{ "@metadata": { "authors": [ "Anakmalaysia", "Aviator" ] }, "timedmedia-desc": "Pemproses audio, video dan teks bermasa, dengan sokongan format untuk WebM, Ogg Theora, Vorbis, srt", "timedmedia-ogg-short-audio": "fail bunyi Ogg $1, $2", "timedmedia-ogg-short-video": "fail video Ogg $1, $2", "timedmedia-ogg-short-general": "fail media Ogg $1, $2", "timedmedia-ogg-long-audio": "fail bunyi Ogg $1, tempoh $2, $3", "timedmedia-ogg-long-video": "fail video Ogg $1, tempoh $2, $4×$5 piksel, $3", "timedmedia-ogg-long-multiplexed": "fail audio/video multipleks Ogg, $1, tempoh $2, $4×$5 piksel, keseluruhan $3", "timedmedia-ogg-long-general": "fail media Ogg, tempoh $2, $3", "timedmedia-ogg-long-error": "Fail Ogg tidak sah: $1", "timedmedia-webm-short-video": "fail video WebM $1, $2", "timedmedia-webm-long-video": "fail audio/video webM, $1, tempoh $2, $4×$5 piksel, $3 keseluruhannya", "timedmedia-flac-short-audio": "Fail audio FLAC, $1", "timedmedia-flac-long-audio": "Fail audio FLAC, tempoh $1, $2 keseluruhannya", "timedmedia-wav-short-audio": "Fail audio WAV, $1", "timedmedia-wav-long-audio": "Fail audio WAV, tempoh $1, $2 keseluruhannya", "timedmedia-wav-pcm-required": "Anda boleh memuat naik WAV PCM (Pulse Code Modulation) sahaja.", "timedmedia-mp4-short-video": "fail video MP4 $1, $2", "timedmedia-mp4-long-video": "fail audio/video MP4, $1, tempoh $2, $4×$5 piksel, $3 keseluruhannya", "timedmedia-no-player-js": "Maaf, pelayar anda sama ada telah dimatikan JavaScript-nya ataupun tidak mempunyai sebarang pemain yang disokong.
\nAnda boleh memuat turun sedutan itu atau memuat turun pemain yang boleh memutarkan sedutan berkenaan dalam pelayar anda.", "timedmedia-more": "Lagi…", "timedmedia-dismiss": "Tutup", "timedmedia-download": "Muat turun fail", "timedmedia-play-media": "Mainkan media", "timedmedia-desc-link": "Perihal fail ini", "timedmedia-oggThumb-version": "OggHandler memerlukan oggThumb versi $1 ke atas.", "timedmedia-oggThumb-failed": "oggThumb gagal mencipta gambar kenit.", "timedmedia-status-header": "Status transkod", "timedmedia-update-status": "Kemaskinikan status transkod", "timedmedia-status": "Status", "timedmedia-status-unknown": "Status tidak diketahui", "timedmedia-transcodeinfo": "Keterangan hasil terbitan transkod", "timedmedia-actions": "Tindakan", "timedmedia-direct-link": "Muat turun terbitan", "timedmedia-not-ready": "Belum sedia", "timedmedia-completed-on": "Pentranskodan selesai pada $1", "timedmedia-error-on": "Ralat dalam transkod pada $1", "timedmedia-started-transcode": "Pentranskodan bermula $1 lalu. $2", "timedmedia-percent-done": "Kira-kira $1% selesai", "timedmedia-in-job-queue": "Ditambahkan ke dalam baris gilir kerja $1 lalu", "timedmedia-unknown-target-size": "Saiz sasaran tidak diketahui, $1 dikodkan", "timedmedia-days": "$1 hari", "timedmedia-hours": "$1 jam", "timedmedia-minutes": "$1 minit", "timedmedia-seconds": "$1 saat", "timedmedia-reset": "Set semula transkod", "timedmedia-reset-confirm": "Mengeset semula transkod ini akan membuang sebarang fail yang sedia ada (jika ada), lalu menambahkan semula transkod ke dalam baris gilir tugas. Pentranskodan semula akan memakan masa.

Adakah anda tetap ingin melakukannya?", "timedmedia-reset-error": "Ralat ketika mengeset semula tugas pentranskodan.", "timedmedia-mp4": "MP4", "timedmedia-source-file": "Sumber $1", "timedmedia-source-file-desc": "Fail $1 asli, $2 × $3 ($4)", "timedmedia-source-audio-file-desc": "Fail $1 asli ($2)", "timedmedia-derivative-desc-160p.ogv": "Video Ogg lebar jalur rendah (160P)", "timedmedia-derivative-desc-360p.ogv": "Video Ogg boleh strim web (360P)", "timedmedia-derivative-desc-480p.ogv": "Video Ogg boleh strim web (480P)", "timedmedia-derivative-desc-720p.ogv": "Video Ogg boleh muat turun bermutu tinggi (720P)", "timedmedia-derivative-desc-1080p.ogv": "video Ogg HD sepenuhnya yang boleh dimuat turun (1080P)", "timedmedia-derivative-desc-160p.webm": "WebM boleh strim web (160P)", "timedmedia-derivative-desc-360p.webm": "WebM boleh strim web (360P)", "timedmedia-derivative-desc-480p.webm": "WebM boleh strim web (480P)", "timedmedia-derivative-desc-720p.webm": "Video WebM boleh muat turun bermutu tinggi (720P)", "timedmedia-derivative-desc-1080p.webm": "WebM HD sepenuhnya yang boleh dimuat turun (1080P)", "timedmedia-derivative-desc-320p.mp4": "MP4 mesra peranti (320P)", "timedmedia-derivative-desc-480p.mp4": "MP4 boleh strim web (480P)", "timedmedia-derivative-desc-720p.mp4": "MP4 bermutu HD (720P)", "timedmedia-derivative-desc-1080p.mp4": "MP4 bermutu HD sepenuhnya (1080P)", "timedmedia-subtitle-new": "Buat terjemahan baru atau sunting terjemahan sedia ada", "timedmedia-subtitle-new-desc": "Pilih bahasa dan tekan butang '''{{int:Timedmedia-subtitle-new-go}}'''", "timedmedia-subtitle-new-go": "Pergi", "timedmedia-subtitle-language": "Sari kata $1 ($2)", "timedmedia-subtitle-no-video": "Tiada video yang berkaitan dengan halaman sari kata ini", "timedmedia-subtitle-no-subtitles": "Sekarang, tiada sari kata dalam $1 bagi video ini; anda boleh [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} menyunting halaman ini] untuk menambahkannya", "timedmedia-subtitle-remote": "Teks termasa untuk fail ini dihoskan di $1", "timedmedia-subtitle-remote-link": "Anda boleh [$1 membaca halaman keterangan] untuk fail ini di $2", "timedmediahandler": "TimedMediaHandler", "timedmedia-videos": "$1 video", "timedmedia-ogg-videos": "$1 video Ogg", "timedmedia-webm-videos": "$1 video WebM", "timedmedia-derivative-state-transcodes": "$1 transkod", "timedmedia-derivative-state-active": "$1 transkod aktif", "timedmedia-derivative-state-queued": "$1 transkod berbaris", "timedmedia-derivative-state-failed": "$1 transkod gagal", "timedmedia-file": "Fail", "timedmedia-audios": "$1 fail audio", "timedmedia-ogg-audios": "$1 fail audio Ogg", "timedmedia-flac-audios": "$1 fail audio FLAC", "timedmedia-wav-audios": "$1 fail audio WAV", "right-transcode-reset": "Mengeset semula video-video yang gagal atau ditranskodkan supaya dimasukkan semula ke dalam barisan gilir.", "right-transcode-status": "Melihat [[Special:TimedMediaHandler|maklumat tentang kegiatan transkod semasa]]", "action-transcode-status": "melihat status pentranskodan semasa" }