From d9022f63880ce039446fba8364f68e656b7bf4cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Schmitz Date: Thu, 3 May 2012 13:01:35 +0200 Subject: Update to MediaWiki 1.19.0 --- languages/messages/MessagesRoa_tara.php | 448 ++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 288 insertions(+), 160 deletions(-) (limited to 'languages/messages/MessagesRoa_tara.php') diff --git a/languages/messages/MessagesRoa_tara.php b/languages/messages/MessagesRoa_tara.php index 9b88bded..7b50c11c 100644 --- a/languages/messages/MessagesRoa_tara.php +++ b/languages/messages/MessagesRoa_tara.php @@ -292,6 +292,7 @@ Vide [[Special:Version|Versione d'a pàgene]].", 'ok' => 'OK', 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}', 'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}', +'backlinksubtitle' => '← $1', 'retrievedfrom' => 'Pigghjete da "$1"', 'youhavenewmessages' => 'Tu tine $1 ($2).', 'newmessageslink' => 'messàgge nuève', @@ -391,23 +392,25 @@ Pe piacere manne 'na comunicazzione a 'n'[[Special:ListUsers/sysop|amministrator 'badarticleerror' => "Quest'azione non ge pò essere fatte sus 'a sta pàgene.", 'cannotdelete' => '\'A pàgene o \'u file "$1" non ge pò essere scangellate. Pò essere ca ggià ha state scangellete da quacche otre.', +'cannotdelete-title' => 'Non ge puè scangellà \'a pàgene "$1"', 'badtitle' => 'Titele sbagliete', 'badtitletext' => "'A pàgene ca è cerchete tène 'nu titele errete, vacande, o jè 'nu collegamende inter-lènghe o inter-uicchi errete. Pò essere ca tène une o cchiù carattere ca non ge ponne essere ausete jndr'à le titele.", -'perfcached' => "'U date segeunde stè jndr'à cache e non ge pò essere aggiornete.", -'perfcachedts' => "'U date segeunde stè jndr'à cache e l'urteme aggiornamente ha state $1.", +'perfcached' => "'U date seguende stè jndr'à cache e non ge pò essere aggiornate. 'Nu massime de {{PLURAL:$1|'nu resultate ste|$1 resultate stonne}} disponibbile jndr'à cache.", +'perfcachedts' => "'U date seguende stè jndr'à cache e, l'urteme aggiornamende ha state $1. 'Nu massime de {{PLURAL:$4|'nu resultate ste|$4 resultate stonne}} disponibbile jndr'à cache.", 'querypage-no-updates' => "L'aggiornaminde pe sta pàgene sonde, pe mò, disabbilitete. Le date ca stonne aqquà jndre non ge sonde aggiornete.", 'wrong_wfQuery_params' => "Parametre incorrette sus 'a wfQuery()
Function: $1
Query: $2", 'viewsource' => "Vide 'u sorgende", -'viewsourcefor' => 'pe $1', +'viewsource-title' => "Vide 'a sorgende pe $1", 'actionthrottled' => 'Azione inderrotte', 'actionthrottledtext' => "Cumme 'na mesure andi-spam, tu è state limitete da fà st'azione troppe vote jndr'à 'nu timbe piccinne e tu è subranete stu limite. Pe piacere prueve cchiù tarde.", 'protectedpagetext' => 'Sta pàgene ha state prutette pe no fa fà cangiaminde a uecchje.', 'viewsourcetext' => "Tu puè vedè e cupià 'a sorgente de sta pàgene:", +'viewyourtext' => "Tu puè vedè e copià 'a sorgende de '''le cangiaminde tune''' a sta pàgene:", 'protectedinterface' => "Sta pàgene te dè l'inderfacce de teste pìu software e jè blocchete pe prevenì l'abbuse.", 'editinginterface' => "'''Fà attenziò:''' Tu ste cange 'na pàgene ca jè ausete pe dà 'n'inderfacce de teste p'u software. Le cangiaminde de sta pàgene vonne a mettene mane sus a l'inderfacce utende pe l'otre utinde. @@ -519,6 +522,7 @@ Nisciuna mail t'avène mannete pe tutte le seguende dettaglie.", 'emailconfirmlink' => "Conferme l'indirizze e-mail tue", 'invalidemailaddress' => "L'indirizze e-mail non ge pò essere accettete cumme l'è scritte purcè tène 'nu formete invalide. Pe piacere mitte l'indirizze a cumme criste cumanne, ce nò no 'u scè mettènne proprie.", +'cannotchangeemail' => "Le indirizze e-mail d'u cunde utende non ge ponne essere cangiate sus a sta uicchi.", 'accountcreated' => 'cunde utende ccrejete', 'accountcreatedtext' => "'U cunde utende pe $1 ha state ccrejete.", 'createaccount-title' => "Ccreazzione de 'u cunde utende pe {{SITENAME}}", @@ -535,6 +539,7 @@ Pe piacere vide c'aspitte 'nu picche de timbe apprime de pruvà 'n'otra vote.", # E-mail sending 'php-mail-error-unknown' => "Errore scanusciute jndr'à funzione PHP mail()", +'user-mail-no-addy' => "E' pruvate a mannà 'na mail senze 'u 'ndirizze mail", # Change password dialog 'resetpass' => "Cange 'a password", @@ -556,31 +561,46 @@ Pò essere ca tu è già cangete 'a password toje o è richieste una temboranea 'resetpass-temp-password' => 'Password temboranea:', # Special:PasswordReset -'passwordreset' => "Azzere 'a passuord", -'passwordreset-text' => "Comblete stu module pe avè 'na mail pe arrecurdarte le dettaglie d'u cunde tune.", -'passwordreset-legend' => "Azzere 'a passuord", -'passwordreset-disabled' => "'U reset de le passuord ha state desabbilitate sus a sta uicchi.", -'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Mitte une de le stuèzze de le date aqquà sotte}}', -'passwordreset-username' => 'Nome utende:', -'passwordreset-domain' => 'Dominie:', -'passwordreset-email' => 'Indirizze e-mail:', -'passwordreset-emailtitle' => "Dettaglie d'u cunde utende sus a {{SITENAME}}", -'passwordreset-emailtext-ip' => "Quacchedune (pò essere tu, da 'u 'ndirizze IP $1) ha richieste 'na mail pe arrecurdarse de le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail: +'passwordreset' => "Azzere 'a passuord", +'passwordreset-text' => "Comblete stu module pe avè 'na mail pe arrecurdarte le dettaglie d'u cunde tune.", +'passwordreset-legend' => "Azzere 'a passuord", +'passwordreset-disabled' => "'U reset de le passuord ha state desabbilitate sus a sta uicchi.", +'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Mitte une de le stuèzze de le date aqquà sotte}}', +'passwordreset-username' => 'Nome utende:', +'passwordreset-domain' => 'Dominie:', +'passwordreset-capture' => "Vide 'a mail resultande?", +'passwordreset-capture-help' => "Ce tu signe sta sckatele, 'a mail (cu 'a passuord temboranèe) t'avène fatte vedè cumme adda essere mannate a l'utende.", +'passwordreset-email' => 'Indirizze e-mail:', +'passwordreset-emailtitle' => "Dettaglie d'u cunde utende sus a {{SITENAME}}", +'passwordreset-emailtext-ip' => "Quacchedune (pò essere tu, da 'u 'ndirizze IP $1) ha richieste 'na mail pe arrecurdarse de le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail: $2 {{PLURAL:$3|Sta passuord temboranèe scade|Ste passuord temboranèe scadene}} 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu sciurne|$5 sciurne}}. Tu avissa trasè e scacchià 'na passuord nova. Ce quacchedun'otre ha fatte sta richieste, o ce tu t'è arrecurdate 'a passuord origgenale toje, e non g'a vuè ccu cange cchiù, tu puè ignorà stu messagge e condinuà ausanne 'a passuord vecchie.", -'passwordreset-emailtext-user' => "L'utende $1 sus a {{SITENAME}} ave richieste 'na mail pe arrecurdarse le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} +'passwordreset-emailtext-user' => "L'utende $1 sus a {{SITENAME}} ave richieste 'na mail pe arrecurdarse le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail: $2 {{PLURAL:$3|Sta passuord temboranèe scade|Ste passuord temboranèe scadene}} 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu sciurne|$5 sciurne}}. Tu avissa trasè e scacchià 'na passuord nova. Ce quacchedun'otre ha fatte sta richieste, o ce tu t'è arrecurdate 'a passuord origgenale toje, e non g'a vuè ccu cange cchiù, tu puè ignorà stu messagge e condinuà ausanne 'a passuord vecchie.", -'passwordreset-emailelement' => 'Nome utende: $1
+'passwordreset-emailelement' => 'Nome utende: $1
Passuord temboranèe: $2', -'passwordreset-emailsent' => "'N'e-mail pe arrecurdarte ha state mannate.", +'passwordreset-emailsent' => "'N'e-mail pe arrecurdarte ha state mannate.", +'passwordreset-emailsent-capture' => "'Na e-mail de promemorie ha state mannate, ca jè fatte vedè aqquà sotte.", +'passwordreset-emailerror-capture' => "'Na e-mail de promemorie ha state generate, ca jè fatte vedè aqquà sotte, ma 'u 'nvie a l'utende ha fallite: $1", + +# Special:ChangeEmail +'changeemail' => "Cange 'u 'ndirizze e-mail", +'changeemail-header' => "Cange 'u 'ndirizze e-mail d'u cunde", +'changeemail-text' => "Comblete stu module pe cangià 'u 'ndirizze mail tune. Tu è abbesogne de sckaffà 'a passuord toje pe confermà 'u cangiamende.", +'changeemail-no-info' => 'Tu a essere collegate pe accedere a sta pàgene direttamende.', +'changeemail-oldemail' => 'Indirizze e-mail de mò:', +'changeemail-newemail' => 'Indirizze e-mail nuève:', +'changeemail-none' => '(ninde)', +'changeemail-submit' => 'Cange e-mail', +'changeemail-cancel' => 'Annulle', # Edit page toolbar 'bold_sample' => 'Teste grascette', @@ -653,9 +673,6 @@ Vide Bbuene ca tu non ge puè ausà 'a funziona \"manne n'e-mail a stu utende\" L'indirizze IP corrende jè \$3, e 'u codece d'u blocche jè #\$5. Pe piacere mitte tutte le dettaglie ca ponne essere utile pe le richieste tue.", 'blockednoreason' => 'nisciune mutive', -'blockedoriginalsource' => "'A sorgende de '''$1''' jè mostreta aqquà sotte:", -'blockededitsource' => "'U teste de le '''cangiaminde tue''' sus a '''$1''' ìu stè vide aqquà sotte:", -'whitelistedittitle' => "Pe fa le cangiaminde t'a collegà", 'whitelistedittext' => 'Tu ha $1 pàggene da cangià.', 'confirmedittext' => "Tu a confermà l'indirizze e-mail tue apprime de cangià le pàggene. Pe piacere mitte e validesce l'indirizze e-mail tue ausanne le [[Special:Preferences|preferenze de l'utende]].", @@ -747,7 +764,7 @@ Tu na promettere pure ca le cose ca scrive tu, sonde 'mbormaziune libbere o copi Ce tu non ge vuè ca quidde ca scrive avène cangete da tre, allore non scè scrivenne proprie aqquà.
Tu ne stè promitte ca quidde ca scrive tu, o lè scritte cu 'u penziere tue o lè cupiate da risorse de pubbliche dominie o sembre robba libbere (vide $1 pe cchiù dettaglie). '''NO REGGISTRA' FATIJE CUPERTE DA 'U COPYRIGHT SENZA PERMESSE! NO FA STUDECARIE!'''", -'longpageerror' => "'''ERRORE: 'U teste ca tu vuè ccu reggistre è luenghe $1 kilobyte, invece 'u limite massime jè de $2 kilobyte.''' +'longpageerror' => "'''ERRORE: 'U teste ca tu vuè ccu reggistre è luenghe $1 kilobyte, invece 'u limite massime jè de {{PLURAL:$2|$2}} kilobyte.''' Non ge puè reggistrà sta pàggene.", 'readonlywarning' => "'''FA ATTENZIO': 'U database ha state bloccate pe manutenziona, e allore tu non ge puè reggistrà le cangiaminde ca ste face mò.''' Tu puè fa 'na bella cose, tagghie e 'nzicche le cangiaminde jndr'à 'nu file de teste sus a 'u combiuter tue e pò cchiù tarde le reggistre sus 'a Uicchi. @@ -917,8 +934,6 @@ Otre amministrature sus a {{SITENAME}}ponne angore trasè jndr'à 'u condenute s 'revdelete-unsuppress' => 'Live le restriziune sus a le revisiune repristinate', 'revdelete-log' => 'Mutive:', 'revdelete-submit' => "Applichesce a {{PLURAL:$1|'a revisione|le revisiune}} selezionate", -'revdelete-logentry' => "ha state cangete 'a visibbilità d'a revisione de [[$1]]", -'logdelete-logentry' => "ha state cangete 'a visibbilità de l'evende de [[$1]]", 'revdelete-success' => "'''Visibbilità de le revisiune aggiornate correttamende.'''", 'revdelete-failure' => "''' 'A visibbilità de le revisiune non ge pò essere aggiornate:''' $1", @@ -931,15 +946,6 @@ $1", 'revdel-restore-visible' => 'Revisiune visibbele', 'pagehist' => "Storie d'a vôsce", 'deletedhist' => "Storie d'u scangellamende", -'revdelete-content' => 'condenute', -'revdelete-summary' => "cange 'u riepileghe", -'revdelete-uname' => "nome de l'utende", -'revdelete-restricted' => 'appliche le restriziune a le SysOps', -'revdelete-unrestricted' => 'live le restriziune a le SysOps', -'revdelete-hid' => 'scunne $1', -'revdelete-unhid' => 'fa vedè $1', -'revdelete-log-message' => '$1 pe $2 {{PLURAL:$2|revisione|revisione}}', -'logdelete-log-message' => '$1 pe $2 {{PLURAL:$2|fatte|fatte}}', 'revdelete-hide-current' => "Errore scunnènne le artichele datate $2, $1: queste ète 'a versiona corrende. Non ge pò essere scunnute.", 'revdelete-show-no-access' => 'Errore facenne vedè le artichele datate $2, $1: quiste artichele ha state signate "ristrette". @@ -1099,12 +1105,14 @@ Però fa attenzione purcè l'indice lore sus a {{SITENAME}} ponne condenè pàgg 'prefs-rc' => 'Cangiaminde recende', 'prefs-watchlist' => 'Pàggene condrollete', 'prefs-watchlist-days' => "Giurne da fà vedè jndr'à liste de le pàggene condrollete:", -'prefs-watchlist-days-max' => 'Massime 7 sciurne', +'prefs-watchlist-days-max' => 'Massime $1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}}', 'prefs-watchlist-edits' => "Numere massime de cangiaminde ca se ponne fa vedè jndr'à liste de le pàggene condrollete spannute:", 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numere massime: 1000', 'prefs-watchlist-token' => 'Token de le pàggene condrollate:', 'prefs-misc' => 'Misc', 'prefs-resetpass' => "Cange a 'password", +'prefs-changeemail' => 'Cange e-mail', +'prefs-setemail' => "Mitte 'n'indirizze e-mail", 'prefs-email' => "Opziune de l'e-mail", 'prefs-rendering' => 'Aspette', 'saveprefs' => 'Reggistre', @@ -1166,6 +1174,7 @@ Quiste non ge pò essere annullate.", 'yourrealname' => 'Nome vere:', 'yourlanguage' => 'Lènga:', 'yourvariant' => "Variande d'u condenute d'a lènghe:", +'prefs-help-variant' => 'Tu preferisce variande o ortografije da fà vedè le vôsce de sta uicchi.', 'yournick' => 'Firma toje:', 'prefs-help-signature' => "Le commende sus a le pàggene de le 'ngazzaminde avessere a essere sgnate cu \"~~~~\" ca pò avène convertite cu 'a firma toje e l'orarie.", 'badsig' => "'A firme grezze jè sbagliete. @@ -1207,7 +1216,7 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.", 'userrights-lookup-user' => "Gestisce le gruppe de l'utinde", 'userrights-user-editname' => "Mitte 'nu nome utende:", 'editusergroup' => 'Cange le gruppe utinde', -'editinguser' => "Stè cange le deritte de l'utende de l'utende '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}} [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", +'editinguser' => "Stè cange le deritte de l'utende de l'utende '''[[User:$1|$1]]''' $2", 'userrights-editusergroup' => "Cange le gruppe d'utinde", 'saveusergroups' => "Reggistre le gruppe d'utinde", 'userrights-groupsmember' => 'Membre de:', @@ -1302,13 +1311,13 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.", 'right-autopatrol' => 'Certe cangiaminde tue onne state marcate automaticamende cumme condrollate', 'right-patrolmarks' => 'Vide le cangiaminde recende marcate cumme a condrollate', 'right-unwatchedpages' => "Vide 'na liste de pàggene non condrollete", -'right-trackback' => "Conferme 'nu trackback", 'right-mergehistory' => "Scuagghie 'a storie de le pàggene", 'right-userrights' => 'Cange tutte le deritte utende', 'right-userrights-interwiki' => "Cange le deritte utende de le utinde sus a l'otre Uicchi", 'right-siteadmin' => "Blocche e sblocche 'u database", 'right-override-export-depth' => "L'esportazione de pàggene inglude pàggene collegate 'mbonde a 'na profonnetà de 5", 'right-sendemail' => "Manne 'a mail a otre utinde", +'right-passwordreset' => "Vide l'e-mail de azzeramende d'a passuord", # User rights log 'rightslog' => "Archivie de le diritte de l'utende", @@ -1342,16 +1351,17 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.", 'action-suppressionlog' => "vide st'archivije privete", 'action-block' => "blocche st'utende pe le cangiaminde", 'action-protect' => "cange 'u levèlle de protezzione pe sta pàgene", +'action-rollback' => "Annulle velocemende le cangiaminde de l'urteme utende ca ha cangiate 'na pàgena particolare", 'action-import' => "'mborte sta pàgene da n'otra Uicchi", 'action-importupload' => "'mborte sta pàgene da 'nu carecamende de 'nu file", 'action-patrol' => "signe l'otre cangiaminde cumme condrollate", 'action-autopatrol' => 'signà le cangiaminde tue cumme condrollate', 'action-unwatchedpages' => "vide 'a liste de le pàggene ca non ge sonde condrollete", -'action-trackback' => "conferme 'nu trackback", 'action-mergehistory' => "squagghie 'a sotrie de sta pàgene", 'action-userrights' => "cange tutte le deritte de l'utende", 'action-userrights-interwiki' => "cange le deritte de l'utende de l'utinde de le otre Uicchi", 'action-siteadmin' => "blocche o sblocche 'u database", +'action-sendemail' => 'manne e-mail', # Recent changes 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cangiaminde|cangiaminde}}', @@ -1381,11 +1391,11 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.", 'newpageletter' => 'N', 'boteditletter' => 'b', 'unpatrolledletter' => '!', -'sectionlink' => '→', 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utende|utinde}} ca condrollene]', 'rc_categories' => 'Limite de le categorije (separate cu "|")', 'rc_categories_any' => 'Tutte', 'rc-change-size' => '$1', +'rc-change-size-new' => "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}} apprisse 'u cangiamende", 'newsectionsummary' => '/* $1 */ seziona nove', 'rc-enhanced-expand' => 'Fà vedè le dettaglie (ha ausà JavaScript)', 'rc-enhanced-hide' => 'Scunne le dettaglie', @@ -1395,7 +1405,6 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.", 'recentchangeslinked-feed' => 'Cangiaminde culleghete', 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cangiaminde culleghete', 'recentchangeslinked-title' => 'Cangiaminde culleghete a "$1"', -'recentchangeslinked-backlink' => '← $1', 'recentchangeslinked-noresult' => "Non g'onne state fatte cangiaminde sus 'a sta pàgene jndr'à 'u periede selezionete.", 'recentchangeslinked-summary' => "Queste jè 'a liste de le cangiaminde fatte de recende a le pàggene culleghete da ' na pàgene specifiche (o a le membre de 'na specifiche categorije). Pàggene sus 'a [[Special:Watchlist|le Pàggene condrollete]] sonde in '''grascette'''.", @@ -1441,6 +1450,7 @@ Vide 'a [[Special:NewFiles|gallerie de le file nuève]] pe vedè l'otre andeprim 'minlength1' => "'U nome d'u file addà tenè almene 'na lettere.", 'illegalfilename' => "'U nome d'u file \"\$1\" tène carattere ca non ge sonde conzendite jndr'à le titele de le pàggene. Pe piacere vide ce renomene 'u file e pruève a carecarle 'n'otra vote.", +'filename-toolong' => 'Le nome de le file non ge ponne essere cchiù luènghe de 240 byte.', 'badfilename' => '\'U nome d\'u file ha state cangete jndr\'à "$1".', 'filetype-mime-mismatch' => 'L\'estenzione d\'u file ".$1" non ge se iacchie cu \'u tipe MIME idendificate d\'u file ($2).', 'filetype-badmime' => 'Le file d\'u tipe MIME "$1" non ge se ponne carecà.', @@ -1554,6 +1564,35 @@ Ce 'u probbleme angore jè presende, condatte 'n'[[Special:ListUsers/sysop|ammin 'upload-unknown-size' => 'Dimenziona scanusciute', 'upload-http-error' => "S'a verificate 'n'errore HTTP: $1", +# File backend +'backend-fail-stream' => "Non ge pozze trasmettere 'u file $1.", +'backend-fail-backup' => "Non ge pozze cupià 'u file $1.", +'backend-fail-notexists' => "'U file $1 non g'esiste.", +'backend-fail-hashes' => "Non ge pozze pigghià le hash d'u file pu combronde.", +'backend-fail-notsame' => "'Nu file non-indendiche esiste già cumme $1.", +'backend-fail-invalidpath' => "$1 non g'è 'nu percorse de memorizzazzione valide.", +'backend-fail-delete' => 'Non ge pozze scangellà \'u file "$1".', +'backend-fail-alreadyexists' => "'U file $1 già esiste.", +'backend-fail-store' => "Non ge pozze reggistrà 'u file $1 sus a $2.", +'backend-fail-copy' => "Non ge pozze cupià 'u file $1 jndr'à $2.", +'backend-fail-move' => "Non ge pozze spustà 'u file $1 jndr'à $2.", +'backend-fail-opentemp' => 'Non ge pozze aprè file temboranèe.', +'backend-fail-writetemp' => 'Non ge pozze scrivere sus a file temboranèe.', +'backend-fail-closetemp' => 'Non ge pozze achiudere file temboranèe.', +'backend-fail-read' => "Non ge pozze leggere 'u file $1.", +'backend-fail-create' => "Non ge pozze ccrejà 'u file $1.", + +# Lock manager +'lockmanager-notlocked' => 'Non ge pozze sbloccà "$1"; jidde non g\'è bloccate.', +'lockmanager-fail-closelock' => 'Non ge pozze achiudere \'u blocche d\'u file pe "$1".', +'lockmanager-fail-deletelock' => 'Non ge pozze scangellà \'u blocche d\'u file pe "$1".', +'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Non ge pozze pigghià blocche pe "$1".', +'lockmanager-fail-openlock' => 'Non ge pozze aprè \'u blocche d\'u file pe "$1".', +'lockmanager-fail-releaselock' => 'Non ge pozze relassà blocche pe "$1".', +'lockmanager-fail-db-bucket' => "Non ge pozze condattà 'u database purcé stonne troppe blocche jndr'à $1.", +'lockmanager-fail-db-release' => "Non ge pozze relassà le blocche sus a 'u database $1.", +'lockmanager-fail-svr-release' => "Non ge pozze relassà le blocche sus a 'u server $1.", + # ZipDirectoryReader 'zip-file-open-error' => "'N'errore ha state acchiate quanne ste apreve 'u file pe le verifeche sus a 'u ZIP.", 'zip-wrong-format' => "'U file specificate non g'ere 'nu file ZIP.", @@ -1570,6 +1609,7 @@ Non g'è possibbele verificà pa securezze.", 'uploadstash-badtoken' => "L'esecuzione de sta azione non g'ha riuscite, pò essere purcé le credenziale pe le cangiaminde onne scadute. Pruève arrete.", 'uploadstash-errclear' => "'A pulizie de le file non g'ha riuscite.", 'uploadstash-refresh' => "Aggiorne l'elenghe de le file", +'invalid-chunk-offset' => "distanze d'u chunk invalide", # img_auth script messages 'img-auth-accessdenied' => 'Accesse negate', @@ -1671,7 +1711,6 @@ Pe piacere vide 'a [$2 pàgene de descrizione d'u file] pe maggiore 'mbormaziune # File reversion 'filerevert' => "'Nvirte $1", -'filerevert-backlink' => '← $1', 'filerevert-legend' => "'Nvirte 'u file", 'filerevert-intro' => "Tu ste converte 'u file '''[[Media:$1|$1]]''' jndr'à [$4 versione cumme $3, $2].", 'filerevert-comment' => 'Mutive:', @@ -1681,24 +1720,24 @@ Pe piacere vide 'a [$2 pàgene de descrizione d'u file] pe maggiore 'mbormaziune 'filerevert-badversion' => "Non ge stè 'na versiona locale precedende de stu file cu l'orarie richieste.", # File deletion -'filedelete' => 'Scangille $1', -'filedelete-backlink' => '← $1', -'filedelete-legend' => "Scangille 'u file", -'filedelete-intro' => "Tu ste scangille stu file '''[[Media:$1|$1]]''' cu tutte 'a storia soje apprisse.", -'filedelete-intro-old' => "Tu stè scangille 'a versiona de '''[[Media:$1|$1]]''' cumme de [$4 $3, $2].", -'filedelete-comment' => 'Mutive:', -'filedelete-submit' => 'Scangille', -'filedelete-success' => "'''$1''' ha state scangellete.", -'filedelete-success-old' => "'A versione de '''[[Media:$1|$1]]''' de le $3 d'u $2 ha state scangellete.", -'filedelete-nofile' => "'''$1''' non g'esiste.", -'filedelete-nofile-old' => "Non ge stè 'na versiona archiviate de '''$1''' cu le specifiche attrebbute.", -'filedelete-otherreason' => 'Otre/addizionale mutive:', -'filedelete-reason-otherlist' => 'Otre mutive', -'filedelete-reason-dropdown' => "*Mutive comune pe le scangellaminde +'filedelete' => 'Scangille $1', +'filedelete-legend' => "Scangille 'u file", +'filedelete-intro' => "Tu ste scangille stu file '''[[Media:$1|$1]]''' cu tutte 'a storia soje apprisse.", +'filedelete-intro-old' => "Tu stè scangille 'a versiona de '''[[Media:$1|$1]]''' cumme de [$4 $3, $2].", +'filedelete-comment' => 'Mutive:', +'filedelete-submit' => 'Scangille', +'filedelete-success' => "'''$1''' ha state scangellete.", +'filedelete-success-old' => "'A versione de '''[[Media:$1|$1]]''' de le $3 d'u $2 ha state scangellete.", +'filedelete-nofile' => "'''$1''' non g'esiste.", +'filedelete-nofile-old' => "Non ge stè 'na versiona archiviate de '''$1''' cu le specifiche attrebbute.", +'filedelete-otherreason' => 'Otre/addizionale mutive:', +'filedelete-reason-otherlist' => 'Otre mutive', +'filedelete-reason-dropdown' => "*Mutive comune pe le scangellaminde ** Violazione d'u Copyright ** File duplichete", -'filedelete-edit-reasonlist' => "Cange le mutive d'a scangellazione", -'filedelete-maintenance' => "Scangellaminde e repristinaminde de le file jè temboraneamende disabbilitate duranne 'a manutenzione.", +'filedelete-edit-reasonlist' => "Cange le mutive d'a scangellazione", +'filedelete-maintenance' => "Scangellaminde e repristinaminde de le file jè temboraneamende disabbilitate duranne 'a manutenzione.", +'filedelete-maintenance-title' => "Non ge se pò scangellà 'u file", # MIME search 'mimesearch' => "Ricerca jndr'à 'u MIME", @@ -1806,6 +1845,7 @@ Mò s'avène redirette a [[$2]].", 'mostimages' => 'Fail cchiù appundete', 'mostrevisions' => 'Pàggene cchiù cangete', 'prefixindex' => "Tutte le pàggene cu 'u prefisse", +'prefixindex-namespace' => "Tutte le pàggene cu 'u prefisse ($1 namespace)", 'shortpages' => 'Pàggene corte', 'longpages' => 'Pàggene longhe', 'deadendpages' => 'Pàggene senza collegamende', @@ -1917,12 +1957,8 @@ Protocolle supportate: $1 (no sce aggiungenne nisciune de chiste jndr\' 'activeusers-noresult' => 'Nisciune utende acchiate.', # Special:Log/newusers -'newuserlogpage' => 'Archivije de ccreazione de le utinde', -'newuserlogpagetext' => "Quiste ète l'archivije de le creazziune de l'utinde.", -'newuserlog-byemail' => 'password mannete pe e-mail', -'newuserlog-create-entry' => 'Utende nuève', -'newuserlog-create2-entry' => 'cunde utende ccrejete pe $1', -'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cunde utende ccrejete automaticamende', +'newuserlogpage' => 'Archivije de ccreazione de le utinde', +'newuserlogpagetext' => "Quiste ète l'archivije de le creazziune de l'utinde.", # Special:ListGroupRights 'listgrouprights' => 'Deritte de le gruppe utinde', @@ -1953,7 +1989,7 @@ Ponne stà [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|'mbormaziune de cchiù]] sus 'emailpagetext' => "Tu puè ausà 'a schermate aqquà sotte pe mannà 'n'email a stu utende. L'indirizze e-mail ca tu è 'nzerite jndr'à le [[Special:Preferences|preferenze tue]] iesse jndr'à 'u cambe \"Da\" de l'e-mail, accussìa ce riceve 'a mail sape a ce addà responnere.", 'usermailererror' => "L'oggette ''Mail'' ha returnete 'n'errore:", -'defemailsubject' => 'e-mail de {{SITENAME}}', +'defemailsubject' => 'e-mail de {{SITENAME}} da l\'utende "$1"', 'usermaildisabled' => "L'e-mail de l'utende è disabbilitate", 'usermaildisabledtext' => 'Tu non ge puè mannà e-mail a otre utinde sus a sta uicchi', 'noemailtitle' => 'Nisciune indirizze e-mail', @@ -2008,7 +2044,7 @@ Le cangiaminde future a sta pàgene e 'a pàgene de le 'ngazzaminde associete le 'watchmethod-list' => 'stoche a condrolle le pàggene condrollete pe le urteme cangiaminde', 'watchlistcontains' => "'A liste de le pàggene condrollete toje condene $1 {{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}}.", 'iteminvalidname' => "Probbleme cu 'a vosce '$1', nome invalide...", -'wlnote' => "Aqquà sotte {{PLURAL:$1|ste l'urteme cangiamende|stonne l'urteme '''$1''' cangiaminde}} jndr'à {{PLURAL:$2|l'urtema ore|l'urteme '''$2''' ore}}.", +'wlnote' => "Aqquà sotte {{PLURAL:$1|ste l'urteme cangiamende|stonne l'urteme '''$1''' cangiaminde}} jndr'à {{PLURAL:$2|l'urtema ore|l'urteme '''$2''' ore}}, jndr'à $3, $4.", 'wlshowlast' => "Vide l'urteme $1 ore $2 sciurne $3", 'watchlist-options' => "Opzione d'a liste de le pàggene condrollete", @@ -2066,7 +2102,6 @@ Segnalaziune e otre assistenze: 'exbeforeblank' => "'u condenute apprime d'a pulizie ere: '$1'", 'exblank' => "'a vosce ere vacande", 'delete-confirm' => 'Scangille "$1"', -'delete-backlink' => '← $1', 'delete-legend' => 'Scangille', 'historywarning' => "'''Vide Bbuene:''' 'a pàgene ca ste scangille tène 'na storie de cangiaminde cu cchiù o mene $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}}:", 'confirmdeletetext' => "Vide Bbuene, vide ca ste scangille 'na pàgene ca tène pure nu sbuenne de cangiaminde. @@ -2075,8 +2110,6 @@ Conferme quidde ca ste face, ce si sicure ca è capite quidde ca ste cumbine e c 'actionfailed' => 'Aziona fallite', 'deletedtext' => '"$1" onne state scangillete. Vide $2 pe \'na reggistrazione de le scangellaziune recende.', -'deletedarticle' => 'scangillete "[[$1]]"', -'suppressedarticle' => 'soppresse "[[$1]]"', 'dellogpage' => 'Archivie de le scangellaminde', 'dellogpagetext' => "Sotte ste 'na liste de le cchiù recende scangellaziune.", 'deletionlog' => 'Archivije de le scangellaminde', @@ -2127,8 +2160,10 @@ Vide 'a [[Special:ProtectedPages|liste de le pàggene prutette]] pa liste de le 'unprotectedarticle' => 'sprutette da "[[$1]]"', 'movedarticleprotection' => '\'mbostaziune de protezzione spustate da "[[$2]]" a "[[$1]]"', 'protect-title' => 'Cange levèlle de protezione pe "$1"', +'protect-title-notallowed' => 'Vide \'u levèlle de protezione pe "$1"', 'prot_1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]", -'protect-backlink' => '← $1', +'protect-badnamespace-title' => 'Namespace none proteggibbele', +'protect-badnamespace-text' => "Le pàggene jndr'à stu namespace non ge ponne essere prutette.", 'protect-legend' => "Conferme 'a protezione", 'protectcomment' => 'Mutive:', 'protectexpiry' => 'More:', @@ -2150,6 +2185,7 @@ Tu puè cangià 'u levèlle de protezione de sta pàgene ma stu cangiamende non 'protect-level-sysop' => 'Sulamende pe le Sysops', 'protect-summary-cascade' => 'a caschete', 'protect-expiring' => "more 'u $1 (UTC)", +'protect-expiring-local' => "scade 'u $1", 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinite', 'protect-cascade' => "Le pàggene prutette 'ngludene sta pàgene (protezione a caschete)", 'protect-cantedit' => 'Tu non ge puè cangià le levèlle de protezzione de sta pàgene, purcè tu non ge tine le diritte pe cangiarle.', @@ -2210,7 +2246,6 @@ Tu puè avè 'nu collegamende sbagliate o 'a revisione pò essere ca ha state re 'undeletereset' => 'Azzere', 'undeleteinvert' => 'Selezione a smerse', 'undeletecomment' => 'Mutive:', -'undeletedarticle' => 'ripristinete "[[$1]]"', 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revisione|$1 revisiune}} ripristinete', 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revisione|$1 revisiune}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 file}} ripristinete', 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 file|$1 file}} ripristinete', @@ -2220,6 +2255,7 @@ quaccheotre pò essere ca ha repristinate 'a pàgene apprime.", Ligge l'[[Special:Log/delete|archivije de le scangellaminde]] pe 'nu report de le urteme scangellaminde e repristinaminde.", 'undelete-header' => "Vide [[Special:Log/delete|l'archivije de le scangellaminde]] pe l'urteme pàggene scangellete.", +'undelete-search-title' => 'Cirche le pàggene scangellate', 'undelete-search-box' => 'Cirche le pàggene scangellete', 'undelete-search-prefix' => 'Fà vedè le pàggene ca accumenzene cu:', 'undelete-search-submit' => 'Cirche', @@ -2230,6 +2266,7 @@ Non ge pozze repristinà 'a revisione d'u file cu orarie $1: 'u file ha state pe 'undelete-cleanup-error' => 'Errore scangellanne \'n\'archivije de file non ausate "$1".', 'undelete-missing-filearchive' => "Non ge pozze repristinà 'u file archiviate cu ID $1 purcè non ge stè jndr'à 'u database. Pò essere ca già ha state scangellate.", +'undelete-error' => 'Errore pàgene none scangellate', 'undelete-error-short' => 'Errore file non recuperate: $1', 'undelete-error-long' => "Errore ca s'onne acchiate quanne amme pruvate a reprisitinà 'u file: @@ -2276,7 +2313,6 @@ L'urteme archivije de le bloccaminde se iacche aqquà sotte pe referimende:", 'whatlinkshere' => 'Appondene aqquà', 'whatlinkshere-title' => 'Pàggene ca appondene a "$1"', 'whatlinkshere-page' => 'Pàgene:', -'whatlinkshere-backlink' => '← $1', 'linkshere' => "Le pàggene ca avènene appondene a '''[[:$1]]''':", 'nolinkshere' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]'''.", 'nolinkshere-ns' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]''' jndr'à 'u namespace scacchiete.", @@ -2351,6 +2387,7 @@ Vide [[Special:BlockList|'a liste de le IP bloccate]] pe revedè le blocche.", 'blocklist-userblocks' => "Scunne le blocche sus a le cunde de l'utinde", 'blocklist-tempblocks' => 'Scunne le blocche temboranèe', 'blocklist-addressblocks' => 'Scunne le blocche de le IP singole', +'blocklist-rangeblocks' => 'Scunne le indervalle de blocche', 'blocklist-timestamp' => 'Orarie de stambe', 'blocklist-target' => 'Destinazione', 'blocklist-expiry' => 'Scade', @@ -2373,6 +2410,7 @@ Vide [[Special:BlockList|'a liste de le IP bloccate]] pe revedè le blocche.", 'unblocklink' => 'sblocche', 'change-blocklink' => "cange 'u blocche", 'contribslink' => 'condrebbute', +'emaillink' => "manne 'n'e-mail", 'autoblocker' => 'Autobloccate purcè l\'indirizze IP tue ha state recendemente ausate da "[[User:$1|$1]]". \'U mutive date pu blocche de $1 ète: "$2"', 'blocklogpage' => 'Archivije de le Bloccaminde', @@ -2504,9 +2542,6 @@ Videta tu 'a màne a 'ngollà 'a pàgena vecchie cu quedda nova.'''", 'movepage-page-moved' => "'A pàgene $1 ha state spustete sus a $2.", 'movepage-page-unmoved' => "'A pàgene $1 non ge pò essere spustate sus a $2.", 'movepage-max-pages' => "'U massime de $1 {{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}} ha state spustate e non ge se ne ponne spustà cchiù otre in automatiche.", -'1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]", -'1movedto2_redir' => "spustete [[$1]] jndr'à [[$2]] sus a 'nu ridirezionamende", -'move-redirect-suppressed' => 'redirezionamende soppresse', 'movelogpage' => 'Archivije de le spustaminde', 'movelogpagetext' => "Sotte stè 'na liste de le pàggene spustete.", 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Sottepàgene|Sottepàggene}}', @@ -2519,7 +2554,7 @@ Videta tu 'a màne a 'ngollà 'a pàgena vecchie cu quedda nova.'''", \'A pàgene de destinazione "[[:$1]]" esiste già. Tu à vuè ccu scangille o vuè ccù iacchie \'nu mode pe spustarle?', 'delete_and_move_confirm' => "Sine, scangille 'a pàggene", -'delete_and_move_reason' => "'U scangellamende avène fatte pe spustà", +'delete_and_move_reason' => '\'U scangellamende avène fatte pe spustà da "[[$1]]"', 'selfmove' => "Le titele sorgende e destinazione sonde le stesse; non ge se pò movere 'na pàgene sus a sè stesse.", 'immobile-source-namespace' => 'Non ge pozze spustà le pàggene da \'u namespace "$1"', @@ -2550,9 +2585,11 @@ Quiste po essere 'mbortate jndr'à 'n'otra uicchi ausanne [[Special:Import|'mbor Pe esportà pàggene, mitte le titele jndr'à scatele de sotte, 'nu titele pe linèe e scacchie ce tu vuè 'a revisiona corrende o tutte le revisiune, ce le linèe d'a storie d'a pàgene, e 'a revisione corrende cu le 'mbormaziune sus a l'urteme cangiamende. Cumme urteme case, tu puè pure ausà 'nu collegamende, pe esembie [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pa pàgene \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".", +'exportall' => 'Esporte tutte le pàggene', 'exportcuronly' => "'Nglude sulamende 'a revisiona corrende, non totte 'a storie", 'exportnohistory' => "---- '''Vide Bbuène:''' L'esportazione da storia comblete de le pàggene, ausanne sta maschere, ha state disabbilitate pe mutive de prestaziune.", +'exportlistauthors' => "'Nglude 'n'elenghe comblete de condrebbutore pe ogne pàgene", 'export-submit' => 'Esporte', 'export-addcattext' => "Aggiunge le pàggene da 'a categorije:", 'export-addcat' => 'Aggiunge', @@ -2585,6 +2622,8 @@ Pe piacere vè vide [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localizzazione de Med 'thumbnail_error' => "Errore ccrejanne l'andeprime picenne: $1", 'djvu_page_error' => 'Pàgene DjVu fore da le limite', 'djvu_no_xml' => "Non ge riesche a esaminà l'XML d'u file DjVu", +'thumbnail-temp-create' => "Non ge se pò ccrejà 'na miniature temboranèe d'u file", +'thumbnail-dest-create' => "Non ge se pò reggistrà 'a miniature jndr'à destinazione", 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametre pe le miniature invalide', 'thumbnail_dest_directory' => "Non ge pozze ccrejà 'a cartella de destinazione", 'thumbnail_image-type' => 'Tipe de immaggine non supportate', @@ -2632,6 +2671,8 @@ Reggistrele sus a 'u combiuter tune e carechele aqquà.", 'import-upload' => 'Careche le date in XML', 'import-token-mismatch' => "S'à perse 'a sessione de le date. Pruève 'n'otra vote.", 'import-invalid-interwiki' => "Non ge pozze 'mbortà da 'a Uicchi specificate.", +'import-error-edit' => 'Pàgene "$1" non g\' \'mbortate purcé tu non ge tìne le permesse pe cangiarle.', +'import-error-create' => 'Pàgene "$1" non g\' \'mbortate purcé tu non ge tìne le permesse pe ccrejarle.', # Import log 'importlogpage' => "Archivie de le 'mbortaziune", @@ -2641,75 +2682,82 @@ Reggistrele sus a 'u combiuter tune e carechele aqquà.", 'import-logentry-interwiki' => 'transuicchied $1', 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}} da $2', +# JavaScriptTest +'javascripttest' => 'Test de JavaScript', +'javascripttest-disabled' => 'Sta funzione jè disabbilitate.', +'javascripttest-title' => 'Stoche a esegue $1 test', + # Tooltip help for the actions -'tooltip-pt-userpage' => "'A pàgene utende meje", -'tooltip-pt-anonuserpage' => "'A pàgene utende pe l'IP ca tu ste cange cumme", -'tooltip-pt-mytalk' => "'Ngazzaminde mie", -'tooltip-pt-anontalk' => "'Ngazzamende sus a le cangiaminde da stu indirizze IP", -'tooltip-pt-preferences' => 'Me piece accussì', -'tooltip-pt-watchlist' => "'A liste de le pàggene ca ste condrolle pe le camgiaminde", -'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de le condrebbute mie', -'tooltip-pt-login' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte, jidde non g'è 'n'obblighe.", -'tooltip-pt-anonlogin' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte; però non g'è 'n'obblighe.", -'tooltip-pt-logout' => 'Isse', -'tooltip-ca-talk' => "'Ngazzaminde sus 'a pàgene de le condenute", -'tooltip-ca-edit' => "Tu puè cangià sta pàgene. +'tooltip-pt-userpage' => "'A pàgene utende meje", +'tooltip-pt-anonuserpage' => "'A pàgene utende pe l'IP ca tu ste cange cumme", +'tooltip-pt-mytalk' => "'Ngazzaminde mie", +'tooltip-pt-anontalk' => "'Ngazzamende sus a le cangiaminde da stu indirizze IP", +'tooltip-pt-preferences' => 'Me piece accussì', +'tooltip-pt-watchlist' => "'A liste de le pàggene ca ste condrolle pe le camgiaminde", +'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de le condrebbute mie', +'tooltip-pt-login' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte, jidde non g'è 'n'obblighe.", +'tooltip-pt-anonlogin' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte; però non g'è 'n'obblighe.", +'tooltip-pt-logout' => 'Isse', +'tooltip-ca-talk' => "'Ngazzaminde sus 'a pàgene de le condenute", +'tooltip-ca-edit' => "Tu puè cangià sta pàgene. Pe piacere ause 'u buttone de l'andeprime apprime de salvà.", -'tooltip-ca-addsection' => "Fà accumenzà 'na seziona nove", -'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgene jè prutette. +'tooltip-ca-addsection' => "Fà accumenzà 'na seziona nove", +'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgene jè prutette. Puè vedè sulamende 'u sorgende.", -'tooltip-ca-history' => 'Versiune passete de sta pàgene', -'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge sta pàgene', -'tooltip-ca-unprotect' => "Cange 'a protezione de sta pàgene", -'tooltip-ca-delete' => 'Scangille sta pàgene', -'tooltip-ca-undelete' => 'Repristine le cangiaminde fatte a sta pàgene apprime ca evenève scangellate', -'tooltip-ca-move' => 'Spuèste sta pàgene', -'tooltip-ca-watch' => "Aggiunge sta pàgene jndr'à le pàggene condrollete", -'tooltip-ca-unwatch' => 'No condrollà cchiù sta pàgene', -'tooltip-search' => 'Cirche {{SITENAME}}', -'tooltip-search-go' => "Veje 'a pàgene cu 'u nome esatte ce quiste esiste", -'tooltip-search-fulltext' => 'Cirche le pàggene cu stu teste', -'tooltip-p-logo' => 'Pàgene Prengepàle', -'tooltip-n-mainpage' => "Vè vide 'a pàgene prengepàle", -'tooltip-n-mainpage-description' => "Visite 'a pàgena prengepàle", -'tooltip-n-portal' => "Parkanne d'u proggette, ce puà fà, addò puè acchjà le cose.", -'tooltip-n-currentevents' => "Iacchje le 'mbormaziune sus a 'u sfonde de 'u fatte corrende", -'tooltip-n-recentchanges' => "'A liste de le cangiaminde recende jndr'à uicchi.", -'tooltip-n-randompage' => "Careche 'na pàgene a uecchje", -'tooltip-n-help' => "'Nu poste da scuprì", -'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de tutte le pàggene de Uicchi ca appondene aqquà', -'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Cangiaminde recende jndr'à le pàggene appundete da sta pàgene", -'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pe sta pàgene', -'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pe sta pàgene', -'tooltip-t-contributions' => "Vide 'a liste de le condrebbute de quiste utende", -'tooltip-t-emailuser' => "Manne n'e-mail a stu utende", -'tooltip-t-upload' => 'Careche le file', -'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de tutte le pàggene speciale', -'tooltip-t-print' => 'Versiona stambabele de sta pàgene', -'tooltip-t-permalink' => "Collegamende permanende a sta versione d'a pàgene", -'tooltip-ca-nstab-main' => "Vide 'a pàgene cu le condenute", -'tooltip-ca-nstab-user' => "Vide 'a pàgene de l'utende", -'tooltip-ca-nstab-media' => "Vide 'a pàgene de le media", -'tooltip-ca-nstab-special' => "Queste jè 'na pàgena speciale, ca tu non ge puè cangià", -'tooltip-ca-nstab-project' => "Vide 'a pàgene d'u proggette", -'tooltip-ca-nstab-image' => "Vide 'a pàgene d'u fail", -'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => "Vide le messàgge d'u sisteme", -'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template", -'tooltip-ca-nstab-help' => "Vide 'a pàgene d'ajute", -'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide a pàgene de le categorije', -'tooltip-minoredit' => "Signe cumme a 'nu cangiaminde stuèdeche", -'tooltip-save' => 'Reggistre le cangiaminde ca è fatte', -'tooltip-preview' => "Fà l'andeprime de le cangiaminde ca ste face. Pe piacere falle prima cu reggistre 'a vôsce!", -'tooltip-diff' => "Fà vedè ce cangiaminde e fatte a 'u teste.", -'tooltip-compareselectedversions' => "Vide le differenze 'mbrà le doje versiune selezionete de sta pàgene.", -'tooltip-watch' => "Mitte sta pàgene jndr'à liste de le pàggene condrollete", -'tooltip-recreate' => "Reccreje 'a pàgene ca avère state scangellate", -'tooltip-upload' => "Accumenze 'u carecamende", -'tooltip-rollback' => '"Ripristine" annulle le cangiaminde a sta pàgene de l\'urteme condrebbutore cu \'nu cazzamende', -'tooltip-undo' => "\"Annulle\" annulle stu cangiamende e iapre 'u form de le cangiaminde facenne vedè l'andeprime. +'tooltip-ca-history' => 'Versiune passete de sta pàgene', +'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge sta pàgene', +'tooltip-ca-unprotect' => "Cange 'a protezione de sta pàgene", +'tooltip-ca-delete' => 'Scangille sta pàgene', +'tooltip-ca-undelete' => 'Repristine le cangiaminde fatte a sta pàgene apprime ca evenève scangellate', +'tooltip-ca-move' => 'Spuèste sta pàgene', +'tooltip-ca-watch' => "Aggiunge sta pàgene jndr'à le pàggene condrollete", +'tooltip-ca-unwatch' => 'No condrollà cchiù sta pàgene', +'tooltip-search' => 'Cirche {{SITENAME}}', +'tooltip-search-go' => "Veje 'a pàgene cu 'u nome esatte ce quiste esiste", +'tooltip-search-fulltext' => 'Cirche le pàggene cu stu teste', +'tooltip-p-logo' => 'Pàgene Prengepàle', +'tooltip-n-mainpage' => "Vè vide 'a pàgene prengepàle", +'tooltip-n-mainpage-description' => "Visite 'a pàgena prengepàle", +'tooltip-n-portal' => "Parkanne d'u proggette, ce puà fà, addò puè acchjà le cose.", +'tooltip-n-currentevents' => "Iacchje le 'mbormaziune sus a 'u sfonde de 'u fatte corrende", +'tooltip-n-recentchanges' => "'A liste de le cangiaminde recende jndr'à uicchi.", +'tooltip-n-randompage' => "Careche 'na pàgene a uecchje", +'tooltip-n-help' => "'Nu poste da scuprì", +'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de tutte le pàggene de Uicchi ca appondene aqquà', +'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Cangiaminde recende jndr'à le pàggene appundete da sta pàgene", +'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pe sta pàgene', +'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pe sta pàgene', +'tooltip-t-contributions' => "Vide 'a liste de le condrebbute de quiste utende", +'tooltip-t-emailuser' => "Manne n'e-mail a stu utende", +'tooltip-t-upload' => 'Careche le file', +'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de tutte le pàggene speciale', +'tooltip-t-print' => 'Versiona stambabele de sta pàgene', +'tooltip-t-permalink' => "Collegamende permanende a sta versione d'a pàgene", +'tooltip-ca-nstab-main' => "Vide 'a pàgene cu le condenute", +'tooltip-ca-nstab-user' => "Vide 'a pàgene de l'utende", +'tooltip-ca-nstab-media' => "Vide 'a pàgene de le media", +'tooltip-ca-nstab-special' => "Queste jè 'na pàgena speciale, ca tu non ge puè cangià", +'tooltip-ca-nstab-project' => "Vide 'a pàgene d'u proggette", +'tooltip-ca-nstab-image' => "Vide 'a pàgene d'u fail", +'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => "Vide le messàgge d'u sisteme", +'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template", +'tooltip-ca-nstab-help' => "Vide 'a pàgene d'ajute", +'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide a pàgene de le categorije', +'tooltip-minoredit' => "Signe cumme a 'nu cangiaminde stuèdeche", +'tooltip-save' => 'Reggistre le cangiaminde ca è fatte', +'tooltip-preview' => "Fà l'andeprime de le cangiaminde ca ste face. Pe piacere falle prima cu reggistre 'a vôsce!", +'tooltip-diff' => "Fà vedè ce cangiaminde e fatte a 'u teste.", +'tooltip-compareselectedversions' => "Vide le differenze 'mbrà le doje versiune selezionete de sta pàgene.", +'tooltip-watch' => "Mitte sta pàgene jndr'à liste de le pàggene condrollete", +'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Live le titele', +'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => "Aggiorne l'elenghe de le pàggene condrollate", +'tooltip-recreate' => "Reccreje 'a pàgene ca avère state scangellate", +'tooltip-upload' => "Accumenze 'u carecamende", +'tooltip-rollback' => '"Ripristine" annulle le cangiaminde a sta pàgene de l\'urteme condrebbutore cu \'nu cazzamende', +'tooltip-undo' => "\"Annulle\" annulle stu cangiamende e iapre 'u form de le cangiaminde facenne vedè l'andeprime. Permette de aggiungere 'nu mutive jndr'à 'u riepileghe", -'tooltip-preferences-save' => 'Reggistre le preferenze', -'tooltip-summary' => "Mitte 'nu riepileghe piccinne", +'tooltip-preferences-save' => 'Reggistre le preferenze', +'tooltip-summary' => "Mitte 'nu riepileghe piccinne", # Stylesheets 'common.css' => "/* 'U CSS ca se iacchie aqquà avène applicate a tutte le masckere */", @@ -2807,9 +2855,6 @@ Stu fatte ha state causate da 'nu collegamende a 'nu site esterne ca appartene a # Patrol log 'patrol-log-page' => 'Archivije de le condrolle', 'patrol-log-header' => "Quiste è l'archivije de le revisiune condrollate.", -'patrol-log-line' => 'signate $1 de $2 condrollate $3', -'patrol-log-auto' => '(automatiche)', -'patrol-log-diff' => 'revisione $1', 'log-show-hide-patrol' => '$1 archivije de le condrolle', # Image deletion @@ -2837,11 +2882,11 @@ Ce l'esegue sus a 'u sisteme tue pò essere ca se combromette.", 'file-info' => "dimenzione d'u fail: $1, tipe de MIME: $2", 'file-info-size' => "$1 × $2 pixel, dimenzione d'u fail: $3, tipe de MIME: $4", 'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pixel, dimenzione d'u file: $3, tipe de MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgene|pàggene}}", -'file-nohires' => "Manghe 'a risoluzione ierta.", +'file-nohires' => "Manghe 'a risoluzione ierta.", 'svg-long-desc' => "Fail SVG, nominalmende sonde $1 × $2 pixel, dimenzione d'u fail: $3", 'show-big-image' => 'Risoluzione chiena chiena', -'show-big-image-preview' => 'Dimenziune de sta andeprime: $1.', -'show-big-image-other' => 'Otre resoluziune: $1.', +'show-big-image-preview' => 'Dimenziune de sta andeprime: $1.', +'show-big-image-other' => 'Otre {{PLURAL:$2|resoluzione|resoluziune}}: $1.', 'show-big-image-size' => '$1 x $2 pixel', 'file-info-gif-looped' => 'infinite', 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|frame|frame}}', @@ -2862,7 +2907,16 @@ Ce l'esegue sus a 'u sisteme tue pò essere ca se combromette.", 'sp-newimages-showfrom' => 'Fa vedè le file nuève partenne da $2, $1', # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages -'video-dims' => '$1, $2 × $3', +'video-dims' => '$1, $2 × $3', +'seconds-abbrev' => '$1s', +'minutes-abbrev' => '$1m', +'hours-abbrev' => '$1h', +'days-abbrev' => '$1g', +'seconds' => '{{PLURAL:$1|seconde|seconde}}', +'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minute|$1 minute}}', +'hours' => '{{PLURAL: $1|$1ore|$1 ore}}', +'days' => '{{PLURAL: $1|$1 sciurne|$1 sciurne}}', +'ago' => '$1 fà', # Bad image list 'bad_image_list' => "'U formete jè 'u seguende: @@ -2921,6 +2975,11 @@ Variants for Chinese language 'variantname-ike-latn' => 'ike-Latn', 'variantname-iu' => 'iu', +# Variants for Tachelhit language +'variantname-shi-tfng' => 'shi-Tfng', +'variantname-shi-latn' => 'shi-Latn', +'variantname-shi' => 'shi', + # Metadata 'metadata' => 'Metadata', 'metadata-help' => "Quiste fail condene 'mbormaziune addizionele, probabilmende aggiunde da 'a machena digitele o 'nu scanner ausete pe ccrejà o digitalizà. @@ -3454,15 +3513,6 @@ Stu codece de conferme scade 'u \$4.", 'scarytranscludefailed' => "[L'analisi d'u template ha fallite pe $1]", 'scarytranscludetoolong' => '[URL jè troppe longhe]', -# Trackbacks -'trackbackbox' => 'Trackback pe sta pàgene:
-$1', -'trackback' => '; $4 $5: [$2 $1]', -'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1]: $3', -'trackbackremove' => '([$1 Scangille])', -'trackbacklink' => 'Trackback', -'trackbackdeleteok' => "'U trackback ha state scangellete cu successe.", - # Delete conflict 'deletedwhileediting' => "'''Fà attenziò''': Sta pàgene ha state scangellete apprime ca tu acumenzasse a fà 'u cangiamende!", 'confirmrecreate' => "L'utende [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|'Ngazzaminde]]) ha scangellate sta pàgene apprisse ca tu è accumenzate a cangiarle, cu stu mutive: @@ -3622,6 +3672,7 @@ Tu puè pure [[Special:EditWatchlist|ausà 'u cangiatore standàrd]].", 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul', # Signatures +'signature' => "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|'ngazzaminde]])", 'timezone-utc' => 'UTC', # Core parser functions @@ -3724,13 +3775,16 @@ Le immaggine sonde fatte vedè jndr'à resoluziona megghie, otre tipe de file re 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}}', # Special:ComparePages -'comparepages' => 'Combronde le pàggene', -'compare-selector' => "Combronde le revisiune d'à pàgene", -'compare-page1' => 'Pàgene 1', -'compare-page2' => 'Pàgene 2', -'compare-rev1' => 'Revisione 1', -'compare-rev2' => 'Revisione 2', -'compare-submit' => 'Combronde', +'comparepages' => 'Combronde le pàggene', +'compare-selector' => "Combronde le revisiune d'à pàgene", +'compare-page1' => 'Pàgene 1', +'compare-page2' => 'Pàgene 2', +'compare-rev1' => 'Revisione 1', +'compare-rev2' => 'Revisione 2', +'compare-submit' => 'Combronde', +'compare-invalid-title' => "'U titele ca è specificate jè invalide.", +'compare-title-not-exists' => "'U titele ca è specificate non g'esiste.", +'compare-revision-not-exists' => "'A revisione ca è specificate non g'esiste.", # Database error messages 'dberr-header' => "Sta Uicchi tène 'nu probbleme", @@ -3757,4 +3811,78 @@ Le immaggine sonde fatte vedè jndr'à resoluziona megghie, otre tipe de file re 'sqlite-has-fts' => "$1 cu 'u supporte d'a ricerche full-text", 'sqlite-no-fts' => "$1 senze 'u supporte d'a ricerche full-text", +# New logging system +'logentry-delete-delete' => '$1 pàgena scangellate $3', +'logentry-delete-restore' => '$1 pàgena repristinate $3', +'logentry-delete-event' => "$1 cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|de l'archivije de le fatte|$5 de l'archivije de le fatte}} sus 'a $3: $4", +'logentry-delete-revision' => "$1 cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|d'a revisione|$5 de le revisiune}} sus 'a pàgene $3: $4", +'logentry-delete-event-legacy' => "$1 cangiate 'a vesibbilità d'u archivije de le fatte sus 'a $3", +'logentry-delete-revision-legacy' => "$1 cangiate 'a vesibbilità de le revisiune sus 'a pàgene $3", +'logentry-suppress-delete' => '$1 pàgena soppresse $3', +'logentry-suppress-event' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|de l'archivije de le fatte|$5 de l'archivije de le fatte}} sus 'a $3: $4", +'logentry-suppress-revision' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|d'a revisione|$5 de le revisiune}} sus 'a pàgene $3: $4", +'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità d'u archivije de le fatte sus 'a $3", +'logentry-suppress-revision-legacy' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità de le revisiune sus 'a pàgene $3", +'revdelete-content-hid' => 'condenute scunnute', +'revdelete-summary-hid' => "riepileghe d'u cangiamende scunnute", +'revdelete-uname-hid' => "nome de l'utende scunnute", +'revdelete-content-unhid' => 'condenute fatte vedè', +'revdelete-summary-unhid' => "riepileghe d'u cangiamende fatte vedè", +'revdelete-uname-unhid' => "nome de l'utende fatte vedè", +'revdelete-restricted' => 'appliche le restriziune a le SysOps', +'revdelete-unrestricted' => 'live le restriziune a le SysOps', +'logentry-move-move' => '$1 pàgena spustate $3 a $4', +'logentry-move-move-noredirect' => "$1 pàgena spustate $3 a $4 senze lassà 'nu redirezionamende", +'logentry-move-move_redir' => "$1 pàgena spustate $3 a $4 cu 'u redirezionamende", +'logentry-move-move_redir-noredirect' => "$1 pàgena spustate $3 a $4 sus a 'nu redirezionamende senze lassà 'nu redirezionamende", +'logentry-patrol-patrol' => '$1 revisione marcate $4 de pàgene condrollate $3', +'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 automaticamende revisione marcate $4 de pàgene condrollate $3', +'logentry-newusers-newusers' => "$1 ccrejate 'nu cunde utende", +'logentry-newusers-create' => "$1 ccrejate 'nu cunde utende", +'logentry-newusers-create2' => "$1 ccrejate 'nu cunde utende $3", +'logentry-newusers-autocreate' => "'U cunde utende $1 ha state ccrejate automaticamende", +'newuserlog-byemail' => 'password mannete pe e-mail', + +# Feedback +'feedback-bugornote' => "Ce tu si pronde a descrivere 'nu probbleme tecniche cu le dettaglie pe piacere [\$1 manne 'nu bug]. +Ce nò, tu puè ausà 'u module facile aqquà sotte. 'U commende tune avène aggiunde a 'a pàgene [\$3 \$2]\", seguenne 'u nome utende tune e ce browser tu ste ause.", +'feedback-subject' => 'Oggette:', +'feedback-message' => 'Messàgge:', +'feedback-cancel' => 'Annulle', +'feedback-submit' => "Conferme 'u feedback", +'feedback-adding' => "Aggiunge feedback a 'a pàgene...", +'feedback-error1' => "Errore: resultate inaspettate da l'API", +'feedback-error2' => 'Errore: Cangiamende fallite', +'feedback-error3' => "Errore: Nisciuna resposte da l'API", +'feedback-thanks' => 'Grazie! \'A segnalaziona toje ha state mannate a \'a pàgene "[$2 $1]".', +'feedback-close' => 'Fatte', +'feedback-bugcheck' => "Granne! Appene verificate ca non g'è une de le [$1 bug canusciute].", +'feedback-bugnew' => "Agghie verificate. Manne 'nu bug nuève", + +# API errors +'api-error-badtoken' => 'Errore inderne: Gettone errate.', +'api-error-duplicate-popup-title' => 'Dupleche {{PLURAL:$1|file|file}}', +'api-error-empty-file' => "'U file ca tu è confermate ere vacande.", +'api-error-file-too-large' => "'U file ca tu è confermate jè troppe granne.", +'api-error-filename-tooshort' => "'U nome d'u file jè troppe curte.", +'api-error-filetype-banned' => 'Stu tipe de file jè vietate.', +'api-error-filetype-missing' => "'U file jè senze 'n'estenzione.", +'api-error-http' => "Errore inderne: Non ge se riesce a collegà a 'u server", +'api-error-illegal-filename' => "'U nome d'u file non g'è permesse.", +'api-error-missingparam' => 'Errore inderne: Parametre mangande sus a richieste.', +'api-error-missingresult' => "Errore inderne: Non ge se pò determinà ce 'a copie ha state fatte.", +'api-error-mustbeloggedin' => 'Tu a essere collegate pe carecà le file.', +'api-error-mustbeposted' => "Errore inderne: 'A richieste vole HTTP POST.", +'api-error-nomodule' => "Errore inderne: Nisciune module de carecamende 'mbostate.", +'api-error-ok-but-empty' => "Errore inderne: Nisciune resposte da 'u server.", +'api-error-overwrite' => "'A sovrascritture de 'nu file ca esiste non ge se pò fà.", +'api-error-stashfailed' => "Errore inderne: 'U server ha fallite 'a reggistrazione de le file temboranèe.", +'api-error-timeout' => "'U server non g'ave resposte jndr'à 'u tiembe ca 'u spettave.", +'api-error-unclassified' => "'N'errore scanusciute s'a verificate", +'api-error-unknown-code' => 'Errore scanusciute: "$1"', +'api-error-unknown-error' => "Errore inderne: Quacche cose ha sciute storte quanne ste pruvave a carecà 'u file tune.", +'api-error-unknown-warning' => 'Avvertimende scanusciute: $1', +'api-error-uploaddisabled' => 'Le carecaminde sonde disabbilitate sus a sta Uicchi.', +'api-error-verification-error' => "Stu file pò essere scuasciate, o ave 'n'estenzione sbagliate.", + ); -- cgit v1.2.3-54-g00ecf