$1 = \"$2\" code> não é permitido em arquivos SVG.",
"uploadscriptednamespace": "Este aruivo SVG contém um espaço nominal probido \"$1\"",
"uploadinvalidxml": "O XML no arquivo enviado não pôde ser analisado.",
"uploadvirus": "O arquivo contém vírus!\nDetalhes: $1",
"uploadjava": "Este é um arquivo ZIP que contém um arquivo .class de Java.\nNão é permitido o upload de arquivos Java já que eles podem contornar as restrições de segurança.",
"upload-source": "Arquivo de origem",
"sourcefilename": "Nome do arquivo de origem:",
"sourceurl": "URL de origem:",
"destfilename": "Nome do arquivo de destino:",
"upload-maxfilesize": "Tamanho máximo do arquivo: $1",
"upload-description": "Descrição do arquivo",
"upload-options": "Opções de envio",
"watchthisupload": "Vigiar este arquivo",
"filewasdeleted": "Um arquivo com este nome foi enviado anteriormente e eliminado.\nVerifique o $1 antes de enviar novamente.",
"filename-bad-prefix": "O nome do arquivo que você está enviando começa com '''\"$1\"''', um nome pouco esclarecedor, comumente associado de forma automática por câmeras digitais.\nEscolha um nome de arquivo mais explicativo.",
"filename-prefix-blacklist": " # \n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Tudo a partir do caractere \"#\" até ao fim da linha é um comentário\n# * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de arquivos típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alguns telefones móveis\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #
",
"upload-success-subj": "Enviado com sucesso",
"upload-success-msg": "O envio feito a partir de [$2] foi bem sucedido. Ele está disponível aqui: [[:{{ns:file}}:$1]]",
"upload-failure-subj": "Problema no envio",
"upload-failure-msg": "Ocorreu um problema com envio a partir de [$2]:\n\n$1",
"upload-warning-subj": "Aviso de envio",
"upload-warning-msg": "Houve um problema com o envio a partir de [$2]. Retorne ao [[Special:Upload/stash/$1|formulário]] para corrigir este problema.",
"upload-proto-error": "Protocolo incorreto",
"upload-proto-error-text": "O envio de arquivos remotos requer endereços (URLs) que iniciem com http://
ou ftp://
.",
"upload-file-error": "Erro interno",
"upload-file-error-text": "Ocorreu um erro interno ao tentar criar um arquivo temporário no servidor.\nEntre em contato com um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
"upload-misc-error": "Erro desconhecido ao enviar",
"upload-misc-error-text": "Ocorreu um erro desconhecido durante o envio.\nVerifique se o endereço (URL) é válido e acessível e tente novamente.\nCaso o problema persista, procure um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
"upload-too-many-redirects": "A URL contém redirecionamentos demais",
"upload-http-error": "Ocorreu um erro HTTP: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "Não é possível realizar envios remotos neste domínio.",
"upload-dialog-button-cancel": "Cancelar",
"upload-dialog-button-done": "Feito",
"upload-dialog-button-save": "Salvar",
"upload-dialog-button-upload": "Enviar",
"upload-dialog-label-select-file": "Selecionar arquivo",
"upload-dialog-label-infoform-title": "Detalhes",
"upload-dialog-label-infoform-name": "Nome",
"upload-dialog-label-infoform-description": "Descrição",
"upload-dialog-label-usage-title": "uso",
"upload-dialog-label-usage-filename": "Nome do arquivo",
"backend-fail-stream": "Não foi possível transmitir o arquivo $1.",
"backend-fail-backup": "Não foi possível fazer backup do arquivo $1 .",
"backend-fail-notexists": "O arquivo $1 não existe.",
"backend-fail-hashes": "Não foi possível obter os hashes do arquivo para comparação.",
"backend-fail-notsame": "Já existe um arquivo não idêntico em $1 .",
"backend-fail-invalidpath": "$1 não é um caminho válido de armazenamento.",
"backend-fail-delete": "Não foi possível excluir o arquivo $1.",
"backend-fail-describe": "Não foi possível alterar os metadados do arquivo \"$1\".",
"backend-fail-alreadyexists": "O arquivo $1 já existe.",
"backend-fail-store": "Não foi possível armazenar o arquivo $1 em $2.",
"backend-fail-copy": "Não foi possível copiar o arquivo $1 para $2.",
"backend-fail-move": "Não é possível mover o arquivo $1 para $2.",
"backend-fail-opentemp": "Não foi possível abrir o arquivo temporário.",
"backend-fail-writetemp": "Não foi possível gravar no arquivo temporário.",
"backend-fail-closetemp": "Não foi possível fechar o arquivo temporário.",
"backend-fail-read": "Não foi possível ler o arquivo $1.",
"backend-fail-create": "Não foi possível criar ou alterar o arquivo $1.",
"backend-fail-maxsize": "Não foi possível criar ou alterar o arquivo $1 por ele ser maior que {{PLURAL:$2|1 byte|$2 bytes}}.",
"backend-fail-readonly": "O servidor de armazenamento \"$1\" está atualmente no modo \"somente leitura\". A razão dada foi: \"$2\"",
"backend-fail-synced": "O arquivo \"$1\" está em um estado inconsistente dentro do sistema de armazenamento interno",
"backend-fail-connect": "Não foi possível se conectar com o servidor de armazenamento \"$1\".",
"backend-fail-internal": "Ocorreu um erro desconhecido no servidor de armazenamento \"$1\".",
"backend-fail-contenttype": "Não foi possível determinar o tipo de conteúdo do arquivo para armazenar em \"$1\".",
"backend-fail-batchsize": "O servidor de armazenamento retornou um conjunto de $1 {{PLURAL:$1|operação|operações}} de arquivo, enquanto seu limite é de $2 {{PLURAL:$1|operação|operações}}.",
"backend-fail-usable": "Não foi possível ler ou salvar o arquivo $1 devido a permissões insuficientes a diretórios, ou a repositórios/diretórios inexistentes.",
"filejournal-fail-dbconnect": "Não foi possível se conectar ao banco de dados de registros do sistema de armazenamento \"$1\".",
"filejournal-fail-dbquery": "Não foi possível atualizar o banco de dados de registros do sistema de armazenamento \"$1\".",
"lockmanager-notlocked": "Não foi possível desbloquear \"$1\" por ele não se encontrar bloqueado.",
"lockmanager-fail-closelock": "Não foi possível encerrar a referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-deletelock": "Não foi possível eliminar a referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-acquirelock": "Não foi possível obter uma referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-openlock": "Não foi possível abrir a referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-releaselock": "Não foi possível liberar o bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-db-bucket": "Não foi possível contatar suficientemente bloqueio das bases de dados no bucket $1 .",
"lockmanager-fail-db-release": "Não foi possível liberar os bloqueios para \"$1\".",
"lockmanager-fail-svr-acquire": "Não foi possível obter bloqueios no servidor $1.",
"lockmanager-fail-svr-release": "Não foi possível liberar os bloqueios do servidor \"$1\".",
"zip-file-open-error": "Foi encontrado um erro ao abrir o arquivo ZIP para verificação.",
"zip-wrong-format": "O arquivo especificado não é um arquivo ZIP.",
"zip-bad": "O arquivo ZIP se encontra corrompido ou não é legível.\nA sua segurança não pode ser devidamente verificada.",
"zip-unsupported": "Este arquivo ZIP usa funcionalidades ZIP não suportadas pelo MediaWiki.\nA sua segurança não pode ser devidamente verificada.",
"uploadstash": "Arquivos escondidos",
"uploadstash-summary": "Esta página dá acesso aos arquivos enviados (ou que estão no processo de envio) mas que ainda não foram publicados no wiki. Estes arquivos não são visíveis para ninguém, exceto para o usuário que os enviou.",
"uploadstash-clear": "Apagar os arquivos escondidos",
"uploadstash-nofiles": "Você não tem nenhum arquivo escondido.",
"uploadstash-badtoken": "Não foi possível executar essa operação, talvez porque as suas credenciais de edição expiraram. Tente novamente.",
"uploadstash-errclear": "Não foi possível apagar os arquivos.",
"uploadstash-refresh": "Atualizar a lista de arquivos",
"invalid-chunk-offset": "Deslocamento de fragmento inválido",
"img-auth-accessdenied": "Acesso negado",
"img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO em falta.\nO seu servidor não está configurado para passar esta informação.\nPode ser baseado em CGI e não consegue suportar img_auth.\nConsulte a documentação em [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization Image Authorization].",
"img-auth-notindir": "O caminho solicitado não está no diretório configurado para envios.",
"img-auth-badtitle": "Não é possível criar um título válido a partir de \"$1\".",
"img-auth-nologinnWL": "Você não está logado e \"$1\" não está na lista branca.",
"img-auth-nofile": "Arquivo \"$1\" não existe.",
"img-auth-isdir": "Você está tentando acessar o diretório \"$1\".\nSomente acesso ao arquivo é permitido.",
"img-auth-streaming": "Realizando ''streaming'' de \"$1\".",
"img-auth-public": "A img_auth.php produz arquivos a partir de um wiki privado.\nEste wiki está configurado como um wiki público.\nPara melhor segurança, o img_auth.php está desativado.",
"img-auth-noread": "Usuário não tem acesso para ler \"$1\".",
"http-invalid-url": "URL inválida: $1",
"http-invalid-scheme": "URLs que iniciam com o prefixo \"$1\" não são aceitas.",
"http-request-error": "A requisição HTTP falhou devido a um erro desconhecido.",
"http-read-error": "Erro de leitura HTTP.",
"http-timed-out": "Esgotado o tempo de espera da requisição HTTP.",
"http-curl-error": "Erro ao requisitar a URL: $1",
"http-bad-status": "Ocorreu um problema durante a requisição HTTP: $1 $2",
"upload-curl-error6": "Não foi possível acessar a URL",
"upload-curl-error6-text": "Não foi possível acessar o endereço (URL) fornecido. Por gentileza, se certifique que o endereço foi fornecido corretamente e de que o site esteja acessível.",
"upload-curl-error28": "Tempo limite para o envio do arquivo excedido",
"upload-curl-error28-text": "O site demorou muito tempo para responder. Por gentileza, verifique se o site está acessível, aguarde alguns momentos e tente novamente. Talvez você deseje fazer nova tentativa em um horário menos congestionado.",
"license": "Licenciamento:",
"license-header": "Licenciamento",
"nolicense": "Nenhuma selecionada",
"licenses-edit": "Editar opções de licença",
"license-nopreview": "(Previsão não disponível)",
"upload_source_url": " (um URL válido, publicamente acessível)",
"upload_source_file": " (um arquivo no seu computador)",
"listfiles-delete": "apagar",
"listfiles-summary": "Esta página especial mostra todos os arquivos carregados.",
"listfiles_search_for": "Pesquisar por nome de mídia:",
"listfiles-userdoesnotexist": "A conta de usuário \"$1\" não está registrada.",
"imgfile": "arquivo",
"listfiles": "Lista de arquivo",
"listfiles_thumb": "Miniatura",
"listfiles_date": "Data",
"listfiles_name": "Nome",
"listfiles_user": "Usuário",
"listfiles_size": "Tamanho",
"listfiles_description": "Descrição",
"listfiles_count": "Versões",
"listfiles-show-all": "Incluir versões antigas das imagens",
"listfiles-latestversion": "Versão atual",
"listfiles-latestversion-yes": "Sim",
"listfiles-latestversion-no": "Não",
"file-anchor-link": "Arquivo",
"filehist": "Histórico do arquivo",
"filehist-help": "Clique em uma data/horário para ver como o arquivo estava em um dado momento.",
"filehist-deleteall": "eliminar todas",
"filehist-deleteone": "eliminar",
"filehist-revert": "restaurar",
"filehist-current": "atual",
"filehist-datetime": "Data/Horário",
"filehist-thumb": "Miniatura",
"filehist-thumbtext": "Miniatura da versão das $1",
"filehist-nothumb": "Miniatura indisponível",
"filehist-user": "Usuário",
"filehist-dimensions": "Dimensões",
"filehist-filesize": "Tamanho do arquivo",
"filehist-comment": "Comentário",
"imagelinks": "Uso do arquivo",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A página|As $1 páginas}} a seguir tem link para este arquivo:",
"linkstoimage-more": "Mais de $1 {{PLURAL:$1|página|páginas}} tem algum link para este arquivo.\nA lista a seguir mostra apenas {{PLURAL:$1|o primeiro link|os $1 primeiros links}} para este arquivo.\nUma [[Special:WhatLinksHere/$2|listagem completa]] está disponível.",
"nolinkstoimage": "Nenhuma página contém links para este arquivo.",
"morelinkstoimage": "Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|mais links]] para este arquivo.",
"linkstoimage-redirect": "$1 (redirecionamento de arquivo) $2",
"duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguinte arquivo é duplicado|Os seguintes arquivos são duplicados}} deste arquivo ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mais detalhes]]):",
"sharedupload": "Este arquivo é do $1 e pode ser usado por outros projetos.",
"sharedupload-desc-there": "Este arquivo é do $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nPor favor veja a [$2 página de descrição do arquivo] para mais informações.",
"sharedupload-desc-here": "Este arquivo é do $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nSua [$2 página de descrição de arquivo] é reproduzida abaixo.",
"sharedupload-desc-edit": "Este arquivo é do $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez você deseje editar a descrição na sua [$2 página de descrição de arquivo] por lá.",
"sharedupload-desc-create": "Este arquivo é do $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez você deseje editar a descrição na sua [$2 página de descrição de arquivo] por lá.",
"filepage-nofile": "Não existe nenhum arquivo com esse nome.",
"filepage-nofile-link": "Não existe nenhum arquivo com este nome, mas você pode [$1 carregá-lo].",
"uploadnewversion-linktext": "Enviar uma nova versão deste arquivo",
"shared-repo-from": "de $1",
"shared-repo": "um repositório compartilhado",
"filepage.css": "/* O CSS aqui inserido será incluído na página de descrição de arquivo local e de wikis externos */",
"upload-disallowed-here": "Você não pode substituir este arquivo.",
"filerevert": "Reverter $1",
"filerevert-legend": "Reverter arquivo",
"filerevert-intro": "Você está revertendo '''[[Media:$1|$1]]''' para a [$4 versão de $2 - $3].",
"filerevert-comment": "Motivo:",
"filerevert-defaultcomment": "Revertido para a versão de $1 - $2",
"filerevert-submit": "Reverter",
"filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]''' foi revertida para a [$4 versão de $2 - $3].",
"filerevert-badversion": "Não há uma versão local anterior deste arquivo no período de tempo especificado.",
"filedelete": "Eliminar $1",
"filedelete-legend": "Eliminar arquivo",
"filedelete-intro": "Você está prestes a eliminar o arquivo '''[[Media:$1|$1]]''' junto com todo o seu histórico.",
"filedelete-intro-old": "Você se encontra prestes a eliminar a versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como se encontrava em [$4 $3, $2].",
"filedelete-comment": "Motivo:",
"filedelete-submit": "Eliminar",
"filedelete-success": "'''$1''' foi eliminado.",
"filedelete-success-old": "A versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como $3, $2 foi eliminada.",
"filedelete-nofile": "'''$1''' não existe.",
"filedelete-nofile-old": "Não há nenhuma versão de '''$1''' em arquivo com os parâmetros especificados.",
"filedelete-otherreason": "Outro/motivo adicional:",
"filedelete-reason-otherlist": "Outro motivo",
"filedelete-reason-dropdown": "*Motivos comuns para eliminação\n** Violação de direitos de autor\n** Arquivo duplicado",
"filedelete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
"filedelete-maintenance": "Eliminação e restauro de arquivos estão temporariamente desativados durante manutenção.",
"filedelete-maintenance-title": "Não é possível excluir o arquivo",
"mimesearch": "Pesquisa MIME",
"mimesearch-summary": "Esta página possibilita que os arquivos sejam filtrados a partir de seu tipo MIME. Sintaxe de busca: tipo/subtipo (por exemplo, image/jpeg
).",
"mimetype": "tipo MIME:",
"download": "download",
"unwatchedpages": "Páginas não vigiadas",
"listredirects": "Lista de redirecionamentos",
"listduplicatedfiles": "Lista de arquivos com duplicatas",
"listduplicatedfiles-summary": "Esta é uma lista de arquivos, onde a versão mais recente do arquivo é uma duplicata da versão mais recente de algum outro arquivo. Somente os arquivos locais são considerados.",
"listduplicatedfiles-entry": "O arquivo [[:File:$1|$1]] tem [[$3|{{PLURAL:$2|uma duplicata|$2 duplicatas}}]].",
"unusedtemplates": "Predefinições não utilizadas",
"unusedtemplatestext": "Esta página lista todas as páginas no espaço nominal {{ns:template}} que não estão incluídas em uma outra página. Lembre-se de conferir se há outros links para as predefinições antes de apaga-las.",
"unusedtemplateswlh": "outros links",
"randompage": "Página aleatória",
"randompage-nopages": "Não há páginas {{PLURAL:$2|no seguinte espaço nominal|nos seguintes espaços nominais}}: $1.",
"randomincategory": "Página aleatória na categoria",
"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" não é um nome de categoria válido.",
"randomincategory-nopages": "Não há paginas em [[:Category:$1]].",
"randomincategory-category": "Categoria:",
"randomincategory-legend": "Página aleatória na categoria",
"randomincategory-submit": "Ir",
"randomredirect": "Redirecionamento aleatório",
"randomredirect-nopages": "Não há redirecionamentos no espaço nominal \"$1\".",
"statistics": "Estatísticas",
"statistics-header-pages": "Estatísticas de páginas",
"statistics-header-edits": "Estatísticas de edições",
"statistics-header-users": "Estatísticas dos usuários",
"statistics-header-hooks": "Outras estatísticas",
"statistics-articles": "Páginas de conteúdo",
"statistics-pages": "Páginas",
"statistics-pages-desc": "Todas as páginas no wiki, incluindo páginas de discussão, redirecionamentos, etc.",
"statistics-files": "Arquivos carregados",
"statistics-edits": "Edições de página desde que {{SITENAME}} foi instalado",
"statistics-edits-average": "Média de edições por página",
"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Usuários]] registrados",
"statistics-users-active": "Usuários ativos",
"statistics-users-active-desc": "Usuários que efetuaram uma ação {{PLURAL:$1|no último dia|nos últimos $1 dias}}",
"pageswithprop": "Páginas com uma propriedade de página",
"pageswithprop-legend": "Páginas com uma propriedade de página",
"pageswithprop-text": "Esta página lista as páginas que usam uma determinada propriedade de página.",
"pageswithprop-prop": "Nome da propriedade:",
"pageswithprop-submit": "Ir",
"pageswithprop-prophidden-long": "Longa propriedade de texto oculta ($1)",
"pageswithprop-prophidden-binary": "Valor de propriedade binária oculta ($1)",
"doubleredirects": "Redirecionamentos duplos",
"doubleredirectstext": "Esta página lista as páginas que redirecionam para outros redirecionamentos.\nCada linha contém links para o primeiro e o segundo redirecionamentos, juntamente com o alvo do segundo redirecionamento, que é geralmente a verdadeira página de destino, para a qual o primeiro redirecionamento deveria apontar.\nEntradas riscadas foram resolvidas.",
"double-redirect-fixed-move": "[[$1]] foi movido\nEle foi atualizado automaticamente e agora é um redirecionamento para [[$2]]",
"double-redirect-fixed-maintenance": "Corrigindo automaticamente o redirecionamento duplo de [[$1]] para [[$2]] em uma tarefa de manutenção.",
"double-redirect-fixer": "Corretor de redirecionamentos",
"brokenredirects": "Redirecionamentos quebrados",
"brokenredirectstext": "Os seguintes redirecionamentos ligam para páginas inexistentes:",
"brokenredirects-edit": "editar",
"brokenredirects-delete": "eliminar",
"withoutinterwiki": "Páginas sem interwikis de idiomas",
"withoutinterwiki-summary": "As seguintes páginas não possuem links para versões em outros idiomas:",
"withoutinterwiki-legend": "Prefixo",
"withoutinterwiki-submit": "Exibir",
"fewestrevisions": "Páginas com menos edições",
"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}",
"ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}",
"ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki|Interwikis}}",
"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|link|links}}",
"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}",
"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|membro|membros}}",
"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}}",
"nimagelinks": "Utilizada em $1 {{PLURAL:$1|página|páginas}}",
"ntransclusions": "usada {{PLURAL:$1|numa página|em $1 páginas}}",
"specialpage-empty": "Atualmente não há dados a serem exibidos nesta página.",
"lonelypages": "Páginas órfãs",
"lonelypagestext": "As seguintes páginas não recebem links nem são incluídas em outras páginas do {{SITENAME}}.",
"uncategorizedpages": "Páginas não categorizadas",
"uncategorizedcategories": "Categorias não categorizadas",
"uncategorizedimages": "Imagens não categorizadas",
"uncategorizedtemplates": "Predefinições não categorizadas",
"unusedcategories": "Categorias não utilizadas",
"unusedimages": "Arquivos não utilizados",
"wantedcategories": "Categorias pedidas",
"wantedpages": "Páginas pedidas",
"wantedpages-summary": "Lista de páginas não-existentes com mais links para eles, excluindo páginas que apenas têm redirecionamentos links para eles. Para obter uma lista de páginas não-existentes que têm redirecionamentos links para eles, veja [[{{#special: Brokenredirects}} | lista de redirecionamentos quebrados]].",
"wantedpages-badtitle": "Título inválido no conjunto de resultados: $1",
"wantedfiles": "Arquivos pedidos",
"wantedfiletext-cat": "Os seguintes arquivos são usados, mas não existem. Arquivos de repositórios externos podem acabar sendo listados apesar de existirem. Esses falsos positivos aparecerão riscados. As páginas que incluem arquivos inexistentes são listadas em [[:$1]].",
"wantedfiletext-cat-noforeign": "Os arquivos seguintes são usados mas não existem. Além disso, as paginas que incorporam arquivos que não existem estão listadas em [[:$1]].",
"wantedfiletext-nocat": "Os seguintes arquivos são usados, mas não existem. Arquivos de repositórios externos podem acabar sendo listados apesar de existirem. Esses falsos positivos aparecerão riscados.",
"wantedfiletext-nocat-noforeign": "Os seguintes arquivos são usados, mas não existem.",
"wantedtemplates": "Predefinições pedidas",
"mostlinked": "Páginas com mais afluentes",
"mostlinkedcategories": "Categorias com mais membros",
"mostlinkedtemplates": "Páginas mais transcluídas",
"mostcategories": "Páginas de conteúdo com mais categorias",
"mostimages": "Imagens com mais afluentes",
"mostinterwikis": "Páginas com mais interwikis",
"mostrevisions": "Páginas de conteúdo com mais revisões",
"prefixindex": "Todas as páginas com prefixo",
"prefixindex-namespace": "Todas as páginas com prefixo (espaço nominal $1)",
"prefixindex-strip": "Remover prefixo",
"shortpages": "Páginas curtas",
"longpages": "Páginas longas",
"deadendpages": "Páginas sem saída",
"deadendpagestext": "As seguintes páginas não contêm links para outras páginas no wiki {{SITENAME}}.",
"protectedpages": "Páginas protegidas",
"protectedpages-indef": "Proteções infinitas apenas",
"protectedpages-summary": "Esta página lista as páginas existentes que estão protegidas no momento. Para uma lista de títulos que estão protegidos desde a criação, veja [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
"protectedpages-cascade": "Apenas proteções progressivas",
"protectedpages-noredirect": "Ocultar redirecionamentos",
"protectedpagesempty": "Neste momento, nenhuma das páginas está protegida com estes parâmetros.",
"protectedpages-timestamp": "Data e hora",
"protectedpages-page": "Página",
"protectedpages-expiry": "Expira",
"protectedpages-performer": "Usuário que protegeu",
"protectedpages-params": "Parâmetros de proteção.",
"protectedpages-reason": "Motivo",
"protectedpages-unknown-timestamp": "Desconhecido",
"protectedpages-unknown-performer": "Usuário desconhecido",
"protectedtitles": "Títulos protegidos",
"protectedtitles-summary": "Esta página lista títulos cuja criação está impossibilitada. Para ver uma lista de páginas protegidas, consulte [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
"protectedtitlesempty": "Neste momento, nenhum dos títulos está protegido com estes parâmetros.",
"listusers": "Lista de usuários",
"listusers-editsonly": "Mostrar apenas usuários com edições",
"listusers-creationsort": "Ordenar por data de criação",
"listusers-desc": "Listar em ordem decrescente",
"usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
"usercreated": "{{GENDER:$3|Criado|Criada}} em $1 às $2",
"newpages": "Páginas novas",
"newpages-username": "Nome de usuário:",
"ancientpages": "Páginas mais antigas",
"move": "Mover",
"movethispage": "Mover esta página",
"unusedimagestext": "Os seguintes arquivos existem mas não são embutidos em nenhuma página.\nPor favor note que outros websites podem apontar para um arquivo através de um URL direto e, por isso, podem estar a ser listadas aqui, mesmo estando em uso.",
"unusedcategoriestext": "As seguintes categorias existem, embora nenhuma página ou categoria faça uso delas.",
"notargettitle": "Sem alvo",
"notargettext": "Você não especificou uma página alvo ou um usuário para executar esta função.",
"nopagetitle": "Página alvo não existe",
"nopagetext": "A página alvo especificada não existe.",
"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|posterior|$1 posteriores}}",
"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 anterior|$1 anteriores}}",
"suppress": "Supervisor",
"querypage-disabled": "Esta página especial está desativada para não prejudicar o desempenho.",
"apihelp": "Ajuda de API",
"apihelp-no-such-module": "Modulo \"$1\" não foram achados.",
"booksources": "Fontes bibliográficas",
"booksources-search-legend": "Pesquisar referências bibliográficas",
"booksources-search": "Pesquisar",
"booksources-text": "É exibida a seguir uma listagem de links para outros sites que vendem livros novos e usados e que possam possuir informações adicionais sobre os livros que você está pesquisando:",
"booksources-invalid-isbn": "O número ISBN fornecido não parece ser válido; verifique se houve erros ao copiar da fonte original.",
"specialloguserlabel": "Executor:",
"speciallogtitlelabel": "Alvo (título ou {{ns: user}}: nome de usuário para usuário):",
"log": "Registros",
"all-logs-page": "Todos os registros públicos",
"alllogstext": "Exibição combinada de todos registros disponíveis para o {{SITENAME}}.\nVocê pode diminuir a lista escolhendo um tipo de registro, um nome de usuário (sensível a maiúsculas e minúsculas), ou uma página afetada (também sensível a maiúsculas e minúsculas).",
"logempty": "Nenhum item correspondente no registro.",
"log-title-wildcard": "Procurar por títulos que sejam iniciados com o seguinte texto",
"showhideselectedlogentries": "Exibir/ocultar os itens de registros selecionados",
"log-edit-tags": "Editar etiquetas das entradas selecionadas",
"allpages": "Todas as páginas",
"nextpage": "Próxima página ($1)",
"prevpage": "Página anterior ($1)",
"allpagesfrom": "Primeira página na listagem:",
"allpagesto": "Última página na listagem:",
"allarticles": "Todas as páginas",
"allinnamespace": "Todas as páginas (espaço nominal $1)",
"allpagessubmit": "Ver",
"allpagesprefix": "Exibir páginas com o prefixo:",
"allpagesbadtitle": "O título de página fornecido encontrava-se inválido ou tinha um prefixo interlíngua ou inter-wiki. Ele poderá conter um ou mais caracteres que não podem ser utilizados em títulos.",
"allpages-bad-ns": "{{SITENAME}} não possui o espaço nominal \"$1\".",
"allpages-hide-redirects": "Ocultar redirecionamentos",
"cachedspecial-viewing-cached-ttl": "Você está visualizando uma versão de cache desta página que pode ser de $1 atrás.",
"cachedspecial-viewing-cached-ts": "Você está visualizando uma versão de cache desta página que pode estar desatualizada.",
"cachedspecial-refresh-now": "Ver a mais recente.",
"categories": "Categorias",
"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte categoria contém|As seguintes contém}} páginas ou mídia.\n[[Special:UnusedCategories|Categorias não utilizadas]] não são mostradas aqui.\nVeja também [[Special:WantedCategories|categorias pedidas]].",
"categoriesfrom": "Listar categorias começando por:",
"special-categories-sort-count": "ordenar por contagem",
"special-categories-sort-abc": "ordenar alfabeticamente",
"deletedcontributions": "Edições eliminadas",
"deletedcontributions-title": "Contribuições de usuário eliminadas",
"sp-deletedcontributions-contribs": "contribuições",
"linksearch": "Pesquisa de links externos",
"linksearch-pat": "Procurar padrão:",
"linksearch-ns": "Espaço nominal:",
"linksearch-ok": "Pesquisar",
"linksearch-text": "É possível usar caracteres coringa, como \"*.wikipedia.org\".\nNecessário no mínimo um domínio de nível superior, por exemplo \"*.org\".
\n{{PLURAL:$2|Protocolo suportado|Protocolos suportados}}: $1 (caso nenhum seja especificado, o protocolo http:// será selecionado automaticamente).",
"linksearch-line": "$2 possui links para $1",
"linksearch-error": "\"Caracteres mágicos\" (''wildcards'') só podem ser usados no início do endereço.",
"listusersfrom": "Mostrar usuários começando em:",
"listusers-submit": "Exibir",
"listusers-noresult": "Não foram encontrados usuários para a forma pesquisada.",
"listusers-blocked": "({{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}})",
"activeusers": "Lista de usuários ativos",
"activeusers-intro": "Esta é uma lista de usuários com algum tipo de atividade nos últimos $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}.",
"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|ação|ações}} {{PLURAL:$3|no último dia|nos últimos $3 dias}}",
"activeusers-from": "Mostrar usuários começando por:",
"activeusers-hidebots": "Esconder robôs",
"activeusers-hidesysops": "Esconder administradores",
"activeusers-noresult": "Nenhum usuário encontrado.",
"listgrouprights": "Privilégios de grupo de usuários",
"listgrouprights-summary": "O que segue é uma lista dos grupos de usuários definidos neste wiki, com os seus privilégios de acessos associados.\nPode haver [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informações adicionais]] sobre privilégios individuais.",
"listgrouprights-key": "Legenda:\n* Privilégio concedido\n* Privilégio revogado",
"listgrouprights-group": "Grupo",
"listgrouprights-rights": "Privilégios",
"listgrouprights-helppage": "Help:Privilégios de grupo",
"listgrouprights-members": "(lista de membros)",
"listgrouprights-addgroup": "Podem adicionar {{PLURAL:$2|grupo|grupos}}: $1",
"listgrouprights-removegroup": "Podem remover {{PLURAL:$2|grupo|grupos}}: $1",
"listgrouprights-addgroup-all": "Podem adicionar todos os grupos",
"listgrouprights-removegroup-all": "Podem remover todos os grupos",
"listgrouprights-addgroup-self": "Pode adicionar {{PLURAL:$2|grupo|grupos}} à própria conta: $1",
"listgrouprights-removegroup-self": "Pode remover {{PLURAL:$2|grupo|grupos}} da própria conta: $1",
"listgrouprights-addgroup-self-all": "Pode adicionar todos os grupos à própria conta",
"listgrouprights-removegroup-self-all": "Pode remover todos os grupos da própria conta",
"listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restrições de namespace",
"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Namespace",
"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Direito(s) permitindo edições do usuário",
"trackingcategories": "Categorias de rastreamento",
"trackingcategories-summary": "Esta página lista categorias de monitoramento que são preenchidas automaticamente pelo software MediaWiki. Seus nomes podem ser alterados através da alteração das mensagens de sistema relevantes no namespace {{ns: 8}}.",
"trackingcategories-msg": "Categoria de monitoramento",
"trackingcategories-name": "Nome da mensagem",
"trackingcategories-desc": "Critérios de inclusão de categoria",
"noindex-category-desc": "A página não é indexada por robôs, porque possui a palavra mágica __NOINDEX__
e está em um namespace onde a flag é permitida.",
"index-category-desc": "A página contém a palavra mágica __INDEX__
(e está num domínio em que essa marca é permitida) e, portanto, será indexada pelos robôs mesmo quando normalmente não o seria.",
"post-expand-template-inclusion-category-desc": "O tamanho da página é superior a $wgMaxArticleSize
, após a expansão de todas as predefinições, pelo que algumas predefinições não foram expandidas.",
"post-expand-template-argument-category-desc": "O tamanho da página é superior a $wgMaxArticleSize
, após a expansão de um argumento de predefinição (algo em chavetas triplas, como {{{Foo}}}
).",
"expensive-parserfunction-category-desc": "A página tem demasiadas funções do analisador custosas (como #ifexist
) incluídas. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
"broken-file-category-desc": "A página contém um link de arquivo quebrado (um link para incorporar quando o arquivo não existe).",
"hidden-category-category-desc": "Esta é uma categoria com a marca __HIDDENCAT__
, que faz com que ela não apareça na caixa de ligações de categoria nas páginas, por omissão.",
"trackingcategories-nodesc": "Nenhuma descrição disponível.",
"trackingcategories-disabled": "A categoria está desabilitada",
"mailnologin": "Nenhum endereço de envio",
"mailnologintext": "Necessita de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e de possuir um endereço de e-mail válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] para poder enviar um e-mail a outros usuários.",
"emailuser": "Enviar-lhe um e-mail",
"emailuser-title-target": "Enviar e-mail para {{GENDER:$1|este usuário|esta usuária}}",
"emailuser-title-notarget": "Enviar e-mail",
"emailpagetext": "Você pode usar o formulário a seguir para enviar um e-mail para {{GENDER:$1|este usuário|esta usuária}}.\nO endereço de e-mail que você inseriu em [[Special:Preferences|suas preferências de usuário]] irá aparecer como o endereço do remetente da mensagem, com o destinatário podendo responder diretamente para você.",
"defemailsubject": "E-mail do usuário \"$1\" da {{SITENAME}}",
"usermaildisabled": "O e-mail do usuário foi desativado",
"usermaildisabledtext": "Você não tem como enviar e-mails a outros usuários deste wiki.",
"noemailtitle": "Sem endereço de e-mail",
"noemailtext": "Este usuário não especificou um endereço de e-mail válido.",
"nowikiemailtext": "Este usuário optou por não receber e-mail de outros usuários.",
"emailnotarget": "O nome do destinatário não existe ou é inválido.",
"emailtarget": "Insira o nome de usuário do destinatário",
"emailusername": "Nome de usuário:",
"emailusernamesubmit": "Enviar",
"email-legend": "Enviar uma mensagem eletrônica para outro usuário da {{SITENAME}}",
"emailfrom": "De:",
"emailto": "Para:",
"emailsubject": "Assunto:",
"emailmessage": "Mensagem:",
"emailsend": "Enviar",
"emailccme": "Enviar ao meu e-mail uma cópia de minha mensagem.",
"emailccsubject": "Cópia de sua mensagem para $1: $2",
"emailsent": "E-mail enviado",
"emailsenttext": "Sua mensagem foi enviada.",
"emailuserfooter": "Este email foi enviado por $1 para $2 através da função\"{{int:emailuser}}\" do site {{SITENAME}}.",
"usermessage-summary": "Deixar mensagem de sistema.",
"usermessage-editor": "Mensagens de sistema",
"watchlist": "Páginas vigiadas",
"mywatchlist": "Páginas vigiadas",
"watchlistfor2": "Para $1 $2",
"nowatchlist": "A sua lista de páginas vigiadas não possui títulos.",
"watchlistanontext": "Por favor, faça login para ver ou editar os itens na sua lista de páginas vigiadas.",
"watchnologin": "Não está autenticado",
"addwatch": "Adicionar às páginas vigiadas",
"addedwatchtext": "A página \"[[:$1]]\" e sua página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]].",
"addedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi adicionada à sua lista de páginas vigiadas.",
"removewatch": "Remover das páginas vigiadas",
"removedwatchtext": "A página \"[[:$1]]\" e sua página de discussão foram removidas de sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]].",
"removedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi removida de sua lista de páginas vigiadas.",
"watch": "Vigiar",
"watchthispage": "Vigiar esta página",
"unwatch": "Desinteressar-se",
"unwatchthispage": "Parar de vigiar esta página",
"notanarticle": "Não é uma página de conteúdo",
"notvisiblerev": "Edição eliminada",
"watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 página|$1 páginas}} na sua lista de páginas vigiadas, excluindo as páginas de discussão.",
"wlheader-enotif": "A notificação por email encontra-se ativada.",
"wlheader-showupdated": "Páginas modificadas desde a sua última visita são mostradas em '''negrito'''",
"wlnote": "A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas $1 alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas $2 horas}} até $3, $4.",
"wlshowlast": "Ver últimas $1 horas $2 dias",
"watchlist-options": "Opções da lista de páginas vigiadas",
"watching": "Vigiando...",
"unwatching": "Deixando de vigiar...",
"watcherrortext": "Ocorreu um erro ao alterar a configuração da sua lista de páginas vigiadas para \"$1\".",
"enotif_reset": "Marcar todas páginas como visitadas",
"enotif_impersonal_salutation": "Usuário do projeto \"{{SITENAME}}\"",
"enotif_subject_deleted": "A página $1 da {{SITENAME}} foi eliminada por {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_created": "A página $1 da {{SITENAME}} foi criada por {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_moved": "A página $1 da {{SITENAME}} foi movida por {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_restored": "A página $1 da {{SITENAME}} foi restaurada por {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_changed": "A página $1 da {{SITENAME}} foi alterada por {{gender:$2|$2}}",
"enotif_body_intro_deleted": "A página $1 do wiki {{SITENAME}} foi eliminada em $PAGEEDITDATE por {{gender:$2|$2}}. Veja $3.",
"enotif_body_intro_created": "A página $1 da {{SITENAME}} foi criada em $PAGEEDITDATE por {{gender:$2|$2}}, acesse $3 para ver a versão atual.",
"enotif_body_intro_moved": "A página $1 da {{SITENAME}} foi movida em $PAGEEDITDATE por {{gender:$2|$2}}, acesse $3 para ver a versão atual.",
"enotif_body_intro_restored": "A página $1 da {{SITENAME}} foi restaurada em $PAGEEDITDATE por {{gender:$2|$2}}, acesse $3 para ver a versão atual.",
"enotif_body_intro_changed": "A página $1 da {{SITENAME}} foi alterada em $PAGEEDITDATE por {{gender:$2|$2}}, acesse $3 para ver a versão atual.",
"enotif_lastvisited": "Consulte $1 para todas as alterações efetuadas desde a sua última visita.",
"enotif_lastdiff": "Acesse $1 para ver esta alteração.",
"enotif_anon_editor": "usuário anônimo $1",
"enotif_body": "{{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Caro|Cara|Caro(a)}},\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nResumo do editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContate o editor:\ne-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nAté que visite esta página, você não receberá mais notificações das alterações futuras.\nVocê pode também reativar as notificações para todas páginas na sua lista de páginas vigiadas.\n\nO seu sistema de notificação amigável da {{SITENAME}}\n\n--\nPara alterar as suas preferências das notificações por correio electrônico, visite\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPara alterar as suas preferências das páginas vigiadas, visite\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPara retirar a página da lista de páginas vigiadas, visite\n$UNWATCHURL\n\nPara comentários e pedidos de ajuda:\n$HELPPAGE",
"created": "criada",
"changed": "alterada",
"deletepage": "Eliminar página",
"confirm": "Confirmar",
"excontent": "o conteúdo era: '$1'",
"excontentauthor": "o conteúdo era: \"$1\" (e o único editor era \"[[Special:Contributions/$2|$2]]\")",
"exbeforeblank": "o conteúdo antes de esvaziar era: '$1'",
"delete-confirm": "Eliminar \"$1\"",
"delete-legend": "Eliminar",
"historywarning": "Aviso: A página que está prestes a eliminar tem um histórico com aproximadamente $1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}}:",
"confirmdeletetext": "Encontra-se prestes a eliminar uma página juntamente com todo o seu histórico.\nPor favor, confirme que possui a intenção de fazer isto, que compreende as consequências e que encontra-se a fazer isto de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas]] do projeto.",
"actioncomplete": "Ação concluída",
"actionfailed": "Falha na ação",
"deletedtext": "\"$1\" foi eliminada.\nConsulte $2 para um registro de eliminações recentes.",
"dellogpage": "Registro de eliminação",
"dellogpagetext": "Abaixo uma lista das eliminações mais recentes.",
"deletionlog": "registro de eliminações",
"reverted": "Revertido para versão anterior",
"deletecomment": "Motivo:",
"deleteotherreason": "Justificativa adicional:",
"deletereasonotherlist": "Outro motivo",
"deletereason-dropdown": "* Motivos comuns para eliminação\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violação de direitos de autor\n** A pedido do autor\n** Redirecionamento inválido",
"delete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
"delete-toobig": "Esta página possui um longo histórico de edições, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nA eliminação de tais páginas foi restrita, a fim de se evitarem problemas acidentais em {{SITENAME}}.",
"delete-warning-toobig": "Esta página possui um longo histórico de edições, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nEliminá-la poderá causar problemas na base de dados de {{SITENAME}};\nprossiga com cuidado.",
"deleteprotected": "Não é possível eliminar esta página porque foi protegida.",
"deleting-backlinks-warning": "'''Cuidado:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Outras páginas]] se ligam ou redirecionam para a página que você está prestes a deletar.",
"rollback": "Reverter edições",
"rollbacklink": "reverter",
"rollbacklinkcount": "reverter $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
"rollbacklinkcount-morethan": "reverter mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
"rollbackfailed": "A reversão falhou",
"cantrollback": "Não foi possível reverter a edição; o último contribuidor é o único autor desta página",
"alreadyrolled": "Não foi possível reverter a última edição de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);\nalguém já editou ou reverteu a página.\n\nA última edição da página foi feita por [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
"editcomment": "O sumário de edição era: \"''$1''\".",
"revertpage": "Foram revertidas as edições de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc]]) para a última versão por [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "Revertidas as edições de um usuário oculto para a última revisão de {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
"rollback-success": "Foram revertidas as edições de $1, com o conteúdo passando a estar como na última edição de $2.",
"sessionfailure-title": "Erro de sessão",
"sessionfailure": "Foram detetados problemas com a sua sessão;\nEsta ação foi cancelada como medida de proteção contra a intercepção de sessões.\nExperimente usar o botão \"Voltar\" e atualizar a página de onde veio e tente novamente.",
"changecontentmodel": "Mudar modelo de conteúdo de uma página",
"changecontentmodel-legend": "Mudar modelo de conteúdo",
"changecontentmodel-title-label": "Título da página",
"changecontentmodel-reason-label": "Motivo:",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
"protectlogpage": "Registro de proteção",
"protectlogtext": "Encontra-se abaixo o registro de proteção e desproteção de páginas.\nConsulte a [[Special:ProtectedPages|lista de páginas protegidas]] para ver as páginas que se encontram protegidas neste momento.",
"protectedarticle": "protegeu \"[[$1]]\"",
"modifiedarticleprotection": "alterou o nível de proteção para \"[[$1]]\"",
"unprotectedarticle": "removeu a proteção de \"[[$1]]\"",
"movedarticleprotection": "moveu as configurações de proteção de \"[[$2]]\" para \"[[$1]]\"",
"protect-title": "Protegendo \"$1\"",
"protect-title-notallowed": "Ver o nível de proteção de \"$1\"",
"prot_1movedto2": "[[$1]] foi movido para [[$2]]",
"protect-badnamespace-title": "Espaço de nomes não-protegidos",
"protect-badnamespace-text": "As páginas presentes nesse espaço de nomes não se pode proteger",
"protect-norestrictiontypes-text": "Esta página não pode ser protegida, pois não há nenhum tipo de restrição disponível.",
"protect-norestrictiontypes-title": "Página com proteção indisponível",
"protect-legend": "Confirmar proteção",
"protectcomment": "Motivo:",
"protectexpiry": "Expiração",
"protect_expiry_invalid": "O tempo de expiração fornecido é inválido.",
"protect_expiry_old": "O tempo de expiração fornecido se situa no passado.",
"protect-unchain-permissions": "Desbloquear opções adicionais de proteção",
"protect-text": "Você pode, nesta página, alterar o nível de proteção para '''$1'''.",
"protect-locked-blocked": "Você não poderá alterar os níveis de proteção enquanto estiver bloqueado. Esta é a configuração atual para a página '''$1''':",
"protect-locked-dblock": "Não é possível alterar os níveis de proteção, uma vez que a base de dados se encontra trancada.\nEsta é a configuração atual para a página '''$1''':",
"protect-locked-access": "Sua conta não possui permissões para alterar os níveis de proteção de uma página.\nEsta é a configuração atual para a página '''$1''':",
"protect-cascadeon": "Esta página encontra-se protegida, uma vez que se encontra incluída {{PLURAL:$1|na página listada a seguir, protegida|nas páginas listadas a seguir, protegidas}} com a \"proteção progressiva\" ativada. Você poderá alterar o nível de proteção desta página, mas isso não afetará a \"proteção progressiva\".",
"protect-default": "Permitir todos os usuários",
"protect-fallback": "Permitir apenas os usuários com privilégio de \"$1\"",
"protect-level-autoconfirmed": "Permitir apenas usuários auto-confirmados",
"protect-level-sysop": "Permitir apenas administradores",
"protect-summary-cascade": "em cascata",
"protect-expiring": "expira em $1 (UTC)",
"protect-expiring-local": "expira $1",
"protect-expiry-indefinite": "indefinidamente",
"protect-cascade": "\"Proteção progressiva\" - proteja quaisquer páginas que estejam incluídas nesta.",
"protect-cantedit": "Você não pode alterar o nível de proteção desta página uma vez que você não se encontra habilitado a editá-la.",
"protect-othertime": "Outra duração:",
"protect-othertime-op": "outra duração",
"protect-existing-expiry": "A proteção atual expirará às $3 de $2",
"protect-existing-expiry-infinity": "Existente tempo de expiração: infinito",
"protect-otherreason": "Outro motivo/motivo adicional:",
"protect-otherreason-op": "Outro motivo",
"protect-dropdown": "*Motivos comuns para proteção\n** Vandalismo excessivo\n** Inserção excessiva de ''spams''\n** Guerra de edições improdutiva\n** Página bastante acessada",
"protect-edit-reasonlist": "Editar motivos de proteções",
"protect-expiry-options": "1 hora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
"restriction-type": "Permissão:",
"restriction-level": "Nível de restrição:",
"minimum-size": "Tam. mínimo",
"maximum-size": "Tam. máximo:",
"pagesize": "(bytes)",
"restriction-edit": "Editar",
"restriction-move": "Mover",
"restriction-create": "Criar",
"restriction-upload": "Enviar",
"restriction-level-sysop": "totalmente protegida",
"restriction-level-autoconfirmed": "semi-protegida",
"restriction-level-all": "qualquer nível",
"undelete": "Ver páginas eliminadas",
"undeletepage": "Ver e restaurar páginas eliminadas",
"undeletepagetitle": "'''Seguem-se as edições eliminadas de [[:$1]]'''.",
"viewdeletedpage": "Ver páginas eliminadas",
"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte página foi eliminada|As $1 páginas seguintes foram eliminadas}}, mas ainda {{PLURAL:$1|permanece|permanecem}} no arquivo e poderem ser restauradas.\nO arquivo pode ser limpo periodicamente.",
"undelete-fieldset-title": "Restaurar edições",
"undeleteextrahelp": "Para restaurar o histórico de edições completo desta página, desmarque todas as caixas de seleção e clique '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nPara efectuar uma restauração seletiva, marque as caixas correspondentes às edições que pretende restaurar e clique '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
"undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|edição disponível|edições disponíveis}}",
"undeletehistory": "Se restaurar a página, todas as revisões serão restauradas para o histórico.\nSe uma nova página foi criada com o mesmo nome desde a eliminação, as edições restauradas aparecerão no histórico anterior.",
"undeleterevdel": "O restauro não será executado se resultar na remoção parcial da versão mais recente da página ou arquivo.\nEm tais casos, deverá desselecionar ou reverter a ocultação da versão apagada mais recente.",
"undeletehistorynoadmin": "Esta página foi eliminada. O motivo de eliminação é apresentado no súmario abaixo, junto dos detalhes do usuário que editou esta página antes de eliminar. O texto atual destas edições eliminadas encontra-se agora apenas disponível para administradores.",
"undelete-revision": "Edição eliminada da página $1 (das $5 de $4), por $3:",
"undeleterevision-missing": "Edição inválida ou não encontrada. Talvez você esteja com um link incorreto ou talvez a edição foi restaurada ou removida dos arquivos.",
"undelete-nodiff": "Não foram encontradas edições anteriores.",
"undeletebtn": "Restaurar",
"undeletelink": "ver/restaurar",
"undeleteviewlink": "visualizar",
"undeleteinvert": "Inverter seleção",
"undeletecomment": "Motivo:",
"undeletedrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|edição restaurada|edições restauradas}}",
"undeletedrevisions-files": "$1 {{PLURAL:$1|edição restaurada|edições restauradas}} e $2 {{PLURAL:$2|arquivo restaurado|arquivos restaurados}}",
"undeletedfiles": "{{PLURAL:$1|arquivo restaurado|$1 arquivos restaurados}}",
"cannotundelete": "Falha ao restaurar:\n$1",
"undeletedpage": "'''$1 foi restaurada'''\n\nConsulte o [[Special:Log/delete|registro de eliminações]] para um registro das eliminações e restaurações mais recentes.",
"undelete-header": "Veja o [[Special:Log/delete|registro de deleções]] para as páginas recentemente eliminadas.",
"undelete-search-title": "Pesquisar páginas eliminadas",
"undelete-search-box": "Pesquisar páginas eliminadas",
"undelete-search-prefix": "Exibir páginas que iniciem com:",
"undelete-search-submit": "Pesquisar",
"undelete-no-results": "Não foram encontradas edições relacionadas com o que foi buscado no arquivo de edições eliminadas.",
"undelete-filename-mismatch": "Não foi possível restaurar a versão do arquivo de $1: nome de arquivo não combina",
"undelete-bad-store-key": "Não foi possível restaurar a versão do arquivo de $1: já não existia antes da eliminação.",
"undelete-cleanup-error": "Erro ao eliminar o arquivo não utilizado \"$1\".",
"undelete-missing-filearchive": "Não é possível restaurar o arquivo de ID $1, uma vez que ele não se encontra na base de dados. Isso pode significar que já tenha sido restaurado.",
"undelete-error": "Erro ao restaurar a página",
"undelete-error-short": "Erro ao restaurar arquivo: $1",
"undelete-error-long": "Foram encontrados erros ao tentar restaurar o arquivo:\n\n$1",
"undelete-show-file-confirm": "Você tem certeza de que deseja visualizar um versão eliminada do arquivo \"$1\" das $3 de $2?",
"undelete-show-file-submit": "Sim",
"namespace": "Espaço nominal:",
"invert": "Inverter seleção",
"tooltip-invert": "Marque esta caixa para esconder as alterações a páginas no espaço nominal selecionado (e no espaço nominal associado, se escolheu fazê-lo)",
"tooltip-whatlinkshere-invert": "Marque esta caixa de seleção para ocultar ligações de páginas dentro do domínio selecionado.",
"namespace_association": "Espaço nominal associado",
"tooltip-namespace_association": "Marque esta caixa para incluir também o espaço nominal de conteúdo ou de discussão associado à sua seleção",
"blanknamespace": "(Principal)",
"contributions": "Contribuições {{GENDER:$1|do usuário|da usuária}}",
"contributions-title": "Contribuições {{GENDER:$1|do usuário|da usuária}} $1",
"mycontris": "Contribuições",
"contribsub2": "Para {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
"contributions-userdoesnotexist": "A conta de usuário \"$1\" não está registrada.",
"nocontribs": "Não foram encontradas mudanças com este critério.",
"uctop": "(atual)",
"month": "Mês (inclusive anteriores):",
"year": "Ano (inclusive anteriores):",
"sp-contributions-newbies": "Mostrar apenas as contribuições das novas contas",
"sp-contributions-newbies-sub": "Para contas novas",
"sp-contributions-newbies-title": "Contribuições de contas novas",
"sp-contributions-blocklog": "registro de bloqueios",
"sp-contributions-suppresslog": "Contribuições de usuário suprimidas",
"sp-contributions-deleted": "contribuições eliminadas",
"sp-contributions-uploads": "envios",
"sp-contributions-logs": "registros",
"sp-contributions-talk": "disc",
"sp-contributions-userrights": "gerenciamento de privilégios de usuários",
"sp-contributions-blocked-notice": "Este usuário atualmente está bloqueado. O registro de bloqueio mais recente é fornecido abaixo para referência:",
"sp-contributions-blocked-notice-anon": "Este endereço IP encontra-se bloqueado.\nSegue, para referência, a entrada mais recente no registro de bloqueios:",
"sp-contributions-search": "Navegar pelas contribuições",
"sp-contributions-username": "Endereço de IP ou usuário:",
"sp-contributions-toponly": "Mostrar somente as edições que sejam a última alteração",
"sp-contributions-newonly": "Mostrar somente as criações de páginas",
"sp-contributions-submit": "Pesquisar",
"whatlinkshere": "Páginas afluentes",
"whatlinkshere-title": "Páginas que têm links para \"$1\"",
"whatlinkshere-page": "Página:",
"linkshere": "As seguintes páginas possuem links para '''[[:$1]]''':",
"nolinkshere": "Não há afluentes para '''[[:$1]]''' com as condições especificadas.",
"nolinkshere-ns": "Não há links para '''[[:$1]]''' no espaço nominal selecionado.",
"isredirect": "página de redirecionamento",
"istemplate": "transclusão",
"isimage": "link para o arquivo",
"whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}",
"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|próximo|próximos $1}}",
"whatlinkshere-links": "← afluentes",
"whatlinkshere-hideredirs": "$1 redirecionamentos",
"whatlinkshere-hidetrans": "$1 transclusões",
"whatlinkshere-hidelinks": "$1 links",
"whatlinkshere-hideimages": "$1 links para arquivos",
"whatlinkshere-filters": "Filtros",
"autoblockid": "Autobloqueio #$1",
"block": "Bloquear usuário",
"unblock": "Desbloquear usuário",
"blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|usuário|usuária}}",
"blockip-legend": "Bloquear usuário",
"blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso à escrita de um endereço específico de IP ou nome de usuário.\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo, e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Preencha com um motivo específico a seguir (por exemplo, citando páginas que sofreram vandalismo).",
"ipaddressorusername": "Endereço de IP ou nome de usuário:",
"ipbexpiry": "Expiração:",
"ipbreason": "Motivo:",
"ipbreason-dropdown": "*Razões comuns para um bloqueio\n** Inserindo informações falsas\n** Removendo o conteúdo de páginas\n** Fazendo \"spam\" de sítios externos\n** Inserindo conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas\n** Comportamento intimidador/inoportuno\n** Uso abusivo de contas múltiplas\n** Nome de usuário inaceitável",
"ipb-hardblock": "Impedir que usuários autenticados editem a partir deste endereço IP",
"ipbcreateaccount": "Prevenir criação de conta de usuário",
"ipbemailban": "Impedir usuário de enviar e-mail",
"ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço de IP mais recente usado por este usuário e todos os IPs subseqüentes dos quais ele tentar editar",
"ipbsubmit": "Bloquear este usuário",
"ipbother": "Outro período:",
"ipboptions": "2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
"ipbhidename": "Ocultar nome de usuário em edições e listas",
"ipbwatchuser": "Vigiar a página de usuário e a página de discussão deste usuário",
"ipb-disableusertalk": "Impedir que este usuário edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado",
"ipb-change-block": "Bloquear o usuário novamente com estes parâmetros",
"ipb-confirm": "Confirmar bloqueio",
"badipaddress": "Endereço de IP inválido",
"blockipsuccesssub": "Bloqueio bem sucedido",
"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] foi {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.
\nConsulte a [[Special:BlockList|lista de bloqueios]].",
"ipb-blockingself": "Você está prestes a bloquear-se a si próprio. Você tem a certeza de que pretende fazê-lo?",
"ipb-confirmhideuser": "Você está prestes a bloquear um usuário com \"Ocultar nome de usuário/IP\" ativado. Isto irá suprimir o nome do usuário de todas as listas e entradas dos registos. Tem a certeza de que pretende fazê-lo?",
"ipb-confirmaction": "Se você tem certeza que realmente quer fazer isto, por favor verifique o campo \"{{int:ipb-confirm}}\" no final.",
"ipb-edit-dropdown": "Editar motivos de bloqueio",
"ipb-unblock-addr": "Desbloquear $1",
"ipb-unblock": "Desbloquear um usuário ou endereço de IP",
"ipb-blocklist": "Ver bloqueios em vigência",
"ipb-blocklist-contribs": "Contribuições de $1",
"unblockip": "Desbloquear usuário",
"unblockiptext": "Utilize o formulário a seguir para restaurar o acesso à escrita para um endereço de IP ou usuário previamente bloqueado.",
"ipusubmit": "Remover este bloqueio",
"unblocked": "[[User:$1|$1]] foi desbloqueado",
"unblocked-range": "$1 foi desbloqueado",
"unblocked-id": "O bloqueio de $1 foi removido com sucesso",
"unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] foi desbloqueado.",
"blocklist": "Usuários bloqueados",
"ipblocklist": "Usuários bloqueados",
"ipblocklist-legend": "Procurar por um usuário bloqueado",
"blocklist-userblocks": "Esconder bloqueios de contas",
"blocklist-tempblocks": "Esconder bloqueios temporários",
"blocklist-addressblocks": "Esconder bloqueios de IP único",
"blocklist-rangeblocks": "Ocultar bloqueios de faixas",
"blocklist-timestamp": "Data e hora",
"blocklist-target": "Destinatário",
"blocklist-expiry": "Expira",
"blocklist-by": "Administrador que realizou o bloqueio",
"blocklist-params": "Parâmetros do bloqueio",
"blocklist-reason": "Motivo",
"ipblocklist-submit": "Pesquisar",
"ipblocklist-localblock": "Bloqueio local",
"ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}}",
"infiniteblock": "infinito",
"expiringblock": "expira em $1 às $2",
"anononlyblock": "anôn. apenas",
"noautoblockblock": "bloqueio automático desabilitado",
"createaccountblock": "criação de conta bloqueada",
"emailblock": "impedido de enviar e-mail",
"blocklist-nousertalk": "impossibilitado de editar a própria página de discussão",
"ipblocklist-empty": "A lista de bloqueios encontra-se vazia.",
"ipblocklist-no-results": "O endereço de IP ou nome de usuário procurado não se encontra bloqueado.",
"blocklink": "bloquear",
"unblocklink": "desbloquear",
"change-blocklink": "alterar bloqueio",
"contribslink": "contribs",
"emaillink": "enviar um e-mail",
"autoblocker": "Você foi automaticamente bloqueado, pois o seu Endereço IP foi recentemente usado por \"[[User:$1|$1]]\". \nO motivo apresentado para o bloqueio de $1 é: \"$2\".",
"blocklogpage": "Registro de bloqueios",
"blocklog-showlog": "Este usuário já foi bloqueado anteriormente.\nO registro de bloqueio é fornecido abaixo, para referência:",
"blocklog-showsuppresslog": "O usuário foi bloqueado e ocultado anteriormente.\nO registro de supressão é fornecido abaixo para referência:",
"blocklogentry": "bloqueou \"[[$1]]\" por $2. $3",
"reblock-logentry": "modificou parâmetros de bloqueio de [[$1]] com expiração em $2. $3",
"blocklogtext": "Este é um registro de ações de bloqueio e desbloqueio.\nEndereços IP sujeitos a bloqueio automático não são listados.\nConsulte a [[Special:BlockList|lista de bloqueios]] para obter a lista de bloqueios e banimentos em efeito neste momento.",
"unblocklogentry": "desbloqueou $1",
"block-log-flags-anononly": "apenas usuários anônimos",
"block-log-flags-nocreate": "criação de contas desabilitada",
"block-log-flags-noautoblock": "bloqueio automático desabilitado",
"block-log-flags-noemail": "e-mail bloqueado",
"block-log-flags-nousertalk": "impossibilitado de editar a própria página de discussão",
"block-log-flags-angry-autoblock": "autobloqueio melhorado ativado",
"block-log-flags-hiddenname": "nome de usuário oculto",
"range_block_disabled": "A funcionalidade de bloquear gamas de IPs encontra-se desativada.",
"ipb_expiry_invalid": "Tempo de expiração inválido.",
"ipb_expiry_temp": "Bloqueios com nome de usuário ocultado devem ser permanentes.",
"ipb_hide_invalid": "Não foi possível suprimir esta conta; ela tem mais de {{PLURAL:$1|uma}}edições.",
"ipb_already_blocked": "\"$1\" já se encontra bloqueado",
"ipb-needreblock": "$1 já se encontra bloqueado. Deseja alterar as configurações?",
"ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}}",
"unblock-hideuser": "Você não pode desbloquear este usuário, porque o nome de usuário dele foi ocultado.",
"ipb_cant_unblock": "Erro: Bloqueio com ID $1 não encontrado. Poderá já ter sido desbloqueado.",
"ipb_blocked_as_range": "Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta, não podendo ser desbloqueado deste modo. Se encontra bloqueado como parte do \"range\" $2, o qual pode ser desbloqueado.",
"ip_range_invalid": "Gama de IPs inválida.",
"ip_range_toolarge": "Intervalos de bloqueio maiores do que /$1 não são permitidos",
"proxyblocker": "Bloqueador de proxy",
"proxyblockreason": "O seu endereço de IP foi bloqueado por ser um proxy público. Por favor contacte o seu fornecedor do serviço de Internet ou o apoio técnico e informe-os deste problema de segurança grave.",
"sorbsreason": "O seu endereço IP encontra-se listado como proxy aberto pela DNSBL utilizada por {{SITENAME}}.",
"sorbs_create_account_reason": "O seu endereço de IP encontra-se listado como proxy aberto na DNSBL utilizada por {{SITENAME}}. Você não pode criar uma conta",
"xffblockreason": "Um endereço IP presente no cabeçalho X-Forwarded-For, seu ou do servidor proxy que está usando, foi bloqueado. O motivo original do bloqueio foi: $1",
"cant-see-hidden-user": "O usuário que você está tentando bloquear já está bloqueado ou oculto. Como você não possui privilégio de ocultar usuários, você não pode ver ou editar o bloqueio desse usuário.",
"ipbblocked": "Não é possível que você bloqueie ou desbloqueie outros usuários, já que você se encontra bloqueado",
"ipbnounblockself": "Não é permitido que você se desbloqueie",
"lockdb": "Trancar banco de dados",
"unlockdb": "Desbloquear a base de dados",
"lockdbtext": "Trancar o banco de dados suspenderá a habilidade de todos os usuários de editarem páginas, mudarem suas preferências, lista de páginas vigiadas e outras coisas que requerem mudanças na base de dados.
\nPor favor, confirme que você realmente pretende fazer isso e que vai destrancar a base de dados quando a manutenção estiver concluída.",
"unlockdbtext": "Desbloquear a base de dados vai restaurar a habilidade de todos os usuários de editarem páginas, mudarem suas preferências, alterarem suas listas de páginas vigiadas e outras coisas que requerem mudanças na base de dados.\nPor favor, confirme que realmente pretende fazer isso.",
"lockconfirm": "Sim, eu realmente desejo bloquear a base de dados.",
"unlockconfirm": "Sim, eu realmente desejo desbloquear a base de dados.",
"lockbtn": "Bloquear base de dados",
"unlockbtn": "Desbloquear base de dados",
"locknoconfirm": "Você não selecionou a caixa de confirmação.",
"lockdbsuccesssub": "Bloqueio bem sucedido",
"unlockdbsuccesssub": "Desbloqueio bem sucedido",
"lockdbsuccesstext": "A base de dados da {{SITENAME}} foi bloqueada.\n
Lembre-se de remover o bloqueio após a manutenção.",
"unlockdbsuccesstext": "O banco de dados foi desbloqueado.",
"lockfilenotwritable": "O arquivo de bloqueio da base de dados não pode ser escrito. Para bloquear ou desbloquear a base de dados, este precisa de poder ser escrito pelo servidor Web.",
"databasenotlocked": "A base de dados não encontra-se bloqueada.",
"lockedbyandtime": "(por $1 em $2 às $3)",
"move-page": "Mover $1",
"move-page-legend": "Mover página",
"movepagetext": "Utilizando o formulário a seguir você poderá renomear uma página, movendo todo o histórico para o novo título.\nO título anterior será transformado em um redirecionamento para o novo.\nVocê poderá optar em atualizar automaticamente os redirecionamentos que se destinem ao título original.\nCaso escolha pela não-atualização, se certifique de verificar por redirecionamentos [[Special:DoubleRedirects|duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ de sua responsabilidade que os links continuem direcionando para onde eles devem.\n\nNote que a página '''não''' será movida se já existir uma página com o novo título, a não ser que ele seja um redirecionamento e não tenha histórico de edições.\nIsto significa que você pode renomear uma página de volta para o seu nome anterior se cometer algum engano e que não poderá sobrescrever uma página existente.\n\n'''CUIDADO!'''\nEsta pode ser uma mudança drástica e inesperada para uma página popular;\ntenha certeza de que compreende as consequências da mudança antes de prosseguir.",
"movepagetext-noredirectfixer": "Usando o formulário abaixo, você irá alterar o nome de uma página e moverá todo o histórico desta para o nome novo.\nA página antiga será transformada numa página de redirecionamento para a nova.\nVerifique a existência de [[Special:DoubleRedirects|redirecionamentos duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ sua responsabilidade certificar-se de que os links continuam a apontar para onde eles deveriam apontar.\n\nNote que a página '''não''' será movida se já existir uma página com o nome novo, a menos que esta página esteja vazia ou seja uma página de redirecionamento e não tenha um histórico de edições.\nIsto significa que, se você cometer um engano, poderá alterar o nome da página movida de volta para o seu nome original; e que não pode sobrescrever o conteúdo de uma página existente.\n\n'''Aviso!'''\nPara páginas populares, esta operação pode representar uma mudança drástica e inesperada;\ncertifique-se de que compreende as consequências da operação antes de continuar.",
"movepagetalktext": "A página de \"discussão\" associada, se existir, será automaticamente movida, '''a não ser que:'''\n*Uma página de discussão com conteúdo já exista sob o novo título, ou\n*Você não marque a caixa abaixo.\n\nNestes casos, você terá que mover ou mesclar a página manualmente, se assim desejar.",
"movearticle": "Mover página",
"moveuserpage-warning": "'''Aviso:''' Você irá mover uma página de usuário. Note que apenas a página será movida, ''sem'' alterar o nome do usuário.",
"movecategorypage-warning": "Aviso: Você está prestes a mover uma página de categoria. Por favor, note que apenas a página será transferida e quaisquer páginas da categoria antiga não serão recategorizadas para o novo.",
"movenologintext": "Você precisa ser um usuário registrado e [[Special:UserLogin|autenticado]] para poder mover uma página.",
"movenotallowed": "Você não possui permissão para mover páginas.",
"movenotallowedfile": "Você não possui permissão para mover arquivos.",
"cant-move-user-page": "Você não possui permissão de mover páginas principais de usuários.",
"cant-move-to-user-page": "Você não tem permissão para mover uma página para uma página de usuários (exceto para uma subpágina de usuário).",
"cant-move-category-page": "Você não possui permissão para mover páginas de categorias.",
"cant-move-to-category-page": "Você não tem permissão para mover uma página para uma categoria de páginas.",
"newtitle": "Para novo título",
"move-watch": "Vigiar esta página",
"movepagebtn": "Mover página",
"pagemovedsub": "Página movida com sucesso",
"movepage-moved": "'''\"$1\" foi movida para \"$2\"'''",
"movepage-moved-redirect": "Um redirecionamento foi criado.",
"movepage-moved-noredirect": "A criação de um redirecionamento foi suprimida.",
"articleexists": "Uma página com este título já existe, ou o título que escolheu é inválido.\nPor favor, escolha outro nome.",
"cantmove-titleprotected": "Você não pode mover uma página para tal denominação uma vez que o novo título se encontra protegido contra criação",
"movetalk": "Mover também a página de discussão associada",
"move-subpages": "Mover subpáginas (até $1)",
"move-talk-subpages": "Mover subpáginas da página de discussão (até $1)",
"movepage-page-exists": "A página $1 já existe e não pode ser substituída.",
"movepage-page-moved": "A página $1 foi movida para $2",
"movepage-page-unmoved": "A página $1 não pôde ser movida para $2.",
"movepage-max-pages": "O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.",
"movelogpage": "Registro de movimento",
"movelogpagetext": "Abaixo encontra-se uma lista de páginas movidas.",
"movesubpage": "{{PLURAL:$1|Subpágina|Subpáginas}}",
"movesubpagetext": "Esta página tem $1 {{PLURAL:$1|subpágina mostrada|subpáginas mostradas}} abaixo.",
"movenosubpage": "Esta página não tem subpáginas.",
"movereason": "Motivo:",
"revertmove": "reverter",
"delete_and_move": "Eliminar e mover",
"delete_and_move_text": "==Eliminação necessária==\nA página de destino (\"[[:$1]]\") já existe. Deseja eliminá-la de modo a poder mover?",
"delete_and_move_confirm": "Sim, eliminar a página",
"delete_and_move_reason": "Eliminada para mover \"[[$1]]\"",
"selfmove": "O título fonte e o título destinatário são os mesmos; não é possível mover uma página para ela mesma.",
"immobile-source-namespace": "Não é possível mover páginas no espaço nominal \"$1\"",
"immobile-target-namespace": "Não é possível mover páginas para o espaço nominal \"$1\"",
"immobile-target-namespace-iw": "Um link interwiki não é um destino válido para movimentação de página.",
"immobile-source-page": "Esta página não pode ser movida.",
"immobile-target-page": "Não é possível mover para esse título de destino.",
"bad-target-model": "O destino especificado usa um modelo de conteúdo diferente. Não é possível converter $1 para $2.",
"imagenocrossnamespace": "Não é possível mover imagem para espaço nominal que não de imagens",
"nonfile-cannot-move-to-file": "Não é possível mover não arquivos para espaço nominal de arquivos",
"imagetypemismatch": "A extensão do novo arquivo não corresponde ao seu tipo",
"imageinvalidfilename": "O nome do arquivo alvo é inválido",
"fix-double-redirects": "Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original",
"move-leave-redirect": "Criar um redirecionamento",
"protectedpagemovewarning": "'''Atenção:''' Esta página foi protegida de modo que apenas usuários com privilégio de administrador possam movê-la.\nA última entrada no histórico é fornecida abaixo para referência:",
"semiprotectedpagemovewarning": "''Nota:''' Esta página foi protegida de modo que apenas usuários registrados possam movê-la.\nA última entrada no histórico é fornecida abaixo para referência:",
"move-over-sharedrepo": "=== Arquivo existente ===\n[[:$1]] existe em um repositório compartilhado. Mover um arquivo para este título irá sobrescrever o arquivo compartilhado.",
"file-exists-sharedrepo": "O nome de arquivo escolhido já está em uso em um repositório compartilhado.\nPor favor, escolha outro nome.",
"export": "Exportar páginas",
"exporttext": "Você pode exportar o texto e o histórico de edições, ou de uma página em particular ou de um conjunto de páginas, para um arquivo XML.\nA partir disso, será possível importar esse conteúdo em outro wiki que utilize o software MediaWiki através da [[Special:Import|página de importações]].\n\nPara exportar páginas, insira os títulos na caixa de texto abaixo, um título por linha; selecione entre a edição atual acompanhada das edições anteriores e respectivo histórico de edições ou entre apenas a última edição e suas respectivas informações.\n\nPara o último caso, é possível obter o XML a partir de um link direto (por exemplo, [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] para a edição mais recente da página \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\").",
"exportall": "Exportar todas as páginas",
"exportcuronly": "Incluir apenas a revisão atual, não o histórico inteiro",
"exportnohistory": "----\n'''Nota:''' a exportação do histórico completo das páginas através deste formulário foi desativada devido a questões de performance.",
"exportlistauthors": "Incluir uma lista completa dos colaboradores de cada página",
"export-submit": "Exportar",
"export-addcattext": "Adicionar à listagem páginas da categoria:",
"export-addcat": "Adicionar",
"export-addnstext": "Adicionar páginas do domínio:",
"export-addns": "Adicionar",
"export-download": "Oferecer para salvar como um arquivo",
"export-templates": "Incluir predefinições",
"export-pagelinks": "Incluir páginas ligadas até uma profundidade de:",
"allmessages": "Todas as mensagens de sistema",
"allmessagesname": "Nome",
"allmessagesdefault": "Texto padrão",
"allmessagescurrent": "Texto atual",
"allmessagestext": "Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}.\nAcesse [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [//translatewiki.net translatewiki.net] caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.",
"allmessagesnotsupportedDB": "Esta página não pode ser utilizada, uma vez que '''$wgUseDatabaseMessages''' foi desativado.",
"allmessages-filter-legend": "Filtro",
"allmessages-filter": "Filtrar por estado de personalização:",
"allmessages-filter-unmodified": "Não modificadas",
"allmessages-filter-all": "Todas",
"allmessages-filter-modified": "Modificadas",
"allmessages-prefix": "Filtrar por prefixo:",
"allmessages-language": "Língua:",
"allmessages-filter-submit": "Ir",
"allmessages-filter-translate": "Traduzir",
"thumbnail-more": "Ampliar",
"filemissing": "arquivo não encontrado",
"thumbnail_error": "Erro ao criar miniatura: $1",
"thumbnail_error_remote": "Mensagem de erro para $1, $2",
"djvu_page_error": "página DjVu inacessível",
"djvu_no_xml": "Não foi possível acessar o XML do arquivo DjVU",
"thumbnail-temp-create": "Não foi possível criar o arquivo temporário de miniatura",
"thumbnail-dest-create": "Não foi possível salvar a miniatura no destino",
"thumbnail_invalid_params": "Parâmetros de miniatura inválidos",
"thumbnail_toobigimagearea": "Arquivo com dimensões maiores que $1",
"thumbnail_dest_directory": "Não foi possível criar o diretório de destino",
"thumbnail_image-type": "Tipo de imagem não suportado",
"thumbnail_gd-library": "Configuração da biblioteca GD incompleta: função $1 não encontrada",
"thumbnail_image-missing": "Arquivo aparentemente inexistente: $1",
"thumbnail_image-failure-limit": "Houveram muitas tentativas falhas recentemente ($1 ou mais) de criação desta miniatura. Por favor, tente novamente mais tarde.",
"import": "Importar páginas",
"importinterwiki": "importar páginas a partir de outra wiki",
"import-interwiki-text": "Selecione um wiki e um título de página para importar.\nAs datas das edições e os seus editores serão mantidos.\nTodas as ações de importação transwiki são registradas no [[Special:Log/import|Registro de importações]].",
"import-interwiki-sourcewiki": "Fonte wiki:",
"import-interwiki-sourcepage": "Página de origem:",
"import-interwiki-history": "Copiar todas as edições para esta página",
"import-interwiki-templates": "Incluir todas as predefinições",
"import-interwiki-submit": "Importar",
"import-mapping-default": "Importar locais padrão",
"import-mapping-namespace": "Importar para o espaço nominal:",
"import-mapping-subpage": "Importar como sub-página da seguinte pagina:",
"import-upload-filename": "Nome do arquivo:",
"import-comment": "Comentário:",
"importtext": "Por favor, exporte o arquivo do wiki de origem utilizando a página especial [[Special:Export|exportação de páginas]].\nSalve o arquivo no seu computador e importe-o aqui.",
"importstart": "Importando páginas...",
"import-revision-count": "{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}",
"importnopages": "Não existem páginas a importar.",
"imported-log-entries": "{{PLURAL:$1|Importado|Importados}} $1 {{PLURAL:$1|entradas de log|entradas de log}}.",
"importfailed": "A importação falhou: $1",
"importunknownsource": "Tipo de fonte de importação desconhecida",
"importcantopen": "Não foi possível abrir o arquivo de importação",
"importbadinterwiki": "Link de interwiki incorreto",
"importsuccess": "Importação completa!",
"importnosources": "Não foram definidas fontes de importação transwiki e o carregamento direto de históricos encontra-se desativado.",
"importnofile": "Nenhum arquivo de importação foi carregado.",
"importuploaderrorsize": "O envio do arquivo a ser importado falhou. O arquivo é maior do que o tamanho máximo permitido para upload.",
"importuploaderrorpartial": "O envio do arquivo a ser importado falhou. O arquivo foi recebido parcialmente.",
"importuploaderrortemp": "O envio do arquivo a ser importado falhou. Não há um diretório temporário.",
"import-parse-failure": "Falha ao importar dados XML",
"import-noarticle": "Sem páginas para importar!",
"import-nonewrevisions": "Nenhuma revisão foi importada (já estavam todas presentes ou foram ignoradas devido a erros).",
"xml-error-string": "$1 na linha $2, coluna $3 (byte $4): $5",
"import-upload": "Enviar dados em XML",
"import-token-mismatch": "Perda dos dados da sessão. Por favor tente novamente.",
"import-invalid-interwiki": "Não é possível importar do wiki especificado.",
"import-error-edit": "A página \"$1\" não foi importada porque você não tem permissão para editá-la.",
"import-error-create": "A página \"$1\" não foi importada porque você não tem permissão para criá-la.",
"import-error-interwiki": "A página \"$1\" não pôde ser importada pois seu nome está reservado para um link interwik.",
"import-error-special": "A página \"$1\" não pôde ser importada porque ela pertence a um espaço nominal especial que não suporta páginas.",
"import-error-invalid": "A página \"$1\" não pôde ser importada por seu nome ser inválido.",
"import-error-unserialize": "Revisão $2 da página \" $1 \" não pôde ser desserializada. A revisão foi relatada para usar o modelo de conteúdo $3 serializado como $4",
"import-error-bad-location": "A revisão $2, que usa o modelo de conteúdo $3, não pode ser gravada em \"$1\" nesta wiki, pois o modelo não é suportado nessa página.",
"import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Opção com erro|Opções com erros}}: $1",
"import-rootpage-invalid": "A página raiz dada é um título inválido.",
"import-rootpage-nosubpage": "O espaço nominal $1 da página principal não permite subpáginas.",
"importlogpage": "Registro de importações",
"importlogpagetext": "Importações administrativas de páginas com a preservação do histórico de edição de outros wikis.",
"import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}",
"import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|$1 edição|$1 edições}} de $2",
"javascripttest": "Teste de JavaScript",
"javascripttest-pagetext-noframework": "Esta página é exclusiva para testes de JavaScript.",
"javascripttest-pagetext-unknownframework": "A estrutura de testes \"$1\" é desconhecida.",
"javascripttest-pagetext-unknownaction": "Ação desconhecida de $1",
"javascripttest-pagetext-frameworks": "Escolha uma das seguintes estruturas de teste: $1",
"javascripttest-pagetext-skins": "Escolha o tema para executar os testes:",
"javascripttest-qunit-intro": "Veja a [$1 documentação de testes] no mediawiki.org.",
"tooltip-pt-userpage": "Sua página de usuário",
"tooltip-pt-anonuserpage": "A página de usuário para o ip com o qual você está editando",
"tooltip-pt-mytalk": "Sua página de discussão",
"tooltip-pt-anontalk": "Discussão sobre edições deste endereço de ip",
"tooltip-pt-preferences": "Suas configurações",
"tooltip-pt-watchlist": "Lista de alterações nas páginas que você está monitorando",
"tooltip-pt-mycontris": "Listagem de suas contribuições",
"tooltip-pt-login": "Você é encorajado a autenticar-se; no entanto, não é obrigatório",
"tooltip-pt-logout": "Sair",
"tooltip-pt-createaccount": "É recomendado que você crie uma conta e inicie uma seção; todavia, isto não é obrigatório",
"tooltip-ca-talk": "Discussão sobre o conteúdo da página",
"tooltip-ca-edit": "Editar esta página",
"tooltip-ca-addsection": "Iniciar uma nova seção",
"tooltip-ca-viewsource": "Esta página está protegida.\nVocê pode, no entanto, visualiar seu código-fonte.",
"tooltip-ca-history": "Edições anteriores desta página.",
"tooltip-ca-protect": "Proteger esta página",
"tooltip-ca-unprotect": "Alterou a proteção desta página",
"tooltip-ca-delete": "Apagar esta página",
"tooltip-ca-undelete": "Restaurar edições feitas a esta página antes da eliminação",
"tooltip-ca-move": "Mover esta página",
"tooltip-ca-watch": "Adicionar esta página à sua lista de páginas vigiadas",
"tooltip-ca-unwatch": "Remover esta página da lista de páginas vigiadas",
"tooltip-search": "Pesquisar em {{SITENAME}}",
"tooltip-search-go": "Ir a uma página com este exato nome, caso exista",
"tooltip-search-fulltext": "Procurar páginas que contenham este texto",
"tooltip-p-logo": "Acessar a página principal",
"tooltip-n-mainpage": "Acessar a página principal",
"tooltip-n-mainpage-description": "Acessar a página principal",
"tooltip-n-portal": "Sobre o projeto, o que se pode fazer e onde achar as coisas",
"tooltip-n-currentevents": "Encontre informações sobre acontecimentos atuais",
"tooltip-n-recentchanges": "Uma lista de mudanças recentes nesta wiki",
"tooltip-n-randompage": "Acessar uma página de forma aleatória",
"tooltip-n-help": "O lugar para informar-se",
"tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de todas as páginas que possuem links para esta",
"tooltip-t-recentchangeslinked": "Mudanças recentes nas páginas para as quais esta possui links",
"tooltip-feed-rss": "Feed RSS desta página",
"tooltip-feed-atom": "Feed Atom desta página",
"tooltip-t-contributions": "Ver as contribuições deste usuário",
"tooltip-t-emailuser": "Enviar um e-mail a este usuário",
"tooltip-t-info": "Mais informações sobre esta página",
"tooltip-t-upload": "Enviar arquivos",
"tooltip-t-specialpages": "Lista de páginas especiais",
"tooltip-t-print": "Versão para impressão desta página",
"tooltip-t-permalink": "Link permanente para esta versão desta página",
"tooltip-ca-nstab-main": "Ver a página de conteúdo",
"tooltip-ca-nstab-user": "Ver a página de usuário",
"tooltip-ca-nstab-media": "Ver a página de mídia",
"tooltip-ca-nstab-special": "Esta é uma página especial. Não é possível editar seu conteúdo de forma direta.",
"tooltip-ca-nstab-project": "Ver a página de projeto",
"tooltip-ca-nstab-image": "Ver a página de arquivo",
"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Ver a mensagem de sistema",
"tooltip-ca-nstab-template": "Ver a predefinição",
"tooltip-ca-nstab-help": "Ver a página de ajuda",
"tooltip-ca-nstab-category": "Ver a página descritiva da categoria",
"tooltip-minoredit": "Marcar esta alteração como uma edição menor",
"tooltip-save": "Salva as suas alterações",
"tooltip-preview": "Prevê as alterações feitas por você. Antes de salvar, use para ver se está tudo como esperado!",
"tooltip-diff": "Visualizar as alterações que você fez no texto",
"tooltip-compareselectedversions": "Ver o que há de diferente entre as duas versões selecionadas desta página.",
"tooltip-watch": "Adicionar esta página à sua lista de páginas vigiadas",
"tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Remover títulos",
"tooltip-watchlistedit-raw-submit": "Atualizar a lista de páginas vigiadas",
"tooltip-recreate": "Recriar a página apesar de ter sido eliminada",
"tooltip-upload": "Iniciar o carregamento",
"tooltip-rollback": "\"{{int:rollbacklink}}\" reverte, com apenas um clique, as edições do último editor desta página.",
"tooltip-undo": "\"desfazer\" reverte esta edição e apresenta a página de edição no modo de previsão.\nPermite colocar uma justificativa no sumário da edição.",
"tooltip-preferences-save": "Salvar preferências",
"tooltip-summary": "Forneça um breve resumo",
"common.css": "/** o código CSS colocado aqui será aplicado a todos os temas */",
"common.js": "/* Códigos JavaScript aqui colocados serão carregados por todos aqueles que acessarem alguma página deste wiki */",
"anonymous": "{{PLURAL:$1|Usuário anônimo|Usuários anônimos}} da {{SITENAME}}",
"siteuser": "{{GENDER:$2|um usuário|uma usuária|um usuário}} da {{SITENAME}} ($1)",
"anonuser": "usuário anônimo $1 da {{SITENAME}}",
"lastmodifiedatby": "Esta página foi modificada pela última vez à(s) $2 de $1 por $3.",
"othercontribs": "Baseado no trabalho de $1.",
"others": "outros",
"siteusers": "{{PLURAL:$2|um usuário|$2 usuários}} da {{SITENAME}} ($1)",
"anonusers": "{{PLURAL:$2|usuário anônimo|usuários anônimos}} da {{SITENAME}} ($1)",
"creditspage": "Créditos da página",
"nocredits": "Não há informações disponíveis sobre os créditos desta página.",
"spamprotectiontitle": "Filtro de proteção contra spam",
"spamprotectiontext": "O texto que deseja salvar foi bloqueado pelo filtro de spam.\nIsso é provavelmente causado por um link para um site externo que está na lista negra.",
"spamprotectionmatch": "O seguinte texto ativou o filtro de spam: $1",
"spambot_username": "MediaWiki limpeza de spam",
"spam_reverting": "Revertendo para a última versão que não contém links para $1",
"spam_blanking": "Todas revisões contendo links para $1, limpando",
"spam_deleting": "Eliminada por todas as suas edições conterem links para $1",
"simpleantispam-label": "Verificação contra spam.\nNão preencha isto!",
"pageinfo-title": "Informações sobre \"$1\"",
"pageinfo-not-current": "Desculpe-nos, não é possível fornecer esses dados para edições antigas.",
"pageinfo-header-basic": "Informação básica",
"pageinfo-header-edits": "Histórico de edições",
"pageinfo-header-restrictions": "Proteção da página",
"pageinfo-header-properties": "Propriedades da página",
"pageinfo-display-title": "Título exibido",
"pageinfo-default-sort": "Chave de ordenação padrão",
"pageinfo-length": "Tamanho da página (em bytes)",
"pageinfo-article-id": "ID da página",
"pageinfo-language": "Idioma do conteúdo da página",
"pageinfo-content-model": "Modelo de conteúdo de página",
"pageinfo-robot-policy": "Indexado por robôs",
"pageinfo-robot-index": "Autorizado",
"pageinfo-robot-noindex": "Desautorizado",
"pageinfo-watchers": "Número de vigilantes da página",
"pageinfo-few-watchers": "Menos de $1 {{PLURAL:$1|vigilante|vigilantes}}",
"pageinfo-redirects-name": "Número de redirecionamentos para esta página",
"pageinfo-subpages-name": "Subpáginas desta página",
"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirecionamento|redirecionamentos}}; $3 {{PLURAL:$3|não redirecionamento|não redirecionamentos}})",
"pageinfo-firstuser": "Criador da página",
"pageinfo-firsttime": "Data de criação da página",
"pageinfo-lastuser": "Último editor",
"pageinfo-lasttime": "Data da última edição",
"pageinfo-edits": "Número total de edições",
"pageinfo-authors": "Número total de autores distintos",
"pageinfo-recent-edits": "Número de edições recentes (nos últimos $1)",
"pageinfo-recent-authors": "Número recente de autores distintos",
"pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|Palavra mágica|Palavras mágicas}} ($1)",
"pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categorias ocultas}} ($1)",
"pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|Predefinição transcluída|Predefinições transcluídas ($1)}}",
"pageinfo-transclusions": "{{PLURAL:$1|Página em que é transcluída|Páginas em que é transcluída ($1)}}",
"pageinfo-toolboxlink": "Informações da página",
"pageinfo-redirectsto": "Redireciona para",
"pageinfo-redirectsto-info": "informações",
"pageinfo-contentpage": "Contado como uma página de conteúdo",
"pageinfo-contentpage-yes": "Sim",
"pageinfo-protect-cascading": "Proteção em cascata ativada",
"pageinfo-protect-cascading-yes": "Sim",
"pageinfo-protect-cascading-from": "Proteções herdadas de",
"pageinfo-category-info": "Informações da categoria",
"pageinfo-category-total": "Total de membros",
"pageinfo-category-pages": "Número de páginas",
"pageinfo-category-subcats": "Número de subcategorias",
"pageinfo-category-files": "Número de arquivos",
"markaspatrolleddiff": "Marcar como patrulhada",
"markaspatrolledtext": "Marcar esta página como patrulhada",
"markedaspatrolled": "Marcado como verificado",
"markedaspatrolledtext": "A revisão selecionada de [[:$1]] foi marcada como patrulhada.",
"rcpatroldisabled": "Edições verificadas nas Mudanças Recentes desativadas",
"rcpatroldisabledtext": "A funcionalidade de Edições verificadas nas Mudanças Recentes está atualmente desativada.",
"markedaspatrollederror": "Não é possível marcar como verificado",
"markedaspatrollederrortext": "Você precisa de especificar uma revisão para poder marcar como verificado.",
"markedaspatrollederror-noautopatrol": "Você não está autorizado a marcar suas próprias edições como edições patrulhadas.",
"markedaspatrollednotify": "Esta alteração em $1 foi marcada como patrulhada.",
"markedaspatrollederrornotify": "Falha ao marcar como patrulhada.",
"patrol-log-page": "Registro de edições patrulhadas",
"patrol-log-header": "Este é um registro de edições patrulhadas.",
"log-show-hide-patrol": "$1 registro de edições patrulhadas",
"log-show-hide-tag": "$1 etiqueta de log",
"deletedrevision": "Apagou a versão antiga $1",
"filedeleteerror-short": "Erro ao eliminar arquivo: $1",
"filedeleteerror-long": "Foram encontrados erros ao tentar eliminar o arquivo:\n\n$1",
"filedelete-missing": "Não é possível eliminar \"$1\" já que o arquivo não existe.",
"filedelete-old-unregistered": "A revisão de arquivo especificada para \"$1\" não se encontra na base de dados.",
"filedelete-current-unregistered": "O arquivo \"$1\" não se encontra na base de dados.",
"filedelete-archive-read-only": "O servidor web não é capaz de fazer alterações no diretório \"$1\".",
"previousdiff": "← Edição anterior",
"nextdiff": "Edição posterior →",
"mediawarning": "'''Aviso''': Este tipo de arquivo pode conter código malicioso.\nExecutá-lo poderá comprometer a segurança do seu sistema.",
"imagemaxsize": "Limite de tamanho de imagem:
''(para páginas de descrição de arquivos)''",
"thumbsize": "Tamanho de miniaturas:",
"widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|página|páginas}}",
"file-info": "tamanho: $1, tipo MIME: $2",
"file-info-size": "$1 × $2 pixels, tamanho: $3, tipo MIME: $4",
"file-info-size-pages": "$1 × $2 pixels, tamanho do arquivo: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|página|páginas}}",
"file-nohires": "Sem resolução maior disponível.",
"svg-long-desc": "arquivo SVG, de $1 × $2 pixels, tamanho: $3",
"svg-long-desc-animated": "arquivo SVG animado, de $1 × $2 pixels e de tamanho: $3",
"svg-long-error": "Arquivo SVG inválido: $1",
"show-big-image": "Arquivo original",
"show-big-image-preview": "Tamanho desta previsualização: $1.",
"show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Outra resolução|Outras resoluções}}: $1.",
"show-big-image-size": "$1 × $2 pixels",
"file-info-gif-looped": "cíclico",
"file-info-gif-frames": "$1 {{PLURAL:$1|quadro|quadros}}",
"file-info-png-looped": "cíclico",
"file-info-png-repeat": "tocado $1 {{PLURAL:$1|vez|vezes}}",
"file-info-png-frames": "$1 {{PLURAL:$1|quadro|quadros}}",
"file-no-thumb-animation": "'''Nota: por limitações técnicas, as miniaturas deste arquivo não estarão animadas.'''",
"file-no-thumb-animation-gif": "'''Nota: por limitações técnicas, miniaturas de imagens GIF de alta resolução como esta, não estarão animadas.'''",
"newimages": "Galeria de novos arquivos",
"imagelisttext": "É exibida a seguir uma listagem {{PLURAL:$1|de '''um''' arquivo organizado|de '''$1''' arquivos organizados}} por $2.",
"newimages-summary": "Esta página especial mostra os arquivos mais recentemente enviados",
"newimages-legend": "Filtrar",
"newimages-label": "Nome de arquivo (ou parte dele):",
"newimages-showbots": "Mostrar uploads realizados por bots",
"noimages": "Nada para ver.",
"ilsubmit": "Pesquisar",
"bydate": "por data",
"sp-newimages-showfrom": "Mostrar novos arquivos a partir das $2 de $1",
"seconds": "{{PLURAL:$1|um segundo|$1 segundos}}",
"minutes": "{{PLURAL:$1|um minuto|$1 minutos}}",
"hours": "{{PLURAL:$1|uma hora|$1 horas}}",
"days": "{{PLURAL:$1|um dia|$1 dias}}",
"weeks": "{{PLURAL:$1|$1 semana|$1 semanas}}",
"months": "{{PLURAL:$1|$1 mês|$1 meses}}",
"years": "{{PLURAL:$1|$1 ano|$1 anos}}",
"ago": "$1 atrás",
"just-now": "agora mesmo",
"hours-ago": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}} atrás",
"minutes-ago": "$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}} atrás",
"seconds-ago": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} atrás",
"monday-at": "Segunda-feira às $1",
"tuesday-at": "Terça-feira às $1",
"wednesday-at": "Quarta-feira às $1",
"thursday-at": "Quinta-feira às $1",
"friday-at": "Sexta-feira às $1",
"saturday-at": "Sábado às $1",
"sunday-at": "Domingo às $1",
"yesterday-at": "Ontem às $1",
"bad_image_list": "O formato é o seguinte:\n\nSó são reconhecidos elementos na forma de lista (linhas começadas por *).\nO primeiro link em cada linha deve direcionar para o arquivo que se pretende bloquear.\nQuaisquer outros links nessa mesma linha são considerados exceções (ou seja, páginas onde o arquivo pode estar presente).",
"metadata": "Metadados",
"metadata-help": "Este arquivo contém dados adicionais, provavelmente adicionados pela câmera digital ou scanner utilizado para criar ou digitalizá-lo.\nCaso o arquivo tenha sofrido alterações, alguns detalhes poderão ser diferentes do que o arquivo atual é.",
"metadata-expand": "Mostrar detalhes adicionais",
"metadata-collapse": "Esconder detalhes restantes",
"metadata-fields": "Os campos de metadados de imagens listados nesta mensagem serão incluídos na página de descrição da imagem quando a tabela de metadados estiver recolhida.\nPor padrão, outros campos estarão ocultos.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
"exif-imagewidth": "Largura",
"exif-imagelength": "Altura",
"exif-bitspersample": "Bits por componente",
"exif-compression": "Esquema de compressão",
"exif-photometricinterpretation": "Composição pixel",
"exif-orientation": "Orientação",
"exif-samplesperpixel": "Número de componentes",
"exif-planarconfiguration": "Arranjo de dados",
"exif-ycbcrsubsampling": "Porcentagem de submistura do canal amarelo para o ciano",
"exif-ycbcrpositioning": "Posicionamento Y e C",
"exif-xresolution": "Resolução horizontal",
"exif-yresolution": "Resolução vertical",
"exif-stripoffsets": "Localização de dados da imagem",
"exif-rowsperstrip": "Número de linhas por tira",
"exif-stripbytecounts": "Bytes por tira comprimida",
"exif-jpeginterchangeformat": "Desvio para SOI de JPEG",
"exif-jpeginterchangeformatlength": "Bytes de dados JPEG",
"exif-whitepoint": "Cromaticidade do ponto branco",
"exif-primarychromaticities": "Cromaticidades primárias",
"exif-ycbcrcoefficients": "Coeficientes da matriz de transformação do espaço de cores",
"exif-referenceblackwhite": "Par de valores de referência de preto e branco",
"exif-datetime": "Data e hora de modificação do arquivo",
"exif-imagedescription": "Título",
"exif-make": "Fabricante da câmara",
"exif-model": "Modelo da câmara",
"exif-software": "Software utilizado",
"exif-artist": "Autor",
"exif-copyright": "Licença",
"exif-exifversion": "Versão Exif",
"exif-flashpixversion": "Versão de Flashpix suportada",
"exif-colorspace": "Espaço de cor",
"exif-componentsconfiguration": "Significado de cada componente",
"exif-compressedbitsperpixel": "Modo de compressão de imagem",
"exif-pixelydimension": "Largura da imagem",
"exif-pixelxdimension": "Altura da imagem",
"exif-usercomment": "Comentários de usuários",
"exif-relatedsoundfile": "arquivo áudio relacionado",
"exif-datetimeoriginal": "Data e hora de geração de dados",
"exif-datetimedigitized": "Data e hora de digitalização",
"exif-subsectime": "Subsegundos DataHora",
"exif-subsectimeoriginal": "Subsegundos DataHoraOriginal",
"exif-subsectimedigitized": "Subsegundos DataHoraDigitalizado",
"exif-exposuretime": "Tempo de exposição",
"exif-exposuretime-format": "$1 seg ($2)",
"exif-fnumber": "Número F",
"exif-exposureprogram": "Programa de exposição",
"exif-spectralsensitivity": "Sensibilidade espectral",
"exif-isospeedratings": "Taxa de velocidade ISO",
"exif-shutterspeedvalue": "Velocidade do obturador (APEX)",
"exif-aperturevalue": "Abertura APEX",
"exif-brightnessvalue": "Brilho",
"exif-exposurebiasvalue": "Polarização de exposição",
"exif-maxaperturevalue": "Abertura máxima",
"exif-subjectdistance": "Distância do sujeito",
"exif-meteringmode": "Modo de medição",
"exif-lightsource": "Fonte de luz",
"exif-flash": "Flash",
"exif-focallength": "Comprimento de foco da lente",
"exif-subjectarea": "Área de sujeito",
"exif-flashenergy": "Energia do flash",
"exif-focalplanexresolution": "Resolução do plano focal X",
"exif-focalplaneyresolution": "Resolução do plano focal Y",
"exif-focalplaneresolutionunit": "Unidade de resolução do plano focal",
"exif-subjectlocation": "Localização de sujeito",
"exif-exposureindex": "Índice de exposição",
"exif-sensingmethod": "Método de sensação",
"exif-filesource": "Fonte do arquivo",
"exif-scenetype": "Tipo de cena",
"exif-customrendered": "Processamento de imagem personalizado",
"exif-exposuremode": "Modo de exposição",
"exif-whitebalance": "Balanço do branco",
"exif-digitalzoomratio": "Proporção de zoom digital",
"exif-focallengthin35mmfilm": "Distância focal em filme de 35 mm",
"exif-scenecapturetype": "Tipo de captura de cena",
"exif-gaincontrol": "Controlo de cena",
"exif-contrast": "Contraste",
"exif-saturation": "Saturação",
"exif-sharpness": "Nitidez",
"exif-devicesettingdescription": "Descrição das configurações do dispositivo",
"exif-subjectdistancerange": "Distância de alcance do sujeito",
"exif-imageuniqueid": "Identificação única da imagem",
"exif-gpsversionid": "Versão de GPS",
"exif-gpslatituderef": "Latitude Norte ou Sul",
"exif-gpslatitude": "Latitude",
"exif-gpslongituderef": "Longitude Leste ou Oeste",
"exif-gpslongitude": "Longitude",
"exif-gpsaltituderef": "Referência de altitude",
"exif-gpsaltitude": "Altitude",
"exif-gpstimestamp": "Tempo GPS (relógio atômico)",
"exif-gpssatellites": "Satélites utilizados para a medição",
"exif-gpsstatus": "Estado do receptor",
"exif-gpsmeasuremode": "Modo da medição",
"exif-gpsdop": "Precisão da medição",
"exif-gpsspeedref": "Unidade da velocidade",
"exif-gpsspeed": "Velocidade do receptor GPS",
"exif-gpstrackref": "Referência para a direção do movimento",
"exif-gpstrack": "Direção do movimento",
"exif-gpsimgdirectionref": "Referência para a direção da imagem",
"exif-gpsimgdirection": "Direção da imagem",
"exif-gpsmapdatum": "Utilizados dados do estudo Geodetic",
"exif-gpsdestlatituderef": "Referência para a latitude do destino",
"exif-gpsdestlatitude": "Latitude do destino",
"exif-gpsdestlongituderef": "Referência para a longitude do destino",
"exif-gpsdestlongitude": "Longitude do destino",
"exif-gpsdestbearingref": "Referência para o azimute do destino",
"exif-gpsdestbearing": "Azimute do destino",
"exif-gpsdestdistanceref": "Referência de distância para o destino",
"exif-gpsdestdistance": "Distância para o destino",
"exif-gpsprocessingmethod": "Nome do método de processamento do GPS",
"exif-gpsareainformation": "Nome da área do GPS",
"exif-gpsdatestamp": "Data do GPS",
"exif-gpsdifferential": "Correção do diferencial do GPS",
"exif-jpegfilecomment": "Comentário de arquivo JPEG",
"exif-keywords": "Palavras-chave",
"exif-worldregioncreated": "Região do mundo onde a fotografia foi tirada",
"exif-countrycreated": "País onde a fotografia foi tirada",
"exif-countrycodecreated": "Código do país onde a fotografia foi tirada",
"exif-provinceorstatecreated": "Província ou estado onde a fotografia foi tirada",
"exif-citycreated": "Cidade onde a fotografia foi tirada",
"exif-sublocationcreated": "Parte da cidade onde a fotografia foi tirada",
"exif-worldregiondest": "Região do mundo fotografada",
"exif-countrydest": "País fotografado",
"exif-countrycodedest": "Código do país fotografado",
"exif-provinceorstatedest": "Província ou estado fotografado",
"exif-citydest": "Cidade fotografada",
"exif-sublocationdest": "Parte da cidade fotografada",
"exif-objectname": "Título curto",
"exif-specialinstructions": "Instruções especiais",
"exif-headline": "Título",
"exif-credit": "Atribuição/Fornecedor",
"exif-source": "Fonte",
"exif-editstatus": "Estatuto editorial da imagem",
"exif-urgency": "Urgência",
"exif-fixtureidentifier": "Nome da coluna",
"exif-locationdest": "Localização representada",
"exif-locationdestcode": "Código da localização representada",
"exif-objectcycle": "Período do dia para a qual o conteúdo está direcionado",
"exif-contact": "Informações para contato",
"exif-writer": "Escritor",
"exif-languagecode": "Idioma",
"exif-iimversion": "Versão IIM",
"exif-iimcategory": "Categoria",
"exif-iimsupplementalcategory": "Categorias suplementares",
"exif-datetimeexpires": "Não utilizar após",
"exif-datetimereleased": "Lançado em",
"exif-originaltransmissionref": "Código original do local de transmissão",
"exif-identifier": "Identificador",
"exif-lens": "Lente usada",
"exif-serialnumber": "Número de série da câmera",
"exif-cameraownername": "Proprietário da câmara",
"exif-label": "Etiqueta",
"exif-datetimemetadata": "Data da última modificação dos metadados",
"exif-nickname": "Nome informal da imagem",
"exif-rating": "Classificação (max. 5)",
"exif-rightscertificate": "Certificado de gestão de direitos",
"exif-copyrighted": "Estado dos direitos autorais",
"exif-copyrightowner": "Titular dos direitos autorais",
"exif-usageterms": "Termos de uso",
"exif-webstatement": "Declaração na internet dos direitos autorais",
"exif-originaldocumentid": "Identificação exclusiva do documento original",
"exif-licenseurl": "URL da licença",
"exif-morepermissionsurl": "Informações para licenciamento alternativo",
"exif-attributionurl": "Ao reutilizar esta obra, coloque um link para",
"exif-preferredattributionname": "Ao reutilizar esta obra, faça a atribuição a",
"exif-pngfilecomment": "Comentário de arquivo PNG",
"exif-disclaimer": "Exoneração de responsabilidade",
"exif-contentwarning": "Aviso sobre conteúdo",
"exif-giffilecomment": "Comentário de arquivo GIF",
"exif-intellectualgenre": "Tipo de item",
"exif-subjectnewscode": "Código do tema",
"exif-scenecode": "Código de cena IPTC",
"exif-event": "Evento retratado",
"exif-organisationinimage": "Organização retratada",
"exif-personinimage": "Pessoa retratada",
"exif-originalimageheight": "Altura da imagem antes de ser cortada",
"exif-originalimagewidth": "Largura da imagem antes de ser cortada",
"exif-compression-1": "Sem compressão",
"exif-compression-2": "CCITT Grupo 3 Codificação run length de Huffman modificado unidimensional",
"exif-compression-3": "CCITT Grupo 3 codificação de fax",
"exif-compression-4": "CCITT Grupo 4 codificação de fax",
"exif-copyrighted-true": "Direitos autorais reservados",
"exif-copyrighted-false": "Situação de direitos autorais não definido",
"exif-unknowndate": "Data desconhecida",
"exif-orientation-1": "Normal",
"exif-orientation-2": "Espelhamento horizontal",
"exif-orientation-3": "Rotacionado em 180°",
"exif-orientation-4": "Espelhamento vertical",
"exif-orientation-5": "Rotacionado em 90º em sentido anti-horário e espelhado verticalmente",
"exif-orientation-6": "Rodado 90° no sentido anti-horário",
"exif-orientation-7": "Rotacionado em 90° no sentido horário e espelhado verticalmente",
"exif-orientation-8": "Rodado 90° no sentido horário",
"exif-planarconfiguration-1": "formato irregular",
"exif-planarconfiguration-2": "formato plano",
"exif-colorspace-65535": "Descalibrada",
"exif-componentsconfiguration-0": "não existe",
"exif-exposureprogram-0": "Não definido",
"exif-exposureprogram-1": "Manual",
"exif-exposureprogram-2": "Programa normal",
"exif-exposureprogram-3": "Prioridade de abertura",
"exif-exposureprogram-4": "Prioridade de obturador",
"exif-exposureprogram-5": "Programa criativo (com tendência para profundidade de campo)",
"exif-exposureprogram-6": "Programa de movimento (tende a velocidade de disparo mais rápida)",
"exif-exposureprogram-7": "Modo de retrato (para fotos em closeup com o fundo fora de foco)",
"exif-exposureprogram-8": "Modo de paisagem (para fotos de paisagem com o fundo em foco)",
"exif-subjectdistance-value": "$1 metros",
"exif-meteringmode-0": "Desconhecido",
"exif-meteringmode-1": "Média",
"exif-meteringmode-2": "MédiaPonderadaAoCentro",
"exif-meteringmode-3": "Ponto",
"exif-meteringmode-4": "MultiPonto",
"exif-meteringmode-5": "Padrão",
"exif-meteringmode-6": "Parcial",
"exif-meteringmode-255": "Outro",
"exif-lightsource-0": "Desconhecida",
"exif-lightsource-1": "Luz do dia",
"exif-lightsource-2": "Fluorescente",
"exif-lightsource-3": "Tungsténio (luz incandescente)",
"exif-lightsource-4": "Flash",
"exif-lightsource-9": "Tempo bom",
"exif-lightsource-10": "Tempo nublado",
"exif-lightsource-11": "Sombra",
"exif-lightsource-12": "Iluminação fluorecente (D 5700 – 7100K)",
"exif-lightsource-13": "Iluminação fluorecente branca (N 4600 – 5400K)",
"exif-lightsource-14": "Iluminação fluorecente esbranquiçada (W 3900 – 4500K)",
"exif-lightsource-15": "Iluminação fluorecente branca (WW 3200 – 3700K)",
"exif-lightsource-17": "Padrão de lâmpada A",
"exif-lightsource-18": "Padrão de lâmpada B",
"exif-lightsource-19": "Padrão de lâmpada C",
"exif-lightsource-24": "Tungsténio de estúdio ISO",
"exif-lightsource-255": "Outra fonte de luz",
"exif-flash-fired-0": "Flash não disparou",
"exif-flash-fired-1": "Flash disparado",
"exif-flash-return-0": "''strobe'' não encontrou ou detectou nenhuma função",
"exif-flash-return-2": "''strobe'' não retornou a função detectada",
"exif-flash-return-3": "''strobe'' retornou a luz detectada",
"exif-flash-mode-1": "disparo de flash forçado",
"exif-flash-mode-2": "disparo de ''flash'' suprimido",
"exif-flash-mode-3": "modo automático",
"exif-flash-function-1": "Sem função de ''flash''",
"exif-flash-redeye-1": "modo de redução de olhos vermelhos",
"exif-focalplaneresolutionunit-2": "polegadas",
"exif-sensingmethod-1": "Indefinido",
"exif-sensingmethod-2": "Sensor de áreas de cores de um chip",
"exif-sensingmethod-3": "Sensor de áreas de cores de dois chips",
"exif-sensingmethod-4": "Sensor de áreas de cores de três chips",
"exif-sensingmethod-5": "Sensor de área sequencial de cores",
"exif-sensingmethod-7": "Sensor trilinear",
"exif-sensingmethod-8": "Sensor linear sequencial de cores",
"exif-filesource-3": "Câmara fotográfica digital",
"exif-scenetype-1": "Imagem fotografada diretamente",
"exif-customrendered-0": "Processo normal",
"exif-customrendered-1": "Processo personalizado",
"exif-exposuremode-0": "Exposição automática",
"exif-exposuremode-1": "Exposição manual",
"exif-exposuremode-2": "Bracket automático",
"exif-whitebalance-0": "Balanço de brancos automático",
"exif-whitebalance-1": "Balanço de brancos manual",
"exif-scenecapturetype-0": "Padrão",
"exif-scenecapturetype-1": "Paisagem",
"exif-scenecapturetype-2": "Retrato",
"exif-scenecapturetype-3": "Cena noturna",
"exif-gaincontrol-0": "Nenhum",
"exif-gaincontrol-1": "Baixo ganho positivo",
"exif-gaincontrol-2": "Alto ganho positivo",
"exif-gaincontrol-3": "Baixo ganho negativo",
"exif-gaincontrol-4": "Alto ganho negativo",
"exif-contrast-0": "Normal",
"exif-contrast-1": "Suave",
"exif-contrast-2": "Alto",
"exif-saturation-0": "Normal",
"exif-saturation-1": "Baixa saturação",
"exif-saturation-2": "Alta saturação",
"exif-sharpness-0": "Normal",
"exif-sharpness-1": "Fraco",
"exif-sharpness-2": "Forte",
"exif-subjectdistancerange-0": "Desconhecida",
"exif-subjectdistancerange-1": "Macro",
"exif-subjectdistancerange-2": "Vista próxima",
"exif-subjectdistancerange-3": "Vista distante",
"exif-gpslatitude-n": "Latitude Norte",
"exif-gpslatitude-s": "Latitude Sul",
"exif-gpslongitude-e": "Longitude Leste",
"exif-gpslongitude-w": "Longitude Oeste",
"exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} acima do nível do mar",
"exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} abaixo do nível do mar",
"exif-gpsstatus-a": "Medição em progresso",
"exif-gpsstatus-v": "Interoperabilidade de medição",
"exif-gpsmeasuremode-2": "Medição bidimensional",
"exif-gpsmeasuremode-3": "Medição tridimensional",
"exif-gpsspeed-k": "Quilómetros por hora",
"exif-gpsspeed-m": "Milhas por hora",
"exif-gpsspeed-n": "Nós",
"exif-gpsdestdistance-k": "Quilômetros",
"exif-gpsdestdistance-m": "Milhas",
"exif-gpsdestdistance-n": "Milhas náuticas",
"exif-gpsdop-excellent": "Excelente ($1)",
"exif-gpsdop-good": "Bom ($1)",
"exif-gpsdop-moderate": "Satisfatório ($1)",
"exif-gpsdop-fair": "Aceitável ($1)",
"exif-gpsdop-poor": "Fraco ($1)",
"exif-objectcycle-a": "Só de manhã",
"exif-objectcycle-p": "Só à tarde/noite",
"exif-objectcycle-b": "De manhã e à tarde/noite",
"exif-gpsdirection-t": "Direção real",
"exif-gpsdirection-m": "Direção magnética",
"exif-ycbcrpositioning-1": "Centradas",
"exif-ycbcrpositioning-2": "Co-localizada",
"exif-dc-contributor": "Colaboradores",
"exif-dc-coverage": "Âmbito espacial ou temporal do conteúdo",
"exif-dc-date": "Data(s)",
"exif-dc-publisher": "Editora",
"exif-dc-relation": "Conteúdos relacionados",
"exif-dc-rights": "Direitos",
"exif-dc-source": "Imagem fonte",
"exif-dc-type": "Tipo de mídia",
"exif-rating-rejected": "Rejeitado",
"exif-isospeedratings-overflow": "Maior que 65535",
"exif-iimcategory-ace": "Artes, cultura e entretenimento",
"exif-iimcategory-clj": "Lei e crime",
"exif-iimcategory-dis": "Desastres e acidentes",
"exif-iimcategory-fin": "Economia e negócios",
"exif-iimcategory-edu": "Educação",
"exif-iimcategory-evn": "Meio ambiente",
"exif-iimcategory-hth": "Saúde",
"exif-iimcategory-hum": "Interesse humano",
"exif-iimcategory-lab": "Trabalho",
"exif-iimcategory-lif": "Estilo de vida e lazer",
"exif-iimcategory-pol": "Política",
"exif-iimcategory-rel": "Religião e credo",
"exif-iimcategory-sci": "Ciência e tecnologia",
"exif-iimcategory-soi": "Questões sociais",
"exif-iimcategory-spo": "Esportes",
"exif-iimcategory-war": "Guerra, conflitos e agitação social",
"exif-iimcategory-wea": "Tempo",
"exif-urgency-normal": "Normal ($1)",
"exif-urgency-low": "Baixa ($1)",
"exif-urgency-high": "Alta ($1)",
"exif-urgency-other": "Prioridade definida pelo usuário ($1)",
"namespacesall": "todos",
"monthsall": "todos",
"confirmemail": "Confirmar endereço de E-mail",
"confirmemail_noemail": "Não possui um endereço de e-mail válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de usuário]].",
"confirmemail_text": "{{SITENAME}} requer o seu endereço de e-mail esteja validado antes de utilizar as funcionalidades que requerem um endereço de e-mail.\nAtive o botão abaixo para enviar uma confirmação para o seu endereço de e-mail.\nA mensagem incluirá um link que contém um código;\nacesse o link no seu navegador para confirmar que o seu endereço de e-mail é válido.",
"confirmemail_pending": "Um código de confirmação já foi enviado para você; caso tenha criado sua conta recentemente, é recomendável aguardar alguns minutos para o receber antes de tentar pedir um novo código.",
"confirmemail_send": "Enviar código de confirmação",
"confirmemail_sent": "E-mail de confirmação enviado.",
"confirmemail_oncreate": "Foi enviado um código de confirmação para o seu endereço de e-mail.\nTal código não é exigido para que possa se autenticar no sistema, mas será necessário que você o forneça antes de habilitar qualquer ferramenta baseada no uso de e-mail deste wiki.",
"confirmemail_sendfailed": "O {{SITENAME}} não pôde enviar o email de confirmação.\nVerifique se o seu endereço de e-mail possui caracteres inválidos.\n\nO mailer retornou: $1",
"confirmemail_invalid": "Código de confirmação inválido. O código poderá ter expirado.",
"confirmemail_needlogin": "Precisa de $1 para confirmar o seu endereço de e-mail.",
"confirmemail_success": "O seu endereço de e-mail foi confirmado. Pode agora se ligar.",
"confirmemail_loggedin": "O seu endereço de e-mail foi agora confirmado.",
"confirmemail_subject": "{{SITENAME}} confirmação de endereço de e-mail",
"confirmemail_body": "Alguém, provavelmente você, com o endereço de IP $1,\nregistrou uma conta \"$2\" com este endereço de email em {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta realmente é sua, e para ativar\nas funcionalidades de email em {{SITENAME}},\nabra o seguinte endereço no seu navegador:\n\n$3\n\nSe você *não* registrou a conta, clique neste link\npara cancelar a confirmação do endereço de email:\n\n$5\n\nEste código de confirmação irá expirar em $4.",
"confirmemail_body_changed": "Alguém, provavelmente você com o endereço de IP $1,\nalterou o endereço de e-mail da conta \"$2\" para este em {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de e-mail em {{SITENAME}},\nabra o seguinte link no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, siga o seguinte link\npara cancelar a confirmação do endereço de e-mail:\n\n$5\n\nEste código de confirmação irá expirar em $4.",
"confirmemail_body_set": "Alguém, provavelmente você, com o endereço de IP $1,\ndefiniu o endereço de e-mail da conta \"$2\" para este em {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de email em {{SITENAME}},\nabra o seguinte link no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, siga o seguinte link\npara cancelar a confirmação do endereço de e-mail:\n\n$5\n\nEste código de confirmação irá expirar em $4.",
"confirmemail_invalidated": "Confirmação de endereço de e-mail cancelada",
"invalidateemail": "Cancelar confirmação de e-mail",
"scarytranscludedisabled": "[A transclusão de páginas de outros wikis encontra-se desabilitada]",
"scarytranscludefailed": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1]",
"scarytranscludefailed-httpstatus": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1: erro HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[URL longa demais]",
"deletedwhileediting": "'''Aviso''': Esta página foi eliminada após você ter começado a editar!",
"confirmrecreate": "O usuário [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussão]]) eliminou esta página após você ter começado a editar, pelo seguinte motivo:\n: ''$2''\nPor favor, confirme que realmente deseja recriar esta página.",
"confirmrecreate-noreason": "O usuário [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussão]]) eliminou esta página depois de você ter começado a editá-la. Confirme que deseja recriar a página, por favor.",
"recreate": "Recriar",
"confirm_purge_button": "OK",
"confirm-purge-top": "Limpar a memória cache desta página?",
"confirm-purge-bottom": "Purgar uma página limpa o ''cache'' e força a sua versão mais recente a aparecer.",
"confirm-watch-button": "OK",
"confirm-watch-top": "Adicionar esta página às suas páginas vigiadas?",
"confirm-unwatch-button": "OK",
"confirm-unwatch-top": "Remover esta página das páginas vigiadas?",
"quotation-marks": "$1",
"imgmultipageprev": "← página anterior",
"imgmultipagenext": "próxima página →",
"imgmultigo": "Ir!",
"imgmultigoto": "Ir para a página $1",
"img-lang-default": "(Idioma padrão)",
"img-lang-info": "Renderizar essa imagem em $1. $2",
"img-lang-go": "Ir",
"ascending_abbrev": "asc",
"descending_abbrev": "desc",
"table_pager_next": "Próxima página",
"table_pager_prev": "Página anterior",
"table_pager_first": "Primeira página",
"table_pager_last": "Última página",
"table_pager_limit": "Mostrar $1 itens por página",
"table_pager_limit_label": "Itens por página:",
"table_pager_limit_submit": "Ir",
"table_pager_empty": "Sem resultados",
"autosumm-blank": "Limpou toda a página",
"autosumm-replace": "Página substituída por '$1'",
"autoredircomment": "Redirecionando para [[$1]]",
"autosumm-new": "Criou página com '$1'",
"autosumm-newblank": "Criar página em branco",
"lag-warn-normal": "É possível que as alterações que sejam mais recentes do que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} não sejam exibidas nesta lista.",
"lag-warn-high": "Devido a sérios problemas de latência no servidor do banco de dados, as alterações mais recentes que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} poderão não ser exibidas nesta lista.",
"watchlistedit-normal-title": "Editar lista de páginas vigiadas",
"watchlistedit-normal-legend": "Remover títulos da lista de páginas vigiadas",
"watchlistedit-normal-explain": "Os títulos das páginas de sua lista de vigiadas são exibidos abaixo.\nPara remover um título, marque a caixa ao lado do mesmo e clique \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\".\nVocê pode também [[Special:EditWatchlist/raw|editar a lista de páginas vigiadas em forma de texto]].",
"watchlistedit-normal-submit": "Remover páginas",
"watchlistedit-normal-done": "{{PLURAL:$1|um título foi removido|$1 títulos foram removidos}} de sua lista de páginas vigiadas:",
"watchlistedit-raw-title": "Edição crua da lista de páginas vigiadas",
"watchlistedit-raw-legend": "Edição crua da lista de páginas vigiadas",
"watchlistedit-raw-explain": "A lista de páginas vigiadas é apresentada abaixo. Você pode adicionar novas linhas ou remover linhas para aumentar ou reduzir a lista, desde que mantenha uma única página por linha.\nQuando terminar, clique \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".\nVocê também pode [[Special:EditWatchlist|editar a lista da maneira convencional]].",
"watchlistedit-raw-titles": "Títulos:",
"watchlistedit-raw-submit": "Atualizar a lista de páginas vigiadas",
"watchlistedit-raw-done": "Sua lista de páginas vigiadas foi atualizada.",
"watchlistedit-raw-added": "{{PLURAL:$1|Foi adicionado um título|Foram adicionados $1 títulos}}:",
"watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|Foi removido um título|Foram removidos $1 títulos}}:",
"watchlistedit-clear-title": "Lista de páginas vigiadas limpa",
"watchlistedit-clear-legend": "Limpar a lista de páginas vigiadas",
"watchlistedit-clear-explain": "Todos os títulos serão removidos da sua lista de páginas vigiadas",
"watchlistedit-clear-titles": "Títulos:",
"watchlistedit-clear-submit": "Limpar a lista de páginas vigiadas (Esta ação é permanente!)",
"watchlistedit-clear-done": "Sua lista de páginas vigiadas foi limpa.",
"watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|Foi removido um título|Foram removidos $1 títulos}}:",
"watchlistedit-too-many": "Há muitas páginas para exibir aqui.",
"watchlisttools-clear": "Limpar a lista de páginas vigiadas",
"watchlisttools-view": "Ver alterações relevantes",
"watchlisttools-edit": "Ver e editar a lista de páginas vigiadas",
"watchlisttools-raw": "Edição crua da lista de páginas vigiadas",
"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussão]])",
"duplicate-defaultsort": "Aviso: A chave de ordenação padrão \"$2\" sobrepõe-se à anterior chave de ordenação padrão \"$1\".",
"duplicate-displaytitle": "Aviso: O título exibido \"$2\" substituí o título anterior \"$1\".",
"invalid-indicator-name": "Erro: O atributo indicador do status da página name
não deve estar vazio.",
"version": "Versão",
"version-extensions": "Extensões instaladas",
"version-skins": "Temas instalados",
"version-specialpages": "Páginas especiais",
"version-parserhooks": "Hooks do analisador (parser)",
"version-variables": "Variáveis",
"version-antispam": "Prevenção contra spam",
"version-other": "Diversos",
"version-mediahandlers": "Executores de mídia",
"version-hooks": "Hooks",
"version-parser-extensiontags": "Etiquetas de extensões de tipo \"parser\"",
"version-parser-function-hooks": "Funções \"hooks\" de \"parser\"",
"version-hook-name": "Nome do hook",
"version-hook-subscribedby": "Subscrito por",
"version-version": "($1)",
"version-no-ext-name": "[sem nome]",
"version-license": "Licença do MediaWiki",
"version-ext-license": "Licença",
"version-ext-colheader-name": "Extensão",
"version-skin-colheader-name": "Skin",
"version-ext-colheader-version": "Versão",
"version-ext-colheader-license": "Licença",
"version-ext-colheader-description": "Descrição",
"version-ext-colheader-credits": "Autores",
"version-license-title": "Licença para $1",
"version-license-not-found": "Nenhuma informação detalhada dessa licença foi encontrada para esta extensão.",
"version-credits-title": "Créditos para $1",
"version-credits-not-found": "Nenhuma informação detalhada de crédito foi encontrada para esta extensão.",
"version-poweredby-credits": "Este é um wiki '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
"version-poweredby-others": "outros",
"version-poweredby-translators": "tradutores da translatewiki.net",
"version-credits-summary": "Gostaríamos de agradecer às seguintes pessoas por suas contribuições no [[Special:Version|MediaWiki]]",
"version-license-info": "O MediaWiki é software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nO MediaWiki é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; inclusive, sem a garantia implícita da POSSIBILIDADE DE SER COMERCIALIZADO ou de ADEQUAÇÂO PARA QUALQUER FINALIDADE ESPECÍFICA. Consulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deve ter recebido [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING uma cópia da licença GNU General Public License]; se não a recebeu, peça-a por escrito para Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html leia-a na internet].",
"version-software": "Software instalado",
"version-software-product": "Produto",
"version-software-version": "Versão",
"version-entrypoints": "URLs dos pontos de entrada",
"version-entrypoints-header-entrypoint": "Ponto de entrada",
"version-entrypoints-header-url": "URL",
"version-libraries": "Bibliotecas instaladas",
"version-libraries-library": "Biblioteca",
"version-libraries-version": "Versão",
"version-libraries-license": "Licença",
"version-libraries-description": "Descrição",
"version-libraries-authors": "Autores",
"redirect": "Redirecionar por arquivo, usuário ou ID de revisão",
"redirect-legend": "Redirecionar para um arquivo ou página",
"redirect-summary": "Esta página especial redireciona a um arquivo (dado o nome do arquivo), a uma página (dado um ID de revisão ou ID da página) ou a uma página de usuário (dado o ID do usuário). Uso: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], or [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
"redirect-submit": "Ir",
"redirect-lookup": "Buscar",
"redirect-value": "Valor:",
"redirect-user": "ID do usuário",
"redirect-page": "ID da página",
"redirect-revision": "Revisão da página",
"redirect-file": "Nome do arquivo",
"redirect-not-exists": "Valor não encontrado",
"fileduplicatesearch": "Procurar por arquivos duplicados",
"fileduplicatesearch-summary": "Procure por arquivos duplicados tendo por base seu valor \"hash\".",
"fileduplicatesearch-legend": "Procurar por duplicatas",
"fileduplicatesearch-filename": "Nome do arquivo:",
"fileduplicatesearch-submit": "Pesquisa",
"fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 pixels
Tamanho: $3
tipo MIME: $4",
"fileduplicatesearch-result-1": "O arquivo \"$1\" não possui cópias idênticas.",
"fileduplicatesearch-result-n": "O arquivo \"$1\" possui {{PLURAL:$2|uma cópia idêntica|$2 cópias idênticas}}.",
"fileduplicatesearch-noresults": "Não foi encontrado nenhum arquivo com o nome \"$1\".",
"specialpages": "Páginas especiais",
"specialpages-note-top": "Legenda",
"specialpages-note": "* Páginas especiais normais.\n* ",
"specialpages-group-maintenance": "Relatórios de manutenção",
"specialpages-group-other": "Outras páginas especiais",
"specialpages-group-login": "Entrar / Criar conta",
"specialpages-group-changes": "Mudanças e registros recentes",
"specialpages-group-media": "Relatórios de mídias e uploads",
"specialpages-group-users": "Usuários e privilégios",
"specialpages-group-highuse": "Páginas muito usadas",
"specialpages-group-pages": "Listas de páginas",
"specialpages-group-pagetools": "Ferramentas de páginas",
"specialpages-group-wiki": "Dados e ferramentas",
"specialpages-group-redirects": "Páginas especiais redirecionadas",
"specialpages-group-spam": "Ferramentas anti-spam",
"specialpages-group-developer": "Ferramentas de desenvolvimento",
"blankpage": "Página em branco",
"intentionallyblankpage": "Esta página foi intencionalmente deixada em branco e é usada para medições de performance, etc.",
"external_image_whitelist": " # Deixe esta linha exatamente como ela está \n# Insira uma expressão regular (apenas a parte que vai entre o //) a seguir\n# Estas serão casadas com as URLs de imagens externas (''hotlinked'')\n# Aquelas que corresponderem serão exibidas como imagens; caso contrário, apenas um link para a imagem será mostrado\n# As linhas que começam com # são tratadas como comentários\n# Isto não é sensível à capitalização\n\n# Coloque todos os fragmentos de ''regex'' acima dessa linha. Deixe esta linha exatamente como ela está
",
"tags": "Etiquetas de modificação válidas",
"tag-filter": "Filtrar [[Special:Tags|etiquetas]]:",
"tag-filter-submit": "Filtrar",
"tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}]]: $2)",
"tags-title": "Etiquetas",
"tags-intro": "Esta página lista as etiquetas com que o software poderá marcar uma edição, e o seu significado.",
"tags-tag": "Nome da etiqueta",
"tags-display-header": "Aparência nas listas de modificações",
"tags-description-header": "Descrição completa do significado",
"tags-source-header": "Fonte",
"tags-active-header": "Ativo?",
"tags-hitcount-header": "Modificações etiquetadas",
"tags-actions-header": "Ações",
"tags-active-yes": "Sim",
"tags-active-no": "Não",
"tags-source-extension": "Definida por uma extensão",
"tags-source-manual": "Aplicado manualmente pelos usuários e pelos robôs",
"tags-source-none": "Não mais em uso",
"tags-edit": "editar",
"tags-delete": "Apagar",
"tags-activate": "Ativar",
"tags-deactivate": "Desativar",
"tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificação|modificações}}",
"tags-manage-no-permission": "Você não possui permissão para gerenciar alterações de etiquetas",
"tags-create-heading": "Criar uma nova etiqueta",
"tags-create-explanation": "Por padrão, etiquetas recém-criadas serão disponibilizadas para usuários e robôs",
"tags-create-tag-name": "Nome de etiqueta",
"tags-create-reason": "Razão:",
"tags-create-submit": "Criar",
"tags-create-no-name": "Você deve especificar um nome de etiqueta",
"tags-create-invalid-chars": "Nomes de etiquetas não devem conter vírgulas (,
) ou barras (/
).",
"tags-create-invalid-title-chars": "Nomes de etiqueta não devem conter caracteres que não possam ser utilizados em títulos de páginas.",
"tags-create-already-exists": "A etiqueta \"$1\" já existe.",
"tags-create-warnings-above": "O(s) seguinte(s) {{PLURAL:$2|aviso foi|avisos foram}} encontrado(s) ao tentar criar a etiqueta \"$1\":",
"tags-create-warnings-below": "Você deseja continuar a criar a etiqueta?",
"tags-delete-title": "Apagar etiqueta",
"tags-delete-explanation-initial": "Você está prestes a apagar a etiqueta \"$1\" da base de dados.",
"tags-delete-explanation-in-use": "Será removido de {{PLURAL:$2|$2 revisão ou entrada de registro|todas as $2 revisões e/ou entradas de registros}}",
"tags-delete-explanation-warning": "Esta ação é irreversível e não pode ser desfeita, nem mesmo por administradores da base de dados. Tenha a certeza de que é esta etiqueta que pretende apagar.",
"tags-delete-explanation-active": "A etiqueta \"$1\" ainda está ativa e continuará a ser aplicada no futuro. Para prevenir que isto aconteça, dirija-se ao(s) local(is) em que a etiqueta é aplicada, e a partir daí, desative-a.",
"tags-delete-reason": "Motivo:",
"tags-delete-submit": "Apagar irreversivelmente esta etiqueta",
"tags-delete-not-allowed": "Etiquetas definidas por uma extensão não podem ser apagadas a menos que a extensão especificamente o permita.",
"tags-delete-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
"tags-delete-too-many-uses": "A etiqueta \"$1\" é aplicada em mais que $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}}, o que significa que não pode ser apagada.",
"tags-delete-warnings-after-delete": "A etiqueta \"$1\" foi apagada com sucesso, mas {{PLURAL:$2|o seguinte aviso foi encontrado|os seguintes avisos foram encontrados}}:",
"tags-activate-title": "Ativar etiqueta",
"tags-activate-question": "Você está prestes a ativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-activate-reason": "Motivo:",
"tags-activate-not-allowed": "Não é possível ativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-activate-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
"tags-activate-submit": "Ativar",
"tags-deactivate-title": "Desativar etiqueta",
"tags-deactivate-question": "Você está prestes a desativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-deactivate-reason": "Motivo:",
"tags-deactivate-not-allowed": "Não é possível desativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-deactivate-submit": "Desativar",
"tags-apply-no-permission": "Você não tem permissão para aplicar mudanças de etiquetas, juntamente com suas alterações.",
"tags-apply-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser aplicada manualmente.",
"tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser aplicada|As seguintes etiquetas não podem ser aplicadas}} manualmente: $1",
"tags-update-no-permission": "Você não tem permissão para adicionar ou remover mudanças de etiquetas de revisões individuais ou entradas de registro.",
"tags-update-add-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser adicionada manualmente.",
"tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser adicionada|As seguintes etiquetas não podem ser adicionadas}} manualmente: $1",
"tags-update-remove-not-allowed-one": "A remoção da etiqueta \"$1\" não é permitida.",
"tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser removida|As seguintes etiquetas não podem ser removidas}} manualmente: $1",
"tags-edit-title": "Editar etiquetas",
"tags-edit-manage-link": "Gerenciar etiquetas",
"tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Revisão selecionada|Revisões selecionadas}} de [[:$2]]:",
"tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Evento de registro selecionado|Eventos de registro selecionados}}:",
"tags-edit-revision-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta revisão|de todas as $1 revisões}}",
"tags-edit-logentry-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta entrada de registro|de todas as $1 entradas de registro}}",
"tags-edit-existing-tags": "Etiquetas existentes:",
"tags-edit-existing-tags-none": "''Nenhuma''",
"tags-edit-new-tags": "Novas etiquetas:",
"tags-edit-add": "Adicionar estas etiquetas:",
"tags-edit-remove": "Remover estas etiquetas:",
"tags-edit-remove-all-tags": "(remover todas as etiquetas)",
"tags-edit-chosen-placeholder": "Selecionar algumas etiquetas",
"tags-edit-chosen-no-results": "Não foram encontradas etiquetas correspondentes",
"tags-edit-reason": "Motivo:",
"tags-edit-revision-submit": "Aplicar alterações para {{PLURAL:$1|esta revisão|$1 revisões}}",
"tags-edit-logentry-submit": "Aplicar alterações para {{PLURAL:$1|esta entrada de registro|$1 entradas de registro}}",
"tags-edit-success": "As alterações foram aplicadas com sucesso.",
"tags-edit-failure": "As alterações não puderam ser aplicadas:\n$1",
"tags-edit-nooldid-title": "Revisão inválida",
"tags-edit-nooldid-text": "Você não especificou nenhuma revisão para executar esta função, ou a revisão especificada não existe.",
"tags-edit-none-selected": "Por favor, selecione pelo menos uma etiqueta para adicionar ou remover.",
"comparepages": "Comparar páginas",
"compare-page1": "Página 1",
"compare-page2": "Página 2",
"compare-rev1": "Edição 1",
"compare-rev2": "Edição 2",
"compare-submit": "Comparar",
"compare-invalid-title": "O título que você especificou é inválido.",
"compare-title-not-exists": "O título que você especificou não existe.",
"compare-revision-not-exists": "A revisão que você especificou não existe.",
"dberr-problems": "Desculpe! Este sítio está passando por dificuldades técnicas.",
"dberr-again": "Experimente esperar alguns minutos e atualizar.",
"dberr-info": "(Não pode acessar a base de dados: $1)",
"dberr-info-hidden": "(Não foi possível acessar o banco de dados)",
"dberr-usegoogle": "Você pode tentar pesquisar no Google entretanto.",
"dberr-outofdate": "Note que os seus índices relativos ao nosso conteúdo podem estar desatualizados.",
"dberr-cachederror": "A seguinte página é uma cópia em cache da página pedida e pode não ser atual.",
"htmlform-invalid-input": "Existem problemas com alguns dos dados introduzidos",
"htmlform-select-badoption": "O valor que você especificou não é uma opção válida.",
"htmlform-int-invalid": "O valor que você especificou não é um número inteiro.",
"htmlform-float-invalid": "O valor que você especificou não é um número.",
"htmlform-int-toolow": "O valor que você especificou está abaixo do mínimo de $1",
"htmlform-int-toohigh": "O valor que você especificou está acima do máximo de $1",
"htmlform-required": "Este valor é necessário",
"htmlform-submit": "Enviar",
"htmlform-reset": "Desfazer alterações",
"htmlform-selectorother-other": "Outros",
"htmlform-no": "Não",
"htmlform-yes": "Sim",
"htmlform-chosen-placeholder": "Selecione uma opção",
"htmlform-cloner-create": "Adicionar mais",
"htmlform-cloner-delete": "Remover",
"htmlform-cloner-required": "Pelo menos um valor é requerido",
"sqlite-has-fts": "$1 com suporte de pesquisa de texto completo",
"sqlite-no-fts": "$1 sem suporte de pesquisa de texto completo",
"logentry-delete-delete": "$1 apagou a página $3",
"logentry-delete-restore": "$1 restaurou a página $3",
"logentry-delete-event": "$1 alterou a visibilidade {{PLURAL:$5|de uma entrada|de $5 entradas}} do registro $3: $4",
"logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma revisão|$5 revisões}} na página $3: $4",
"logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de entradas de registo em $3",
"logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de revisões na página $3",
"logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|suprimiu}} a página $3",
"logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma entrada|$5 entradas}} em $3: $4",
"logentry-suppress-revision": "$1 alterou secretamente a visibilidade {{PLURAL:$5|de uma revisão|das $5 revisões}} em $3: $4",
"logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de entradas de registo em $3",
"logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de revisões da página $3",
"revdelete-content-hid": "conteúdo oculto",
"revdelete-summary-hid": "sumário de edição oculto",
"revdelete-uname-hid": "nome de usuário oculto",
"revdelete-content-unhid": "conteúdo desocultado",
"revdelete-summary-unhid": "sumário de edição desocultado",
"revdelete-uname-unhid": "nome de usuário desocultado",
"revdelete-restricted": "restrições a administradores aplicadas",
"revdelete-unrestricted": "restrições a administradores removidas",
"logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com um tempo de expiração de $5 $6",
"logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloqueou}} {{GENDER:$4|$3}}",
"logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} configurações de bloqueio para {{GENDER:$4|$3}} com um tempo de expiração de $5 $6",
"logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com um tempo de expiração de $5 $6",
"logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} configurações de bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} com um tempo de expiração de $5 $6",
"logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|importado}} $3 por envio de arquivo",
"logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|importado}} $3 de outra wiki",
"logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|fundiu}} $3 com $4 (edições até $5)",
"logentry-move-move": "$1 moveu a página $3 para $4",
"logentry-move-move-noredirect": "$1 moveu a página $3 para $4 sem deixar um redirecionamento",
"logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a página $3 para $4 através de um redirecionamento",
"logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a página $3 para $4 sobre um redirecionamento sem deixar um redirecionamento",
"logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
"logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} automaticamente a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
"logentry-newusers-newusers": "A conta de usuário $1 foi {{GENDER:$2|criada}}",
"logentry-newusers-create": "A conta de usuário $1 foi criada",
"logentry-newusers-create2": "A conta de usuário $3 foi criada por $1",
"logentry-newusers-byemail": "A conta de usuário $3 foi criada por $1, com a senha sendo enviada por e-mail",
"logentry-newusers-autocreate": "A conta de usuário $1 foi criada automaticamente",
"logentry-rights-rights": "$1 alterou os grupos de usuário de $3 de $4 para $5",
"logentry-rights-rights-legacy": "$1 alterou os grupos de $3",
"logentry-rights-autopromote": "$1 foi promovido automaticamente de $4 para $5",
"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|carregado}} $3",
"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|carregada}} uma nova versão de $3",
"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|carregado}} $3",
"log-name-managetags": "Registo de gestão de etiquetas",
"log-description-managetags": "Esta página lista as tarefas de gestão relacionadas a [[Special:Tags|etiquetas]]. O registro contém apenas ações realizadas manualmente por um administrador; etiquetas podem ser criadas ou apagadas pelo software da wiki sem uma entrada a ser gravada neste registro.",
"logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|criada}} a etiqueta \"$4\"",
"logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|apagou}} a etiqueta \"$4\" (removida de $5 {{PLURAL:$5|edição ou entrada de registro|edições e/ou entradas de registro}})",
"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|ativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de usuários e robôs.",
"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de usuários e robôs.",
"log-name-tag": "Registro de etiquetas",
"log-description-tag": "Esta página mostra quando os usuários adicionaram ou removeram [[Special:Tags|etiquetas]] de revisões individuais ou entradas de registro. O registro não mostra as ações de etiquetar quando elas ocorrem como parte de uma edição, eliminação ou ações similares.",
"logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} a(s) {{PLURAL:$7|etiqueta|etiquetas}} $6 para revisão $4 da página $3",
"logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} a(s) {{PLURAL:$7|etiqueta|etiquetas}} $6 à entrada de registro $5 da página $3",
"logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} a(s) {{PLURAL:$9|etiqueta|etiquetas}} $8 da revisão $4 da página $3",
"logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} a {{PLURAL:$9|etiqueta|etiquetas}} $8 da entrada de registro $5 da página $3",
"logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} etiquetas em revisão $4 da página $3 ({{PLURAL:$7|adicionou}} $6; {{PLURAL:$9|removeu}} $8)",
"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} etiquetas na entrada de registro $5 da página $3 ({{PLURAL:$7|adicionou}} $6; {{PLURAL:$9|removeu}} $8)",
"rightsnone": "(nenhum)",
"revdelete-summary": "sumário de edição",
"feedback-adding": "Adicionando os comentários na página...",
"feedback-back": "Voltar",
"feedback-bugcheck": "Perfeito! Apenas verifique se não é um dos [$1 bugs já conhecidos].",
"feedback-bugnew": "Eu verifiquei. Relatar um bug novo",
"feedback-bugornote": "Se você está preparado para descrever detalhadamente um problema técnico, [$1 relate um bug].\nCaso contrário, você poderá usar o formulário simplificado a seguir. Seu comentário será adicionado à página \"[$3 $2]\", junto com o seu nome de usuário e o navegador que estiver usando neste momento.",
"feedback-cancel": "Cancelar",
"feedback-close": "Feito",
"feedback-external-bug-report-button": "Registrar uma tarefa técnica",
"feedback-dialog-title": "Enviar comentários",
"feedback-dialog-intro": "Você pode usar o simples formulário abaixo para enviar seus comentários. Os mesmos serão adicionados à página \"$1\", junto com seu nome de usuário.",
"feedback-error-title": "Erro",
"feedback-error1": "Erro: O resultado da API não foi reconhecido",
"feedback-error2": "Erro: A edição falhou",
"feedback-error3": "Erro: A API não responde",
"feedback-error4": "Erro: Não foi possível enviar o seu comentário sobre o título selecionado",
"feedback-message": "Mensagem:",
"feedback-subject": "Assunto:",
"feedback-submit": "Enviar",
"feedback-terms": "Eu entendo que as minhas informações do agente do usuário incluem informações sobre a minha versão exata do navegador e sistema operacional e serão compartilhadas publicamente junto com meus comentários.",
"feedback-termsofuse": "Concordo em fornecer comentários de acordo com os Termos de Uso.",
"feedback-thanks": "Obrigado! O seu comentário foi adicionado à página \"[$2 $1]\".",
"feedback-thanks-title": "Obrigado!",
"feedback-useragent": "Agente de usuário:",
"searchsuggest-search": "Pesquisa",
"searchsuggest-containing": "contendo...",
"api-error-badaccess-groups": "Você não tem permissão para enviar arquivos para este wiki.",
"api-error-badtoken": "Erro interno: token inválido.",
"api-error-copyuploaddisabled": "O upload por URL está desativado neste servidor.",
"api-error-duplicate": "Já {{PLURAL:$1|há [$2 outro arquivo]|existem [$2 outros arquivos]}} com o mesmo conteúdo",
"api-error-duplicate-archive": "Já {{PLURAL:$1|existiu [$2 outro arquivo]|existiram [$2 outros arquivos]}} neste site com o mesmo conteúdo que, no entanto, {{PLURAL:$1|foi removido|foram removidos}}.",
"api-error-duplicate-archive-popup-title": "Duplicata de {{PLURAL:$1|arquivo|arquivos}} que já {{PLURAL:$1|foi apagado|foram apagados}}",
"api-error-duplicate-popup-title": "{{PLURAL:$1|Arquivo|Arquivos}} em duplicata",
"api-error-empty-file": "O arquivo que você enviou está vazio.",
"api-error-emptypage": "Não é permitido criar páginas novas vazias.",
"api-error-fetchfileerror": "Erro interno: ocorreu um problema indeterminado ao acessar o arquivo.",
"api-error-fileexists-forbidden": "Já existe um arquivo com o nome \"$1\". Não é possível substituí-lo.",
"api-error-fileexists-shared-forbidden": "Já existe, no repositório de arquivos partilhados, um arquivo com o nome \"$1\". Não é possível substituí-lo.",
"api-error-file-too-large": "O arquivo que você enviou é muito grande.",
"api-error-filename-tooshort": "O nome do arquivo é curto demais.",
"api-error-filetype-banned": "Este tipo do arquivo é proibido.",
"api-error-filetype-banned-type": "$1 {{PLURAL:$4|não é um tipo de arquivo permitido|não são tipos de arquivos permitidos}}. {{PLURAL:$3|O tipo de arquivo permitido é|Os tipos de arquivos permitidos são}} $2.",
"api-error-filetype-missing": "Falta a extensão de arquivo.",
"api-error-hookaborted": "A modificação que você tentou realizar foi abortada pelo hook de uma extensão.",
"api-error-http": "Erro interno: não foi possível conectar ao servidor.",
"api-error-illegal-filename": "O nome do arquivo não é permitido.",
"api-error-internal-error": "Erro interno: ocorreu algum erro ao processar o arquivo que você enviou ao wiki.",
"api-error-invalid-file-key": "Erro interno: o arquivo não foi encontrado no armazenamento temporário.",
"api-error-missingparam": "Erro interno: parâmetros em falta no pedido.",
"api-error-missingresult": "Erro interno: não foi possível determinar se a cópia foi feita.",
"api-error-mustbeloggedin": "Você precisa estar autenticado para enviar arquivos.",
"api-error-mustbeposted": "Erro interno: a solicitação requer HTTP POST",
"api-error-noimageinfo": "O upload foi concluído, mas o servidor não retornou informações sobre o arquivo.",
"api-error-nomodule": "Erro interno: o módulo de upload não está configurado.",
"api-error-ok-but-empty": "Erro interno: não há resposta do servidor.",
"api-error-overwrite": "Não é permitido sobrescrever um arquivo já existente.",
"api-error-stashfailed": "Erro interno: o servidor não conseguiu armazenar o arquivo temporário.",
"api-error-publishfailed": "Erro interno: O servidor falhou ao publicar o arquivo temporário.",
"api-error-stasherror": "Houve um erro durante o upload do arquivo para a pilha.",
"api-error-stashedfilenotfound": "O arquivo escondido não foi encontrado ao tentar enviá-lo de seu esconderijo.",
"api-error-stashpathinvalid": "O caminho no qual o arquivo escondido deveria ter sido encontrado era inválido.",
"api-error-stashfilestorage": "Ocorreu um erro ao armazenar o arquivo em seu esconderijo.",
"api-error-stashzerolength": "O servidor não pôde esconder o arquivo, porque ele tinha zero de tamanho.",
"api-error-stashnotloggedin": "Você precisa estar logado para salvar arquivos no esconderijo.",
"api-error-stashwrongowner": "O arquivo que você estava tentando acessar no esconderijo não pertence a você.",
"api-error-stashnosuchfilekey": "O arquivo chave que você estava tentando acessar no esconderijo não existe.",
"api-error-timeout": "O servidor não respondeu dentro do tempo esperado.",
"api-error-unclassified": "Ocorreu um erro desconhecido",
"api-error-unknown-code": "Erro desconhecido: \"$1\"",
"api-error-unknown-error": "Erro interno: ocorreu um erro indeterminado ao tentar enviar o arquivo.",
"api-error-unknown-warning": "Aviso desconhecido: $1",
"api-error-unknownerror": "Erro desconhecido: \"$1\".",
"api-error-uploaddisabled": "Este wiki está com o upload de arquivos desabilitado.",
"api-error-verification-error": "Este arquivo pode estar corrompido ou ter a extensão errada.",
"duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}",
"duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
"duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
"duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}}",
"duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|ano|anos}}",
"duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|década|décadas}}",
"duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|século|séculos}}",
"duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|milênio|milênios}}",
"rotate-comment": "Imagem girada por $1 {{PLURAL:$1|grau|graus}} no sentido horário",
"limitreport-title": "Analisador de dados de perfis:",
"limitreport-cputime": "Tempo de uso da CPU",
"limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"limitreport-walltime": "Tempo de uso real",
"limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"limitreport-ppvisitednodes": "Número de nós visitados pelo pré-processador",
"limitreport-ppgeneratednodes": "Número de nós gerados pelo pré-processador",
"limitreport-postexpandincludesize": "Tamanho de inclusão pós-expansão",
"limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"limitreport-templateargumentsize": "Argumento do tamanho da predefinição",
"limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"limitreport-expansiondepth": "Máxima profundidade de expansão",
"limitreport-expensivefunctioncount": "Contagem de funções do analisador custosas",
"expandtemplates": "Expandir predefinições",
"expand_templates_intro": "Esta página especial pega algum texto e expande todas as predefinições nela existentes recursivamente. \nTambém expande funções do analisador (parser) como \n{{#language:…}}
, e variáveis como \n{{CURRENTDAY}}
.\nNa verdade, expande tudo que está entre chaves duplas.",
"expand_templates_title": "Título de contexto para {{FULLPAGENAME}} etc.:",
"expand_templates_input": "Texto de entrada:",
"expand_templates_output": "Resultado",
"expand_templates_xml_output": "Resultado XML",
"expand_templates_html_output": "Saída HTML puro",
"expand_templates_ok": "Expandir",
"expand_templates_remove_comments": "Remover comentários",
"expand_templates_remove_nowiki": "Suprima marcações no resultado",
"expand_templates_generate_xml": "Mostrar árvore de análise (parse) do XML",
"expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar HTML puro",
"expand_templates_preview": "Pré-visualização",
"expand_templates_preview_fail_html": "Devido ao fato de {{SITENAME}} possuir código HTML puro ativado e de ter havido perda de dados da sessão, a pré-visualização ficará oculta como precaução contra ataques do JavaScript.\n\nSe esta é uma legítima tentativa de visualização, por favor, tente novamente. Se não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e iniciar novamente a sessão.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon": "Devido ao fato de {{SITENAME}} possuir código HTML puro ativado e você não estar logado, a pré-visualização ficará oculta como precaução contra ataques do JavaScript.\n\nSe esta é uma legítima tentativa de visualização, por favor, [[Special:UserLogin|entre]] e tente novamente.",
"pagelanguage": "Seletor de idioma de página",
"pagelang-name": "Página",
"pagelang-language": "Idioma",
"pagelang-use-default": "Idioma padrão de uso",
"pagelang-select-lang": "Selecionar idioma",
"right-pagelang": "Mudar idioma da página",
"action-pagelang": "mudar idioma da página",
"log-name-pagelang": "Mudar idioma do log",
"log-description-pagelang": "Este é um registro de alterações aos idiomas das páginas.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o idioma da página $3 de $4 para $5.",
"default-skin-not-found": "Ops! A aparência padrão para sua wiki, definida em $wgDefaultSkin
como $1
, não está disponível.\n\nSua instalação parece incluir a(s) seguinte(s) {{PLURAL:$4|aparência|aparências}}. Veja [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de aparência] para informações sobre como {{PLURAL:$4|habilitá-la|habilitá-las e escolha a padrão}}.\n\n$2\n\n; Se você já instalou o MediaWiki:\n: Você provavelmente instalou do git, ou diretamente do código fonte usando usando algum outro método. Isto é esperado. Tente instalar algumas aparências do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de aparências do mediawiki.org]:\n:* Baixando o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download instalador tarball], que vem com várias aparências e extensões. Você pode copiar e colar o diretório skins/
dele.\n:* Baixando tarballs individuais de aparência de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git/pt-br#Usando_o_Git_para_baixar_extensões_do_MediaWiki Usando o Git para baixar aparências].\n: Fazer isso não deve interferir no seu repositório git se você é um desenvolvedor MediaWiki.\n\n; Se você já atualizou o MediaWiki:\n: O MediaWiki 1.24 e os mais recentes não permitem mais aparências instaladas automaticamente (veja [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Você pode colar {{PLURAL:$5|a seguinte linha|as seguintes linhas}} em LocalSettings.php
para habilitar {{PLURAL:$5|a|todas as}} {{PLURAL:$5|aparência instalada|aparências instaladas}}:\n\n$3
\n\n; Se você já modificou LocalSettings.php
:\n: Verifique cuidadosamente se não há erros de digitação nos nomes das aparências.",
"default-skin-not-found-no-skins": "Ops! A aparência padrão para sua wiki, definida em $wgDefaultSkin
como $1
, não está disponível.\n\nVocê não tem aparências instaladas.\n\n; Se você já instalou ou atualizou o MediaWiki:\n: Você provavelmente instalou do git, ou diretamente do código fonte usando usando algum outro método. Isto é esperado. O MediaWiki 1.24 e mais recentes não incluem todas as aparências no repositório principal.Tente instalar algumas aparências do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de aparências do mediawiki.org]:\n:* Baixando o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download instalador tarball], que vem com várias aparências e extensões. Você pode copiar e colar o diretório skins/
dele.\n:* Baixando tarballs individuais de aparência de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando um dos repositórios mediawiki/skins/*
via git no diretório skins/
de sua instalação MediaWiki.\n: Fazer isso não deve interferir no seu repositório git se você é um desenvolvedor MediaWiki.Veja [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] para informações sobre como habilitar aparências e escolhar a padrão.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* $1
/ $2 (habilitado)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* $1
/ $2 ('''desabilitado''')",
"mediastatistics": "Estatísticas de mídia",
"mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre os tipos de arquivos carregados. Inclui apenas a versão mais recente do arquivo. Versões antigas ou apagadas são excluídas.",
"mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
"mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
"mediastatistics-table-extensions": "Possíveis extensões",
"mediastatistics-table-count": "Número de arquivos",
"mediastatistics-table-totalbytes": "Tamanho combinado",
"mediastatistics-header-unknown": "Desconhecido",
"mediastatistics-header-bitmap": "Imagens de bitmap",
"mediastatistics-header-drawing": "Desenhos (imagens vetoriais)",
"mediastatistics-header-audio": "Áudio",
"mediastatistics-header-video": "Vídeos",
"mediastatistics-header-multimedia": "Mídia enriquecida",
"mediastatistics-header-office": "Documento",
"mediastatistics-header-text": "Textuais",
"mediastatistics-header-executable": "Executáveis",
"mediastatistics-header-archive": "Formatos compactados",
"json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|vírgula desnecessária foi removida|vírgulas desnecessárias foram removidas}} do código JSON",
"json-error-unknown": "Houve um problema com o JSON. Erro: $1",
"json-error-depth": "A profundidade máxima da pilha foi excedida",
"json-error-state-mismatch": "JSON inválido ou malformado",
"json-error-ctrl-char": "Erro de caractere de controle, possivelmente codificada incorretamente",
"json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
"json-error-utf8": "Caracteres UTF-8 malformados, possivelmente a codificação está incorreta.",
"json-error-recursion": "Uma ou mais referências recursivas no valor a ser codificado",
"json-error-inf-or-nan": "Um ou mais valores NAN ou INF no valor a ser codificado",
"json-error-unsupported-type": "Um valor de um tipo que não pode ser codificado foi dado",
"headline-anchor-title": "Link para esta seção",
"special-characters-group-latin": "Latino",
"special-characters-group-latinextended": "Latino estendido",
"special-characters-group-ipa": "AFI (IPA)",
"special-characters-group-symbols": "Símbolos",
"special-characters-group-greek": "Grego",
"special-characters-group-cyrillic": "Cirílico",
"special-characters-group-arabic": "Árabe",
"special-characters-group-arabicextended": "Árabe estendido",
"special-characters-group-persian": "Persa",
"special-characters-group-hebrew": "Hebraico",
"special-characters-group-bangla": "Bengali",
"special-characters-group-tamil": "Tâmil",
"special-characters-group-telugu": "Telugu",
"special-characters-group-sinhala": "Cingalês",
"special-characters-group-gujarati": "Guzerate",
"special-characters-group-devanagari": "Devanágari",
"special-characters-group-thai": "Tailandês",
"special-characters-group-lao": "Laociano",
"special-characters-group-khmer": "Cambojano",
"special-characters-title-endash": "traço",
"special-characters-title-emdash": "travessão",
"special-characters-title-minus": "sinal de menos",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "Direto para $1"
}