{
"@metadata": {
"authors": [
"Joetaras",
"Kaganer",
"McDutchie",
"Reder",
"아라",
"C.R."
]
},
"tog-underline": "Collegaminde sottolinèate:",
"tog-hideminor": "Scunne le cangiaminde stuédeche jndr'à le cangiaminde recende",
"tog-hidepatrolled": "Scunne le cangiaminde condrollate jndr'à le cangiaminde recende",
"tog-newpageshidepatrolled": "Scunne le pàggene tenute sotte condrolle da l'elenghe de le pàggene nuève",
"tog-extendwatchlist": "Spanne l'elenghe de le pàggene condrollate pe fa vedè tutte le cangiaminde fatte, none sulamende l'urteme",
"tog-usenewrc": "Cangiaminde d'u gruppe pe pàgene jndr'à le urteme cangiaminde e elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-numberheadings": "Testate auto-numerate",
"tog-showtoolbar": "Fà vedè 'a barra de le cangiaminde",
"tog-editondblclick": "Cange le pàggene cu 'nu doppie clic",
"tog-editsectiononrightclick": "Abbilite le cangiaminde d'a sezione ausanne 'u pulsande destre d'u sciorge cazzanne sus a 'u titole",
"tog-watchcreations": "Mitte le pàggene ca je agghie ccrejate jndr'à le pàggene condrollate",
"tog-watchdefault": "Mitte le pàggene ca je agghie cangiate jndr'à le pàggene condrollate",
"tog-watchmoves": "Mitte le pàggene ca je agghie spustate jndr'à le pàggene condrollate",
"tog-watchdeletion": "Mitte le pàggene ca je agghie scangellate jndr'à le pàggene condrollate",
"tog-minordefault": "Pe convenzione signe tutte le cangiaminde cumme stuédeche",
"tog-previewontop": "Fa vedè l'andeprime apprime d'a caselle de le cangiaminde",
"tog-previewonfirst": "Fà vedè l'andeprime sus a 'u prime cangiamende",
"tog-enotifwatchlistpages": "Manneme 'na mail quanne 'a pàgene ca stoche a condrolle ha cangiate",
"tog-enotifusertalkpages": "Manneme 'na mail quanne 'a pàgene de le 'ngazzaminde ha cangiate",
"tog-enotifminoredits": "Manneme 'na mail quanne onne state fatte cangiaminde stuèdeche sus a le pàggene",
"tog-enotifrevealaddr": "Fa vedè l'indirizze e-mail jndr'à le e-mail de notifiche",
"tog-shownumberswatching": "Fa vedè 'u numere de le utinde ca uardene",
"tog-oldsig": "Firme esistende:",
"tog-fancysig": "Firma grezze cumme a 'nu teste de Uicchi (senza collegamende automatiche)",
"tog-uselivepreview": "Ause l'andeprime da 'u vive (Sperimendale)",
"tog-forceeditsummary": "Ciércame conferme quanne stoche a 'nzerische 'nu riepighe vianghe",
"tog-watchlisthideown": "Scunne le cangiaminde mije da l'elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-watchlisthidebots": "Scunne le cangiaminde de le bot da l'elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-watchlisthideminor": "Scunne le cangiaminde stuèdeche da l'elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-watchlisthideliu": "Scunne le cangiaminde de l'utinde canusciute da l'elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-watchlisthideanons": "Scunne le cangiaminde de l'utinde scanusciute da l'elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Scunne le cangiaminde condrollate jndr'à l'elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-ccmeonemails": "Manneme 'na copie de le mail ca je manne a l'ôtre utinde",
"tog-diffonly": "No fà vedè le pàggene cu le condenute sotte a le differenze",
"tog-showhiddencats": "Fa vedè le categorije scunnute",
"tog-norollbackdiff": "Non sce penzanne a le differenze apprisse l'esecuzione de 'nu rollback",
"tog-useeditwarning": "Avvisave quanne jie lasse 'na pàgene cangiate senze ca agghie sarvate le cangiaminde",
"tog-prefershttps": "Ause sembre 'na connessione secure quanne trase",
"underline-always": "Sembre",
"underline-never": "Maje",
"underline-default": "Valore de default d'u browser o scheme",
"editfont-style": "Stile d'u carattere jndr'à l'area de le cangiaminde:",
"editfont-default": "Valore de default d'u browser",
"editfont-monospace": "Carattere Monospaced",
"editfont-sansserif": "Carattere Sans-serif",
"editfont-serif": "Carattere Serif",
"sunday": "Dumèneche",
"monday": "Lunedìe",
"tuesday": "Martedìe",
"wednesday": "Mercrudìe",
"thursday": "Sciuvedìe",
"friday": "Venerdìe",
"saturday": "Sàbbete",
"sun": "Dum",
"mon": "Lun",
"tue": "Mar",
"wed": "Mer",
"thu": "Giu",
"fri": "Ven",
"sat": "Sab",
"january": "Scennáre",
"february": "Febbráre",
"march": "Màrze",
"april": "Abbríle",
"may_long": "Másce",
"june": "Sciúgne",
"july": "Lùglie",
"august": "Agúste",
"september": "Settèmmre",
"october": "Ottòmmre",
"november": "Novèmbre",
"december": "Decèmmre",
"january-gen": "Scennáre",
"february-gen": "Febbráre",
"march-gen": "Màrze",
"april-gen": "Abbríle",
"may-gen": "Másce",
"june-gen": "Sciúgne",
"july-gen": "Lùglie",
"august-gen": "Agúste",
"september-gen": "Settèmmre",
"october-gen": "Ottòmmre",
"november-gen": "Novèmbre",
"december-gen": "Decèmmre",
"jan": "Sce",
"feb": "Feb",
"mar": "Mar",
"apr": "Abb",
"may": "Màs",
"jun": "Sci",
"jul": "Lug",
"aug": "Agú",
"sep": "Set",
"oct": "Ott",
"nov": "Nov",
"dec": "Dec",
"january-date": "Scennare $1",
"february-date": "Febbrare $1",
"march-date": "Màrze $1",
"april-date": "Abbrile $1",
"may-date": "Màsce $1",
"june-date": "Sciugne $1",
"july-date": "Luglie $1",
"august-date": "Aguste $1",
"september-date": "Settemmre $1",
"october-date": "Ottommre $1",
"november-date": "Novemmre $1",
"december-date": "Decemmre $1",
"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categorije|Categorije}}",
"category_header": "Pàggene jndr'à categorie \"$1\"",
"subcategories": "Sotte Categorije",
"category-media-header": "Media jndr'à categorie \"$1\"",
"category-empty": "''Sta categorije pe mò non ge tène manghe 'na pàgene e manghe 'nu media.''",
"hidden-categories": "{{PLURAL:$1|categorije scunnute|categorije scunnute}}",
"hidden-category-category": "Categorije scunnute",
"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Sta categorije tène sulamende 'na sottecategorije}}. Sta categorije tène {{PLURAL:$1|'na sottecategorije|$1 sottecategorije}}, sus a 'nu totale de $2.",
"category-subcat-count-limited": "Sta categorije tène {{PLURAL:$1|sottecategorije|le seguende $1 sottecategorije}}.",
"category-article-count": "{{PLURAL:$2|Sta categorije tène sulamende 'a seguenda pàgene.}} {{PLURAL:$1|'A seguende pàgene jè|le seguende $1 pàggene sonde}} condenute jndr'à sta categorije, sus a $2 totale.",
"category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|'A pàgene seguente ste|Le $1 pàggene seguende stonne}} jndr'à categorija corrende",
"category-file-count": "{{PLURAL:$2|Sta categorije tène sulamende 'u seguende file}}. {{PLURAL:$1|'U seguende file stè |le seguende $1 files stonne}} jndr'à sta categorije, sus a $2 totale.",
"category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|'U seguende file jè|$1 Le seguende file sonde}} jndr'à categorije corrende.",
"listingcontinuesabbrev": "cond.",
"index-category": "Pàggene indicizzate",
"noindex-category": "Pàggene none indicizzate",
"broken-file-category": "Pàggene cu collegaminde a le file scuasciate",
"categoryviewer-pagedlinks": "($1) ($2)",
"about": "Sus a",
"article": "Pàgene de le condenute",
"newwindow": "(iapre jndr'à 'na fenestra nova)",
"cancel": "Scangìlle",
"moredotdotdot": "De cchiù...",
"morenotlisted": "Ste elenghe non g'è comblete.",
"mypage": "'A pàgena meje",
"mytalk": "'Ngazzaminde mie",
"anontalk": "'Ngazzaminde pe quiste IP",
"navigation": "Naveghesce",
"and": " e",
"qbfind": "Cirche",
"qbbrowse": "Sfoglie",
"qbedit": "Cange",
"qbpageoptions": "Pàgene currende",
"qbmyoptions": "Pàggene mije",
"faq": "FAQ",
"faqpage": "Project:FAQ",
"actions": "Aziune",
"namespaces": "Namespace",
"variants": "Variande",
"navigation-heading": "Menu de navegazione",
"errorpagetitle": "Errore",
"returnto": "Tuerne a $1.",
"tagline": "Da {{SITENAME}}",
"help": "Ajute",
"search": "Cirche",
"searchbutton": "Cirche",
"go": "Véje",
"searcharticle": "Véje",
"history": "Storie d'a pàgene",
"history_short": "Cunde",
"updatedmarker": "aggiornate da l'urtema visita meje",
"printableversion": "Versione ca se stambe",
"permalink": "Collegamende ca remane pe sembre",
"print": "Stambe",
"view": "Vide",
"edit": "Cange",
"create": "Ccreje",
"editthispage": "Cange sta pàgene",
"create-this-page": "Ccreje 'a pàgene",
"delete": "Scangìlle",
"deletethispage": "Scangille sta pàgene",
"undeletethispage": "Repristine sta pàgene",
"undelete_short": "Annulle {{PLURAL:$1|'nu camgiamende|$1 cangiaminde}}",
"viewdeleted_short": "Vide {{PLURAL:$1|'nu cangiamende scangellate|$1 cangiaminde scangellate}}",
"protect": "Prutette",
"protect_change": "cange",
"protectthispage": "Prutigge sta pàgene",
"unprotect": "Cange 'a protezione",
"unprotectthispage": "Cange 'a protezione de sta pàgene",
"newpage": "Pàgene nova",
"talkpage": "'Ngazzete pe sta pàgene",
"talkpagelinktext": "Parle",
"specialpage": "Pàgene Speciele",
"personaltools": "Struminde personele",
"articlepage": "Vide 'a pàgene de le condenute",
"talk": "'Ngazzaminde",
"views": "Visite",
"toolbox": "Struminde",
"userpage": "Vide a pàgene de l'utende",
"projectpage": "Vide a pàgene de le pruggette",
"imagepage": "Vide a pàgene de le file",
"mediawikipage": "Vide a pàgene de le messàgge",
"templatepage": "Vide a pàgene de le template",
"viewhelppage": "Vide a pàgene de l'ajute",
"categorypage": "Vide a pàgene de le categorije",
"viewtalkpage": "Vide le 'ngazzaminde",
"otherlanguages": "Jndr'à l'otre lènghe",
"redirectedfrom": "(Riderette da $1)",
"redirectpagesub": "Pàgene de redirezione",
"lastmodifiedat": "Sta pàgene a state cangete l'urtema vote da $1, alle $2.",
"viewcount": "Sta pàggene ha state viste {{PLURAL:$1|'na vote|$1 vote}}.",
"protectedpage": "Pàgene prutette",
"jumpto": "Zumbe a:",
"jumptonavigation": "navighesce",
"jumptosearch": "cirche",
"view-pool-error": "Ne dispiace, le server stonne sovraccarecate jndr'à stu mumende.\nTroppe utinde stonne a provene a vedè sta pàgene.\nPe piacere aspitte 'nu picche e pò pruève 'n'otra vote a trasè jndr'à sta pàgene.\n\n$1",
"pool-timeout": "Tiembe d'attese scadute pu 'u blocche",
"pool-queuefull": "'A code de le sondagge jè chiene",
"pool-errorunknown": "Errore scanusciute",
"aboutsite": "Sus a {{SITENAME}}",
"aboutpage": "Project:Sus a",
"copyright": "'U condenute jè disponibile sotte a $1.",
"copyrightpage": "{{ns:project}}:Copyrights",
"currentevents": "Fatte de osce a die",
"currentevents-url": "Project:Fatte de osce a die",
"disclaimers": "No ne sacce ninde",
"disclaimerpage": "Project:Scareca uarrile",
"edithelp": "Cangianne l'ajute",
"mainpage": "Pàgene Prengepàle",
"mainpage-description": "Pàgene Prengepàle",
"policy-url": "Project:Reghele",
"portal": "Purtale d'a communitate",
"portal-url": "Project:Portale d'a Comunitate",
"privacy": "Reghele p'a privacy",
"privacypage": "Project:Regole p'a privacy",
"badaccess": "Errore de permesse",
"badaccess-group0": "Tu non ge puè fa l'azione ca è richieste.",
"badaccess-groups": "L'azione ca tu è richieste è limitete a l'utinde ca stonne jndr'à {{PLURAL:$2|'u gruppe|une de ste gruppe}}: $1.",
"versionrequired": "Jè richieste 'a versione $1 de MediaUicchi",
"versionrequiredtext": "Ha ausà 'a versione $1 de MediaUicchi pe ausà sta pàgene.\nVide [[Special:Version|Versione d'a pàgene]].",
"ok": "OK",
"pagetitle": "$1 - {{SITENAME}}",
"pagetitle-view-mainpage": "{{SITENAME}}",
"backlinksubtitle": "← $1",
"retrievedfrom": "Pigghjete da \"$1\"",
"youhavenewmessages": "Tu tine $1 ($2).",
"youhavenewmessagesfromusers": "Tu è $1 da {{PLURAL:$3|'n'otre utende|$3 utinde}} ($2).",
"youhavenewmessagesmanyusers": "Tu è $1 da assaije utinde ($2).",
"newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|'nu messàgge nuève|messàgge nuève}}",
"newmessagesdifflinkplural": "urteme {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}}",
"youhavenewmessagesmulti": "T'onne arrevete mèssagge nueve sus 'a $1",
"editsection": "cange",
"editold": "cange",
"viewsourceold": "vide sorgende",
"editlink": "cange",
"viewsourcelink": "vide 'u sorgende",
"editsectionhint": "Cange 'a sezione: $1",
"toc": "Condenute",
"showtoc": "fà vedè",
"hidetoc": "scunne",
"collapsible-collapse": "Scunne",
"collapsible-expand": "Spanne",
"thisisdeleted": "Vide o ripristine $1?",
"viewdeleted": "Vue ccu vide $1?",
"restorelink": "{{PLURAL:$1|'nu cangiamende scangellete|$1 cangiaminde scangellete}}",
"feedlinks": "Feed:",
"feed-invalid": "'U tipe d'u feed de sttoscrizione jè invalide.",
"feed-unavailable": "Syndication feeds non ge sonde disponibbele",
"site-rss-feed": "$1 RSS Feed",
"site-atom-feed": "$1 Atom Feed",
"page-rss-feed": "\"$1\" RSS Feed",
"page-atom-feed": "\"$1\" Atom Feed",
"feed-atom": "Atom",
"feed-rss": "RSS",
"red-link-title": "$1 (non g'esiste - addà essere scritte)",
"sort-descending": "Ordenamende ca scenne",
"sort-ascending": "Ordenamende ca 'nghiane",
"nstab-main": "Pàgene",
"nstab-user": "Pàgene de l'utende",
"nstab-media": "Pàgene de le media",
"nstab-special": "Pàgene Speciale",
"nstab-project": "Pàgene de le pruggette",
"nstab-image": "File",
"nstab-mediawiki": "Messàgge",
"nstab-template": "Template",
"nstab-help": "Pàgene d'ajute",
"nstab-category": "Categorije",
"nosuchaction": "Non ge stonne otre azione",
"nosuchactiontext": "L'aziona specifichete da l'URL non g'è canusciute da Uicchi.\nTu puè avè scritte male 'a URL, o quidde ca è scritte jè 'nu collegamende sbagliete.\nPò essere pure ca quiste jè 'nu bochere jndr'à 'u software de {{SITENAME}}.",
"nosuchspecialpage": "Non ge stonne pàggene speciele",
"nospecialpagetext": "Tu è richieste 'na pàgena speciele ca non g'esiste.\n\nPe 'na liste de le pàggene speciele cirche aqquà [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
"error": "Errore",
"databaseerror": "Errore de l'archivije",
"databaseerror-text": "Ha assute 'n'errore sus a 'n'inderrogazione d'u database.\nQuiste pò significaà ca ste 'nu bochere jndr'à 'u softuer.",
"databaseerror-textcl": "Ha assute 'n'errore sus a 'n'inderrogazione d'u database.",
"databaseerror-query": "Inderrogazione: $1",
"databaseerror-function": "Funzione: $1",
"databaseerror-error": "Errore: $1",
"laggedslavemode": "Attenzione: 'A pàgene no ge tène cangiaminde recente.",
"readonly": "Archivie blocchete",
"enterlockreason": "Mitte 'na raggione p'u blocche, 'ncludenne 'na stime de quanne 'u blocche avène luate.",
"readonlytext": "'U database jndr'à stu mumende jè blocchete pe nueve 'nzereminde e otre cangiaminde, pò essere 'nu blocche pe 'na manutenziona de ''routine'', apprisse 'a quale torne tutte a poste.\n\nLe amministrature ca onne mise 'u blocche onne date sta motivazione: $1",
"missing-article": "'U database non ge iacchije 'u teste de 'na pàgene ca avesse acchià, nnomenete \"$1\" $2.\n\nStu fatte pò succedere quanne le collegaminde 'mbrà le differenze o le cunde non ge sonde aggiornete sus a 'na pàgene ca ha state scangellete.\n\nCe quiste non g'è 'u case, tu pò essere ca è 'cchiate 'nu bochere jndr'à 'u software.\nPe piacere manne 'na comunicazzione a 'n'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]], mettène jndr'à note pure l'URL.",
"missingarticle-rev": "(versione#: $1)",
"missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
"readonly_lag": "'U database ha state automaticamende blocchete purcè le server de le database ca depennene da 'u master onne sciute in eccezzione",
"internalerror": "Errore inderne",
"internalerror_info": "Errore inderne: $1",
"filecopyerror": "Non ge pozze cupià 'u fail \"$1\" jndr'à \"$2\".",
"filerenameerror": "Non ge pozze cangià 'u nome d'u fail \"$1\" jndr'à \"$2\".",
"filedeleteerror": "Non ge pozze scangillà 'u fail \"$1\".",
"directorycreateerror": "Non ge pozze ccrejà 'a cartelle \"$1\".",
"filenotfound": "Non ge stoche a iacchje 'u fail \"$1\".",
"unexpected": "Valore inattese: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror": "Errore: non ge riesche a reggistrà 'u form",
"badarticleerror": "Quest'azione non ge pò essere fatte sus 'a sta pàgene.",
"cannotdelete": "'A pàgene o 'u file \"$1\" non ge pò essere scangellate.\nPò essere ca ggià ha state scangellete da quacche otre.",
"cannotdelete-title": "Non ge puè scangellà 'a pàgene \"$1\"",
"delete-hook-aborted": "Cangiamende annullete da 'nu ''hook''.\nNon g'à date nisciune mutive.",
"no-null-revision": "Non ge se pò ccrejà 'na revisiona nove vacande pa pàgene \"$1\"",
"badtitle": "Titele sbagliete",
"badtitletext": "'A pàgene ca è cerchete tène 'nu titele errete, vacande, o jè 'nu collegamende inter-lènghe o inter-uicchi errete.\nPò essere ca tène une o cchiù carattere ca non ge ponne essere ausete jndr'à le titele.",
"perfcached": "'U date seguende stè jndr'à cache e non ge pò essere aggiornate. 'Nu massime de {{PLURAL:$1|'nu resultate ste|$1 resultate stonne}} disponibbile jndr'à cache.",
"perfcachedts": "'U date seguende stè jndr'à cache e, l'urteme aggiornamende ha state $1. 'Nu massime de {{PLURAL:$4|'nu resultate ste|$4 resultate stonne}} disponibbile jndr'à cache.",
"querypage-no-updates": "L'aggiornaminde pe sta pàgene sonde, pe mò, disabbilitete.\nLe date ca stonne aqquà jndre non ge sonde aggiornete.",
"viewsource": "Vide 'u sorgende",
"viewsource-title": "Vide 'a sorgende pe $1",
"actionthrottled": "Azione inderrotte",
"actionthrottledtext": "Cumme 'na mesure andi-spam, tu è state limitete da fà st'azione troppe vote jndr'à 'nu timbe piccinne e tu è subranete stu limite.\nPe piacere prueve cchiù tarde.",
"protectedpagetext": "Sta pàgene ha state prutette pe no fa fà cangiaminde o otre aziune a uecchje.",
"viewsourcetext": "Tu puè vedè e cupià 'a sorgente de sta pàgene:",
"viewyourtext": "Tu puè vedè e copià 'a sorgende de '''le cangiaminde tune''' a sta pàgene:",
"protectedinterface": "Sta pàgene dèje 'nu teste de l'inderfacce pu software de sta uicchi, e jè prutette pe prevenìe l'abbuse.\nPe aggiungere o cangià le traduziune pe tutte le uicchi, pe piacere ause [//translatewiki.net/ translatewiki.net], 'u proggette de localizzazzione de MediaUicchi.",
"editinginterface": "'''Fà attenziò:''' Tu ste cange 'na pàgene ca jè ausate pe dà 'n'inderfacce de teste p'u software.\nLe cangiaminde de sta pàgene vonne a mettene mane sus a l'inderfacce utende pe l'otre utinde de sta Uicchi.\nPe aggiungere o cangià le traduziune, pe piacere vide ce ause [//translatewiki.net/ translatewiki.net], 'u pruggette de localizzazione de MediaUicchi.",
"cascadeprotected": "Sta pàgene ha state prutette da le cangiaminde, purcè jè ingluse jndr'à {{PLURAL:$1|seguende pàgene, ca jè|le seguende pàggene, ca sonde}} prutette cu l'opzione \"a caschete\":\n$2",
"namespaceprotected": "Non ge tine 'u permesse pe cangià pàggene d'u neimspeise '''$1'''.",
"customcssprotected": "Non ge tine 'u permesse pe cangià sta pàgene de CSS, purcè tène otre configurazione personale.",
"customjsprotected": "Non ge tine 'u permesse pe cangià sta pàgene de Javascript, purcè tène otre configurazione personale.",
"mycustomcssprotected": "Non ge tìne le permesse pe cangià sta pàgene CSS",
"mycustomjsprotected": "Non ge tìne le permesse pe cangià sta pàgene JavaScript",
"myprivateinfoprotected": "Non ge tìne le permesse pe cangià le 'mbormaziune private tune.",
"mypreferencesprotected": "Non ge tìne le permesse pe cangià le preferenze tune.",
"ns-specialprotected": "Le pàgene speciale no ponne essere cangete.",
"titleprotected": "Stu titele ha state prutette da 'a ccreazione da [[User:$1|$1]].\n'U mutive jè ''$2''.",
"filereadonlyerror": "Non ge pozze cangià 'u file \"$1\" purcé l'archivije de le file \"$2\" ste in mode sola letture.\n\nL'amministratore ca l'ha bloccate dèje sta spiegazione: \"$3\".",
"invalidtitle-knownnamespace": "Titole invalide cu 'u namespace \"$2\" e teste \"$3\"",
"invalidtitle-unknownnamespace": "Titele invalide cu numere de namespace scanusciute $1 e teste \"$2\"",
"exception-nologin": "Non ge sì collegate",
"exception-nologin-text": "Pe piacere [[Special:Userlogin|tràse]] pe avè l'accesse a sta pàgene o a sta azione.",
"virus-badscanner": "Configurazione ca fece schife: Virus scanner scanusciute: ''$1''",
"virus-scanfailed": "condrolle fallite (codece $1)",
"virus-unknownscanner": "antivirus scanusciute:",
"logouttext": "'''Tu tè scollegate.'''\n\nNote Bbuene ca certe pàggene ponne condinuà a essere viste cumme ce tu ste angore collegate, fine a quanne a cache d'u browser no se sdevache.",
"welcomeuser": "Bovègne, $1!",
"welcomecreation-msg": "'U cunde tue ha state ccrejete.\nNo te sce scurdanne de cangià le [[Special:Preferences|{{SITENAME}} preferenze tue]].",
"yourname": "Nome utende:",
"userlogin-yourname": "Nome utende",
"userlogin-yourname-ph": "Mitte 'u nome utende tune",
"createacct-another-username-ph": "Mitte 'u nome utende",
"yourpassword": "Passuord:",
"userlogin-yourpassword": "Passuord",
"userlogin-yourpassword-ph": "Mitte 'a passuord toje",
"createacct-yourpassword-ph": "Mitte 'na passuord",
"yourpasswordagain": "Scrive 'a passuord notra vote:",
"createacct-yourpasswordagain": "Conferme 'a passuord",
"createacct-yourpasswordagain-ph": "Mitte arrete 'a passuord",
"remembermypassword": "Arrencuerdete 'u nome mije sus a stu combiuter (pe 'nu massime de $1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}})",
"userlogin-remembermypassword": "Arrecuèrdeme",
"userlogin-signwithsecure": "Ause 'na connessione secure",
"yourdomainname": "'U nome d'u dominie tue:",
"password-change-forbidden": "Non ge puè cangià le passuord sus a sta uicchi.",
"externaldberror": "Vide bbuene, o stè 'n'errore de autendicazione a 'u database oppure tu non ge puè aggiorna 'u cunde tue esterne.",
"login": "Tràse",
"nav-login-createaccount": "Tràse / Reggistrete",
"userlogin": "Tràse / Reggistrete",
"userloginnocreate": "Tràse",
"logout": "Isse",
"userlogout": "Isse",
"notloggedin": "Non ge sì colleghete",
"userlogin-noaccount": "Non ge tìne 'nu cunde?",
"userlogin-joinproject": "Tràse jndr'à {{SITENAME}}",
"nologin": "Non ge tine n'utenze? '''$1'''.",
"nologinlink": "Ccreje 'nu cunde utende",
"createaccount": "Ccreje 'nu cunde",
"gotaccount": "Tine già 'nu cunde? '''$1'''.",
"gotaccountlink": "Tràse",
"userlogin-resetlink": "T'è scurdate le dettaglie pe trasè?",
"userlogin-resetpassword-link": "T'è scurdate 'a passuord toje?",
"createacct-emailrequired": "Indirizze email",
"createacct-emailoptional": "Indirizze email (opzionale)",
"createacct-email-ph": "Mitte l'indirizze email tune",
"createacct-another-email-ph": "Mitte l'indirizze email",
"createaccountmail": "Ause 'na passuord temboranèe a uecchije e mannale a l'indirizze email specificate",
"createacct-realname": "Nome vere (opzionale)",
"createaccountreason": "Mutive:",
"createacct-reason": "Mutive",
"createacct-reason-ph": "Purcé tu ste ccreje 'n'otre cunde utende?",
"createacct-captcha": "Verifiche de securezze",
"createacct-imgcaptcha-ph": "Mitte 'u teste tune aqquà sus",
"createacct-submit": "Ccreje 'u cunde utende tune",
"createacct-another-submit": "Ccreje 'n'otre cunde",
"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} jè fatte da crestiane cumme a te.",
"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}}",
"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}}",
"createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|condrebbutore}} recende",
"badretype": "Le passuord ca è scritte non ge sonde uguale.",
"userexists": "'U nome de l'utende ca è scritte jè già ausate.\nPe piacere scacchiane n'otre.",
"loginerror": "Errore de collegamende",
"createacct-error": "Errore sus 'a ccrejazione d'u cunde",
"createaccounterror": "Non ge puè ccrejà 'u cunde utende: $1",
"nocookiesnew": "'U cunde utende ha state ccrejete ma angore non g'è trasute jndr'à {{SITENAME}}.\n\n{{SITENAME}} ause le cookie pe fà collegà l'utinde.\nTu tine le cookie disabbilitete.\nPe piacere, ce vuè ccu trase, abilitesce le cookie e pò prueve a mettere 'a ''login'' e 'a password.",
"nocookieslogin": "{{SITENAME}} ause le cookie pe fà trasè l'utinde.\n\nTu tine le cookie disabbilitete.\nPe piacere, vide ce l'abilitesce e pò prueve 'n'otra vote a mettere le date tue.",
"nocookiesfornew": "'U cunde de l'utende non g'ha state ccrejate, nuje non ge putime confermà da addò avène.\nPe piacere vide ce tine le cookie abbilitate, recareche sta pàgene e pruève arrete.",
"nocookiesforlogin": "{{int:nocookieslogin}}",
"noname": "Non gìè specifichete 'nu nome utende valide.",
"loginsuccesstitle": "Tutte a poste, è trasute!",
"loginsuccess": "'''Mò tu si colleghete jndr'à {{SITENAME}} cumme \"$1\".'''",
"nosuchuser": "Non g'esiste n'utende cu 'u nome \"$1\".\nFà attenzione ca le nome de l'utinde so senzibbele a le lettere granne e piccenne.\nVide bbuene a cumme l'è scritte, o [[Special:UserLogin/signup|ccreje n'utende nuève]].",
"nosuchusershort": "Non ge ste nisciune utende cu 'u nome \"$1\".\nCondrolle accume l'è scritte.",
"nouserspecified": "A scrivere pe forze 'u nome de l'utende.",
"login-userblocked": "Stu utende jè bloccate. Non ge puè trasè.",
"wrongpassword": "E mise 'na passuor sbagliete.\nPrueve n'otra vote.",
"wrongpasswordempty": "'A passuord 'nzerite jè vianghe.\nMitta n'otra vota.",
"passwordtooshort": "Le password onne a essere almene {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 carattere}}.",
"password-name-match": "'A password toje adda essere diverse da 'u nome utende tue.",
"password-login-forbidden": "L'ause de stu nome utende e passuord onne state vietate.",
"mailmypassword": "Azzere 'a passuord",
"passwordremindertitle": "Passuord temboranea nova pe {{SITENAME}}",
"passwordremindertext": "Quacchedune (pò essere tu, da quiste indirizze IP $1) ha cerchete 'na nova password pe {{SITENAME}} ($4).\n'Na password temboranea pe l'utende \"$2\" ha state ccrejete e ha state 'mbostete a \"$3\".\nCe quiste ere quidde ca vulive, mo vide ce te colleghe e te scacchie 'na password nova.\n'A password temboranea adda murè 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu giurne|$5 giurne}}.\n\nCe quacche otre 'nvece ha fatte sta rechieste, o ce tu t'è recurdate 'a password, e non g'à vuè cu cangè cchiù, allore no sce penzanne a 'stu messagge e continue a ausà 'a vecchia password.",
"noemail": "Non ge stonne email reggistrete pe l'utende \"$1\".",
"noemailcreate": "Tu ha mèttere 'n'indirizze e-mail valide",
"passwordsent": "'Na nova passuord ha state mannete a l'indirizze e-mail reggistrete pe \"$1\".\nPe piacere, colleghete n'otra vota quanne l'è ricevute.",
"blocked-mailpassword": "L'indirizze IP tue jè blocchete pe le cangiaminde e accussì tu non ge puè ausà 'a funzione de recupere d'a password pe prevenìe l'abbuse.",
"eauthentsent": "'N'e-mail de conferme ha state mannate a l'indirizze ca tu è ditte.\nApprime ca otre e-mail avènene mannate a 'u cunde tune, tu ha seguì le 'struzione ca stonne jndr'à l'e-mail, pe confermà ca 'u cunde jè une de le tune.",
"throttled-mailpassword": "'Nu arrecordatore de passuord ha stete già mannate jndr'à {{PLURAL:$1|l'urtema ore|l'urteme $1 ore}}.\nPe prevenì l'abbuse, sulamende 'nu arrecordatore de passuord avene mannate ogne {{PLURAL:$1|ore|$1 ore}}.",
"mailerror": "Errore mannanne 'a mail: $1",
"acct_creation_throttle_hit": "Le visitature de sta Uicchi ca stonne ausene stu indirizze IP onne ccrejete {{PLURAL:$1|'nu cunde utende|$1 cunde utinde}} jndr'à l'urteme giurne, e onne raggiunde 'u numere massime ca se pò fà jndr'à stu periode.\n'U resultete jè ca le visitature ca stonne ausene stu indirizze IP non ge ponne ccrejà otre cunde utinde nuève jndr'à stu mumende.",
"emailauthenticated": "L'indirizze e-mail ca ne date ha state confermate 'u sciurne $2 a le $3.",
"emailnotauthenticated": "L'indirizze e-mail tune non g'a state angore confermate.\nNisciuna mail t'avène mannate pe tutte le seguende dettaglie.",
"noemailprefs": "Specifiche 'n'indirizze e-mail pe ste dettaglie ca onne essere fatiete.",
"emailconfirmlink": "Conferme l'indirizze e-mail tue",
"invalidemailaddress": "L'indirizze e-mail non ge pò essere accettete cumme l'è scritte purcè tène 'nu formete invalide.\nPe piacere mitte l'indirizze a cumme criste cumanne, ce nò no 'u scè mettènne proprie.",
"cannotchangeemail": "Le indirizze e-mail d'u cunde utende non ge ponne essere cangiate sus a sta uicchi.",
"emaildisabled": "Stu site non ge pò mannà e-mail.",
"accountcreated": "cunde utende ccrejete",
"accountcreatedtext": "'U cunde utende pe [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|'ngazzaminde]]) ha state ccrejate.",
"createaccount-title": "Ccreazzione de 'u cunde utende pe {{SITENAME}}",
"createaccount-text": "Quacchedune ha ccrejete 'nu cunde utende cu l'indirizze e-mail tue sus a {{SITENAME}} ($4) chiamete \"$2\", cu password \"$3\".\nTu, mò, t'avisse a collegà e cangià 'a password toje.\n\nTu puè pure cacà stu messagge, ce stu cunde utende ha state ccrejete pe errore.",
"login-throttled": "Urtemamende tu è pruvate troppe vote a trasè jndr'à Uicchipèdie.\nPe piacere vide c'aspitte $1 apprime de pruvà 'n'otra vote.",
"login-abort-generic": "Non g'è riuscite a trasè - Annullate",
"loginlanguagelabel": "Lénga: $1",
"suspicious-userlogout": "'A richiesta toje de assè ha state bloccate purcè pare ca ha state mannate da 'nu browser scuasciate o da 'a cache de 'nu proxy.",
"createacct-another-realname-tip": "'U nome vere jè facoltative.\nCe tu scacchie de metterle, quiste avène ausate pe dà 'u giuste merite a 'a fatìe de l'utende.",
"php-mail-error-unknown": "Errore scanusciute jndr'à funzione PHP mail()",
"user-mail-no-addy": "E' pruvate a mannà 'na mail senze 'u 'ndirizze mail",
"user-mail-no-body": "Pruvate a mannà 'na mail cu 'nu cuèrpe vacande o troppe curte.",
"changepassword": "Cange 'a password",
"resetpass_announce": "Tu tè collegate cu 'nu codece mannate pe e-mail temboranèe.\nPe spiccià 'a procedure de collegamende, tu a 'mbostà 'na password nove aqquà:",
"resetpass_text": "",
"resetpass_header": "Cange 'a password d'u cunde utende",
"oldpassword": "Vécchie passuord:",
"newpassword": "Nova passuord:",
"retypenew": "Scrive n'otra vota 'a passuord nova:",
"resetpass_submit": "'Mboste 'a passuord e colleghete",
"changepassword-success": "'A password toje ha state cangiate!",
"resetpass_forbidden": "Le Password non ge ponne cangià",
"resetpass-no-info": "Tu a essere colleghete pe accedere a sta pàgene direttamende.",
"resetpass-submit-loggedin": "Cange 'a password",
"resetpass-submit-cancel": "Annulle",
"resetpass-wrong-oldpass": "'A password temboranea o quedda corrende jè invalide.\nPò essere ca tu è già cangete 'a password toje o è richieste una temboranea nove.",
"resetpass-temp-password": "Password temboranea:",
"resetpass-abort-generic": "'U cange de passuord ha state annullate da 'n'estenzione.",
"passwordreset": "Azzere 'a passuord",
"passwordreset-text-one": "Comblete stu module pe azzerà 'a passuord toje.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Inghie une de le cambe pe azzerà 'a passuord toje.}}",
"passwordreset-legend": "Azzere 'a passuord",
"passwordreset-disabled": "'U reset de le passuord ha state desabbilitate sus a sta uicchi.",
"passwordreset-emaildisabled": "Le funziune de l'email onne state disabbilitate sus a sta uicchi.",
"passwordreset-username": "Nome utende:",
"passwordreset-domain": "Dominie:",
"passwordreset-capture": "Vide 'a mail resultande?",
"passwordreset-capture-help": "Ce tu signe sta sckatele, 'a mail (cu 'a passuord temboranèe) t'avène fatte vedè cumme adda essere mannate a l'utende.",
"passwordreset-email": "Indirizze e-mail:",
"passwordreset-emailtitle": "Dettaglie d'u cunde utende sus a {{SITENAME}}",
"passwordreset-emailtext-ip": "Quacchedune (pò essere tu, da 'u 'ndirizze IP $1) ha richieste 'na mail pe arrecurdarse de le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta passuord temboranèe scade|Ste passuord temboranèe scadene}} 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu sciurne|$5 sciurne}}.\nTu avissa trasè e scacchià 'na passuord nova. Ce quacchedun'otre ha fatte sta richieste, o ce tu t'è arrecurdate 'a passuord origgenale toje, e non g'a vuè ccu cange cchiù, tu puè ignorà stu messagge e condinuà ausanne 'a passuord vecchie.",
"passwordreset-emailtext-user": "L'utende $1 sus a {{SITENAME}} ave richieste 'na mail pe arrecurdarse le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}}\n($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta passuord temboranèe scade|Ste passuord temboranèe scadene}} 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu sciurne|$5 sciurne}}.\nTu avissa trasè e scacchià 'na passuord nova. Ce quacchedun'otre ha fatte sta richieste, o ce tu t'è arrecurdate 'a passuord origgenale toje, e non g'a vuè ccu cange cchiù, tu puè ignorà stu messagge e condinuà ausanne 'a passuord vecchie.",
"passwordreset-emailelement": "Nome utende: $1
\nPassuord temboranèe: $2",
"passwordreset-emailsent": "'N'e-mail pe arrecurdarte ha state mannate.",
"passwordreset-emailsent-capture": "'Na e-mail pe azzeramende d'a passuord ha state mannate, ca jè fatte vedè aqquà sotte.",
"passwordreset-emailerror-capture": "'Na e-mail de azzeramende d'a passuord ha state generate, ca jè fatte vedè aqquà sotte, ma 'u 'nvie a {{GENDER:$2|l'utende}} ha fallite: $1",
"changeemail": "Cange 'u 'ndirizze e-mail",
"changeemail-header": "Cange 'u 'ndirizze e-mail d'u cunde",
"changeemail-text": "Comblete stu module pe cangià 'u 'ndirizze mail tune. Tu è abbesogne de sckaffà 'a passuord toje pe confermà 'u cangiamende.",
"changeemail-no-info": "Tu a essere collegate pe accedere a sta pàgene direttamende.",
"changeemail-oldemail": "Indirizze e-mail de mò:",
"changeemail-newemail": "Indirizze e-mail nuève:",
"changeemail-none": "(ninde)",
"changeemail-password": "'A passuord tue de {{SITENAME}}:",
"changeemail-submit": "Cange e-mail",
"changeemail-cancel": "Annulle",
"resettokens": "Azzere le gettone",
"resettokens-text": "Tu puè azzerà le gettone le quale te donne l'accesse a certe date private collegate cu 'u cunde tune aqquà.\n\nTu avissa farle ce pe sbaglie l'è condivise cu otre o ce 'u cunde tune ha state combromesse.",
"resettokens-no-tokens": "Non ge stonne gettone de azzerà.",
"resettokens-legend": "Azzere le gettone",
"resettokens-tokens": "Gettone:",
"resettokens-token-label": "$1 (valore de mò: $2)",
"resettokens-watchlist-token": "Gettone pu feed web (Atom/RSS) de [[Special:Watchlist|le cangiaminde de le pàggene condrollate]]",
"resettokens-done": "Gettone azzerate.",
"resettokens-resetbutton": "Azzere le gettone scacchiate",
"bold_sample": "Teste grascette",
"bold_tip": "Teste grascette",
"italic_sample": "Teste corsive",
"italic_tip": "Scritte in corsivo",
"link_sample": "Titele d'u collegamende",
"link_tip": "Collegamende 'nderne",
"extlink_sample": "http://www.example.com Nome d'u collegamende",
"extlink_tip": "Collegamende de fore a Uicchipedie (arrecuerdete 'u prefisse http://)",
"headline_sample": "Teste d'a Testete",
"headline_tip": "Levèlle 2 tèstete",
"nowiki_sample": "Mitte 'u teste non formattate aqquà",
"nowiki_tip": "No scè penzanne 'a formattazione de Uicchi",
"image_sample": "Esembie.jpg",
"image_tip": "File ingapsulete",
"media_sample": "Esembie.ogg",
"media_tip": "File de collegamende",
"sig_tip": "'A firma toje cu l'orarie e 'a sciurnete",
"hr_tip": "Linee orizzondele (ausele picche)",
"summary": "Riepileghe:",
"subject": "Oggette/Testate:",
"minoredit": "Cangiaminde stuèdeche",
"watchthis": "Condrolle sta pàgene",
"savearticle": "Registre 'a vôsce",
"preview": "Andeprime",
"showpreview": "Vide l'andeprime",
"showdiff": "Fa vedè le cangiaminde",
"anoneditwarning": "'''Attenziò:''' Tu non ge sinde colleghete..\nL'indirizze IP tue avène reggistrete jndr'à le cangiaminde de sta pàgene.",
"anonpreviewwarning": "''Tu non ge sì collegate. Reggistranne le cangiaminde jndr'à sta pàgene iesse l'indirizze IP tune jndr'à storie.''",
"missingsummary": "'''Arrecuèrdete:''' Tu non g'è provvedute a 'nu riepileghe de le cangiaminde.\nCe tu cazze Reggistre 'n'otra vote, 'u cangiamende tue avène memorizzete senze une.",
"missingcommenttext": "Pe piacere mitte 'nu commende aqquà sotte.",
"missingcommentheader": "'''Arrecuèrdete:''' Tu non g'è provvedute a 'nu soggette/testate pe stu commende.\nCe tu cazze \"{{int:savearticle}}\" 'n'otra vote, 'u cangiamende tune avène memorizzate senze jidde.",
"summary-preview": "Andeprime d'u riepileghe:",
"subject-preview": "Andeprime de l'Oggette/Testete:",
"blockedtitle": "L'utende è blocchete",
"blockedtext": "''''U nome de l'utende o l'indirizze IP ha state bloccate.'''\n\n'U blocche ha state fatte da $1.\n'U mutive date jè ''$2''.\n\n* 'U Blocche accumenze: $8\n* 'U Blocche spicce: $6\n* Tipe de blocche: $7\n\nTu puè condatta $1 o n'otre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratore]] pe 'ngazzarte sus a 'u blocche.\nTu non ge puè ausà 'u strumende 'manne 'na mail a stu utende' senza ca mitte n'indirizze e-mail valide jndr'à le\n[[Special:Preferences|preferenze tue]] e ce è state blocchete sus 'a l'use sue.\nL'IP ca tine mò jè $3 e 'u codece d'u blocche jè #$5.\nPe piacere mitte ste doje 'mbormaziune ce manne 'na richieste de sblocche.",
"autoblockedtext": "L'indirizze IP tue ha state automaticamende blocchete purcè ha state ausete da n'otre utende, ca avère state blocchete da $1.\n'U mutive date jè 'u seguende:\n\n:''$2''\n\n* Inizie d'u blocche: $8\n* Scadenze d'u blocche: $6\n* Blocche 'ndise: $7\n\nTu puè cundattà $1 o une de l'otre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministrature]] pe parà de stu probbleme.\n\nVide Bbuene ca tu non ge puè ausà 'a funziona \"manne n'e-mail a stu utende\" senze ca tu tìne 'n'indirizze e-mail valide e reggistrete jndr'à seziona [[Special:Preferences|me piace accussì]] e tu non ge sinde blocchete da ausarle.\n\nL'indirizze IP corrende jè $3, e 'u codece d'u blocche jè #$5.\nPe piacere mitte tutte le dettaglie ca ponne essere utile pe le richieste tue.",
"blockednoreason": "nisciune mutive",
"whitelistedittext": "Tu ha $1 pàggene da cangià.",
"confirmedittext": "Tu a confermà l'indirizze e-mail tue apprime de cangià le pàggene.\nPe piacere mitte e validesce l'indirizze e-mail tue ausanne le [[Special:Preferences|preferenze de l'utende]].",
"nosuchsectiontitle": "Non ge pozze acchià 'a sezione",
"nosuchsectiontext": "Tu stè prueve a cangià 'na sezione ca non g'esiste.\nPò essere ca ha state spustate o scangellate quanne tu ste vedive 'a pàgene.",
"loginreqtitle": "T'a collegà pe forze",
"loginreqlink": "trase",
"loginreqpagetext": "Tu a $1 pe vedè otre pàggene.",
"accmailtitle": "Passuord mannete.",
"accmailtext": "'A passuord ccrejate a uecchije pe [[User talk:$1|$1]] ha state mannate sus a $2.\n\n'A passuord pe stu cunde utende pò essere cangiate sus a pàgene ''[[Special:ChangePassword|cange passuord]]'' 'na vote ca è trasute.",
"newarticle": "(Nuève)",
"newarticletext": "Tu ste segue 'nu collegamende a pàgene ca angore non g'esiste.\nPe ccrejà 'a pàgene, accuminze a scrivere jndr'à 'u scatole de sotte (vide 'a [$1 pàggene d'ajute] pe avè cchiù 'mbormaziune).\nCe tu te iacche aqquà e manghe tu 'u se purcè, allore cazze 'u buttone '''back''' d'u brauser.",
"anontalkpagetext": "----''Queste jè 'na pàgene de 'ngazzaminde pe 'n'utende anonime, ca non ge vò ccu ccreje angore 'nu cunde utende, o de ce non g'u use.\nNuje auseme 'n'indirizze IP (ca jè numereche) pe identificarle.\nE' normale ca essende 'n'indirizze IP pò essere ausete pure da otre utinde ca 'u pigghiene.\nCe tu non ge si 'n'utende anonime e pinze ca le commende ca so revolte a te sonde studecarije, pe piacere [[Special:UserLogin/signup|ccreje 'nu cunde utende]] o [[Special:UserLogin|tràse]] pe no fà confusione jndr'à 'u future cu otre utinde anoneme.''",
"noarticletext": "Non ge stè scritte ninde jndr'à sta pàgene.\nTu puè [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà pe quiste titele]] jndr'à otre pàggene, [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}}] oppure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cange sta pàgene].",
"noarticletext-nopermission": "Pe mò non ge stè teste jndr'à sta pàgene.\nTu puè [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà pe stu titole]] jndr'à otre pàggene,\no [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cirche jndr'à l'archivije cullegate], ma non ge tìne le permesse pe ccrejà sta pàgene.",
"missing-revision": "'A revisione #$1 d'a pàgene chiamate \"{{FULLPAGENAME}}\" non g'esiste.\n\nQuiste succede normalmende purcé 'u cunde jè collegate a 'na pàgene ca ha state scangellate.\nLe dettaglie le puè acchià jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archivije de le scangellaziune].",
"userpage-userdoesnotexist": "'U cunde utende \"
\nL'urteme archivije de le bloccaminde se iacche aqquà sotte pe referimende:",
"clearyourcache": "'''Vide Bbuene''' - Apprisse 'a reggistrazione, tu puè zumbà 'a cache d'u browser tune pe vedè le cangiaminde.\n*'''Firefox / Safari:''' cazze 'u ''Shift'' e condemboraneamende cazze 'u buttone ''Aggiorna'', o cazze 'nzieme ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' sus a 'nu Mac);\n*'''Google Chrome:''' cazze ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' sus a 'nu Mac)\n*'''Internet Explorer:''' cazze ''Ctrl'' e condemboraneamende cazze ''Aggiorna,'' o cazze ''Ctrl-F5''.\n*'''Opera:''' pulizze 'a cache da ''Tools → Preferences'' (in inglese) (Struminde - Preferenze in tarandine);",
"usercssyoucanpreview": "'''Conziglie:''' Ause 'u buttone \"{{int:showpreview}}\" pe condrollà 'u CSS nuève apprime de reggistrà.",
"userjsyoucanpreview": "'''Conziglie:''' Ause 'u buttone \"{{int:showpreview}}\" pe condrollà 'u JavaScript nuève apprime de reggistrà.",
"usercsspreview": "'''Arrecuerdete ca tu ste vide sulamende in andeprime 'u CSS tue.'''\n'''Non g'à state angore reggistrete ninde!'''",
"userjspreview": "'''Arrecuerdete ca tu ste vide/teste sulamende in andeprime 'u JavaScript tue.'''\n'''Non g'à state angore reggistrete ninde!'''",
"sitecsspreview": "'''Arrecuerdete ca tu ste vide sulamende in andeprime 'u CSS tune.'''\n'''Non g'à state angore reggistrate ninde!'''",
"sitejspreview": "'''Arrecuerdete ca tu ste vide sulamende in andeprime 'u codece JavaScript tune.'''\n'''Non g'à state angore reggistrate ninde!'''",
"userinvalidcssjstitle": "'''Attenziò:''' Non ge stè 'nu skin \"$1\".\nArrecuerdete ca jndr'à le file personalizzete .css e .js s'ause scrivere le titele cu le lettere piccenne, pe esembie {{ns:user}}:Foo/vector.css è diverse da {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
"updated": "(Cangiete)",
"note": "'''Vide Bbuene:'''",
"previewnote": "'''Arrecuerdete queste è sole 'n'andeprime.'''\nle cangiaminde non g'onne state angore reggistrate!",
"continue-editing": "Veje jndr'à l'arèe de le cangiaminde",
"previewconflict": "Sta andeprime fece vedè 'u teste ca ste jndr'à 'u teste de l'area de sus cumme avène fore ce tu decide cu reggistre.",
"session_fail_preview": "'''Ne dispiace! Non ge putime processà 'u cangiamende tue purcè s'a perse 'a sessione de le date.\nPe piacere pruève 'n'otra vote.\nCe angore non ge funzione ninde, [[Special:UserLogout|isse]] e tràse 'n'otre vote.'''",
"session_fail_preview_html": "'''Ne dispiace! nuje non ge putime processà 'u cangiamende tue purcè è perse 'a sessione de le date.'''\n\n''Purcè {{SITENAME}} tène abbilitate l'HTML grezze, l'andeprime è scunnute cumme precauzione condre a l'attacche cu 'u JavaScript.''\n\n'''Ce quiste jè 'nu tendative corrette de cangiamende, pe piacere prueve 'n'otra vote.'''\nCe angore tìne probbleme, prueve a [[Special:UserLogout|assè]] e te recolleghe 'n'otra vote.",
"token_suffix_mismatch": "''''U cangiamende tue ha state scettate purcè 'u ''client'' tue non ge tène le carattere de le punde jndr'à 'u gettone de cangiamende.'''\n'U cangiamende ha state scettate pe prevenì corruzione d'u teste d'a pàgene.\nCerte vote, stu fatte succede quanne tu ste ause 'nu servizie proxy cu le bochere e anonime.",
"edit_form_incomplete": "'''Quacche stuèzze d'u module de le cangiaminde non g'ha state ricevute da 'u server; verifeche arrete ca le cangiaminde tune sonde apposte e pruève arrete.'''",
"editing": "Cangiaminde de $1",
"creating": "Stoche a ccreje $1",
"editingsection": "Cangiaminde de $1 (sezione)",
"editingcomment": "Cangiaminde de $1 (seziona nove)",
"editconflict": "Conflitte de cangiaminde: $1",
"explainconflict": "Quacchedune otre ha cangete 'a pàgene apprime ca tu accumenzasse a fà 'u cangiamende tue.\n'U teste ca iacchie sus condene 'u teste d'a pàgene accume se iacchije jndr'à stu mumende.\nLe cangiaminde sonde fatte vedè jndr'à vanne de sotte.\nTu puè scuagghià le cangiaminde jndr'à 'u teste de mò.\n'''Sulamende''' 'u teste ca stè sus avène reggistrate cazzanne 'u buttone \"{{int:savearticle}}\".",
"yourtext": "'U teste tue",
"storedversion": "Versione archivijete",
"nonunicodebrowser": "'''FA ATTENZIO': 'U browser tue non ge capisce l'unicode.'''\n'Na fatije ste jndr'à stu poste ca te conzende de reggistrà senza probbleme 'a pàgene: le carattere ca non ge sonde ASCII le vide cumme a tanda scatele cumme a codece esadecimale.",
"editingold": "'''FA ATTENZIO': Tu ste cange 'na revisione de sta pàgena scadute.'''\nCe tu a reggistre, ogne cangiamende fatte apprisse a sta revisione avène perdute.",
"yourdiff": "Differenze",
"copyrightwarning": "Pe piacere vide ca tutte le condrebbute de {{SITENAME}} sonde considerete de essere rilasciete sotte 'a $2 (vide $1 pe le dettaglie).\nCe tu non ge vuè ca le condrebbute tue avènene ausete da otre o avènene cangete, non le scè mettènne proprie.
\nTu na promettere pure ca le cose ca scrive tu, sonde 'mbormaziune libbere o copiete da 'nu pubbleche dominie.
\n'''NON METTE' NISCIUNA FATJE CA JE' PROTETTE DA DERITTE SENZA PERMESSE!'''",
"copyrightwarning2": "Pe piacere vide ca tutte le condrebbute de {{SITENAME}} ponne essere cangete, alterate o luvete da otre condrebbutore.\nCe tu non ge vuè ca quidde ca scrive avène cangete da tre, allore non scè scrivenne proprie aqquà.
\nTu ne stè promitte ca quidde ca scrive tu, o lè scritte cu 'u penziere tue o lè cupiate da risorse de pubbliche dominie o sembre robba libbere (vide $1 pe cchiù dettaglie).\n'''NO REGGISTRA' FATIJE CUPERTE DA 'U COPYRIGHT SENZA PERMESSE! NO FA STUDECARIE!'''",
"longpageerror": "'''ERRORE: 'U teste ca tu vuè ccu reggistre è luenghe {{PLURAL:$1|'nu kilobyte|$1 kilobyte}}, invece 'u limite massime jè de {{PLURAL:$2|'nu kilobyte|$2 kilobyte}}.'''\nNon ge puè reggistrà sta pàggene.",
"readonlywarning": "'''FA ATTENZIO': 'U database ha state bloccate pe manutenzione, e allore tu non ge puè reggistrà le cangiaminde ca ste face mò.'''\nTu puè fa 'na bella cose, tagghie e 'nzicche le cangiaminde jndr'à 'nu file de teste sus a 'u combiuter tune e pò cchiù tarde le reggistre sus 'a Uicchi.\n\nL'amministratore ca ha bloccate 'u database ha date stu mutive: $1",
"protectedpagewarning": "'''ATTENZIO': Sta pàgene ha state bloccate e allore sulamende le utinde cu le privilegge de ''sysop'' ponne cangiarle.'''\nL'urteme archivie de le trasute ha state previste aqquà sotte pe referimende:",
"semiprotectedpagewarning": "'''Fà attenzione:''' Sta pàgene ha state bloccate accussì sulamende l'utinde reggistrete ponne fà cangiaminde.\nL'urteme archivije de le trasute ha state previste aqquà sotte pe referimende:",
"cascadeprotectedwarning": "'''FA ATTENZIO':''' Sta pàgene ha state blocchete accussì sulamende l'utinde ca tènene le deritte de amministratore a ponne cangià, purcè inglude {{PLURAL:$1|pàgene|pàggrnr}} prutette a cascate:",
"titleprotectedwarning": "'''ATTENZIONE: Sta pàgene ha state bloccate accussì sulamende [[Special:ListGroupRights|specifice diritte]] a ponne ccrejà.'''\nL'urteme archivije de le trasute jè provviste sotte pe referimende:",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Template|Template}} ausate sus 'a sta pàgene:",
"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template|Template}} ausate jndr'à sta andeprime:",
"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Template|Template}} ausate jndr'à sta sezione:",
"template-protected": "(prutette)",
"template-semiprotected": "(mmienze protette)",
"hiddencategories": "Sta pàgene jè membre de {{PLURAL:$1|1 categorja|$1 categorije}} scunnute:",
"edittools": "",
"edittools-upload": "-",
"nocreatetext": "{{SITENAME}} ha restritte l'abilità de ccrejà pàggene nuéve.\nTu puè turnà rrete e cangià 'na pàgene ca già esiste, oppure puè [[Special:UserLogin|trasè o ccrejà n'utende nuéve]].",
"nocreate-loggedin": "Non ge tine le permesse pe ccreja pàggene nuève.",
"sectioneditnotsupported-title": "Sezione de le cangiaminde none supportate",
"sectioneditnotsupported-text": "Sezione de le cangiaminde non g'è supportate sus a sta pàgene de cangiaminde.",
"permissionserrors": "Errore de permesse",
"permissionserrorstext": "Tu non ge tine 'u permesse pe fà ste cose, pe {{PLURAL:$1|stu mutive|ste mutive}}:",
"permissionserrorstext-withaction": "Tu non ge tine 'u permesse pe $2, pe {{PLURAL:$1|stu mutive|ste mutive}}:",
"recreate-moveddeleted-warn": "'''Fa Attenziò: Ste ccreje 'na pàgene ca avère state scangillete apprime.'''\n\nVide bbuene ce l'ha ccrejà sta pàgene.\nSinde a me, vide l'archivie de le scangellaminde e de le spustaminde accussì sì secure de quidde cà fà:",
"moveddeleted-notice": "Sta pàgene ha state scangellate.\nL'archivije de le scangellaminde e de le spustaminde pe sta pàgene 'u puè vedè aqquà sotte pe riferimende.",
"log-fulllog": "Vide l'arichivije comblete",
"edit-hook-aborted": "Cangiamende annullete da 'nu ''hook''.\nNon g'à date nisciune mutive.",
"edit-gone-missing": "Non ge puè cangià sta pàgene.\nPare proprie ca l'onne scangellete.",
"edit-conflict": "conflitte de cangiaminde.",
"edit-no-change": "'U cangiamende ca p fatte, avène scettate purcè 'u teste non g'à cangete manghe de 'na virgola.",
"postedit-confirmation-saved": "'U cangiamende tune ha state reggistrate.",
"edit-already-exists": "Non ge puè ccrejà 'na pàgene nove purcè esiste già!",
"defaultmessagetext": "Messàgge de teste de base",
"content-failed-to-parse": "L'analise d'u condenute $2 pu modelle $1 ha fallite: $3",
"invalid-content-data": "Condenute d'u date invalide",
"content-not-allowed-here": "\"$1\" condenute non g'è permesse sus 'a pàgene [[$2]]",
"editwarning-warning": "Assenne da sta pàgene tu puè perdè tutte le date ca è cangiate.\nCe tu è trasute, tu puè disabbilità st'avvertimende jndr'à sezione \"{{int:prefs-editing}}\" de le preferenze tune.",
"content-model-wikitext": "Uicchiteste",
"content-model-text": "teste semblice",
"content-model-javascript": "JavaScript",
"content-model-css": "CSS",
"expensive-parserfunction-warning": "Fà attenziò: Sta vosce tène 'nu sbuenne de funziune de chiamate a l'analizzatore.\n\nAvessere a essere mene de $2 {{PLURAL:$2|chiamate|chiamate}}, 'nvece mò {{PLURAL:$1|ste $1 chiamate|ne stonne $1 chiamate}}.",
"expensive-parserfunction-category": "Pàggene cu troppe chiamate a le funziune de analisi",
"post-expand-template-inclusion-warning": "Attenziò: 'a dimenzione d'u template jè troppe granne.\nCerte template ponne non essere 'ngluse.",
"post-expand-template-inclusion-category": "Pàggene addò le dimenziune d'u template sonde assaije proprie",
"post-expand-template-argument-warning": "Attenziò: Sta pàgene tène almene 'n'argomende de 'nu template ca jè troppe larie.\nSte argumende onne state luete.",
"post-expand-template-argument-category": "Pàggene ca condenene template cu quacche argomende zumbete",
"parser-template-loop-warning": "Amme acchiete 'nu cicle de template: [[$1]]",
"parser-template-recursion-depth-warning": "Ha state supranete 'u limite di ricorsione de le template ($1)",
"language-converter-depth-warning": "'U convertitore de lènghe ha subranate 'u limite de profonnetà ($1)",
"node-count-exceeded-category": "Pàggene addò 'u cunde de le node ha sbunnate",
"node-count-exceeded-warning": "Pagene ha sbunnate 'u condegge de le node",
"expansion-depth-exceeded-category": "Pàggene addò 'a profonnetà de l'espanzione jè supranate",
"expansion-depth-exceeded-warning": "Pàggene ca sbonnane 'a profonnetà de espanzione",
"parser-unstrip-loop-warning": "Cicle infinite acchiate",
"parser-unstrip-recursion-limit": "Limite de ricorsione infinite sbunnate ($1)",
"converter-manual-rule-error": "Errore assute jndr'à le regole de conversione d'a lènghe manuale",
"undo-success": "'U cangiamende pò essere annullate.\nPe piacere verifichesce 'u combronde sotte pe condrollà ca quiste ca tu vuè ccu face e pò reggistrè le cangiaminde aqquà sotte pe spiccià l'annullamende d'u cangiamende.",
"undo-failure": "'U cangiamende non ge pò essere annullete purcè stè 'nu conflitte de cangiaminde indermedije.",
"undo-norev": "'U cangiamende non ge pò essere annullete purcè non g'esiste o a state scangellete.",
"undo-summary": "Repristine 'a revisione $1 da [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|'Ngazzaminde]])",
"undo-summary-username-hidden": "Annulle 'a revisione $1 da 'n'utende scunnute",
"cantcreateaccounttitle": "Non ge puè ccrejà 'nu cunde utende",
"cantcreateaccount-text": "'A creazione d'u cunde utende da stu 'ndirizze IP ('''$1''') ha state blocchete da [[User:$3|$3]].\n\n'U mutive dete da $3 jè ''$2''",
"viewpagelogs": "Vide l'archivie pe sta pàgene",
"nohistory": "Sta pàgene non ge tène 'a storie de le cangiaminde ca onne state fatte.",
"currentrev": "Versione de osce a die",
"currentrev-asof": "Revisiona corrende de $1",
"revisionasof": "Versione de $1",
"revision-info": "Revisione de $1 da {{GENDER:$6|$2}}$7",
"previousrevision": "← Versione Vecchje",
"nextrevision": "Versione cchiù nova →",
"currentrevisionlink": "Versione de mò",
"cur": "cur",
"next": "prosseme",
"last": "urteme",
"page_first": "prime",
"page_last": "urteme",
"histlegend": "Differenze de selezione: signe le radio box de le versiune ca vuè cu combronde e cazze ''invio'' o 'u buttone ca ste sotte.
\nLeggenda: (cur) = differenze cu 'a versiona corrende,\n(last) = differenze ca 'a versione precedende, M = cangiaminde stuédeche.",
"history-fieldset-title": "Sfogghje 'a storie",
"history-show-deleted": "Sule le scangellate",
"histfirst": "Prime",
"histlast": "Urteme",
"historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})",
"historyempty": "(vacande)",
"history-feed-title": "Storie de le revisiune",
"history-feed-description": "Storie de le revisiune oe sta pàgene sus 'a le Uicchipèdie",
"history-feed-item-nocomment": "$1 a $2",
"history-feed-empty": "'A vosce ca è cerchete non g'esiste.\nPò essere ca ha state scangellete da Uicchi o ha state renomenate..\nPruève a [[Special:Search|cercò sus a Uicchi]] 'mbrà le vosce cchiù rilevande.",
"rev-deleted-comment": "(cangiamnde d'u riepileghe scangellate)",
"rev-deleted-user": "(nome utende scangillete)",
"rev-deleted-event": "(azione de l'archivie scangillete)",
"rev-deleted-user-contribs": "[nome utende o indirizze IP luate - cangiamende scunnute da le condrebbute]",
"rev-deleted-text-permission": "Sta revisione d'a pàgene ha state '''scangellate'''.\nPuè acchijà cchiù 'mbormaziune sus a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} l'archivije de le scangellaminde].",
"rev-deleted-text-unhide": "Sta revisione d'a pàgene ha state '''scangellate'''.\nPuè acchijà cchiù 'mbormaziune sus a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} l'archivije de le scangellaminde].\nTu puè angore [$1 vedè sta revisiona] ce tu avveramende a vuè ccù vide.",
"rev-suppressed-text-unhide": "Sta revisione d'a pàgene ha state '''soppresse'''.\nPuè acchijà cchiù 'mbormaziune sus a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} l'archivije de le soppressiune].\nTu puè angore [$1 vedè sta revisiona] ce tu avveramende a vuè ccù vide.",
"rev-deleted-text-view": "Sta revisione d'a pàgene ha state '''scangellate'''.\nTu a puè vedè angore; stonne cchiù 'mbormaziune jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archiviè de le scangellaminde].",
"rev-suppressed-text-view": "Sta revisione d'a pàgene ha state '''soppresse'''.\nTu a puè vedè; puè acchijà cchiù 'mbormaziune sus a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} l'archivije de le soppressiune].",
"rev-deleted-no-diff": "Tu non ge piè vedè sta differenze purcè une de le revisiune ha state '''scangellate'''.\nPò essere ca jacchie quacche dettaglie jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archiviè de le scangellaminde].",
"rev-suppressed-no-diff": "Tu non ge puè vedè sta differenze purcé une de le revisiune ha state '''scangellate'''.",
"rev-deleted-unhide-diff": "Une de le revisiune de sta differenza ha state '''scangellate'''.\nPò essere ca iacchije quacche dettaglie jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archiviè de le scangellaminde]..\nTu puè angore [$1 vedè sta differenze] ce tu avveramende a vuè ccù vide.",
"rev-suppressed-unhide-diff": "Une de le revisiune de sta differenze ha state '''soppresse'''.\nPò essere ca stonne cchiù 'mbormaziune jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archivie de le soppressiune].\nTu puè angore [$1 vedè sta differenze] ce tu avveramende a vuè ccù vide.",
"rev-deleted-diff-view": "Une de le revisiune de sta differenze ha state '''scangellate'''.\nTu puè vedè ste differenze; pò essere ca stonne cchiù 'mbormaziune jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archivie de le scangellaminde].",
"rev-suppressed-diff-view": "Une de le revisiune de sta differenze ha state '''soppresse'''.\nTu puè vedè ste differenze; pò essere ca stonne cchiù 'mbormaziune jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archivie de le soppressiune].",
"rev-delundel": "fa vedè/scunne",
"rev-showdeleted": "fà vedè",
"revisiondelete": "Scangille/Repristine revisiune",
"revdelete-nooldid-title": "Revisione de destinazione invalida",
"revdelete-nooldid-text": "Tu non g'è specificate 'na revisione da arrivà pe abbilità sta funzione. 'A specifica revisione non g'esiste oppure tu stè pruève a scunnè 'a revisona corrende.",
"revdelete-no-file": "'U file specificate non g'esiste.",
"revdelete-show-file-confirm": "Si secure ca vuè ccu vide 'a revisione scangellate d'u file \"
$3",
"diff": "diff",
"hist": "cunde",
"hide": "Scunne",
"show": "Fà vedè",
"minoreditletter": "m",
"newpageletter": "N",
"boteditletter": "b",
"unpatrolledletter": "!",
"number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|utende|utinde}} ca condrollene]",
"rc_categories": "Limite de le categorije (separate cu \"|\")",
"rc_categories_any": "Tutte",
"rc-change-size": "$1",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}} apprisse 'u cangiamende",
"newsectionsummary": "/* $1 */ seziona nove",
"rc-enhanced-expand": "Fà vedè le dettaglie",
"rc-enhanced-hide": "Scunne le dettaglie",
"rc-old-title": "origgenariamende ccreajate cumme \"$1\"",
"recentchangeslinked": "Cangiaminde culleghete",
"recentchangeslinked-feed": "Cangiaminde culleghete",
"recentchangeslinked-toolbox": "Cangiaminde culleghete",
"recentchangeslinked-title": "Cangiaminde culleghete a \"$1\"",
"recentchangeslinked-summary": "Queste jè 'a liste de le cangiaminde fatte de recende a le pàggene culleghete da ' na pàgene specifiche (o a le membre de 'na specifiche categorije).\nPàggene sus 'a [[Special:Watchlist|le Pàggene condrollete]] sonde in '''grascette'''.",
"recentchangeslinked-page": "Nome d'a vôsce:",
"recentchangeslinked-to": "Fa vedè le cangiaminde de le pàggene colleghete a 'na certa pàgene",
"upload": "Careche 'u file",
"uploadbtn": "Careche 'nu fail",
"reuploaddesc": "Scangille 'u carecamende e tuerne a 'a schermete de le carecaminde",
"upload-tryagain": "Conferme 'u cangiamende d'a descrizione d'u file",
"uploadnologin": "non ge sinde colleghete",
"uploadnologintext": "Tu a essere $1 pe carecà le file.",
"upload_directory_missing": "'A cartelle de le carecaminde ($1) s'à perdute o pò essere ca non g'à state ccreate da 'u webserver.",
"upload_directory_read_only": "'A cartelle d'u carecamende ($1) non ge se pò fà scrivere da 'u webserver.",
"uploaderror": "Errore de carecamende",
"upload-recreate-warning": "'''Attenziò: 'Nu file cu stu nome ha state scangellate o spustate.'''\n\nL'archivije de de scangellaminde e de le spustaminde pe sta pàgene le puè acchià aqquà:",
"uploadtext": "Ause 'u module aqquà sotte pe carecà le file.\nPe vedè o cercà le file carecate precedendemende veje a 'a [[Special:FileList|liste de le file carecate]], le carecaminde sonde pure reggistrate jndr'à l'[[Special:Log/upload|archivije de le carecaminde]], le scangellazziune jndr'à l'[[Special:Log/delete|archivije de le scangellaminde]].\n\nPe ingludere 'nu file jndr'à 'na pàgene, ause 'u collegamende jndr'à une de le forme seguende:\n* '''
''' pe ausà 'a versiona comblete d'u file\n* '''
''' pe ausà 'nu file cu 'a dimenziona massime de 200 pixel jndr'à 'na scatele ca se iacchie sus a 'u margine sinistre cu 'u teste 'alt text' cumme didascalìe.\n* '''
''' pe appundà direttamende a 'u file senze ca face vedè 'u file",
"upload-permitted": "Tipe de file permesse: $1.",
"upload-preferred": "Tipe de file preferite: $1.",
"upload-prohibited": "Tipe de file proibbite: $1.",
"uploadlogpage": "Archivije de le carecaminde",
"uploadlogpagetext": "Sotte ste 'na liste de le cchiù recende file carechete.\nVide 'a [[Special:NewFiles|gallerie de le file nuève]] pe vedè l'otre andeprime.",
"filename": "Nome d'u fail",
"filedesc": "Riepileghe",
"fileuploadsummary": "Riepileghe:",
"filereuploadsummary": "Cangiaminde d'u file:",
"filestatus": "State d'u Copyright:",
"filesource": "Sorgende:",
"ignorewarning": "Futtetene de l'avvertimende e reggistre 'u file",
"ignorewarnings": "No scè penzanne a tutte l'avvise",
"minlength1": "'U nome d'u file addà tenè almene 'na lettere.",
"illegalfilename": "'U nome d'u file \"$1\" tène carattere ca non ge sonde conzendite jndr'à le titele de le pàggene.\nPe piacere vide ce renomene 'u file e pruève a carecarle 'n'otra vote.",
"filename-toolong": "Le nome de le file non ge ponne essere cchiù luènghe de 240 byte.",
"badfilename": "'U nome d'u file ha state cangete jndr'à \"$1\".",
"filetype-mime-mismatch": "L'estenzione d'u file \".$1\" non ge se iacchie cu 'u tipe MIME idendificate d'u file ($2).",
"filetype-badmime": "Le file d'u tipe MIME \"$1\" non ge se ponne carecà.",
"filetype-bad-ie-mime": "Non ge pozze carecò stu file purcè Internet Explorer 'u vole cumme \"$1\", e allore jidde se penze ca jè 'nu tipe de file potenzialmende pericolose.",
"filetype-unwanted-type": "'''\".$1\"''' ète 'nu tipe de file ca non ge vulime.\n{{PLURAL:$3|'U tipe de file preferite ète|Le tipe de file preferite sonde}} $2.",
"filetype-banned-type": "'''\".$1\"''' {{PLURAL:$4|ète 'nu tipe de file ca non g'è permesse|sonde tipe de file ca no sonde permesse}}.\n{{PLURAL:$3|'U tipe de file permesse ète|Le tipe de file permesse sonde}} $2.",
"filetype-missing": "'U file non ge tène l'estenzione (cumme a \".jpg\").",
"empty-file": "'U file ca tu è mannate ere vacande.",
"file-too-large": "'U file ca tu è mannate ere troppe luènghe.",
"filename-tooshort": "'U nome d'u file jè troppe curte.",
"filetype-banned": "Stu tipe de file jè vietate.",
"verification-error": "Stu file non g'à passate 'a verifeche de le file.",
"hookaborted": "'U cangiamende ca tu stè pruève a ffà ha state inderrotte da 'nu gange estese.",
"illegal-filename": "'U nome d'u file non g'è permesse.",
"overwrite": "'A sovrascritture de 'nu file ca esiste non ge se pò fà.",
"unknown-error": "'N'errore scanusciute s'a verificate.",
"tmp-create-error": "Non ge pozze ccrejà file temboranèe.",
"tmp-write-error": "Errore scrivenne 'u file temboranèe.",
"large-file": "Normalmende 'u file non g'adda essere cchiù granne de $1;\nStu file jè $2.",
"largefileserver": "Stu file jè troppe gruesse pe quidde ca 'a configurazione d'u server permette.",
"emptyfile": "'U file ca tu è carecate pare ca è vacande.\nPò essere ca è scritte male 'u nome d'u file e n'à carecate 'n'otre.\nPe piacere condrolle ce tu avveramende vuè cu careche stu file.",
"windows-nonascii-filename": "Sta Uicchi non ge supporte le nome de le file cu le carattere speciale.",
"fileexists": "'Nu file cu stu nome esiste già, pe piacere verifiche [[:$1]] ce tu non ge sì secure no 'u sce cangianne.\n[[$1|thumb]]",
"filepageexists": "'A pàgene de descrizione pe stu file ha state già ccreiate 'u [[:$1]], ma nisciune file cu stu nome osce a die esiste.\n'U riepileghe ca tu è mise non ge iesse sus 'a pàgene de descrizione.\nPe fà assè 'u riepileghe tu tìne abbesogne de cangiarle a mane.\n[[$1|thumb]]",
"fileexists-extension": "'Nu file cu 'nu nome simile esiste già: [[$2|thumb]]\n* Nome d'u file ca vuè cu careche: [[:$1]]\n* Nome d'u file ca già esiste: [[:$2]]\nPe piacere vide ce scacchie 'nu nome differende.",
"fileexists-thumbnail-yes": "'U file pare ca jè 'n'immaggine de dimenzione ridotte ''(miniature)''. [[$1|thumb]]\nPe piacere condrolle 'u file [[:$1]].\nCe 'u file condrollete jè d'a stesse dimenzione de quedda originale allore non ge stè abbesogne de carecà 'na miniatura de cchiù.",
"file-thumbnail-no": "'U nome d'u file accumenze pe $1.\nPare ca jè 'n'immaggine piccenne ''(miniature)''.\nCe tu tìne sulamende st'immaggine da carecà apposte, ce nò vide ce cange 'u file.",
"fileexists-forbidden": "'U file cu stu nome già esiste e non ge pò essere sovrascritte.
\nCe tu vuè angore carecà 'u file tue, pe piacere tuèrne rrete e ause 'nu nome nuève. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-shared-forbidden": "'Nu file cu stu nome già esiste jndr'à 'u repository condivise de le file.
\nce tu vuè angore carecà stu file, pe piacere tuèrne rrete e ause 'nu nome nuève. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"file-exists-duplicate": "Stu file jè 'na copie {{PLURAL:$1|d'u seguende file|de le seguende file}}:",
"file-deleted-duplicate": "'Nu file uguale a stu file ([[:$1]]) ha state scangellate precedendemende.
\nAvissa verificà 'a storie d'a scangellazzione d'u file apprime de condinuà a carecarle.",
"uploadwarning": "Avvise de carecamende",
"uploadwarning-text": "Pe piacere cange 'a descrizione d'u file sotte e pruève 'notra vote.",
"savefile": "Reggistre 'u file",
"uploaddisabled": "Carecaminde disabbilitete",
"copyuploaddisabled": "Carecamende da l'URL disabbilitate.",
"uploaddisabledtext": "Le carecaminde de le file sonde disabbilitete.",
"php-uploaddisabledtext": "Le carecaminde de file sonde disabilitate in PHP.
\nPe piacere verifiche le 'mbostaziune d'u ''file_uploads''.",
"uploadscripted": "Stu file condene HTML o codece de script ca ponne essere inderpretete jndr'à 'nu mode sbagliete da le browser.",
"uploadscriptednamespace": "Stu file SVG tène 'nu namespace illegale '$1'",
"uploadinvalidxml": "L'XML jndr'à 'u file carecate non ge pò essere analizzate.",
"uploadvirus": "Alanga toje, 'u file condiene 'nu virus! Dettaglie: $1",
"uploadjava": "'U file jè 'nu file de tipe ZIP ca condene 'nu file de classe Java.\n'U carecamende de le file Java non g'è permesse, purcé lore ponne causà l'aggiramende de le restriziune de sicurezze.",
"upload-source": "File sorgende",
"sourcefilename": "Nome d'u fail d'origgine:",
"sourceurl": "URL sorgende:",
"destfilename": "Nome d'u file de destinazione:",
"upload-maxfilesize": "Dimenzione massima d'u file: $1",
"upload-description": "Descrizione d'u file",
"upload-options": "Opzione pu carecamende",
"watchthisupload": "Condrolle stu file",
"filewasdeleted": "'Nu file ca se chiamave cumme a quidde tue ha state apprime carecate e pò ha state scangellete.\nTu avissa condrollà 'u $1 apprime ca condinue cu 'u carecamende.",
"filename-bad-prefix": "'U nome d'u file ca tu ste careche accumenze pe '''\"$1\"''', ca normalmende jè 'u nome ca assegne a machena fotografeche e non 'nu nome descrittive d'u file ca vuè ccu careche.\nPe piacere scacchie 'n'otre nome ca jè cchiù descrittive.",
"filename-prefix-blacklist": " #
\n# 'A sindasse jè 'a seguende:\n# * Ogneccose da 'u carattere \"#\" 'mbonde 'a fine d'a linèe jè 'nu commende\n# * Ogne linèe chiene jè 'nu prefisse pe nome de file tipece assignate automaticamende da le fotocamere\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # quacche telefone mobbile\nIMG # generiche\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misckate\n #", "upload-success-subj": "Carecamende sciute apposte", "upload-success-msg": "'U carecamende tue da [$2] ha riuscite. Mò jè disponibbele aqquà: [[:{{ns:file}}:$1]]", "upload-failure-subj": "Careche le probbleme", "upload-failure-msg": "Stave 'nu probbleme cu 'u carecamende tune da [$2]:\n\n$1", "upload-warning-subj": "Avvise de carecamende", "upload-warning-msg": "Stave 'nu probbleme cu 'u carecamende tune da [$2]. Tu puè turnà rrete a 'u [[Special:Upload/stash/$1|module de carecamende]] pe aggiustà stu probbleme.", "upload-proto-error": "Protocolle scorrette", "upload-proto-error-text": "Le carecaminde remote onne abbesogne de le URL ca accumenzene cu 'a parole
http://
o ftp://
.",
"upload-file-error": "Errore inderne",
"upload-file-error-text": "S'à verifichete 'n'errore inderne quanne è pruvete a ccreja 'nu file temboranee sus a 'u server.\nPe piacere condatte 'n'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]].",
"upload-misc-error": "Errore de carecamende scanusciute",
"upload-misc-error-text": "'N'errore scanusciute s'a verificate quanne ste facime 'u carecamende.\nPe piacere verifiche ca l'URL jè valide e accessibbele e pruève 'n'otra vote.\nCe 'u probbleme angore jè presende, condatte 'n'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]].",
"upload-too-many-redirects": "'A URL tène troppe redirezionaminde",
"upload-http-error": "S'a verificate 'n'errore HTTP: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "'A copie de le carecaminde non g'è disponibbile da stu dominie.",
"backend-fail-stream": "Non ge pozze trasmettere 'u file $1.",
"backend-fail-backup": "Non ge pozze cupià 'u file $1.",
"backend-fail-notexists": "'U file $1 non g'esiste.",
"backend-fail-hashes": "Non ge pozze pigghià le hash d'u file pu combronde.",
"backend-fail-notsame": "'Nu file non-indendiche esiste già cumme $1.",
"backend-fail-invalidpath": "$1 non g'è 'nu percorse de memorizzazzione valide.",
"backend-fail-delete": "Non ge pozze scangellà 'u file \"$1\".",
"backend-fail-describe": "Non ge pozze cangià le metadata pu file \"$1\".",
"backend-fail-alreadyexists": "'U file $1 già esiste.",
"backend-fail-store": "Non ge pozze reggistrà 'u file $1 sus a $2.",
"backend-fail-copy": "Non ge pozze cupià 'u file $1 jndr'à $2.",
"backend-fail-move": "Non ge pozze spustà 'u file $1 jndr'à $2.",
"backend-fail-opentemp": "Non ge pozze aprè file temboranèe.",
"backend-fail-writetemp": "Non ge pozze scrivere sus a file temboranèe.",
"backend-fail-closetemp": "Non ge pozze achiudere file temboranèe.",
"backend-fail-read": "Non ge pozze leggere 'u file $1.",
"backend-fail-create": "Non ge pozze scrivere 'u file $1.",
"backend-fail-maxsize": "Non ge pozze scrivere 'u file \"$1\" purcé jè cchiù granne de {{PLURAL:$2|'nu byte|$2 byte}}",
"backend-fail-readonly": "L'archivije de rete \"$1\" jè pe stu mumende in sole letture. 'U mutive ha state: \"$2\"",
"backend-fail-synced": "'U file \"$1\" jè jndr'à 'nu state ingonsistende jndr'à l'archivije inderne",
"backend-fail-connect": "Non ge pozze connettere 'a memorie de rrete \"$1\".",
"backend-fail-internal": "'N'errore scanusciute s'à verificate jndr'à l'archivije de rrete \"$1\".",
"backend-fail-contenttype": "Non ge pozze capìe 'u tipe de condenute d'u file da reggistrà sus a \"$1\".",
"backend-fail-batchsize": "L'archivije de rrete ha date 'nu processe de $1 {{PLURAL:$1|operazione|operaziune}} sus a le file; 'u limite jè $2 {{PLURAL:$2|operazione|operaziune}}.",
"backend-fail-usable": "Non ge pozze leggere o scrivere 'u file \"$1\" purcé mangane le permesse sufficiende o non g'esiste 'a cartelle/condenitore.",
"filejournal-fail-dbconnect": "Non ge pozze collegà a l'archivije d'u database pe memorizzà 'u rrete \"$1\".",
"filejournal-fail-dbquery": "Non ge pozze aggiornà l'archivije d'u database pe memorizzà 'u rrete \"$1\".",
"lockmanager-notlocked": "Non ge pozze sbloccà \"$1\"; jidde non g'è bloccate.",
"lockmanager-fail-closelock": "Non ge pozze achiudere 'u blocche d'u file pe \"$1\".",
"lockmanager-fail-deletelock": "Non ge pozze scangellà 'u blocche d'u file pe \"$1\".",
"lockmanager-fail-acquirelock": "Non ge pozze pigghià blocche pe \"$1\".",
"lockmanager-fail-openlock": "Non ge pozze aprè 'u blocche d'u file pe \"$1\".",
"lockmanager-fail-releaselock": "Non ge pozze relassà blocche pe \"$1\".",
"lockmanager-fail-db-bucket": "Non ge pozze condattà 'u database purcé stonne troppe blocche jndr'à $1.",
"lockmanager-fail-db-release": "Non ge pozze relassà le blocche sus a 'u database $1.",
"lockmanager-fail-svr-acquire": "Non ge pozze pigghià le blocche sus a 'u server $1.",
"lockmanager-fail-svr-release": "Non ge pozze relassà le blocche sus a 'u server $1.",
"zip-file-open-error": "'N'errore ha state acchiate quanne ste apreve 'u file pe le verifeche sus a 'u ZIP.",
"zip-wrong-format": "'U file specificate non g'ere 'nu file ZIP.",
"zip-bad": "'U file jè corrotte oppure jè 'nu file ZIP ca no se pò leggere.\nNon ge po essere verificate opportunamende pa securezze.",
"zip-unsupported": "'U file jè 'nu file de tipe ZIP ca ause servizie d'u ZIP ca non ge sonde supportate da MediaUicchi.\nNon g'è possibbele verificà pa securezze.",
"uploadstash": "Careche 'u file scunnute",
"uploadstash-summary": "Sta pàgene dè l'accesse a le file ca avènene carecate (o sonde in fase de carecamende) ma non ge sonde angore pubblecate sus a Uicchi. Ste file non ge sonde vesibbele, a nisciune, sulamende a l'utende ca l'ha carecate.",
"uploadstash-clear": "Pulizze le file scunnute",
"uploadstash-nofiles": "Tu non ge tine file scunnute",
"uploadstash-badtoken": "L'esecuzione de sta azione non g'ha riuscite, pò essere purcé le credenziale pe le cangiaminde onne scadute. Pruève arrete.",
"uploadstash-errclear": "'A pulizie de le file non g'ha riuscite.",
"uploadstash-refresh": "Aggiorne l'elenghe de le file",
"invalid-chunk-offset": "distanze d'u chunk invalide",
"img-auth-accessdenied": "Accesse negate",
"img-auth-nopathinfo": "No se iacchie PATH_INFO.\n'U server tune non g'è 'mbostate o non ge passe sta 'mbormazione.\nPò essere ca jè basate sus a 'u CGI e non ge pò supportà img_auth.\nVide https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
"img-auth-notindir": "'U percorse richieste non ge stè jndr'à cartelle de carecamende configurate",
"img-auth-badtitle": "Non ge se pò costruì 'nu titele valide da \"$1\".",
"img-auth-nologinnWL": "Tu non ge sì collegate e \"$1\" non ge stè jndr'à lista vianghe.",
"img-auth-nofile": "File \"$1\" non g'esiste.",
"img-auth-isdir": "Tu ste ppruève a trasè jndr'à cartelle \"$1\".\nSulamende le file ponne trasè.",
"img-auth-streaming": "Streaming \"$1\".",
"img-auth-public": "'A funziona de img_auth.php jè 'u resultate de le file da 'na Uicchi private.\nSta Uicchi jè configurate cumme a 'na Uicchi pubbleche.\nPe 'na securezze a uerre proprie, img_auth.php jè disabbilitate.",
"img-auth-noread": "L'utende non ge tène l'accesse pe leggere \"$1\".",
"http-invalid-url": "URL invalide: $1",
"http-invalid-scheme": "Le URL cu le \"$1\" scheme non ge sonde supportate.",
"http-request-error": "Richieste HTTP fallite pe 'n'errore scanusciute.",
"http-read-error": "Errore jndr'à letture de l' HTTP",
"http-timed-out": "Richieste HTTP fore timbe.",
"http-curl-error": "Errore analizzanne l'URL: $1",
"http-bad-status": "Ha state 'nu probbleme duranne 'a richieste HTTP: $1, $2",
"upload-curl-error6": "Non ge riesche a raggiungere l'URL",
"upload-curl-error6-text": "'A URL ca è scritte non ge se pò raggiungere.\nPe piacere, condrolle ca 'a URL jè corrette e ca 'u site funzione.",
"upload-curl-error28": "Carecamende in timeout",
"upload-curl-error28-text": "U site stè mette troppe timbe pe responnere.\nPe piacere condrolle ca 'u site funzione, aspitte 'nu picche e pruève 'n'otra vote.\nSinde a me, vue ccu pruève quanne ste mene casine?",
"license": "Licenziete da:",
"license-header": "Licenziate da",
"nolicense": "Ninde selezionete",
"license-nopreview": "(L'andeprime non g'è disponibbile)",
"upload_source_url": " ('na URL, valide e accessibbile pubblicamende)",
"upload_source_file": " ('nu fail sus a 'u combiuter tue)",
"listfiles-summary": "Sta pàgena speciale face vedè tutte le file carecate.image/jpeg
.",
"mimetype": "Tipe de MIME:",
"download": "scareche",
"unwatchedpages": "Pàggene ca non ge ste condrolle",
"listredirects": "Liste de le ridirezionaminde",
"unusedtemplates": "Template ca non ge sonde ausete",
"unusedtemplatestext": "Sta pàgene elenghe tutte le pàggene jndr'à 'u namespace {{ns:template}} ca non ge stonne ingluse jndr'à otre pàggene.\nArrecuèrdete de condrollà pe otre collegaminde a le template apprime de scangellarle.",
"unusedtemplateswlh": "Otre collegaminde",
"randompage": "Pàgene a uecchie",
"randompage-nopages": "Non ge stonne pàggene jndr'à {{PLURAL:$2|'u seguende namespace|le seguende namespace}}: $1.",
"randomincategory": "Pàggene a uecchije jndr'à categorije",
"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" non g'è 'nu nome d'a categorije valide.",
"randomincategory-nopages": "Non ge stonne pàggene jndr'à [[:Category:$1]].",
"randomredirect": "Redirezionamende a uecchie",
"randomredirect-nopages": "Non ge stonne redirezionaminde jndr'à 'u namespace \"$1\".",
"statistics": "Statisteche",
"statistics-header-pages": "Pàgene de le statisteche",
"statistics-header-edits": "Cange le statisteche",
"statistics-header-views": "Vide le statisteche",
"statistics-header-users": "Statisteche de l'utende",
"statistics-header-hooks": "Otre statisteche",
"statistics-articles": "Pàggene de le condenute",
"statistics-pages": "Pàggene",
"statistics-pages-desc": "Tutte le pàggene jndr'à Uicchi, mettènne le pàggene de le 'ngazzaminde, ridirezionaminde, ecc.",
"statistics-files": "File carechete",
"statistics-edits": "Cangiaminde de le pàggene da quanne sta {{SITENAME}} ha state ccrejete",
"statistics-edits-average": "Cangiaminde medie pe pàgene",
"statistics-views-total": "Visite totele",
"statistics-views-total-desc": "Le viste cu le pàggene inesistende e le pàggene speciale non ge sonde ingluse",
"statistics-views-peredit": "Visite pe cangiaminde",
"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utinde reggistrete]]",
"statistics-users-active": "Utinde attive",
"statistics-users-active-desc": "Sonde l'utinde ca onne fatte quacchecose jndr'à l'urteme {{PLURAL:$1|giurne|$1 giurne}}",
"statistics-mostpopular": "Pàggene cchiù visitete",
"pageswithprop": "Pàggene cu 'na probbietà d'a pàgene",
"pageswithprop-legend": "Pàggene cu 'na probbietà d'a pàgene",
"pageswithprop-text": "Sta pàgene elenghe le pàggene ca ausane 'na particolare probbietà d'a pàgene.",
"pageswithprop-prop": "Nome d'a probbietà:",
"pageswithprop-submit": "Véje",
"pageswithprop-prophidden-long": "valore d'a probbietà d'u teste lunghe scunnute ($1)",
"pageswithprop-prophidden-binary": "valore probbietà binarie scunnute ($1)",
"doubleredirects": "Ridirezionaminde a doppie",
"doubleredirectstext": "Sta pàgene elenghe le pàggene ca se ridirezionane sus a otre pàggene de ridirezionaminde.\nOgne righe condene 'nu collegamende a 'u prime e a 'u seconde ridirezionamende pe fà vedè addò arrive 'u seconde ridirezionamende, 'u quale jè normalmende 'a pàgena de destinaziona \"rèale\", addò 'u prime ridirezionamende avesse appondà.\nLe situaziune de $1
('u valore de base jè http:// ce 'u protocolle non g'è specificate).",
"linksearch-line": "$1 jè pundete da $2",
"linksearch-error": "Le wildcard ponne essere ausate sulamende a l'inzie de l'hostname.",
"listusersfrom": "Fà vedè l'utinde partenne da:",
"listusers-submit": "Fa vedè",
"listusers-noresult": "Nisciune utende acchiete.",
"listusers-blocked": "(bloccate)",
"activeusers": "Liste de l'utinde attive",
"activeusers-intro": "Queste jè 'n'elenghe de utinde ca avene fatte certe tipe de attività fine a l'urteme $1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}}.",
"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}} jndr'à l'urteme {{PLURAL:$3|sciurne}}",
"activeusers-from": "Fà vedè l'utinde partenne da:",
"activeusers-hidebots": "Scunne le bot",
"activeusers-hidesysops": "Scunne le amministrature",
"activeusers-noresult": "Nisciune utende acchiate.",
"listgrouprights": "Deritte de le gruppe utinde",
"listgrouprights-summary": "'A liste ca ste vide ète 'na liste de le gruppe utinde ccreiate sus a sta Uicchi, cu le lore deritte d'accesse associate.\nPonne stà [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|'mbormaziune de cchiù]] sus a le deritte individuale.",
"listgrouprights-key": "* Dà 'nu deritte\n* Live 'nu deritte",
"listgrouprights-group": "Gruppe",
"listgrouprights-rights": "Diritte",
"listgrouprights-helppage": "Help:Deritte de le gruppe",
"listgrouprights-members": "(liste de le membre)",
"listgrouprights-right-display": "$1 ($2)
",
"listgrouprights-right-revoked": "$1 ($2)
",
"listgrouprights-addgroup": "Puè aggiungere {{PLURAL:$2|gruppe|gruppe}}: $1",
"listgrouprights-removegroup": "Puè scangellà {{PLURAL:$2|gruppe|gruppe}}: $1",
"listgrouprights-addgroup-all": "Puè aggiungere tutte le gruppe",
"listgrouprights-removegroup-all": "Puè luà tutte le gruppe",
"listgrouprights-addgroup-self": "Aggiunge {{PLURAL:$2|'u gruppe|le gruppe}} a 'u cunde utende mije: $1",
"listgrouprights-removegroup-self": "Live {{PLURAL:$2|'u gruppe|le gruppe}} da 'u cunde utende mije: $1",
"listgrouprights-addgroup-self-all": "Mitte tutte le gruppe sus a 'u cunde utende mije",
"listgrouprights-removegroup-self-all": "Live tutte le gruppe da 'u cunde utende mije",
"mailnologin": "Nisciune indirizze de invie",
"mailnologintext": "Tu a essere [[Special:UserLogin|collegate]] e a avè 'n'indirizze email valide jndr'à le [[Special:Preferences|preferenze]] tue pe mannà 'na mail a otre utinde.",
"emailuser": "Manne n'email a stu utende",
"emailuser-title-target": "Manne n'email a quiste {{GENDER:$1|utende}}",
"emailuser-title-notarget": "E-mail de l'utende",
"emailpage": "E-mail de l'utende",
"emailpagetext": "Tu puè ausà 'a schermate aqquà sotte pe mannà 'n'email a stu {{GENDER:$1|utende}}.\nL'indirizze e-mail ca tu è 'nzerite jndr'à le [[Special:Preferences|preferenze tune]] iesse jndr'à 'u cambe \"Da\" de l'e-mail, accussì ce riceve 'a mail sape a ce addà responnere.",
"defemailsubject": "e-mail de {{SITENAME}} da l'utende \"$1\"",
"usermaildisabled": "L'e-mail de l'utende è disabbilitate",
"usermaildisabledtext": "Tu non ge puè mannà e-mail a otre utinde sus a sta uicchi",
"noemailtitle": "Nisciune indirizze e-mail",
"noemailtext": "Stu utende non g'à specificate 'n'indirizze e-mail valide.",
"nowikiemailtext": "Stu utende ha scacchiate de nò ricevere email da otre utinde.",
"emailnotarget": "Nome de l'utende ca non g'esiste o non g'è valide pu recipiende.",
"emailtarget": "Mitte 'u nome utende d'u recipiende",
"emailusername": "Nome utende:",
"emailusernamesubmit": "Conferme",
"email-legend": "Manne 'na mail a n'otre utende de {{SITENAME}}",
"emailfrom": "Da:",
"emailto": "A:",
"emailsubject": "Oggette:",
"emailmessage": "Messagge:",
"emailsend": "Manne",
"emailccme": "Manneme 'n'email cu 'na copie d'u messàgge.",
"emailccsubject": "Copie de le messàgge tue a $1: $2",
"emailsent": "E-mail mannete",
"emailsenttext": "'U messagge email tue ha state mannete.",
"emailuserfooter": "Sta e-mail ha state mannate da $1 a $2 da 'a funziona \"E-mail a l'utende\" de {{SITENAME}}.",
"usermessage-summary": "Lassanne 'nu messagge de sisteme.",
"usermessage-editor": "Messaggiatore de sisteme",
"usermessage-template": "MediaWiki:UserMessage",
"watchlist": "Pàggene condrollate",
"mywatchlist": "Pàggene condrollate",
"watchlistfor2": "Pe $1 $2",
"nowatchlist": "Non ge tine pàggene jndr'à liste de le pàggene condrollete.",
"watchlistanontext": "Pe piacere $1 pe vedè o cangià le vosce sus a liste de le pàggene condrollete.",
"watchnologin": "Non ge sinde colleghete",
"addwatch": "Mitte jndr'à le pàggene condrollate",
"addedwatchtext": "'A pàgene \"[[:$1]]\" ha state aggiunde jndr'à le [[Special:Watchlist|pàggene condrollate]].\nLe cangiaminde future a sta pàgene e 'a pàgene de le 'ngazzaminde associete le puè acchià aqquà.",
"removewatch": "Live da le pàggene condrollate",
"removedwatchtext": "'A pàgene \"[[:$1]]\" ha state scangillete da [[Special:Watchlist|le pàggene condrollete tue]].",
"watch": "Condrolle",
"watchthispage": "Condrolle sta pàgene",
"unwatch": "No condrollà cchiù",
"unwatchthispage": "No condrollà cchiù 'a pàgene",
"notanarticle": "Non g'è 'na vosce",
"notvisiblerev": "'A revisione ha state scangellete",
"watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 pàgene|$1 pàggene}} jndr'à liste de le pàggene condrollete, scartanne le pàggene de le 'ngazzaminde.",
"wlheader-enotif": "* Notifiche pe email abbilitate.",
"wlheader-showupdated": "* Le pàggene ca onne state cangiate da l'urtema visite avènene fatte vedè in '''grascette'''",
"wlnote": "Aqquà sotte {{PLURAL:$1|ste l'urteme cangiamende|stonne l'urteme '''$1''' cangiaminde}} jndr'à {{PLURAL:$2|l'urtema ore|l'urteme '''$2''' ore}}, jndr'à $3, $4.",
"wlshowlast": "Vide l'urteme $1 ore $2 sciurne $3",
"watchlist-options": "Opzione d'a liste de le pàggene condrollete",
"watching": "Fà vedè...",
"unwatching": "No fà vedè...",
"watcherrortext": "'N'errore s'a verificate quanne ste cangiave le 'mbostaziune de le pàggene condrollate pe \"$1\".",
"enotif_reset": "Signe tutte le pàggene cumme visitete",
"enotif_impersonal_salutation": "Utende de {{SITENAME}}",
"enotif_subject_deleted": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state scangellate da {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_created": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state crejete da {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_moved": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state spustate da {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_restored": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state repristenate da {{gender:$2|$2}}",
"enotif_subject_changed": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state cangiate da {{gender:$2|$2}}",
"enotif_body_intro_deleted": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state scangellate suse a $PAGEEDITDATE da {{gender:$2|$2}}, vide $3.",
"enotif_body_intro_created": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state crejete suse a $PAGEEDITDATE da {{gender:$2|$2}}, vide $3 p'a revisione corrende.",
"enotif_body_intro_moved": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state spustate suse a $PAGEEDITDATE da {{gender:$2|$2}}, vide $3 p'a revisione corrende.",
"enotif_body_intro_restored": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state repristenate suse a $PAGEEDITDATE da {{gender:$2|$2}}, vide $3 p'a revisione corrende.",
"enotif_body_intro_changed": "'A pàgene $1 de {{SITENAME}} ha state cangiate suse a $PAGEEDITDATE da {{gender:$2|$2}}, vide $3 p'a revisione corrende.",
"enotif_lastvisited": "Vide $1 pe tutte le cangiaminde da l'urtema visita toje.",
"enotif_lastdiff": "Vide $1 pe vedè stu cangiamende.",
"enotif_anon_editor": "Utende anonime $1",
"enotif_body": "Care $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nRiepileghe de le cangiaminde: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nCondatte 'u cangiatore:\nmail: $PAGEEDITOR_EMAIL\nuicchi: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNon ge stonne otre notifiche ce tu face otre attivitate senze ca tu visite sta pàgene.\nTu puè pure azzerà 'a spunde de le notifiche pe tutte le pàggene condrollate jndr'à l'elenghe tune.\n\nStatte Bbuene, 'u sisteme de notificaziune de {{SITENAME}}\n\n--\nPe cangià le 'mbostaziune de notifeche de l'email toje, vè vide\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPe cangià le 'mbostaziune de l'elenghe de le pàggene condrollate tune, vè vide\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPe scangellà 'a pàgene da l'elenghe de le pàggene condrollate, vè vide\n$UNWATCHURL\n\nSegnalaziune e otre assistenze:\n$HELPPAGE",
"created": "ccrejete",
"changed": "cangete",
"deletepage": "Scangille 'a pàgene",
"confirm": "Conferme",
"excontent": "'u condenute ere: '$1'",
"excontentauthor": "'u condenute ere: '$1' (e l'uneche condrebbutore ere '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
"exbeforeblank": "'u condenute apprime d'a pulizie ere: '$1'",
"delete-confirm": "Scangille \"$1\"",
"delete-legend": "Scangille",
"historywarning": "'''Vide Bbuene:''' 'a pàgene ca ste scangille tène 'na storie de cangiaminde cu cchiù o mene $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}}:",
"confirmdeletetext": "Vide Bbuene, vide ca ste scangille 'na pàgene ca tène pure nu sbuenne de cangiaminde.\nConferme quidde ca ste face, ce si sicure ca è capite quidde ca ste cumbine e ce è corrette rispette a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|le regole de scangellazione]], ce no statte quiete.",
"actioncomplete": "Aziona Combletete",
"actionfailed": "Aziona fallite",
"deletedtext": "\"$1\" onne state scangillete.\nVide $2 pe 'na reggistrazione de le scangellaziune recende.",
"dellogpage": "Archivie de le scangellaminde",
"dellogpagetext": "Sotte ste 'na liste de le cchiù recende scangellaziune.",
"deletionlog": "Archivije de le scangellaminde",
"reverted": "Turnà a 'a revisiona cchiù recende",
"deletecomment": "Mutive:",
"deleteotherreason": "Otre mutive de cchiù:",
"deletereasonotherlist": "Otre mutive",
"deletereason-dropdown": "*Mutive comune de scangellaminde\n** Rummate\n** Vandalisme\n** Violazione d'u Copyright\n** Richieste de l'autore\n** Redirezionamende scuasciate",
"delete-edit-reasonlist": "Mutive de scangellazione de le cangiaminde",
"delete-toobig": "Sta pàgene tène 'na storie de cangiaminde troppe longhe, sus a $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}}.\n'U scangellamende de stuèzze de pàgene avène ristrette pe prevenì 'ngasinaminde accidentale de {{SITENAME}}.",
"delete-warning-toobig": "Sta pàgene tène 'na storie troppo longhe, sus a $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}}.\nScangellanne pò ccreja casine sus a le operazione d'u database de {{SITENAME}};\nvà cunge cunge!",
"rollback": "Annulle le cangiaminde",
"rollback_short": "Annulle",
"rollbacklink": "annulle 'u cangiaminde",
"rollbacklinkcount": "annulle $1 {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}}",
"rollbacklinkcount-morethan": "annulle cchiù de $1 {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}}",
"rollbackfailed": "Annullamende fallite",
"cantrollback": "Non ge se pò annullà stu cangiamende;\nl'urteme condrebbutore jè sulamende l'autore de sta pàgene.",
"alreadyrolled": "Non ge se pò annulla l'urteme cangiamende de [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|'Ngazzaminde]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);\nquacche otre ha cangiate o annullate ggià 'a pàgene.\n\nL'urteme cangiamende d'a pàgene ere de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|'Ngazzaminde]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
"editcomment": "'U riepileghe d'u cangiamende ere: \"''$1''\".",
"revertpage": "Cangiaminde annullate da [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) a l'urtema versione da [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "Le cangiaminde annullate da 'n'utende scunnute a l'urtema revisione da {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
"rollback-success": "Cangiaminde annullate da $1;\nturnate rete a l'urtema versione da $2.",
"sessionfailure-title": "Sessione fallite",
"sessionfailure": "Pare ca stonne probbleme cu 'a sessiona toje de collegamende;\nst'azione ha state scangellate pe precauzione condre a le 'ngasinaminde d'a sessione.\nPe piacere cazze \"rete\" e recareche 'a pàgene da addò tu è venute e pruève 'n'otra vote.",
"protectlogpage": "Archibie de le prutezziune",
"protectlogtext": "Sotte ste 'na liste de le cangiaminde de le proteziune de le pàggene.\nVide 'a [[Special:ProtectedPages|liste de le pàggene prutette]] pa liste de le operaziune currende sus a le prutezzione de le pàggene.",
"protectedarticle": "prutette \"[[$1]]\"",
"modifiedarticleprotection": "'u levèlle de protezione ha state cangete pe \"[[$1]]\"",
"unprotectedarticle": "sprutette da \"[[$1]]\"",
"movedarticleprotection": "'mbostaziune de protezzione spustate da \"[[$2]]\" a \"[[$1]]\"",
"protect-title": "Cange levèlle de protezione pe \"$1\"",
"protect-title-notallowed": "Vide 'u levèlle de protezione pe \"$1\"",
"prot_1movedto2": "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]",
"protect-badnamespace-title": "Namespace none proteggibbele",
"protect-badnamespace-text": "Le pàggene jndr'à stu namespace non ge ponne essere prutette.",
"protect-norestrictiontypes-text": "Sta pàggene non ge pò essere protette purcé non ge stonne tipe de restriziune disponibbile.",
"protect-norestrictiontypes-title": "Pàgene non proteggibbele",
"protect-legend": "Conferme 'a protezione",
"protectcomment": "Mutive:",
"protectexpiry": "More:",
"protect_expiry_invalid": "Orarie de scadenze jè invalide.",
"protect_expiry_old": "L'ore de scadenza jè jndr'à 'u passate.",
"protect-unchain-permissions": "Sbluecche otre opzione de protezzione",
"protect-text": "Tu puè vedè e cangià 'u levèlle de protezzione p'a pàgene '''$1'''.",
"protect-locked-blocked": "Tu non ge puè cangià le levèlle de protezzione quanne si bloccate.\nAqquà stonne le 'mbostaziune corrende pa pàgene '''$1''':",
"protect-locked-dblock": "Le levèlle de protezzione non ge ponne essere cangete purcè stè 'nu blocche d'u database.\nAqquà stonne le 'mbostaziune corrende pa pàgene '''$1''':",
"protect-locked-access": "Tu non ge tine le permesse pe putè cangià le levèlle de protezione de le pàggene.\nChiste sonde le configuraziune corrende p'a pàgene '''$1''':",
"protect-cascadeon": "Sta pàgene mò jè prutette purcè jè ingluse jndr'à {{PLURAL:$1|'a seguende pàgene, ca tène|le seguende pàggene, ca tènene}} a protezione a cascata appizzechete.\nTu puè cangià 'u levèlle de protezione de sta pàgene ma stu cangiamende non ge tène effette a cascata.",
"protect-default": "Permitte a tutte l'utinde",
"protect-fallback": "Richieste d'u permesse \"$1\"",
"protect-level-autoconfirmed": "Blocche l'utinde nuève e chidde non reggistrate",
"protect-level-sysop": "Sulamende pe le Amministrature",
"protect-summary-cascade": "a caschete",
"protect-expiring": "more 'u $1 (UTC)",
"protect-expiring-local": "scade 'u $1",
"protect-expiry-indefinite": "indefinite",
"protect-cascade": "Le pàggene prutette 'ngludene sta pàgene (protezione a caschete)",
"protect-cantedit": "Tu non ge puè cangià le levèlle de protezzione de sta pàgene, purcè tu non ge tine le diritte pe cangiarle.",
"protect-othertime": "Otre timbe:",
"protect-othertime-op": "otre orarie",
"protect-existing-expiry": "'U timbe de scadenze esistende: $3, $2",
"protect-otherreason": "Otre mutive:",
"protect-otherreason-op": "Otre mutive",
"protect-dropdown": "*Mutive de protezzione comune\n** Vandalisme eccessive\n** Spamming eccessive\n** Uerre de cangiaminde condro producende\n** Ierte traffiche sus a pàgene",
"protect-edit-reasonlist": "Cange le mutive d'a protezione",
"protect-expiry-options": "1 ore:1 hour,1 giurne:1 day,1 sumane:1 week,2 sumane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anne:1 year,infinite:infinite",
"restriction-type": "Permesse:",
"restriction-level": "Levèlle de restrizione:",
"minimum-size": "Dimenzione minime:",
"maximum-size": "Dimenzione massime:",
"pagesize": "(bytes)",
"restriction-edit": "Cange",
"restriction-move": "Spuèste",
"restriction-create": "Ccreje",
"restriction-upload": "Careche",
"restriction-level-sysop": "tutte prutette",
"restriction-level-autoconfirmed": "'mmienze prutette",
"restriction-level-all": "ogne levèlle",
"undelete": "Vide le pàggene scangellete",
"undeletepage": "Vide e sripristine le pàggene scangellete",
"undeletepagetitle": "'''Jndr'à seguende stonne le revisiune scangellate de [[:$1|$1]]'''.",
"viewdeletedpage": "Vide le pàggene scangellete",
"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|'A seguende pàgene ha state scangellate ma ète|Le seguende $1 pàggene one state scangellate ma sonde}} angore in archivije e se pò reprocessà.\n#Mitte le frammende de l'espressione regolare (proprie 'a parte ca vè 'mbrà le //) sotte\n#Chidde ca se combrondene cu successe cu le immaggine de le URL esterne (collegaminde cavede)\n#Chidde ca cu 'u combronde avènene visualizzate cumme immaggine, oppure sulamende 'nu collegamende a l'immaggine avènene visualizzate\n#Linèe ca accumenzane pe # sonde trattate cumme commende\n#Quiste ète insenzitive pe le maiuscole e le minuscole\n\n#Mitte tutte le frammende regex sus a sta linèe. Lasse sta linèe satte satte a cumme ste", "tags": "Cangiaminde de le tag valide", "tag-filter": "Filtre de le [[Special:Tags|tag]]:", "tag-filter-submit": "Filtre", "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Tag}}]]: $2)", "tags-title": "Tag", "tags-intro": "Sta pàgene elenghe le tag ca 'u software pò marcà cu 'nu cangiamende e 'u lore significate.", "tags-tag": "Nome d'u tag", "tags-display-header": "Accumme parene sus 'a liste de le cangiaminde", "tags-description-header": "Descriziona comblete d'u significhete", "tags-active-header": "Attive?", "tags-hitcount-header": "Cangiaminde taggate", "tags-active-yes": "Sìne", "tags-active-no": "None", "tags-edit": "cange", "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}}", "comparepages": "Combronde le pàggene", "compare-page1": "Pàgene 1", "compare-page2": "Pàgene 2", "compare-rev1": "Revisione 1", "compare-rev2": "Revisione 2", "compare-submit": "Combronde", "compare-invalid-title": "'U titele ca è specificate jè invalide.", "compare-title-not-exists": "'U titele ca è specificate non g'esiste.", "compare-revision-not-exists": "'A revisione ca è specificate non g'esiste.", "dberr-problems": "Simw spiacende! Stu site stè 'ngondre de le diffcoltà tecniche.", "dberr-again": "Aspitte quacche minute e pò recareche.", "dberr-info": "(Non ge riuscime a condattà 'u server d'u database: $1)", "dberr-info-hidden": "(Non ge pozze condattà 'u server d'u database)", "dberr-usegoogle": "Pu mumende tu puè pruvà a cercà cu Google.", "dberr-outofdate": "Vide ca le indice lore de le condenute nuèstre ponne essere non aggiornate.", "dberr-cachederror": "Queste jè 'na copie ''cache'' d'a pàgene ca è cercate e allore non g'à puè cangià.", "htmlform-invalid-input": "Stonne probbleme cu certe input ca tu è mise", "htmlform-select-badoption": "'U valore ca è specificate non g'è 'n'opziona valide.", "htmlform-int-invalid": "'U valore ca è specificate non g'è 'n'indere.", "htmlform-float-invalid": "'U valore ca è specificate non g'è 'nu numere.", "htmlform-int-toolow": "'U valore ca è specificate jè sotte a 'u minime de $1", "htmlform-int-toohigh": "'U valore ca è specificate jè suverchie a 'u massime de $1", "htmlform-required": "Stu valore jè richieste", "htmlform-submit": "Conferme", "htmlform-reset": "Annulle le cangiaminde", "htmlform-selectorother-other": "Otre", "htmlform-no": "None", "htmlform-yes": "Sìne", "htmlform-chosen-placeholder": "Scacchie 'n'opzione", "sqlite-has-fts": "$1 cu 'u supporte d'a ricerche full-text", "sqlite-no-fts": "$1 senze 'u supporte d'a ricerche full-text", "logentry-delete-delete": "$1 pàgena {{GENDER:$2|scangellate}} $3", "logentry-delete-restore": "$1 pàgena {{GENDER:$2|repristinate}} $3", "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|de l'archivije de le fatte|$5 de l'archivije de le fatte}} sus 'a $3: $4", "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|d'a revisione|$5 de le revisiune}} sus 'a pàgene $3: $4", "logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità d'u archivije de le fatte sus 'a $3", "logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità de le revisiune sus 'a pàgene $3", "logentry-suppress-delete": "$1 pàgena {{GENDER:$2|soppresse}} $3", "logentry-suppress-event": "$1 a scunnute {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|de l'archivije de le fatte|$5 de l'archivije de le fatte}} sus 'a $3: $4", "logentry-suppress-revision": "$1 a scunnute {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|d'a revisione|$5 de le revisiune}} sus 'a pàgene $3: $4", "logentry-suppress-event-legacy": "$1 a scunnute {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità d'u archivije de le fatte sus 'a $3", "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 a scunnute {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità de le revisiune sus 'a pàgene $3", "revdelete-content-hid": "condenute scunnute", "revdelete-summary-hid": "riepileghe d'u cangiamende scunnute", "revdelete-uname-hid": "nome de l'utende scunnute", "revdelete-content-unhid": "condenute fatte vedè", "revdelete-summary-unhid": "riepileghe d'u cangiamende fatte vedè", "revdelete-uname-unhid": "nome de l'utende fatte vedè", "revdelete-restricted": "appliche le restriziune a le SysOps", "revdelete-unrestricted": "live le restriziune a le SysOps", "logentry-move-move": "$1 pàgena {{GENDER:$2|spustate}} $3 a $4", "logentry-move-move-noredirect": "$1 pàgena {{GENDER:$2|spustate}} $3 a $4 senze lassà 'nu redirezionamende", "logentry-move-move_redir": "$1 pàgena {{GENDER:$2|spustate}} $3 a $4 cu 'u redirezionamende", "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 pàgena {{GENDER:$2|spustate}} $3 a $4 sus a 'nu redirezionamende senze lassà 'nu redirezionamende", "logentry-patrol-patrol": "$1 revisione {{GENDER:$2|signate}} $4 de pàgene condrollate $3", "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 automaticamende revisione {{GENDER:$2|signate}} $4 de pàgene condrollate $3", "logentry-newusers-newusers": "'U cunde utende $1 ha state {{GENDER:$2|ccrejate}}", "logentry-newusers-create": "'U cunde utende $1 ha state {{GENDER:$2|ccrejate}}", "logentry-newusers-create2": "'U cunde utende $3 ha state {{GENDER:$2|ccrejate}} da $1", "logentry-newusers-byemail": "'U cunde utende $3 ha state {{GENDER:$2|ccrejate}} da $1 e 'a passuord ha state mannate pe e-mail", "logentry-newusers-autocreate": "'U cunde utende $1 ha state {{GENDER:$2|ccrejate}} automaticamende", "logentry-rights-rights": "$1 membre d'u gruppe {{GENDER:$2|cangiate}} pe $3 da $4 a $5", "logentry-rights-rights-legacy": "$1 ave {{GENDER:$2|cangiate}} 'u membre d'u gruppe pe $3", "logentry-rights-autopromote": "$1 ha state {{GENDER:$2|promosse}} automaticamende da $4 a $5", "rightsnone": "(ninde)", "feedback-bugornote": "Ce tu si pronde a descrivere 'nu probbleme tecniche cu le dettaglie pe piacere [$1 manne 'nu bug].\nCe nò, tu puè ausà 'u module facile aqquà sotte. 'U commende tune avène aggiunde a 'a pàgene [$3 $2]\", seguenne 'u nome utende tune e ce browser tu ste ause.", "feedback-subject": "Oggette:", "feedback-message": "Messàgge:", "feedback-cancel": "Annulle", "feedback-submit": "Conferme 'a segnalazione", "feedback-adding": "Aggiunge feedback a 'a pàgene...", "feedback-error1": "Errore: resultate inaspettate da l'API", "feedback-error2": "Errore: Cangiamende fallite", "feedback-error3": "Errore: Nisciuna resposte da l'API", "feedback-thanks": "Grazie! 'A segnalaziona toje ha state mannate a 'a pàgene \"[$2 $1]\".", "feedback-close": "Fatte", "feedback-bugcheck": "Granne! Appene verificate ca non g'è une de le [$1 bug canusciute].", "feedback-bugnew": "Agghie verificate. Manne 'nu bug nuève", "searchsuggest-search": "Cirche", "searchsuggest-containing": "tène...", "api-error-badaccess-groups": "Tu non ge puè carecà file sus a sta Uicchi.", "api-error-badtoken": "Errore inderne: Gettone errate.", "api-error-copyuploaddisabled": "'U carecamende da URL jè disabbilitate sus a stu server.", "api-error-duplicate": "{{PLURAL:$1|Stè [$2 'n'otre file]|Stonne [$2 otre file]}} sus a 'u site cu 'u stesse condenute.", "api-error-duplicate-archive": "{{PLURAL:$1|Stave [$2 'n'otre file]|Stavane [$2 otre file]}} già sus a 'u site cu 'u stesse condenute, ma {{PLURAL:$1|ha state|onne state}} scangellate.", "api-error-duplicate-archive-popup-title": "Dupliche {{PLURAL:$1|'u file ca ha state|le file ca onne state}} scangellate.", "api-error-duplicate-popup-title": "Dupleche {{PLURAL:$1|file|file}}", "api-error-empty-file": "'U file ca tu è confermate ere vacande.", "api-error-emptypage": "Quanne se ne ccreje une, le pàggene vacande non ge sò permesse.", "api-error-fetchfileerror": "Errore inderne: Quacchecose ha sciute stuèrte quanne ste analizzave 'u file.", "api-error-fileexists-forbidden": "'Nu file cu 'u nome \"$1\" esiste, e non ge pò essere sovrascritte.", "api-error-fileexists-shared-forbidden": "'Nu file cu 'u nome \"$1\" esiste jndr'à l'archivije de le file comune, e non ge pò essere sovrascritte.", "api-error-file-too-large": "'U file ca tu è confermate jè troppe granne.", "api-error-filename-tooshort": "'U nome d'u file jè troppe curte.", "api-error-filetype-banned": "Stu tipe de file jè vietate.", "api-error-filetype-banned-type": "$1 {{PLURAL:$4|ète 'nu tipe de file ca non g'è permesse|sonde tipe de file ca no sonde permesse}}. {{PLURAL:$3|'U tipe de file permesse ète|Le tipe de file permesse sonde}} $2.", "api-error-filetype-missing": "'U file jè senze 'n'estenzione.", "api-error-hookaborted": "'U cangiamende ca tu stè pruève a ffà ha state inderrotte da 'n'estenzione.", "api-error-http": "Errore inderne: Non ge se riesce a collegà a 'u server", "api-error-illegal-filename": "'U nome d'u file non g'è permesse.", "api-error-internal-error": "Errore inderne: Quaccheccose ha sciute male mendre ca ste processamme 'u carecamende tune sus 'a uicchi.", "api-error-invalid-file-key": "Errore inderne: 'U file non ge se iacchie jndr'à memorie temboranèe.", "api-error-missingparam": "Errore inderne: Parametre mangande sus a richieste.", "api-error-missingresult": "Errore inderne: Non ge se pò determinà ce 'a copie ha state fatte.", "api-error-mustbeloggedin": "Tu a essere collegate pe carecà le file.", "api-error-mustbeposted": "Errore inderne: 'A richieste vole HTTP POST.", "api-error-noimageinfo": "'U carecamende ha riuscite, ma 'u server non ge n'ha date nisciuna 'mbormazione sus a 'u file.", "api-error-nomodule": "Errore inderne: Nisciune module de carecamende 'mbostate.", "api-error-ok-but-empty": "Errore inderne: Nisciune resposte da 'u server.", "api-error-overwrite": "'A sovrascritture de 'nu file ca esiste non ge se pò fà.", "api-error-stashfailed": "Errore inderne: 'U server ha fallite 'a reggistrazione de le file temboranèe.", "api-error-publishfailed": "Errore inderne: 'U server ha fallite 'a pubblecazione d'u file temboranèe.", "api-error-timeout": "'U server non g'ave resposte jndr'à 'u tiembe ca 'u spettave.", "api-error-unclassified": "'N'errore scanusciute s'a verificate", "api-error-unknown-code": "Errore scanusciute: \"$1\"", "api-error-unknown-error": "Errore inderne: Quacche cose ha sciute storte quanne ste pruvave a carecà 'u file tune.", "api-error-unknown-warning": "Avvertimende scanusciute: $1", "api-error-unknownerror": "Errore scanusciute: \"$1\"", "api-error-uploaddisabled": "Le carecaminde sonde disabbilitate sus a sta Uicchi.", "api-error-verification-error": "Stu file pò essere scuasciate, o ave 'n'estenzione sbagliate.", "duration-seconds": "{{PLURAL:$1|seconde|seconde}}", "duration-minutes": "{{PLURAL:$1|minute|minute}}", "duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|ore}}", "duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}}", "duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|sumàne}}", "duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|anne}}", "duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|decade|decade}}", "duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|sechele|sechele}}", "duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|millennie|millennie}}", "rotate-comment": "Immaggine rotate de $1 {{PLURAL:$1|grade}} in sienze orarie", "limitreport-title": "Analizzatore de le date d'a profilazione:", "limitreport-cputime": "Tiembe de ause d'a CPU", "limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|seconde}}", "limitreport-walltime": "Tiembe de ause in dirette", "limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|seconde}}", "limitreport-ppvisitednodes": "Preprocessore d'u cunde de le node 'ndrucate", "limitreport-ppgeneratednodes": "Preprocessore d'u cunde de le node generate", "limitreport-postexpandincludesize": "Espanzione de apprisse ca 'nglude 'a dimenzione", "limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}", "limitreport-templateargumentsize": "Dimenzione de le argomende d'u template", "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}", "limitreport-expansiondepth": "Espanzione massime de profonnetà", "limitreport-expensivefunctioncount": "Analizzatore d'u cunde d'a funzione ca coste assaije", "expandtemplates": "Template spannute", "expand_templates_intro": "Sta pàgena speciale pigghie quacche teste e spanne tutte le template jndr'à jidde recorsivamende.
{{ #language:…}}
, e variabbele cumme {{ CURRENTDAY}}
.