (probabilemente tu, con adresse de IP $1) + +demandava inviar te un nove contrasigno pro {{SITENAME}}. +Le contrasigno pro le usator \"$2\" ora es \"$3\". +Nos consilia que tu initia un session e cambia le contrasigno le plus tosto possibile.", +"noemail" => "Non existe adresse de e-mail registrate pro le usator \"$1\".", +"passwordsent" => "Un nove contrasigno esseva inviate al adresse de e-mail +registrate pro \"$1\". +Per favor initia un session post reciper lo.", + +# Edit pages +# +"summary" => "Summario", +"minoredit" => "Iste es un modification minor", +"watchthis" => "Poner iste articulo sub observation", +"savearticle" => "Salvar articulo", +"preview" => "Previsualisar", +"showpreview" => "Monstrar previsualisation", +"blockedtitle" => "Le usator es blocate", +"blockedtext" => "Tu nomine de usator o adresse de IP ha essite blocate per $1. +Le motivo presentate es iste:
''$2''

Tu pote contactar $1 o un del altere +[[{{ns:project}}:administratores|administratores]] pro discuter le bloco.", +"newarticle" => "(Nove)", +"newarticletext" => +"Tu ha sequite un ligamine a un pagina que ancora non existe. +Pro crear un nove pagina, comencia a scriber in le cassa infra. +(Vide le [[{{ns:project}}:Adjuta|pagina de adjuta]] pro plus information.) +Si tu es hic per error, simplemente clicca le button '''Retornar''' de tu navigator.", +"anontalkpagetext" => "---- ''Iste es le pagina de discussion pro un usator anonyme qui ancora non ha create un conto o qui non lo usa. Consequentemente nos debe usar le [[adresse de IP]] numeric pro identificar le/la. Un tal adresse de IP pote esser usate in commun per varie personas. Si tu es un usator anonyme e senti que commentarios irrelevante ha essite dirigite a te, per favor [[Special:Userlogin|crea un conto o aperi un session]] pro evitar futur confusiones con altere usatores anonyme.'' ", +"noarticletext" => "(Actualmente il non ha texto in iste pagina)", +"updated" => "(Actualisate)", +"note" => "Nota: ", +"previewnote" => "Rememora te que isto es solmente un previsualisation, tu modificationes ancora non ha essite salvate!", +"previewconflict" => "Iste previsualisation reflecte le apparentia final del texto in le area de redaction superior +si tu opta pro salvar lo.", +"editing" => "Modification de $1", +'editinguser' => "Modification de $1", +"editconflict" => "Conflicto de edition: $1", +"explainconflict" => "Alcuno ha modificate iste pagina post que tu +ha comenciate a modificar lo. +Le area de texto superior contine le texto del pagina tal como illo existe actualmente. +Tu modificationes es monstrate in le area de texto inferior. +Tu debera incorporar tu modificationes al texto existente. +Solmente le texto del area superior essera salvate +quando tu premera \"Salvar pagina\".
", +"yourtext" => "Tu texto", +"storedversion" => "Version immagazinate", +"editingold" => "ADVERTIMENTO: In iste momento tu modifica +un version obsolete de iste pagina. +Si tu lo salvara, tote le modificationes facite post iste revision essera perdite.", +"yourdiff" => "Differentias", +/*"copyrightwarning" => "Nota que tote le contributiones a {{SITENAME}} es +considerate public secundo le terminos del Licentia de Documentation Libere GNU +(vide plus detalios in $1). +Si tu non vole que tu scripto sia modificate impietosemente e redistribuite +a voluntate, alora non lo edita hic.
+Additionalmente, tu nos garanti que tu es le autor de tu contributiones, +o que tu los ha copiate de un ressource libere de derectos. +NON USA MATERIAL COPERITE PER DERECTOS DE AUTOR (COPYRIGHT) SIN AUTORISATION EXPRESSE!",*/ +"longpagewarning" => "ADVERTIMENTO: Iste pagina ha $1 kilobytes de longitude; +alcun navigatores pote presentar problemas in editar +paginas de approximatemente o plus de 32kb. +Considera fragmentar le pagina in sectiones minor.", + +# History pages +# +"revhistory" => "Chronologia de versiones", +"nohistory" => "Iste pagina non ha versiones precedente.", +"revnotfound" => "Revision non trovate", +"revnotfoundtext" => "Impossibile trovar le version anterior del pagina que tu ha demandate. +Verifica le URL que tu ha usate pro accessar iste pagina.", +"loadhist" => "Carga del chronologia del pagina", +"currentrev" => "Revision currente", +"revisionasof" => "Revision de $1", +"cur" => "actu", +"next" => "sequ", +"last" => "prec", +"orig" => "orig", +"histlegend" => "Legenda: (actu) = differentia del version actual, +(prec) = differentia con le version precedente, M = modification minor", + +# Diffs +# +"difference" => "(Differentia inter revisiones)", +"loadingrev" => "carga del revision pro diff", +"lineno" => "Linea $1:", +"editcurrent" => "Modificar le version actual de iste pagina", + +# Search results +# +"searchresults" => "Resultatos del recerca", +"searchresulttext" => "Pro plus information super le recerca de {{SITENAME}}, vide [[Project:Recerca|Recerca in {{SITENAME}}]].", +"searchsubtitle" => "Pro le consulta \"[[:$1]]\"", +"searchsubtitleinvalid" => "Pro le consulta \"$1\"", +"badquery" => "Consulta de recerca mal formate", +"badquerytext" => "Impossibile processar tu consulta. +Probabilemente tu ha tentate recercar un parola con minus +de tres litteras de longitude, situation que le systema non +permitte. Es equalmente possibile que tu ha committite un +error syntactic in le consulta, per exemplo, +\"pisce and and squama\". +Reformula tu consulta.", +"matchtotals" => "Le consulta \"$1\" coincide con le titulos de $2 articulos +e le texto de $3 articulos.", +"noexactmatch" => "Non existe un pagina con iste titulo exacte, io recurre al recerca de texto integral. ", +"titlematches" => "Coincidentias con titulos de articulos", +"notitlematches" => "Necun coincidentia", +"textmatches" => "Coincidentias con textos de articulos", +"notextmatches" => "Necun coincidentia", +"prevn" => "$1 precedentes", +"nextn" => "$1 sequentes", +"viewprevnext" => "Vider ($1) ($2) ($3).", +"showingresults" => "Monstra de $1 resultatos a partir de nÂș $2.", +"nonefound" => "Nota: recercas frustrate frequentemente +es causate per le inclusion de vocabulos commun como \"que\" e \"illo\", +que non es includite in le indice, o per le specification de plure +terminos de recerca (solmente le paginas que contine tote le terminos +de recerca apparera in le resultato).", +"powersearch" => "Recercar", +"powersearchtext" => " +Recerca in contextos :
+$1
+$2 Listar redireciones   Recercar pro $3 $9", + + +# Preferences page +# +"preferences" => "Preferentias", +"prefsnologin" => "Session non aperte", +"prefsnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]] +pro definir tu preferentias.", +"prefsreset" => "Tu preferentias salvate previemente ha essite restaurate.", +"qbsettings" => "Configuration del barra de utensiles", +"changepassword" => "Cambiar contrasigno", +"skin" => "Apparentia", +"math" => "Exhibition de formulas", +"math_failure" => "Impossibile analysar", +"math_unknown_error" => "error incognite", +"math_unknown_function" => "function incognite ", +"math_lexing_error" => "error lexic", +"math_syntax_error" => "error syntactic", +"saveprefs" => "Salvar preferentias", +"resetprefs" => "Restaurar preferentias", +"oldpassword" => "Contrasigno actual", +"newpassword" => "Nove contrasigno", +"retypenew" => "Confirmar nove contrasigno", +"textboxsize" => "Dimensiones del cassa de texto", +"rows" => "Lineas", +"columns" => "Columnas", +"searchresultshead" => "Configuration del resultatos de recerca", +"resultsperpage" => "Coincidentias per pagina", +"contextlines" => "Lineas per coincidentia", +"contextchars" => "Characteres de contexto per linea", +"stubthreshold" => "Limite pro exhibition residual", +"recentchangescount" => "Quantitate de titulos in modificationes recente", +"savedprefs" => "Tu preferentias ha essite salvate.", +"timezonetext" => "Scribe le differentia de horas inter tu fuso horari +e illo del servitor (UTC).", +"localtime" => "Hora local", +"timezoneoffset" => "Differentia de fuso horari", + +# Recent changes +# +"changes" => "modificationes", +"recentchanges" => "Modificationes recente", +"recentchangestext" => "Seque le plus recente modificationes a {{SITENAME}} in iste pagina. +[[{{ns:project}}:Benvenite,_novicios|Benvenite, novicios]]! +Per favor lege equalmente iste paginas: [[{{ns:project}}:Questiones_frequente|Questiones frequente super {{SITENAME}}]], +[[{{ns:project}}:Politicas e directivas|Politica de {{SITENAME}}]] +(specialmente [[{{ns:project}}:Conventiones de nomenclatura|conventiones de nomenclatura]], +[[{{ns:project}}:Neutralitate e objectivitate|neutralitate e objectivitate]]), +e [[{{ns:project}}:Le passos false plus commun|le passos false plus commun]]. + +Si tu vole que {{SITENAME}} habe successo, es multo importante que tu non +include material protegite per [[{{ns:project}}:Copyright|derectos de autor]]. +Le aspectos legal connexe poterea prejudicar gravemente le projecto, +alora per favor non lo face.", +"rcnote" => "Infra es le $1 ultime modificationes in le $2 ultime dies.", +"rcnotefrom" => "infra es le modificationes a partir de $2 (usque a $1).", +"rclistfrom" => "Monstrar nove modificationes a partir de $1", +# "rclinks" => "Monstrar le $1 ultime modificationes in le $2 ultime horas / $3 ultime dias", +"rclinks" => "Monstrar le $1 ultime modificationes in le $2 ultime days.", +"diff" => "diff", +"hist" => "prec", +"hide" => "occultar", +"show" => "monstrar", +"minoreditletter" => "M", +"newpageletter" => "N", + +# Upload +# +"upload" => "Cargar file", +"uploadbtn" => "Cargar file", +"reupload" => "Recargar", +"reuploaddesc" => "Retornar al formulario de carga.", +"uploadnologin" => "Session non aperte", +"uploadnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]] +pro poter cargar files.", +"uploaderror" => "Error de carga", +"uploadtext" => "'''STOP!''' Ante cargar files al servitor, +prende cognoscentia del +[[Project:Image_use_policy|politica de {{SITENAME}} super le uso de imagines]], +e assecura te de respectar lo. + +Pro vider o recercar imagines cargate previemente, +vade al [[Special:Imagelist|lista de imagines cargate]]. +Cargas e eliminationes es registrate in le +[[Project:Upload_log|registro de cargas]]. + +Usa le formulario infra pro cargar nove files de imagine pro +illustrar tu articulos. +In le major parte del navigatores, tu videra un button \"Browse...\", +que facera apparer le cassa de dialogo de apertura de files +standard de tu systema de operation. Selectiona un file pro +inserer su nomine in le campo de texto adjacente al button. +Tu debe additionalmente marcar le quadrato con le qual tu +declara que tu non viola derectos de autor per medio del carga +del file. +Preme le button \"Cargar\" pro initiar le transmission. +Le carga pote prender alcun tempore si tu connexion al Internet +es lente. + +Le formatos preferite es JPEG pro imagines photographic, +PNG pro designos e altere imagines iconic, e OGG pro sonos. +Per favor, attribue nomines descriptive a tu files pro evitar +confusion. +Pro includer le imagine in un articulo, usa un ligamine in +le forma '''[[image:file.jpg]]''' o +'''[[image:file.png|texto alternative]]''' o +'''[[media:file.ogg]]''' pro sonos. + +Nota que, justo como occurre con le paginas de {{SITENAME}}, alteros +pote modificar o eliminar le files cargate si illes considera que +isto beneficia le encyclopedia, e tu pote haber tu derecto +de carga blocate si tu abusa del systema.", +"uploadlog" => "registro de cargas", +"uploadlogpage" => "Registro_de_cargas", +"uploadlogpagetext" => "Infra es un lista del plus recente cargas de files. +Tote le tempores monstrate es in le fuso horari del servitor (UCT). +

", +"filename" => "Nomine del file", +"filedesc" => "Description", +"copyrightpage" => "{{ns:project}}:Copyright", +"copyrightpagename" => "{{SITENAME}} e derectos de autor (copyright)", +"uploadedfiles" => "Files cargate", +"minlength" => "Le nomines de imagines debe haber al minus tres litteras.", +"badfilename" => "Le nomine del imagine esseva cambiate a \"$1\".", +"badfiletype" => "\".$1\" non es un formato de file de imagine recommendate.", +"largefile" => "Es recommendabile que le imagines non excede 100kb.", +"successfulupload" => "Carga complete", +"fileuploaded" => "File \"$1\" cargate sin problemas. +Per favor clicca hic: ($2) pro accessar le pagina de description +e fornir information super le file, tal como su origine, +quando illo esseva create e per qui, e toto plus que tu sape +a su proposito.", +"uploadwarning" => "Advertimento de carga", +"savefile" => "Salvar file", +"uploadedimage" => "\"[[$1]]\" cargate", + +# Image list +# +"imagelist" => "Lista de imagines", +"imagelisttext" => "Infra es un lista de $1 imagines ordinate $2.", +"getimagelist" => "recuperation del lista de imagines", +"ilsubmit" => "Recercar", +"showlast" => "Monstrar le ultime $1 imagines ordinate $2.", +"byname" => "per nomine", +"bydate" => "per data", +"bysize" => "per dimension", +"imgdelete" => "elim", +"imgdesc" => "desc", +"imglegend" => "Legenda: (desc) = monstrar/modificar description del imagine.", +"imghistory" => "Chronologia del imagine", +"revertimg" => "rev", +"deleteimg" => "elim", +"deleteimgcompletely" => "elim", +"imghistlegend" => "Legend: (actu) = iste es le imagine actual, (elim) = elimina +iste version antique, (rev) = reverte a iste version antique. +
Clica super le data pro vider le imagine cargate in ille die.", +"imagelinks" => "Ligamines al imagine", +"linkstoimage" => "Le paginas sequente se liga a iste imagine:", +"nolinkstoimage" => "Necun pagina se liga a iste imagine.", + +# Statistics +# +"statistics" => "Statisticas", +"sitestats" => "Statisticas de accesso", +"userstats" => "Statisticas de usator", +"sitestatstext" => "Le base de datos contine un total de $1 paginas. +Iste numero include paginas de \"discussion\", paginas super {{SITENAME}}, paginas de \"residuo\" +minime, paginas de redirection, e alteres que probabilemente non se qualifica como articulos. +A parte de istes, il ha $2 paginas que probabilemente es +articulos legitime.

+Il habeva un total de $3 visitas a paginas, e $4 modificationes de paginas +desde le actualisation del systema (20 de julio 2002). +Isto representa un media de $5 modificationes per pagina, e $6 visitas per modification.", +"userstatstext" => "Il ha $1 usatores registrate, +del quales $2 es administratores (vide $3).", + +# Maintenance Page +# +"disambiguations" => "Paginas de disambiguation", +"disambiguationspage" => "{{ns:project}}:Ligamines_a_paginas_de_disambiguation", +"disambiguationstext" => "Le articulos sequente se liga a un pagina de disambiguation. +Illos deberea ligar se directemente al topico appropriate.
+Un pagina es tractate como un pagina de disambiguation si existe un ligamine +a illo in $1. Ligamines de altere contextos non es listate hic.", +"doubleredirects" => "Redirectiones duple", +"doubleredirectstext" => "Attention: Iste lista pote continer items false. +Illo generalmente significa que il ha texto additional con ligamines sub le prime #REDIRECT.
+Cata linea contine ligamines al prime e secunde redirection, assi como le prime linea del +secunde texto de redirection, generalmente exhibiente le articulo scopo \"real\", +al qual le prime redirection deberea referer se.", +"brokenredirects" => "Redirectiones van", +"brokenredirectstext" => "Le redirectiones sequente se liga a articulos inexistente.", + + +# Miscellaneous special pages +# +"lonelypages" => "Paginas orphanas", +"unusedimages" => "Imagines non usate", +"popularpages" => "Paginas popular", +"nviews" => "$1 visitas", +"wantedpages" => "Paginas plus demandate", +"nlinks" => "$1 ligamines", +"allpages" => "Tote le paginas", +"randompage" => "Pagina aleatori", +"shortpages" => "Paginas curte", +"longpages" => "Paginas longe", +"listusers" => "Lista de usatores", +"specialpages" => "Paginas special", +"spheading" => "Paginas special", +"recentchangeslinked" => "Modificationes correlate", +"rclsub" => "(a paginas ligate a partir de \"$1\")", +"newpages" => "Nove paginas", +"movethispage" => "Mover iste pagina", +"unusedimagestext" => "

Nota que altere sitos del web +tal como le {{SITENAME}}s international pote ligar se a un imagine +con un URL directe, e consequentemente illos pote esser listate +hic malgrado esser in uso active.", +"booksources" => "Fornitores de libros", +"booksourcetext" => "Infra es un lista de ligamines a altere sitos que +vende libros nove e usate, e pote haber information ulterior super +libros que tu cerca. +{{SITENAME}} non es associate a iste interprisas, e iste lista +non debe esser interpretate como alcun appoio special.", + +# Email this user +# +"mailnologin" => "Necun adresse de invio", +"mailnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]] +e haber un adresse de e-mail valide in tu [[Special:Preferences|preferentias]] +pro inviar e-mail a altere usatores.", +"emailuser" => "Inviar e-mail a iste usator", +"emailpage" => "Inviar e-mail al usator", +"emailpagetext" => "Si iste usator forniva un adresse de e-mail valide in +su preferentias de usator, le formulario infra le/la inviara un message. +Le adresse de e-mail que tu forniva in tu preferentias de usator apparera +como le adresse del expeditor del e-mail, a fin que le destinatario +pote responder te.", +"noemailtitle" => "Necun adresse de e-mail", +"noemailtext" => "Iste usator non ha specificate un adresse de e-mail valide, +o ha optate pro non reciper e-mail de altere usatores.", +"emailfrom" => "De", +"emailto" => "A", +"emailsubject" => "Subjecto", +"emailmessage" => "Message", +"emailsend" => "Inviar", +"emailsent" => "E-mail inviate", +"emailsenttext" => "Tu message de e-mail ha essite inviate.", + +# Watchlist +# +"watchlist" => "Paginas sub observation", +"nowatchlist" => "Tu non ha paginas sub observation.", +"watchnologin" => "Session non aperte", +"watchnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]] +pro modificar tu lista de paginas sub observation.", +"addedwatch" => "Ponite sub observation", +"addedwatchtext" => "Le pagina \"$1\" es ora in tu lista de paginas sub observation. +Modificationes futur a iste pagina e su pagina de discussion associate essera listate la, +e le pagina apparera in nigretto in le lista de modificationes recente pro +facilitar su identification.

+ +

Si tu vole cessar le obsevation de iste pagina posteriormente, clicca \"Cancellar observation\" in le barra de navigation.", +"removedwatch" => "Observation cancellate", +"removedwatchtext" => "Le pagina \"$1\" non es plus sub observation.", +"watchthispage" => "Poner iste pagina sub observation", +"unwatchthispage" => "Cancellar observation", +"notanarticle" => "Non es un articulo", + +# Delete/protect/revert +# +"deletepage" => "Eliminar pagina", +"confirm" => "Confirmar", +"confirmdelete" => "Confirmar elimination", +"deletesub" => "(Elimination de \"$1\")", +"confirmdeletetext" => "Tu es a puncto de eliminar permanentemente un pagina +o imagine del base de datos, conjunctemente con tote su chronologia de versiones. +Per favor, confirma que, si tu intende facer lo, tu comprende le consequentias, +e tu lo face de accordo con [[{{ns:project}}:Policy]].", +"actioncomplete" => "Action complete", +"deletedtext" => "\"$1\" ha essite eliminate. +Vide $2 pro un registro de eliminationes recente.", +"deletedarticle" => "\"$1\" eliminate", +"dellogpage" => "Registro_de_eliminationes", +"dellogpagetext" => "Infra es un lista del plus recente eliminationes. +Tote le horas es in le fuso horari del servitor (UTC). +

", +"deletionlog" => "registro de eliminationes", +"reverted" => "Revertite a revision anterior", +"deletecomment" => "Motivo del elimination", +"imagereverted" => "Reversion con successo a version anterior.", +"rollback" => "Revocar modificationes", +"rollbacklink" => "revocar", +"cantrollback" => "Impossibile revocar le modification; le ultime contribuente es le unic autor de iste articulo.", +"revertpage" => "Revertite al ultime modification per $1", + +# Undelete +"undelete" => "Restaurar pagina eliminate", +"undeletepage" => "Vider e restaurar paginas eliminate", +"undeletepagetext" => "Le paginas sequente ha essite eliminate mais ancora es in le archivo e +pote esser restaurate. Le archivo pote esser evacuate periodicamente.", +"undeletearticle" => "Restaurar articulo eliminate", +"undeleterevisions" => "$1 revisiones archivate", +"undeletehistory" => "Si tu restaura un pagina, tote le revisiones essera restaurate al chronologia. +Si un nove pagina con le mesme nomine ha essite create post le elimination, le revisiones +restaurate apparera in le chronologia anterior, e le revision currente del pagina in vigor +non essera automaticamente substituite.", +"undeleterevision" => "Revision eliminate in $1", +"undeletebtn" => "Restautar!", +"undeletedarticle" => "\"$1\" restaurate", + +# Contributions +# +"contributions" => "Contributiones de usator", +"mycontris" => "Mi contributiones", +"contribsub" => "Pro $1", +"nocontribs" => "Necun modification ha essite trovate secundo iste criterios.", +"ucnote" => "Infra es le $1 ultime modificationes de iste usator in le $2 ultime dies.", +"uclinks" => "Vider le $1 ultime modificationes; vider le $2 ultime dies.", +"uctop" => " (alto)" , + +# What links here +# +"whatlinkshere" => "Referentias a iste pagina", +"notargettitle" => "Sin scopo", +"notargettext" => "Tu non ha specificate un pagina o usator super le qual +executar iste function.", +"linklistsub" => "(Lista de ligamines)", +"linkshere" => "Le paginas sequente se liga a iste pagina:", +"nolinkshere" => "Necun pagina se liga a iste.", +"isredirect" => "pagina de redirection", + +# Block/unblock IP +# +"blockip" => "Blocar adresse IP", +"blockiptext" => "Usa le formulario infra pro blocar le accesso de scriptura +a partir de un adresse IP specific. +Isto debe esser facite solmente pro impedir vandalismo, e de +accordo con le [[{{ns:project}}:Policy|politica de {{SITENAME}}]]. +Scribe un motivo specific infra (per exemplo, citante paginas +specific que ha essite vandalisate).", +"ipaddress" => "Adresse IP", +"ipbreason" => "Motivo", +"ipbsubmit" => "Blocar iste adresse", +"badipaddress" => "Adresse IP mal formate.", +"blockipsuccesssub" => "Blocage con successo", +"blockipsuccesstext" => "Le adresse IP \"$1\" ha essite blocate. +
Vide [[Special:Ipblocklist|Lista de IPs blocate]] pro revider le blocages.", +"unblockip" => "Disblocar adresse IP", +"unblockiptext" => "Usa le formulario infra pro restaurar le accesso de scriptura +a un adresse de IP blocate previemente.", +"ipusubmit" => "Disbloca iste adresse", +"ipblocklist" => "Lista de adresses IP blocate", +"blocklistline" => "$1, $2 ha blockate $3 ($4)", +"blocklink" => "blocar", +"unblocklink" => "disblocar", +"contribslink" => "contributiones", + +# Developer tools +# +"lockdb" => "Blocar base de datos", +"unlockdb" => "Disblocar base de datos", +"lockdbtext" => "Le blocage del base de datos suspendera le capacitate de tote +le usatores de modificar paginas, modificar lor preferentias e listas de paginas sub observation, +e altere actiones que require modificationes in le base de datos. +Per favor confirma que iste es tu intention, e que tu disblocara le +base de datos immediatemente post completar tu mantenentia.", +"unlockdbtext" => "Le disblocage del base de datos restaurara le capacitate de tote +le usatores de modificar paginas, modificar lor preferentias e listas de paginas sub observation, +e altere actiones que require modificationes in le base de datos. +Per favor confirma que iste es tu intention.", +"lockconfirm" => "Si, io realmente vole blocar le base de datos.", +"unlockconfirm" => "Si, io realmente vole disblocar le base de datos.", +"lockbtn" => "Blocar base de datos", +"unlockbtn" => "Disblocar base de datos", +"locknoconfirm" => "Tu non ha marcate le quadrato de confirmation.", +"lockdbsuccesssub" => "Base de datos blocate con successo", +"unlockdbsuccesssub" => "Base de datos disblocate con successo", +"lockdbsuccesstext" => "Le base de datos de {{SITENAME}} ha essite blocate. +
Rememora te de disblocar lo post completar tu mantenentia.", +"unlockdbsuccesstext" => "Le base de datos de {{SITENAME}} ha essite disblocate.", + +# Move page +# +"movepage" => "Mover pagina", +"movepagetext" => "Per medio del formulario infra tu pote renominar un pagina, +movente tote su chronologia al nove nomine. +Le titulo anterior devenira un pagina de redirection al nove titulo. +Le ligamines al pagina anterior non essera modificate; +assecura te de verificar le apparition de redirectiones duple o van. +Tu es responsabile pro assecurar que le ligamines continua a punctar a ubi illos deberea. + +Nota que le pagina '''non''' essera movite si ja existe un pagina +sub le nove titulo, salvo si illo es vacue o un redirection e non +ha un chronologia de modificationes passate. Isto significa que tu +pote renominar un pagina a su titulo original si tu lo ha renominate +erroneemente, e que tu non pote superscriber un pagina existente. + +ADVERTIMENTO! +Isto pote esser un cambio drastic e inexpectate pro un pagina popular; +per favor assecura te que tu comprende le consequentias de isto +ante proceder.", +"movepagetalktext" => "Le pagina de discussion associate, si existe, essera automaticamente movite conjunctemente con illo '''a minus que''': +*Tu move le pagina trans contextos, +*Un pagina de discussion non vacue ja existe sub le nove nomine, o +*Tu dismarca le quadrato infra. + +Il tal casos, tu debera mover o fusionar le pagina manualmente si desirate.", +"movearticle" => "Mover pagina", +"movenologin" => "Session non aperte", +"movenologintext" => "Tu debe esser un usator registrate e [[Special:Userlogin|aperir un session]] +pro mover un pagina.", +"newtitle" => "Al nove titulo", +"movepagebtn" => "Mover pagina", +"pagemovedsub" => "Pagina movite con successo", +"pagemovedtext" => "Pagina \"[[$1]]\" movite a \"[[$2]]\".", +"articleexists" => "Un pagina con iste nomine ja existe, o le +nomine selectionate non es valide. +Per favor selectiona un altere nomine.", +"talkexists" => "Le pagina mesme ha essite movite con successo, mais le +pagina de discussion associate non ha essite movite proque ja existe un sub le +nove titulo. Per favor fusiona los manualmente.", +"movedto" => "movite a", +"movetalk" => "Mover le pagina de \"discussion\" tamben, si applicabile.", +"talkpagemoved" => "Le pagina de discussion correspondente tamben ha essite movite.", +"talkpagenotmoved" => "Le pagina de discussion correspondente non ha essite movite.", + +# Math + +'mw_math_png' => "Sempre produce PNG", +'mw_math_simple' => "HTML si multo simple, alteremente PNG", +'mw_math_html' => "HTML si possibile, alteremente PNG", +'mw_math_source' => "Lassa lo como TeX (pro navigatores in modo texto)", +'mw_math_modern' => "Recommendate pro navigatores moderne", +'mw_math_mathml' => 'MathML', + +); + + +?> -- cgit v1.2.3-54-g00ecf