'http://www.amazon.fr/exec/obidos/ISBN=$1',
'alapage.fr' => 'http://www.alapage.com/mx/?tp=F&type=101&l_isbn=$1&donnee_appel=ALASQ&devise=&',
'fnac.com' => 'http://www3.fnac.com/advanced/book.do?isbn=$1',
'chapitre.com' => 'http://www.chapitre.com/frame_rec.asp?isbn=$1',
);
$namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Mèdia',
NS_SPECIAL => 'Spèciâl',
NS_TALK => 'Discussion',
NS_USER => 'Utilisator',
NS_USER_TALK => 'Discussion_utilisator',
NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
NS_FILE => 'Fichiér',
NS_FILE_TALK => 'Discussion_fichiér',
NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
NS_TEMPLATE => 'Modèlo',
NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_modèlo',
NS_HELP => 'Éde',
NS_HELP_TALK => 'Discussion_éde',
NS_CATEGORY => 'Catègorie',
NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_catègorie',
);
$namespaceAliases = array(
'Discutar' => NS_TALK,
'Usanciér' => NS_USER,
'Discussion_usanciér' => NS_USER_TALK,
'Émâge' => NS_FILE,
'Discussion_Émâge' => NS_FILE_TALK,
'Discussion_Modèlo' => NS_TEMPLATE_TALK,
'Discussion_Éde' => NS_HELP_TALK,
'Discussion_Catègorie' => NS_CATEGORY_TALK
);
$specialPageAliases = array(
'Activeusers' => array( 'Usanciérs_actifs', 'UsanciérsActifs' ),
'Allmessages' => array( 'Mèssâjos_sistèmo', 'MèssâjosSistèmo' ),
'Allpages' => array( 'Totes_les_pâges', 'TotesLesPâges' ),
'Ancientpages' => array( 'Pâges_les_muens_dèrriérement_changiês', 'PâgesLesMuensDèrriérementChangiês' ),
'Blankpage' => array( 'Pâge_voueda', 'PâgeVoueda' ),
'Block' => array( 'Blocar', 'Blocâjo' ),
'Blockme' => array( 'Blocâd-mè', 'BlocâdMè' ),
'Booksources' => array( 'Ôvres_de_refèrence', 'ÔvresDeRefèrence' ),
'BrokenRedirects' => array( 'Redirèccions_câsses', 'RedirèccionsCâsses' ),
'Categories' => array( 'Catègories' ),
'ChangePassword' => array( 'Changement_de_contresegno', 'ChangementDeContresegno' ),
'Confirmemail' => array( 'Confirmar_l\'adrèce_èlèctronica', 'ConfirmarLAdrèceÈlèctronica' ),
'Contributions' => array( 'Contribucions' ),
'CreateAccount' => array( 'Fâre_un_compto', 'FâreUnCompto' ),
'Deadendpages' => array( 'Pâges_en_cul-de-sac', 'PâgesEnCulDeSac' ),
'DeletedContributions' => array( 'Contribucions_suprimâs', 'ContribucionsSuprimâs' ),
'Disambiguations' => array( 'Homonimia', 'Homonimies', 'Pâges_d\'homonimia', 'PâgesDHomonimia' ),
'DoubleRedirects' => array( 'Redirèccions_dobles', 'RedirèccionsDobles' ),
'Emailuser' => array( 'Mandar_un_mèssâjo', 'MandarUnMèssâjo', 'Mèssâjo' ),
'Export' => array( 'Èxportar', 'Èxportacion' ),
'Fewestrevisions' => array( 'Pâges_les_muens_changiês', 'PâgesLesMuensChangiês' ),
'FileDuplicateSearch' => array( 'Rechèrche_des_fichiérs_en_doblo', 'RechèrcheDesFichiérsEnDoblo' ),
'Filepath' => array( 'Chemin_d\'accès_du_fichiér', 'CheminDAccèsDuFichiér' ),
'Import' => array( 'Importar', 'Importacion' ),
'Invalidateemail' => array( 'Envalidar_l\'adrèce_èlèctronica', 'EnvalidarLAdrèceÈlèctronica' ),
'BlockList' => array( 'Lista_des_blocâjos', 'ListaDesBlocâjos', 'Blocâjos', 'Usanciérs_blocâs', 'UsanciérsBlocâs', 'Adrèces_IP_blocâs', 'AdrècesIPBlocâs' ),
'LinkSearch' => array( 'Rechèrche_de_lims', 'RechèrcheDeLims' ),
'Listadmins' => array( 'Lista_ux_administrators', 'ListaUxAdministrators' ),
'Listbots' => array( 'Lista_ux_bots', 'ListaUxBots' ),
'Listfiles' => array( 'Lista_des_fichiérs', 'ListaDesFichiérs', 'Lista_de_les_émâges', 'ListaDeLesÉmâges' ),
'Listgrouprights' => array( 'Lista_des_drêts_a_les_tropes_d\'usanciérs', 'ListaDesDrêtsALesTropesDUsanciérs' ),
'Listredirects' => array( 'Lista_de_les_redirèccions', 'ListaDeLesRedirèccions' ),
'Listusers' => array( 'Lista_ux_usanciérs', 'ListaUxUsanciérs', 'Usanciérs' ),
'Lockdb' => array( 'Vèrrolyér_la_bâsa_de_balyês', 'VèrrolyérLaBâsaDeBalyês' ),
'Log' => array( 'Jornal', 'Jornals' ),
'Lonelypages' => array( 'Pâges_orfenes', 'PâgesOrfenes' ),
'Longpages' => array( 'Pâges_longes', 'PâgesLonges' ),
'MergeHistory' => array( 'Fusionar_los_historicos', 'FusionarLosHistoricos' ),
'MIMEsearch' => array( 'Rechèrche_per_tipo_de_contegnu_MIME', 'RechèrchePerTipoDeContegnuMIME' ),
'Mostcategories' => array( 'Pâges_utilisent_lo_més_de_catègories', 'PâgesUtilisentLoMésDeCatègories' ),
'Mostimages' => array( 'Fichiérs_los_ples_liyês', 'FichiérsLosPlesLiyês', 'Fichiérs_los_ples_utilisâs', 'FichiérsLosPlesUtilisâs', 'Émâges_les_ples_liyês', 'ÉmâgesLesPlesLiyês', 'Émâges_les_ples_utilisâs', 'ÉmâgesLesPlesUtilisâs' ),
'Mostlinked' => array( 'Pâges_les_ples_liyês', 'PâgesLesPlesLiyês' ),
'Mostlinkedcategories' => array( 'Catègories_les_ples_liyês', 'CatègoriesLesPlesLiyês', 'Catègories_les_ples_utilisâs', 'CatègoriesLesPlesUtilisâs' ),
'Mostlinkedtemplates' => array( 'Modèlos_los_ples_liyês', 'ModèlosLosPlesLiyês', 'Modèlos_los_ples_utilisâs', 'ModèlosLosPlesUtilisâs' ),
'Mostrevisions' => array( 'Pâges_les_ples_changiês', 'PâgesLesPlesChangiês' ),
'Movepage' => array( 'Renomar_una_pâge', 'RenomarUnaPâge', 'Changement_de_nom', 'ChangementDeNom' ),
'Mycontributions' => array( 'Mes_contribucions', 'MesContribucions' ),
'Mypage' => array( 'Ma_pâge', 'MaPâge' ),
'Mytalk' => array( 'Mes_discussions', 'MesDiscussions' ),
'Newimages' => array( 'Novéls_fichiérs', 'NovélsFichiérs', 'Émâges_novèles', 'ÉmâgesNovèles' ),
'Newpages' => array( 'Pâges_novèles', 'PâgesNovèles' ),
'PermanentLink' => array( 'Lim_fixo', 'LimFixo' ),
'Popularpages' => array( 'Pâges_les_ples_consultâs', 'PâgesLesPlesConsultâs' ),
'Preferences' => array( 'Prèferences' ),
'Prefixindex' => array( 'Endèxe_des_prèfixos', 'EndèxeDesPrèfixos' ),
'Protectedpages' => array( 'Pâges_protègiês', 'PâgesProtègiês' ),
'Protectedtitles' => array( 'Titros_protègiês', 'TitrosProtègiês' ),
'Randompage' => array( 'Pâge_a_l\'hasârd', 'PâgeALHasârd' ),
'Randomredirect' => array( 'Redirèccion_a_l\'hasârd', 'RedirèccionALHasârd' ),
'Recentchanges' => array( 'Dèrriérs_changements', 'DèrriérsChangements' ),
'Recentchangeslinked' => array( 'Survelyence_des_lims', 'SurvelyenceDesLims' ),
'Revisiondelete' => array( 'Vèrsions_suprimâs', 'VèrsionsSuprimâs' ),
'Search' => array( 'Rechèrchiér', 'Rechèrche' ),
'Shortpages' => array( 'Pâges_côrtes', 'PâgesCôrtes' ),
'Specialpages' => array( 'Pâges_spèciâles', 'PâgesSpèciâles' ),
'Statistics' => array( 'Statistiques' ),
'Tags' => array( 'Balises' ),
'Uncategorizedcategories' => array( 'Catègories_sen_catègorie', 'CatègoriesSenCatègorie' ),
'Uncategorizedimages' => array( 'Fichiérs_sen_catègorie', 'FichiérsSenCatègorie', 'Émâges_sen_catègorie', 'ÉmâgesSenCatègorie' ),
'Uncategorizedpages' => array( 'Pâges_sen_catègorie', 'PâgesSenCatègorie' ),
'Uncategorizedtemplates' => array( 'Modèlos_sen_catègorie', 'ModèlosSenCatègorie' ),
'Undelete' => array( 'Refâre', 'Rèstoracion' ),
'Unlockdb' => array( 'Dèvèrrolyér_la_bâsa_de_balyês', 'DèvèrrolyérLaBâsaDeBalyês' ),
'Unusedcategories' => array( 'Catègories_inutilisâs', 'CatègoriesInutilisâs' ),
'Unusedimages' => array( 'Fichiérs_inutilisâs', 'FichiérsInutilisâs', 'Émâges_inutilisâs', 'ÉmâgesInutilisâs' ),
'Unusedtemplates' => array( 'Modèlos_inutilisâs', 'ModèlosInutilisâs' ),
'Unwatchedpages' => array( 'Pâges_pas_siuvues', 'PâgesPasSiuvues' ),
'Upload' => array( 'Tèlèchargiér', 'Tèlèchargement' ),
'Userlogin' => array( 'Branchiér', 'Branchement' ),
'Userlogout' => array( 'Dèbranchiér', 'Dèbranchement' ),
'Userrights' => array( 'Drêts_d\'usanciér', 'DrêtsDUsanciér' ),
'Version' => array( 'Vèrsion' ),
'Wantedcategories' => array( 'Catègories_les_ples_demandâs', 'CatègoriesLesPlesDemandâs' ),
'Wantedfiles' => array( 'Fichiérs_los_ples_demandâs', 'FichiérsLosPlesDemandâs' ),
'Wantedpages' => array( 'Pâges_les_ples_demandâs', 'PâgesLesPlesDemandâs', 'Lims_câssos', 'LimsCâssos' ),
'Wantedtemplates' => array( 'Modèlos_los_ples_demandâs', 'ModèlosLosPlesDemandâs' ),
'Watchlist' => array( 'Lista_de_survelyence', 'ListaDeSurvelyence', 'Survelyence' ),
'Whatlinkshere' => array( 'Pâges_liyês', 'PâgesLiyês' ),
'Withoutinterwiki' => array( 'Pâges_sen_lims_entèrlengoues', 'PâgesSenLimsEntèrlengoues', 'Pâges_sen_lims_entèrvouiqui', 'PâgesSenLimsEntèrvouiqui' ),
);
$magicWords = array(
'redirect' => array( '0', '#REDIRÈCCION', '#REDIRECTION', '#REDIRECT' ),
'notoc' => array( '0', '__NION_SOMÈRO__', '__NIONA_TRÂBLA__', '__AUCUNSOMMAIRE__', '__AUCUNETDM__', '__NOTOC__' ),
'nogallery' => array( '0', '__NIONA_GALERIE__', '__AUCUNEGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
'forcetoc' => array( '0', '__FORCIÉR_LO_SOMÈRO__', '__FORCIÉR_LA_TRÂBLA__', '__FORCERSOMMAIRE__', '__FORCERTDM__', '__FORCETOC__' ),
'toc' => array( '0', '__SOMÈRO__', '__TRÂBLA__', '__SOMMAIRE__', '__TDM__', '__TOC__' ),
'noeditsection' => array( '0', '__SÈCCION_QUE_PÔT_PAS_ÉTRE_CHANGIÊ__', '__SECTIONNONEDITABLE__', '__NOEDITSECTION__' ),
'currentmonth' => array( '1', 'MÊS_D_ORA', 'MÊS_D_ORA_2', 'MOISACTUEL', 'MOIS2ACTUEL', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
'currentmonth1' => array( '1', 'MÊS_D_ORA_1', 'MOIS1ACTUEL', 'CURRENTMONTH1' ),
'currentmonthname' => array( '1', 'NOM_DU_MÊS_D_ORA', 'NOMMOISACTUEL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
'currentmonthnamegen' => array( '1', 'GÈNITIF_DU_NOM_DU_MÊS_D_ORA', 'NOMGENMOISACTUEL', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
'currentmonthabbrev' => array( '1', 'ABRÈV_DU_MÊS_D_ORA', 'ABREVMOISACTUEL', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
'currentday' => array( '1', 'JORN_D_ORA', 'JOURACTUEL', 'JOUR1ACTUEL', 'CURRENTDAY' ),
'currentday2' => array( '1', 'JORN_D_ORA_2', 'JOUR2ACTUEL', 'CURRENTDAY2' ),
'currentdayname' => array( '1', 'NOM_DU_JORN_D_ORA', 'NOMJOURACTUEL', 'CURRENTDAYNAME' ),
'currentyear' => array( '1', 'AN_D_ORA', 'ANNEEACTUELLE', 'CURRENTYEAR' ),
'currenttime' => array( '1', 'HORÈRO_D_ORA', 'HORAIREACTUEL', 'CURRENTTIME' ),
'currenthour' => array( '1', 'HORA_D_ORA', 'HEUREACTUELLE', 'CURRENTHOUR' ),
'localmonth' => array( '1', 'MÊS_LOCAL', 'MÊS_LOCAL_2', 'MOISLOCAL', 'MOIS2LOCAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
'localmonth1' => array( '1', 'MÊS_LOCAL_1', 'MOIS1LOCAL', 'LOCALMONTH1' ),
'localmonthname' => array( '1', 'NOM_DU_MÊS_LOCAL', 'NOMMOISLOCAL', 'LOCALMONTHNAME' ),
'localmonthnamegen' => array( '1', 'GÈNITIF_DU_NOM_DU_MÊS_LOCAL', 'NOMGENMOISLOCAL', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
'localmonthabbrev' => array( '1', 'ABRÈV_DU_MÊS_LOCAL', 'ABREVMOISLOCAL', 'LOCALMONTHABBREV' ),
'localday' => array( '1', 'JORN_LOCAL', 'JOURLOCAL', 'JOUR1LOCAL', 'LOCALDAY' ),
'localday2' => array( '1', 'JORN_LOCAL_2', 'JOUR2LOCAL', 'LOCALDAY2' ),
'localdayname' => array( '1', 'NOM_DU_JORN_LOCAL', 'NOMJOURLOCAL', 'LOCALDAYNAME' ),
'localyear' => array( '1', 'AN_LOCAL', 'ANNEELOCALE', 'LOCALYEAR' ),
'localtime' => array( '1', 'HORÈRO_LOCAL', 'HORAIRELOCAL', 'LOCALTIME' ),
'localhour' => array( '1', 'HORA_LOCALA', 'HEURELOCALE', 'LOCALHOUR' ),
'numberofpages' => array( '1', 'NOMBRO_DE_PÂGES', 'NOMBREPAGES', 'NUMBEROFPAGES' ),
'numberofarticles' => array( '1', 'NOMBRO_D_ARTICLLOS', 'NOMBREARTICLES', 'NUMBEROFARTICLES' ),
'numberoffiles' => array( '1', 'NOMBRO_DE_FICHIÉRS', 'NOMBREFICHIERS', 'NUMBEROFFILES' ),
'numberofusers' => array( '1', 'NOMBRO_D_USANCIÉRS', 'NOMBREUTILISATEURS', 'NUMBEROFUSERS' ),
'numberofactiveusers' => array( '1', 'NOMBRO_D_USANCIÉRS_ACTIFS', 'NOMBREUTILISATEURSACTIFS', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
'numberofedits' => array( '1', 'NOMBRO_DE_CHANGEMENTS', 'NOMBREMODIFS', 'NUMBEROFEDITS' ),
'numberofviews' => array( '1', 'NOMBRO_DE_VUES', 'NOMBREVUES', 'NUMBEROFVIEWS' ),
'pagename' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE', 'NOMPAGE', 'PAGENAME' ),
'pagenamee' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE_URL', 'NOMPAGEX', 'PAGENAMEE' ),
'namespace' => array( '1', 'ÈSPÂÇO_DE_NOMS', 'ESPACENOMMAGE', 'NAMESPACE' ),
'namespacee' => array( '1', 'ÈSPÂÇO_DE_NOMS_URL', 'ESPACENOMMAGEX', 'NAMESPACEE' ),
'talkspace' => array( '1', 'ÈSPÂÇO_DE_DISCUSSION', 'ESPACEDISCUSSION', 'TALKSPACE' ),
'talkspacee' => array( '1', 'ÈSPÂÇO_DE_DISCUSSION_URL', 'ESPACEDISCUSSIONX', 'TALKSPACEE' ),
'subjectspace' => array( '1', 'ÈSPÂÇO_DU_SUJÈT', 'ÈSPÂÇO_DE_L_ARTICLLO', 'ESPACESUJET', 'ESPACEARTICLE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
'subjectspacee' => array( '1', 'ÈSPÂÇO_DU_SUJÈT_URL', 'ÈSPÂÇO_DE_L_ARTICLLO_URL', 'ESPACESUJETX', 'ESPACEARTICLEX', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
'fullpagename' => array( '1', 'NOM_COMPLÈT_DE_LA_PÂGE', 'NOMPAGECOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
'fullpagenamee' => array( '1', 'NOM_COMPLÈT_DE_LA_PÂGE_URL', 'NOMPAGECOMPLETX', 'FULLPAGENAMEE' ),
'subpagename' => array( '1', 'NOM_DE_LA_SOT_PÂGE', 'NOMSOUSPAGE', 'SUBPAGENAME' ),
'subpagenamee' => array( '1', 'NOM_DE_LA_SOT_PÂGE_URL', 'NOMSOUSPAGEX', 'SUBPAGENAMEE' ),
'basepagename' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DE_BÂSA', 'NOMBASEDEPAGE', 'BASEPAGENAME' ),
'basepagenamee' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DE_BÂSA_URL', 'NOMBASEDEPAGEX', 'BASEPAGENAMEE' ),
'talkpagename' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DE_DISCUSSION', 'NOMPAGEDISCUSSION', 'TALKPAGENAME' ),
'talkpagenamee' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DE_DISCUSSION_URL', 'NOMPAGEDISCUSSIONX', 'TALKPAGENAMEE' ),
'subjectpagename' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DU_SUJÈT', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DE_L_ARTICLLO', 'NOMPAGESUJET', 'NOMPAGEARTICLE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
'subjectpagenamee' => array( '1', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DU_SUJÈT_URL', 'NOM_DE_LA_PÂGE_DE_L_ARTICLLO_URL', 'NOMPAGESUJETX', 'NOMPAGEARTICLEX', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
'msgnw' => array( '0', 'MSJNV:', 'MSGNW:' ),
'img_thumbnail' => array( '1', 'figura', 'vignette', 'thumbnail', 'thumb' ),
'img_manualthumb' => array( '1', 'figura=$1', 'vignette=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
'img_right' => array( '1', 'drêta', 'droite', 'right' ),
'img_left' => array( '1', 'gôche', 'gauche', 'left' ),
'img_none' => array( '1', 'vouedo', 'néant', 'neant', 'none' ),
'img_center' => array( '1', 'centrâ', 'centré', 'center', 'centre' ),
'img_framed' => array( '1', 'encâdrâ', 'câdro', 'cadre', 'encadré', 'encadre', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
'img_frameless' => array( '1', 'sen_câdro', 'pas_encâdrâ', 'sans_cadre', 'non_encadré', 'non_encadre', 'frameless' ),
'img_page' => array( '1', 'pâge=$1', 'pâge $1', 'page=$1', 'page $1' ),
'img_upright' => array( '1', 'drêt', 'drêt=$1', 'drêt $1', 'redresse', 'redresse=$1', 'redresse $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
'img_border' => array( '1', 'bordura', 'bordure', 'border' ),
'img_baseline' => array( '1', 'legne_de_bâsa', 'ligne_de_base', 'base', 'baseline' ),
'img_sub' => array( '1', 'segno', 'indice', 'ind', 'sub' ),
'img_super' => array( '1', 'èxposent', 'èxp', 'exposant', 'exp', 'super', 'sup' ),
'img_top' => array( '1', 'd\'amont', 'haut', 'top' ),
'img_text_top' => array( '1', 'tèxto-d\'amont', 'haut-texte', 'haut-txt', 'text-top' ),
'img_middle' => array( '1', 'entre-mié', 'milieu', 'middle' ),
'img_bottom' => array( '1', 'd\'avâl', 'bas', 'bottom' ),
'img_text_bottom' => array( '1', 'tèxto-d\'avâl', 'bas-texte', 'bas-txt', 'text-bottom' ),
'img_link' => array( '1', 'lim=$1', 'lien=$1', 'link=$1' ),
'int' => array( '0', 'ENT:', 'INT:' ),
'sitename' => array( '1', 'NOM_DU_SETO', 'NOMSITE', 'SITENAME' ),
'ns' => array( '0', 'ÈDN:', 'ESPACEN:', 'NS:' ),
'nse' => array( '0', 'ÈDN_URL:', 'ESPACENX:', 'NSE:' ),
'localurl' => array( '0', 'URL_LOCALA:', 'URLLOCALE:', 'LOCALURL:' ),
'localurle' => array( '0', 'URL_LOCALA_URL:', 'URLLOCALEX:', 'LOCALURLE:' ),
'articlepath' => array( '0', 'CHEMIN_DE_L_ARTICLLO', 'CHEMINARTICLE', 'ARTICLEPATH' ),
'server' => array( '0', 'SÈRVOR', 'SERVEUR', 'SERVER' ),
'servername' => array( '0', 'NOM_DU_SÈRVOR', 'NOMSERVEUR', 'SERVERNAME' ),
'scriptpath' => array( '0', 'CHEMIN_DU_SCRIPTE', 'CHEMINSCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
'stylepath' => array( '0', 'CHEMIN_DU_STILO', 'CHEMINSTYLE', 'STYLEPATH' ),
'grammar' => array( '0', 'GRAMÈRE:', 'GRAMMAIRE:', 'GRAMMAR:' ),
'gender' => array( '0', 'GENRO:', 'GENRE:', 'GENDER:' ),
'notitleconvert' => array( '0', '__SEN_CONVÈRSION_DE_TITRO__', '__SENCDT__', '__SANSCONVERSIONTITRE__', '__SANSCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
'nocontentconvert' => array( '0', '__SEN_CONVÈRSION_DE_CONTEGNU__', '__SENCDC__', '__SANSCONVERSIONCONTENU__', '__SANSCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
'currentweek' => array( '1', 'SEMANA_D_ORA', 'SEMAINEACTUELLE', 'CURRENTWEEK' ),
'currentdow' => array( '1', 'JDS_D_ORA', 'JDSACTUEL', 'CURRENTDOW' ),
'localweek' => array( '1', 'SEMANA_LOCALA', 'SEMAINELOCALE', 'LOCALWEEK' ),
'localdow' => array( '1', 'JDS_LOCAL', 'JDSLOCAL', 'LOCALDOW' ),
'revisionid' => array( '1', 'NUMERÔ_DE_LA_VÈRSION', 'IDVERSION', 'REVISIONID' ),
'revisionday' => array( '1', 'JORN_DE_LA_VÈRSION', 'JOURVERSION', 'JOUR1VERSION', 'REVISIONDAY' ),
'revisionday2' => array( '1', 'JORN_DE_LA_VÈRSION_2', 'JOUR2VERSION', 'REVISIONDAY2' ),
'revisionmonth' => array( '1', 'MÊS_DE_LA_VÈRSION', 'MOISVERSION', 'REVISIONMONTH' ),
'revisionmonth1' => array( '1', 'MÊS_DE_LA_VÈRSION_1', 'MOISVERSION1', 'REVISIONMONTH1' ),
'revisionyear' => array( '1', 'AN_DE_LA_VÈRSION', 'ANNEEVERSION', 'REVISIONYEAR' ),
'revisiontimestamp' => array( '1', 'DÂTA_ET_HORA_DE_LA_VÈRSION', 'INSTANTVERSION', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
'revisionuser' => array( '1', 'USANCIÉR_DE_LA_VÈRSION', 'UTILISATEURVERSION', 'REVISIONUSER' ),
'plural' => array( '0', 'PLURÂL:', 'PLURIEL:', 'PLURAL:' ),
'fullurl' => array( '0', 'URL_COMPLÈTA:', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURL:' ),
'fullurle' => array( '0', 'URL_COMPLÈTA_URL:', 'URLCOMPLETEX:', 'FULLURLE:' ),
'lcfirst' => array( '0', 'PREMIÉRE_PETIÔTA_LÈTRA:', 'INITMINUS:', 'LCFIRST:' ),
'ucfirst' => array( '0', 'PREMIÉRE_GRANTA_LÈTRA:', 'INITMAJUS:', 'INITCAPIT:', 'UCFIRST:' ),
'lc' => array( '0', 'PETIÔTA_LÈTRA:', 'MINUS:', 'LC:' ),
'uc' => array( '0', 'GRANTA_LÈTRA:', 'MAJUS:', 'CAPIT:', 'UC:' ),
'raw' => array( '0', 'BRUTO:', 'BRUT:', 'RAW:' ),
'displaytitle' => array( '1', 'FÂRE_VÊRE_LO_TITRO', 'AFFICHERTITRE', 'DISPLAYTITLE' ),
'rawsuffix' => array( '1', 'B', 'BRUT', 'R' ),
'newsectionlink' => array( '1', '__LIM_DE_NOVÈLA_SÈCCION__', '__LIENNOUVELLESECTION__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
'nonewsectionlink' => array( '1', '__NION_LIM_DE_NOVÈLA_SÈCCION__', '__AUCUNLIENNOUVELLESECTION__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
'currentversion' => array( '1', 'VÈRSION_D_ORA', 'VERSIONACTUELLE', 'CURRENTVERSION' ),
'urlencode' => array( '0', 'URL_ENCODÂ:', 'ENCODEURL:', 'URLENCODE:' ),
'anchorencode' => array( '0', 'ANCRO_ENCODÂ', 'ENCODEANCRE', 'ANCHORENCODE' ),
'currenttimestamp' => array( '1', 'DÂTA_ET_HORA_D_ORA', 'INSTANTACTUEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
'localtimestamp' => array( '1', 'DÂTA_ET_HORA_LOCALA', 'INSTANTLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
'directionmark' => array( '1', 'MÂRCA_DE_DIRÈCCION', 'MARQUEDIRECTION', 'MARQUEDIR', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
'language' => array( '0', '#LENGOUA:', '#LANGUE:', '#LANGUAGE:' ),
'contentlanguage' => array( '1', 'LENGOUA_DU_CONTEGNU', 'LANGUECONTENU', 'LANGCONTENU', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
'pagesinnamespace' => array( '1', 'PÂGES_DENS_L_ÈSPÂÇO_DE_NOMS:', 'PÂGES_DENS_L_ÈDN:', 'PAGESDANSESPACE:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
'numberofadmins' => array( '1', 'NOMBRO_D_ADMINS', 'NOMBREADMINS', 'NUMBEROFADMINS' ),
'formatnum' => array( '0', 'FORMAT_NOMBRO', 'FORMATNOMBRE', 'FORMATNUM' ),
'padleft' => array( '0', 'BORRÂJO_A_GÔCHE', 'BOURRAGEGAUCHE', 'BOURREGAUCHE', 'PADLEFT' ),
'padright' => array( '0', 'BORRÂJO_A_DRÊTA', 'BOURRAGEDROITE', 'BOURREDROITE', 'PADRIGHT' ),
'special' => array( '0', 'spèciâl', 'spécial', 'special' ),
'defaultsort' => array( '1', 'CLLÂF_DE_TRI:', 'CLEFDETRI:', 'CLEDETRI:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
'filepath' => array( '0', 'CHEMIN_D_ACCÈS:', 'CHEMIN:', 'FILEPATH:' ),
'tag' => array( '0', 'balisa', 'balise', 'tag' ),
'hiddencat' => array( '1', '__CATÈGORIE_CACHIÊ__', '__CATCACHEE__', '__HIDDENCAT__' ),
'pagesincategory' => array( '1', 'PÂGES_DENS_LA_CATÈGORIE', 'PAGESDANSCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
'pagesize' => array( '1', 'TALYE_DE_LA_PÂGE', 'TAILLEPAGE', 'PAGESIZE' ),
'index' => array( '1', '__ENDÈXE__', '__INDEX__' ),
'noindex' => array( '1', '__NION_ENDÈXE__', '__AUCUNINDEX__', '__NOINDEX__' ),
'numberingroup' => array( '1', 'NOMBRO_D_USANCIÉRS_DENS_LA_TROPA', 'NOMBREDANSGROUPE', 'NBDANSGROUPE', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
'staticredirect' => array( '1', '__REDIRÈCCION_IMOBILA__', '__REDIRECTIONSTATIQUE__', '__STATICREDIRECT__' ),
'protectionlevel' => array( '1', 'NIVÉL_DE_PROTÈCCION', 'NIVEAUDEPROTECTION', 'PROTECTIONLEVEL' ),
'formatdate' => array( '0', 'format_de_dâta', 'formatdate', 'dateformat' ),
'url_path' => array( '0', 'CHEMIN', 'PATH' ),
'url_wiki' => array( '0', 'VOUIQUI', 'WIKI' ),
);
$linkTrail = '/^([a-zàâçéèêîœôû·’æäåāăëēïīòöōùü‘]+)(.*)$/sDu';
$dateFormats = array(
'mdy time' => 'H:i',
'mdy date' => 'F j, Y',
'mdy both' => 'F j, Y "a" H:i',
'dmy time' => 'H:i',
'dmy date' => 'j F Y',
'dmy both' => 'j F Y "a" H:i',
'ymd time' => 'H:i',
'ymd date' => 'Y F j',
'ymd both' => 'Y F j "a" H:i',
);
$separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Solegnér los lims :',
'tog-justify' => 'Justifiar los paragrafos',
'tog-hideminor' => 'Cachiér los petiôts changements dedens los dèrriérs changements',
'tog-hidepatrolled' => 'Cachiér los changements gouardâs dedens los dèrriérs changements',
'tog-newpageshidepatrolled' => 'Cachiér les pâges gouardâyes entre-mié la lista de les pâges novèles',
'tog-extendwatchlist' => 'Ètendre la lista de siuvu por montrar tôs los changements et pas ren que los ples novéls',
'tog-usenewrc' => 'Rassemblar los changements per pâge dedens los dèrriérs changements et la lista de siuvu (at fôta de JavaScript)',
'tog-numberheadings' => 'Numerotar ôtomaticament los titros de sèccion',
'tog-showtoolbar' => 'Montrar la bârra d’outils de changement (at fôta de JavaScript)',
'tog-editondblclick' => 'Changiér des pâges sur doblo-clic (at fôta de JavaScript)',
'tog-editsection' => 'Activar lo changement de sèccions avouéc los lims « [changiér] »',
'tog-editsectiononrightclick' => 'Activar lo changement de sèccions per clic drêt sur lors titros (at fôta de JavaScript)',
'tog-showtoc' => 'Montrar la trâbla de les matiéres (por les pâges qu’ant més de 3 sèccions)',
'tog-rememberpassword' => 'Sè rapelar de mon contresegno sur ceti navigator (por lo més $1 jorn{{PLURAL:$1||s}})',
'tog-watchcreations' => 'Apondre les pâges que fé et pués los fichiérs que tèlèchârjo a ma lista de siuvu',
'tog-watchdefault' => 'Apondre les pâges et los fichiérs que chanjo a ma lista de siuvu',
'tog-watchmoves' => 'Apondre les pâges et los fichiérs que dèplaço a ma lista de siuvu',
'tog-watchdeletion' => 'Apondre les pâges et los fichiérs que suprimo a ma lista de siuvu',
'tog-minordefault' => 'Marcar per dèfôt tôs los changements coment petiôts',
'tog-previewontop' => 'Montrar l’apèrçu d’amont la zona de changement',
'tog-previewonfirst' => 'Montrar l’apèrçu pendent lo premiér changement',
'tog-nocache' => 'Dèsactivar lo cacho de les pâges per lo navigator',
'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mè mandar un mèssâjo quand na pâge un fichiér de ma lista de siuvu est changiê(e)',
'tog-enotifusertalkpages' => 'Mè mandar un mèssâjo quand ma pâge de discussion est changiêe',
'tog-enotifminoredits' => 'Mè mandar un mèssâjo mémo en câs de petiôts changements de les pâges et des fichiérs',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Rèvèlar mon adrèce èlèctronica dedens los mèssâjos de notificacion',
'tog-shownumberswatching' => 'Montrar lo nombro d’utilisators que siuvont na pâge',
'tog-oldsig' => 'Signatura ègzistenta :',
'tog-fancysig' => 'Trètar la signatura coment de vouiquitèxto (sen lim ôtomatico)',
'tog-uselivepreview' => 'Empleyér l’apèrçu rapido (at fôta de JavaScript) (èxpèrimentâl)',
'tog-forceeditsummary' => 'Mè balyér na semonce quand j’é pas buchiê de rèsumâ de changement',
'tog-watchlisthideown' => 'Cachiér los mins changements dedens la lista de siuvu',
'tog-watchlisthidebots' => 'Cachiér los changements fêts per des robots dedens la lista de siuvu',
'tog-watchlisthideminor' => 'Cachiér los petiôts changements dedens la lista de siuvu',
'tog-watchlisthideliu' => 'Cachiér los changements fêts per des utilisators branchiês dedens la lista de siuvu',
'tog-watchlisthideanons' => 'Cachiér los changements fêts per des utilisators anonimos dedens la lista de siuvu',
'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Cachiér los changements gouardâs dedens la lista de siuvu',
'tog-ccmeonemails' => 'Mè mandar na copia des mèssâjos que mando ux ôtros utilisators',
'tog-diffonly' => 'Pas montrar lo contegnu de les pâges desot les difs',
'tog-showhiddencats' => 'Montrar les catègories cachiêes',
'tog-noconvertlink' => 'Dèsactivar la convèrsion des titros des lims',
'tog-norollbackdiff' => 'Pas fâre vêre la dif pendent na rèvocacion',
'tog-useeditwarning' => 'M’avèrtir quand quito una pâge de changement sen sôvar los changements',
'underline-always' => 'Tojorn',
'underline-never' => 'Jamés',
'underline-default' => 'Valor de l’habelyâjo du navigator per dèfôt',
# Font style option in Special:Preferences
'editfont-style' => 'Stilo de police de la zona de changement :',
'editfont-default' => 'Police du navigator per dèfôt',
'editfont-monospace' => 'Police de chace fixa',
'editfont-sansserif' => 'Police sen empiotament',
'editfont-serif' => 'Police avouéc empiotament',
# Dates
'sunday' => 'demenge',
'monday' => 'delon',
'tuesday' => 'demârs',
'wednesday' => 'demécro',
'thursday' => 'dejô',
'friday' => 'devendro',
'saturday' => 'dessando',
'sun' => 'dg',
'mon' => 'dl',
'tue' => 'dr',
'wed' => 'dc',
'thu' => 'dj',
'fri' => 'dv',
'sat' => 'ds',
'january' => 'janviér',
'february' => 'fevriér',
'march' => 'mârs',
'april' => 'd’avril',
'may_long' => 'de mê',
'june' => 'de jouen',
'july' => 'julyèt',
'august' => 'oût',
'september' => 'septembro',
'october' => 'octobro',
'november' => 'novembro',
'december' => 'dècembro',
'january-gen' => 'de janviér',
'february-gen' => 'de fevriér',
'march-gen' => 'de mârs',
'april-gen' => 'd’avril',
'may-gen' => 'de mê',
'june-gen' => 'de jouen',
'july-gen' => 'de julyèt',
'august-gen' => 'd’oût',
'september-gen' => 'de septembro',
'october-gen' => 'd’octobro',
'november-gen' => 'de novembro',
'december-gen' => 'de dècembro',
'jan' => 'jan',
'feb' => 'fev',
'mar' => 'mâr',
'apr' => 'avr',
'may' => 'mê',
'jun' => 'jou',
'jul' => 'jul',
'aug' => 'oût',
'sep' => 'sep',
'oct' => 'oct',
'nov' => 'nov',
'dec' => 'dèc',
'january-date' => '$1 de janviér',
'february-date' => '$1 de fevriér',
'march-date' => '$1 de mârs',
'april-date' => '$1 d’avril',
'may-date' => '$1 de mê',
'june-date' => '$1 de jouen',
'july-date' => '$1 de julyèt',
'august-date' => '$1 d’oût',
'september-date' => '$1 de septembro',
'october-date' => '$1 d’octobro',
'november-date' => '$1 de novembro',
'december-date' => '$1 de dècembro',
# Categories related messages
'pagecategories' => 'Catègorie{{PLURAL:$1||s}}',
'category_header' => 'Pâges dedens la catègorie « $1 »',
'subcategories' => 'Sot-catègories',
'category-media-header' => 'Fichiérs mèdia dedens la catègorie « $1 »',
'category-empty' => "''Ora ceta catègorie contint gins de pâge de fichiér mèdia.''",
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Catègorie cachiêe|Catègories cachiêes}}',
'hidden-category-category' => 'Catègories cachiêes',
'category-subcat-count' => 'Cela catègorie-que at {{PLURAL:$2|ren que ceta sot-catègorie.|{{PLURAL:$1|ceta sot-catègorie|cetes $1 sot-catègories}}, sur na soma de $2.}}',
'category-subcat-count-limited' => 'Cela catègorie-que at {{PLURAL:$1|ceta sot-catègorie|cetes $1 sot-catègories}}.',
'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Cela catègorie-que contint ren que ceta pâge.|{{PLURAL:$1|Ceta pâge figure|Cetes $1 pâges figuront}} dedens cela catègorie-que, sur na soma de $2.}}',
'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Ceta pâge figure|Cetes $1 pâges figuront}} dedens la presenta catègorie.',
'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Cela catègorie-que contint ren que ceti fichiér.|{{PLURAL:$1|Ceti fichiér figure|Cetos $1 fichiérs figuront}} dedens cela catègorie-que, sur na soma de $2.}}',
'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Ceti fichiér figure|Cetos $1 fichiérs figuront}} dedens la presenta catègorie.',
'listingcontinuesabbrev' => '(suita)',
'index-category' => 'Pâges endèxâyes',
'noindex-category' => 'Pâges pas endèxâyes',
'broken-file-category' => 'Pâges avouéc des lims de fichiérs câssos',
'about' => 'A propôs',
'article' => 'Pâge de contegnu',
'newwindow' => '(ôvre na fenétra novèla)',
'cancel' => 'Anular',
'moredotdotdot' => 'Més...',
'morenotlisted' => 'Més pas listâ...',
'mypage' => 'Pâge',
'mytalk' => 'Discussion',
'anontalk' => 'Discussion avouéc cet’adrèce IP',
'navigation' => 'Navigacion',
'and' => ' et',
# Cologne Blue skin
'qbfind' => 'Trovar',
'qbbrowse' => 'Fâre dèfelar',
'qbedit' => 'Changiér',
'qbpageoptions' => 'Ceta pâge',
'qbmyoptions' => 'Mes pâges',
'qbspecialpages' => 'Pâges spèciâles',
'faq' => 'Quèstions sovent posâyes',
'faqpage' => 'Project:Quèstions sovent posâyes',
# Vector skin
'vector-action-addsection' => 'Apondre na chousa',
'vector-action-delete' => 'Suprimar',
'vector-action-move' => 'Dèplaciér',
'vector-action-protect' => 'Protègiér',
'vector-action-undelete' => 'Refâre',
'vector-action-unprotect' => 'Changiér la protèccion',
'vector-simplesearch-preference' => 'Activar la bârra de rechèrche simplifiâye (solament por l’habelyâjo « Vèctor »)',
'vector-view-create' => 'Fâre',
'vector-view-edit' => 'Changiér',
'vector-view-history' => 'Vêre l’historico',
'vector-view-view' => 'Liére',
'vector-view-viewsource' => 'Vêre lo tèxto sôrsa',
'actions' => 'Accions',
'namespaces' => 'Èspâços de noms',
'variants' => 'Variantes',
'navigation-heading' => 'Menu de navigacion',
'errorpagetitle' => 'Fôta',
'returnto' => 'Tornar a la pâge $1.',
'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
'help' => 'Éde',
'search' => 'Rechèrche',
'searchbutton' => 'Rechèrchiér',
'go' => 'Alar trovar',
'searcharticle' => 'Liére',
'history' => 'Historico de la pâge',
'history_short' => 'Historico',
'updatedmarker' => 'betâye a jorn dês la mina dèrriére visita',
'printableversion' => 'Vèrsion emprimâbla',
'permalink' => 'Lim fixo',
'print' => 'Emprimar',
'view' => 'Liére',
'edit' => 'Changiér',
'create' => 'Fâre',
'editthispage' => 'Changiér ceta pâge',
'create-this-page' => 'Fâre cela pâge',
'delete' => 'Suprimar',
'deletethispage' => 'Suprimar ceta pâge',
'undeletethispage' => 'Refâre cela pâge',
'undelete_short' => 'Refâre {{PLURAL:$1|un changement|$1 changements}}',
'viewdeleted_short' => 'Vêre {{PLURAL:$1|un changement suprimâ|$1 changements suprimâs}}',
'protect' => 'Protègiér',
'protect_change' => 'changiér',
'protectthispage' => 'Protègiér ceta pâge',
'unprotect' => 'Changiér la protèccion',
'unprotectthispage' => 'Changiér la protèccion de ceta pâge',
'newpage' => 'Pâge novèla',
'talkpage' => 'Discussion sur ceta pâge',
'talkpagelinktext' => 'discutar',
'specialpage' => 'Pâge spèciâla',
'personaltools' => 'Outils a sè',
'postcomment' => 'Novèla sèccion',
'articlepage' => 'Vêde la pâge de contegnu',
'talk' => 'Discussion',
'views' => 'Vues',
'toolbox' => 'Bouèta d’outils',
'userpage' => 'Vêde la pâge utilisator',
'projectpage' => 'Vêde la pâge projèt',
'imagepage' => 'Vêde la pâge du fichiér',
'mediawikipage' => 'Vêde la pâge du mèssâjo',
'templatepage' => 'Vêde la pâge du modèlo',
'viewhelppage' => 'Vêde la pâge d’éde',
'categorypage' => 'Vêde la pâge de catègorie',
'viewtalkpage' => 'Vêde la pâge de discussion',
'otherlanguages' => 'Ôtres lengoues',
'redirectedfrom' => '(Redirigiêe dês $1)',
'redirectpagesub' => 'Pâge de redirèccion',
'lastmodifiedat' => 'Dèrriér changement de ceta pâge lo $1 a $2.',
'viewcount' => 'Ceta pâge est étâye vua {{PLURAL:$1|un côp|$1 côps}}.',
'protectedpage' => 'Pâge protègiêe',
'jumpto' => 'Alar vers :',
'jumptonavigation' => 'navigacion',
'jumptosearch' => 'rechèrche',
'view-pool-error' => 'Dèconsolâ, los sèrviors sont lapidâs d’ôvra cetos temps.
Trop d’utilisators èprôvont de vêre ceta pâge.
Se vos plét, atende un moment devant que tornar èprovar d’arrevar a ceta pâge.
$1',
'pool-timeout' => 'Dèlê dèpassâ pendent l’atenta du vèrroly',
'pool-queuefull' => 'La renche d’ôvra est plêna',
'pool-errorunknown' => 'Fôta encognua',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
'aboutsite' => 'Sur {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:A propôs',
'copyright' => 'Lo contegnu est disponiblo desot licence $1.',
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drêts d’ôtor',
'currentevents' => 'Novèles',
'currentevents-url' => 'Project:Novèles',
'disclaimers' => 'Semonces',
'disclaimerpage' => 'Project:Semonces g·ènèrales',
'edithelp' => 'Éde',
'helppage' => 'Help:Somèro',
'mainpage' => 'Reçua',
'mainpage-description' => 'Reçua',
'policy-url' => 'Project:Règlles de dedens',
'portal' => 'Comunôtât',
'portal-url' => 'Project:Reçua de la comunôtât',
'privacy' => 'Politica de confidencialitât',
'privacypage' => 'Project:Politica de confidencialitât',
'badaccess' => 'Fôta de pèrmission',
'badaccess-group0' => 'Vos éte pas ôtorisâ a fâre l’accion demandâye.',
'badaccess-groups' => 'L’accion demandâye est limitâye ux utilisators de {{PLURAL:$2|la tropa|yona de les tropes}} : $1.',
'versionrequired' => 'Vèrsion $1 de MediaWiki nècèssèra',
'versionrequiredtext' => 'La vèrsion $1 de MediaWiki est nècèssèra por empleyér ceta pâge.
Vêde la [[Special:Version|pâge de les vèrsions]].',
'ok' => 'D’acôrd',
'retrievedfrom' => 'Rècupèrâye de « $1 »',
'youhavenewmessages' => 'Vos éd de $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'mèssâjos novéls',
'newmessagesdifflink' => 'dèrriér changement',
'youhavenewmessagesfromusers' => 'Vos éd $1 {{PLURAL:$3|d’un ôtr’utilisator|de $3 ôtros utilisators}} ($2).',
'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Vos éd $1 d’un mouél d’utilisators ($2).',
'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un mèssâjo novél|de mèssâjos novéls}}',
'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|dèrriér changement|dèrriérs changements}}',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Vos éd de mèssâjos novéls sur $1',
'editsection' => 'changiér',
'editold' => 'changiér',
'viewsourceold' => 'vêre lo tèxto sôrsa',
'editlink' => 'changiér',
'viewsourcelink' => 'vêre lo tèxto sôrsa',
'editsectionhint' => 'Changiér la sèccion : $1',
'toc' => 'Somèro',
'showtoc' => 'montrar',
'hidetoc' => 'cachiér',
'collapsible-collapse' => 'repleyér',
'collapsible-expand' => 'dèpleyér',
'thisisdeleted' => 'Est-o que vos voléd vêre ou ben refâre $1 ?',
'viewdeleted' => 'Est-o que vos voléd vêre $1 ?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|un changement suprimâ|$1 changements suprimâs}}',
'feedlinks' => 'Flux :',
'feed-invalid' => 'Tipo d’abonement du flux pas justo.',
'feed-unavailable' => 'Los flux de sindicacion sont pas disponiblos',
'site-rss-feed' => 'Flux RSS de $1',
'site-atom-feed' => 'Flux Atom de $1',
'page-rss-feed' => 'Flux RSS de « $1 »',
'page-atom-feed' => 'Flux Atom de « $1 »',
'red-link-title' => '$1 (pâge pas ègzistenta)',
'sort-descending' => 'Betar per ôrdre dèscendent',
'sort-ascending' => 'Betar per ôrdre montent',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Pâge',
'nstab-user' => 'Pâge utilisator',
'nstab-media' => 'Fichiér mèdia',
'nstab-special' => 'Pâge spèciâla',
'nstab-project' => 'Pâge projèt',
'nstab-image' => 'Fichiér',
'nstab-mediawiki' => 'Mèssâjo',
'nstab-template' => 'Modèlo',
'nstab-help' => 'Éde',
'nstab-category' => 'Catègorie',
# Main script and global functions
'nosuchaction' => 'Accion encognua',
'nosuchactiontext' => 'L’accion spècifiâye dens l’URL est pas justa.
Pôt-étre vos éd mâl-buchiê l’URL ou ben siuvu un lim fôx.
Pôt asse-ben étre na cofierie dedens la programeria empleyêe per {{SITENAME}}.',
'nosuchspecialpage' => 'Pâge spèciâla pas ègzistenta',
'nospecialpagetext' => 'Vos éd demandâ na pâge spèciâla qu’ègziste pas.
Na lista de les pâges spèciâles justes sè trôve dessus [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
# General errors
'error' => 'Fôta',
'databaseerror' => 'Fôta de la bâsa de balyês',
'laggedslavemode' => "'''Atencion :''' cela pâge pôt pas contegnir tôs los dèrriérs changements fêts.",
'readonly' => 'Bâsa de balyês vèrrolyêe',
'enterlockreason' => 'Buchiéd na rêson du vèrroly et pués un’èstimacion de la sina durâ',
'readonlytext' => 'Ora la bâsa de balyês est vèrrolyêe por les entrâs novèles et los ôtros changements, de sûr por pèrmetre la sina mantegnence, dês cen tot tornerat en ôrdre.
L’administrator que l’at vèrrolyê at balyê cet’èxplicacion : $1',
'missing-article' => 'La bâsa de balyês at pas trovâ lo tèxto d’una pâge qu’el arêt diu trovar, apelâye « $1 » $2.
En g·ènèral cen arreve en siuvent un lim d’una dif d’un historico dèpassâ(ye) de vers na pâge qu’est étâye suprimâye.
S’o est pas lo câs, pôt étre na cofierie dedens la programeria.
Se vos plét, signalâd-la a un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] sen oubliar de lui endicar l’URL du lim.',
'missingarticle-rev' => '(numerô de vèrsion : $1)',
'missingarticle-diff' => '(dif : $1, $2)',
'readonly_lag' => 'La bâsa de balyês est étâye vèrrolyêe ôtomaticament pendent que los sèrviors secondèros ratrapont lor retârd sur lo sèrvior principâl.',
'internalerror' => 'Fôta de dedens',
'internalerror_info' => 'Fôta de dedens : $1',
'fileappenderrorread' => 'Y at pas moyen de liére « $1 » pendent l’aponsa.',
'fileappenderror' => 'Y at pas moyen d’apondre « $1 » a « $2 ».',
'filecopyerror' => 'Y at pas moyen de copiyér lo fichiér « $1 » vers « $2 ».',
'filerenameerror' => 'Y at pas moyen de renomar lo fichiér « $1 » en « $2 ».',
'filedeleteerror' => 'Y at pas moyen de suprimar lo fichiér « $1 ».',
'directorycreateerror' => 'Y at pas moyen de fâre lo rèpèrtouèro « $1 ».',
'filenotfound' => 'Y at pas moyen de trovar lo fichiér « $1 ».',
'fileexistserror' => 'Y at pas moyen d’ècrire lo fichiér « $1 » : lo fichiér ègziste.',
'unexpected' => 'Valor emprèvua : « $1 » = « $2 ».',
'formerror' => 'Fôta : y at pas moyen de mandar lo formulèro.',
'badarticleerror' => 'Cel’accion pôt pas étre fêta sur ceta pâge.',
'cannotdelete' => 'Y at pas moyen de suprimar la pâge lo fichiér « $1 ».
Pôt-étre la suprèssion est ja étâye fêta per un ôtro.',
'cannotdelete-title' => 'Y at pas moyen de suprimar la pâge « $1 »',
'delete-hook-aborted' => 'Suprèssion anulâye per un grèfon.
Nion’èxplicacion est étâye balyêe.',
'badtitle' => 'Crouyo titro',
'badtitletext' => 'Lo titro de la pâge demandâye est pas justo, vouedo ou ben o est un titro entèrlengoua ou entèrvouiqui mâl-liyê.
Contint de sûr yon ou ben un mouél de caractèros que pôvont pas étre empleyês dedens los titros.',
'perfcached' => 'Cetes balyês sont en cacho et pôvont pas étre a jorn. Por lo més {{PLURAL:$1|un rèsultat est disponiblo|$1 rèsultats sont disponiblos}} dedens lo cacho.',
'perfcachedts' => 'Cetes balyês sont en cacho et sont étâyes betâyes a jorn por lo dèrriér côp a $1. Por lo més {{PLURAL:$1|un rèsultat est disponiblo|$1 rèsultats sont disponiblos}} dedens lo cacho.',
'querypage-no-updates' => 'Ora les mêses a jorn por ceta pâge sont dèsactivâyes.
Les balyês ique seront pas betâyes a jorn.',
'wrong_wfQuery_params' => 'Paramètros fôx dessus wfQuery()
Fonccion : $1
Demanda : $2',
'viewsource' => 'Vêre lo tèxto sôrsa',
'viewsource-title' => 'Vêre lo tèxto sôrsa de $1',
'actionthrottled' => 'Accion limitâye',
'actionthrottledtext' => 'Por combatre lo spame, l’usâjo de cel’accion est limitâ a doux-três côps dens un moment prod côrt. S’acomplét que vos éd dèpassâ ceta limita.
Se vos plét, tornâd èprovar dens un tôrn.',
'protectedpagetext' => 'Ceta pâge est étâye protègiêe por empachiér son changement ou ben d’ôtres accions.',
'viewsourcetext' => 'Vos pouede vêre et copiyér lo tèxto sôrsa de ceta pâge :',
'viewyourtext' => "Vos pouede vêre et copiyér lo tèxto sôrsa de '''voutros changements''' a ceta pâge :",
'protectedinterface' => 'Cela pâge-que balye de tèxto d’entèrface por la programeria sur ceti vouiqui et est vêr protègiêe por èvitar los abus.
Por apondre ou ben changiér des traduccions sur tôs los vouiquis, se vos plét empleyéd [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lo projèt de localisacion de MediaWiki.',
'editinginterface' => "'''Atencion :''' vos éte aprés changiér na pâge empleyêe por fâre lo tèxto d’entèrface de la programeria.
Los changements sè cognetront sur l’aparence de l’entèrface utilisator por los ôtros utilisators de ceti vouiqui.
Por apondre ou ben changiér des traduccions sur tôs los vouiquis, se vos plét empleyéd [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lo projèt de localisacion de MediaWiki.",
'cascadeprotected' => 'Cela pâge-que est protègiêe, el est entrebetâye dedens {{PLURAL:$1|ceta pâge qu’est étâye protègiêe|cetes pâges que sont étâyes protègiêes}} avouéc lo chouèx « protèccion en cascâda » activâ :
$2',
'namespaceprotected' => "Vos éd pas la pèrmission de changiér les pâges de l’èspâço de noms « '''$1''' ».",
'customcssprotected' => 'Vos éd pas la pèrmission de changiér cela pâge CSS, contint la configuracion a sè d’un ôtr’utilisator.',
'customjsprotected' => 'Vos éd pas la pèrmission de changiér cela pâge JavaScript, contint la configuracion a sè d’un ôtr’utilisator.',
'mycustomcssprotected' => 'Vos éd pas la pèrmission de changiér cela pâge CSS.',
'mycustomjsprotected' => 'Vos éd pas la pèrmission de changiér cela pâge JavaScript.',
'myprivateinfoprotected' => 'Vos éd pas la pèrmission de changiér voutres enformacions a sè.',
'mypreferencesprotected' => 'Vos éd pas la pèrmission de changiér voutres prèferences.',
'ns-specialprotected' => 'Les pâges spèciâles pôvont pas étre changiêes.',
'titleprotected' => "Cél titro est étâ protègiê a la crèacion per [[User:$1|$1]].
La rêson balyêe est « ''$2'' ».",
'filereadonlyerror' => 'Y at pas moyen de changiér lo fichiér « $1 » perce que lo dèpôt de fichiérs « $2 » est justo en lèctura.
L’administrator que l’at vèrrolyê at balyê cet’èxplicacion : « $3 ».',
'invalidtitle-knownnamespace' => 'Titro pas justo avouéc l’èspâço de noms « $2 » et lo tèxto « $3 »',
'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Titro pas justo avouéc lo numerô d’èspâço de noms encognu $1 et lo tèxto « $2 »',
'exception-nologin' => 'Pas branchiê',
'exception-nologin-text' => 'Cela pâge cel’accion at fôta d’étre branchiê sur ceti vouiqui.',
# Virus scanner
'virus-badscanner' => "Crouye configuracion : scanor de virus encognu : ''$1''",
'virus-scanfailed' => 'Falyita de la rechèrche (code $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antivirus encognu :',
# Login and logout pages
'logouttext' => "'''Ora vos éte dèbranchiê{{GENDER:||e|(e)}}.'''
Vos pouede continuar a empleyér {{SITENAME}} de façon anonima ou ben [$1 vos tornar branchiér] desot lo mémo nom ou un ôtro.
Notâd qu’y at des pâges que pôvont étre oncor fêtes vêre coment se vos érâd adés branchiê{{GENDER:||e|(e)}}, tant que vos èfaciéd lo cacho de voutron navigator.",
'welcomeuser' => 'Benvegnua, $1 !',
'welcomecreation-msg' => 'Voutron compto est étâ fêt.
Oubliâd pas de changiér voutres [[Special:Preferences|prèferences dessus {{SITENAME}}]].',
'yourname' => 'Nom d’utilisator :',
'userlogin-yourname' => 'Nom d’utilisator',
'userlogin-yourname-ph' => 'Buchiéd voutron nom d’utilisator',
'createacct-another-username-ph' => 'Buchiéd lo nom d’utilisator',
'yourpassword' => 'Contresegno :',
'userlogin-yourpassword' => 'Contresegno',
'userlogin-yourpassword-ph' => 'Buchiéd voutron contresegno',
'createacct-yourpassword-ph' => 'Buchiéd un contresegno',
'yourpasswordagain' => 'Confirmâd lo contresegno :',
'createacct-yourpasswordagain' => 'Confirmâd lo contresegno',
'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Tornâd buchiér lo contresegno',
'remembermypassword' => 'Sè rapelar de mon contresegno sur ceti navigator (por lo més $1 jorn{{PLURAL:$1||s}})',
'userlogin-remembermypassword' => 'Gouardar ma sèance activa',
'userlogin-signwithsecure' => 'Empleyér un branchement sècurisâ',
'yourdomainname' => 'Voutron domêno :',
'password-change-forbidden' => 'Vos pouede pas changiér los contresegnos sur ceti vouiqui.',
'externaldberror' => 'Ou ben na fôta est arrevâye avouéc la bâsa de balyês d’ôtentificacion de defôr ou ben vos éte pas ôtorisâ{{GENDER:||ye|(ye)}} a betar a jorn voutron compto de defôr.',
'login' => 'Branchement',
'nav-login-createaccount' => 'Sè branchiér / fâre un compto',
'loginprompt' => "Vos dête activar los tèmouens (''cookies'') por vos branchiér a {{SITENAME}}.",
'userlogin' => 'Sè branchiér / fâre un compto',
'userloginnocreate' => 'Sè branchiér',
'logout' => 'Sè dèbranchiér',
'userlogout' => 'Dèbranchement',
'notloggedin' => 'Pas branchiê',
'userlogin-noaccount' => 'Vos éd p’oncor un compto ?',
'userlogin-joinproject' => 'Rejuegnéd {{SITENAME}}',
'nologin' => "Vos éd p’oncor un compto ? '''$1.'''",
'nologinlink' => 'Féte un compto',
'createaccount' => 'Fâre un compto',
'gotaccount' => "Vos éd ja un compto ? '''$1.'''",
'gotaccountlink' => 'Branchiéd-vos',
'userlogin-resetlink' => 'Vos éd oubliâ voutros dètalys de branchement ?',
'userlogin-resetpassword-link' => 'Rebetar a zérô lo contresegno',
'helplogin-url' => 'Help:Branchement',
'userlogin-helplink' => '[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Éde u branchement]]',
'createacct-join' => 'Buchiéd voutres enformacions ce-desot.',
'createacct-another-join' => 'Buchiéd les enformacions sur lo compto novél ce-desot.',
'createacct-emailrequired' => 'Adrèce èlèctronica',
'createacct-emailoptional' => 'Adrèce èlèctronica (u chouèx)',
'createacct-email-ph' => 'Buchiéd voutron adrèce èlèctronica',
'createacct-another-email-ph' => 'Buchiéd l’adrèce èlèctronica',
'createaccountmail' => 'Empleyér un contresegno temporèro fêt per hasârd et lo mandar a l’adrèce èlèctronica spècifiâye ce-desot',
'createacct-realname' => 'Veré nom (u chouèx)',
'createaccountreason' => 'Rêson :',
'createacct-reason' => 'Rêson',
'createacct-reason-ph' => 'Porquè féte-vos un ôtro compto',
'createacct-captcha' => 'Contrôlo de sècuritât',
'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Buchiéd lo tèxto que vos vêde ce-dessus',
'createacct-submit' => 'Féte voutron compto',
'createacct-another-submit' => 'Féte un ôtro compto',
'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} est ècrit per des coment vos.',
'createacct-benefit-body1' => 'changement{{PLURAL:$1||s}}',
'createacct-benefit-body2' => 'pâge{{PLURAL:$1||s}}',
'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|novél contributor|novéls contributors}}',
'badretype' => 'Los contresegnos que vos éd buchiês sont pas pariérs.',
'userexists' => 'Lo nom d’utilisator buchiê est ja empleyê.
Se vos plét, chouèsésséd-nen un ôtro.',
'loginerror' => 'Fôta de branchement',
'createacct-error' => 'Fôta pendent la crèacion du compto',
'createaccounterror' => 'Y at pas moyen de fâre lo compto : $1',
'nocookiesnew' => "Lo compto utilisator est étâ fêt, mas vos éte pas branchiê{{GENDER:||e|(e)}}.
{{SITENAME}} emplèye des tèmouens (''cookies'') por lo branchement mas vos los éd dèsactivâs.
Se vos plét, activâd-los et pués tornâd-vos branchiér avouéc voutron novél nom d’utilisator et voutron contresegno.",
'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} emplèye des tèmouens (''cookies'') por lo branchement mas vos los éd dèsactivâs.
Se vos plét, activâd-los et pués tornâd èprovar.",
'nocookiesfornew' => "Lo compto utilisator est pas étâ fêt, nos ens pas possu confirmar la sina sôrsa.
Controlâd que vos éd activâ los tèmouens (''cookies''), rechargiéd la pâge et pués tornâd èprovar.",
'noname' => 'Vos éd pas spècifiâ un nom d’utilisator justo.',
'loginsuccesstitle' => 'Branchement reussi',
'loginsuccess' => "'''Ora vos éte branchiê{{GENDER:||e|(e)}} a {{SITENAME}} por « $1 ».'''",
'nosuchuser' => 'L’utilisator « $1 » ègziste pas.
Los noms d’utilisator sont sensiblos a la câssa.
Controlâd l’ortografia ou ben [[Special:UserLogin/signup|féte un compto novél]].',
'nosuchusershort' => 'Y at pas un utilisator avouéc lo nom « $1 ».
Se vos plét, controlâd l’ortografia.',
'nouserspecified' => 'Vos dête spècifiar un nom d’utilisator.',
'login-userblocked' => 'Cet’utilisator est blocâ. Branchement pas ôtorisâ.',
'wrongpassword' => 'Lo contresegno buchiê est fôx.
Se vos plét, tornâd èprovar.',
'wrongpasswordempty' => 'Vos éd pas buchiê de contresegno.
Se vos plét, tornâd èprovar.',
'passwordtooshort' => 'Voutron contresegno dêt contegnir por lo muens $1 caractèro{{PLURAL:$1||s}}.',
'password-name-match' => 'Voutron contresegno dêt étre difèrent de voutron nom d’utilisator.',
'password-login-forbidden' => 'L’usâjo de cél nom d’utilisator et de cél contresegno est étâ dèfendu.',
'mailmypassword' => 'Recêvre un contresegno novél per mèssageria èlèctronica',
'passwordremindertitle' => 'Contresegno temporèro novél por {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => 'Yon (probâblament vos, dês l’adrèce IP $1) at demandâ un contresegno
novél por {{SITENAME}} ($4). Un contresegno temporèro est étâ fêt por
l’utilisator « $2 » et est « $3 ». S’o ére voutron entencion, vos vos devréd
branchiér et pués chouèsir un contresegno novél.
Voutron contresegno temporèro èxpirerat dens {{PLURAL:$5|un jorn|$5 jorns}}.
Se cela demanda vint pas de vos ou ben que vos vos éte rapelâ
de voutron contresegno et que vos souhètâd pas més lo changiér, vos
pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a empleyér voutron viely contresegno.',
'noemail' => 'Nion’adrèce èlèctronica est étâye encartâye por l’utilisator « $1 ».',
'noemailcreate' => 'Vos dête balyér un’adrèce èlèctronica justa',
'passwordsent' => 'Un contresegno novél est étâ mandâ a l’adrèce èlèctronica de l’utilisator « $1 ».
Se vos plét, tornâd-vos branchiér aprés l’avêr reçu.',
'blocked-mailpassword' => 'Voutron adrèce IP est blocâye en ècritura, la fonccion de sovegnence du contresegno est vêr dèsactivâye por èvitar los abus.',
'eauthentsent' => 'Un mèssâjo de confirmacion est étâ mandâ a l’adrèce èlèctronica endicâye.
Devant qu’un ôtro mèssâjo seye mandâ a ceti compto, vos devréd siuvre les enstruccions du mèssâjo et pués confirmar que lo compto est franc lo voutro.',
'throttled-mailpassword' => 'Un mèssâjo de remês’a zérô de voutron contresegno est ja étâ mandâ pendent {{PLURAL:$1|l’hora passâye|les $1 hores passâyes}}.
Por èvitar los abus, ren que yon serat mandâ per {{PLURAL:$1|hora|entèrvalo de $1 hores}}.',
'mailerror' => 'Fôta pendent l’èxpèdicion du mèssâjo : $1',
'acct_creation_throttle_hit' => 'Des visitors de cél vouiqui-que qu’emplèyont voutron adrèce IP ant fêt $1 compto{{PLURAL:$1||s}} pendent lo jorn passâ, cen qu’est lo més ôtorisâ dens ceti temps.
Du côp los visitors qu’emplèyont cel’adrèce IP pôvont fâre gins de compto por lo moment.',
'emailauthenticated' => 'Voutron adrèce èlèctronica est étâye ôtentifiâye lo $2 a $3.',
'emailnotauthenticated' => 'Voutron adrèce èlèctronica est p’oncor ôtentifiâye.
Nion mèssâjo serat mandâ por châcuna de cetes fonccionalitâts.',
'noemailprefs' => 'Spècifiâd un’adrèce èlèctronica dens voutres prèferences por empleyér cetes fonccionalitâts.',
'emailconfirmlink' => 'Confirmâd voutron adrèce èlèctronica',
'invalidemailaddress' => 'Cet’adrèce èlèctronica pôt pas étre accèptâye, semble avêr un format pas justo.
Se vos plét, buchiéd un’adrèce bien formatâye ou ben lèssiéd cél champ vouedo.',
'cannotchangeemail' => 'Les adrèces èlèctroniques des comptos pôvont pas étre changiêes sur ceti vouiqui.',
'emaildisabled' => 'Ceti seto pôt pas mandar des mèssâjos.',
'accountcreated' => 'Compto fêt',
'accountcreatedtext' => 'Lo compto utilisator por [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|discussion]]) est étâ fêt.',
'createaccount-title' => 'Crèacion d’un compto por {{SITENAME}}',
'createaccount-text' => 'Yon at fêt un compto por voutron adrèce èlèctronica dessus {{SITENAME}} ($4) apelâ « $2 », avouéc lo contresegno « $3 ».
Vos vos devriâd branchiér et pués changiér dês ora voutron contresegno.
Ignorâd ceti mèssâjo se cél compto est étâ fêt per fôta.',
'usernamehasherror' => 'Lo nom d’utilisator pôt pas contegnir des caractèros de chaplâjo',
'login-throttled' => 'Dês pou vos éd èprovâ un mouél de branchements.
Se vos plét, atende devant que tornar èprovar.',
'login-abort-generic' => 'Voutra tentativa de branchement at pas reussi - Anulâye',
'loginlanguagelabel' => 'Lengoua : $1',
'suspicious-userlogout' => 'Voutra demanda de dèbranchement est étâye refusâye, semble qu’el est étâye mandâye per un navigator câsso ou ben la mêsa en cacho d’un proxi.',
# Email sending
'php-mail-error-unknown' => 'Fôta encognua dens la fonccion mail() de PHP.',
'user-mail-no-addy' => 'Èprôva de mandar un mèssâjo sen adrèce èlèctronica.',
'user-mail-no-body' => 'Èprôva de mandar un mèssâjo avouéc un côrp vouedo ou ben dèrêsonâblament côrt.',
# Change password dialog
'resetpass' => 'Changiér lo contresegno',
'resetpass_announce' => 'Vos vos éte branchiê{{GENDER:||e|(e)}} avouéc un contresegno temporèro mandâ per mèssageria èlèctronica.
Por chavonar lo branchement, vos dête buchiér un contresegno novél ique :',
'resetpass_text' => '',
'resetpass_header' => 'Changiér lo contresegno du compto',
'oldpassword' => 'Viely contresegno :',
'newpassword' => 'Contresegno novél :',
'retypenew' => 'Confirmar lo contresegno novél :',
'resetpass_submit' => 'Changiér lo contresegno et pués sè branchiér',
'changepassword-success' => 'Voutron contresegno est étâ changiê avouéc reusséta !
Branchement en côrs...',
'resetpass_forbidden' => 'Los contresegnos pôvont pas étre changiês',
'resetpass-no-info' => 'Vos dête étre branchiê por arrevar tot drêt a cela pâge.',
'resetpass-submit-loggedin' => 'Changiér lo contresegno',
'resetpass-submit-cancel' => 'Anular',
'resetpass-wrong-oldpass' => 'Contresegno temporèro ou ben d’ora pas justo.
Pôt-étre vos éd ja changiê voutron contresegno avouéc reusséta ou ben demandâ un contresegno temporèro novél.',
'resetpass-temp-password' => 'Contresegno temporèro :',
'resetpass-abort-generic' => 'Lo changement du contresegno est étâ anulâ per un’èxtension.',
# Special:PasswordReset
'passwordreset' => 'Remês’a zérô du contresegno',
'passwordreset-text-one' => 'Rempléd ceti formulèro por rebetar a zérô voutron contresegno.',
'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Rempléd yon des champs por rebetar a zérô voutron contresegno.}}',
'passwordreset-legend' => 'Rebetar a zérô lo contresegno',
'passwordreset-disabled' => 'La remês’a zérô des contresegnos est étâye dèsactivâye sur ceti vouiqui.',
'passwordreset-emaildisabled' => 'Les fonccionalitâts de mèssageria èlèctronica sont étâyes dèsactivâyes sur ceti vouiqui.',
'passwordreset-username' => 'Nom d’utilisator :',
'passwordreset-domain' => 'Domêno :',
'passwordreset-capture' => 'Est-o que vos voléd vêre lo mèssâjo que rèsulte ?',
'passwordreset-capture-help' => 'Se vos pouentâd cela câsa, lo mèssâjo (avouéc lo contresegno temporèro) vos serat montrâ quand serat mandâ a l’utilisator.',
'passwordreset-email' => 'Adrèce èlèctronica :',
'passwordreset-emailtitle' => 'Dètalys du compto dessus {{SITENAME}}',
'passwordreset-emailtext-ip' => 'Yon (probâblament vos, dês l’adrèce IP $1) at demandâ na remês’a zérô de voutron
contresegno por {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ceti compto utilisator est associyê|Cetos comptos utilisators sont associyês}}
a cel’adrèce èlèctronica :
$2
{{PLURAL:$3|Cél contresegno temporèro èxpirerat|Celos contresegnos temporèros èxpireront}} dens {{PLURAL:$5|un jorn|$5 jorns}}.
Ora vos vos dête branchiér et pués chouèsir un contresegno novél. Se cela demanda vint pas de vos
ou ben que vos vos éte rapelâ de voutron contresegno originâl et que vos souhètâd pas més lo changiér,
vos pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a empleyér voutron viely contresegno.',
'passwordreset-emailtext-user' => 'L’utilisator $1 dessus {{SITENAME}} at demandâ na remês’a zérô de voutron contresegno por {{SITENAME}}
($4). {{PLURAL:$3|Ceti compto utilisator est associyê|Cetos comptos utilisators sont associyês}}
a cel’adrèce èlèctronica :
$2
{{PLURAL:$3|Cél contresegno temporèro èxpirerat|Celos contresegnos temporèros èxpireront}} dens {{PLURAL:$5|un jorn|$5 jorns}}.
Ora vos vos dête branchiér et pués chouèsir un contresegno novél. Se cela demanda vint pas de vos
ou ben que vos vos éte rapelâ de voutron contresegno originâl et que vos souhètâd pas més lo changiér,
vos pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a empleyér voutron viely contresegno.',
'passwordreset-emailelement' => 'Nom d’utilisator : $1
Contresegno temporèro : $2',
'passwordreset-emailsent' => 'Un mèssâjo de remês’a zérô de contresegno est étâ mandâ.',
'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un mèssâjo de remês’a zérô de contresegno est étâ mandâ, qu’est montrâ ce-desot.',
'passwordreset-emailerror-capture' => 'Un mèssâjo de remês’a zérô de contresegno est étâ fêt, qu’est montrâ ce-desot, mas l’èxpèdicion a l’utilisat{{GENDER:$2|or|rice}} at pas reussi : $1',
# Special:ChangeEmail
'changeemail' => 'Changiér l’adrèce èlèctronica',
'changeemail-header' => 'Changiér l’adrèce èlèctronica du compto',
'changeemail-text' => 'Rempléd ceti formulèro por changiér voutron adrèce èlèctronica. Vos devréd buchiér voutron contresegno por confirmar cél changement.',
'changeemail-no-info' => 'Vos dête étre branchiê por arrevar tot drêt a cela pâge.',
'changeemail-oldemail' => 'Adrèce èlèctronica d’ora :',
'changeemail-newemail' => 'Novèl’adrèce èlèctronica :',
'changeemail-none' => '(pas yona)',
'changeemail-password' => 'Voutron contresegno dessus {{SITENAME}} :',
'changeemail-submit' => 'Changiér l’adrèce èlèctronica',
'changeemail-cancel' => 'Anular',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Tèxto grâs',
'bold_tip' => 'Tèxto grâs',
'italic_sample' => 'Tèxto étalico',
'italic_tip' => 'Tèxto étalico',
'link_sample' => 'Titro du lim',
'link_tip' => 'Lim de dedens',
'extlink_sample' => 'http://www.example.com titro du lim',
'extlink_tip' => 'Lim de defôr (oubliâd pas lo prèfixo http://)',
'headline_sample' => 'Tèxto du titro',
'headline_tip' => 'Sot-titro nivél 2',
'nowiki_sample' => 'Buchiéd lo tèxto pas formatâ ique',
'nowiki_tip' => 'Ignorar lo formatâjo vouiqui',
'image_sample' => 'Ègzemplo.jpg',
'image_tip' => 'Fichiér apondu',
'media_sample' => 'Ègzemplo.ogg',
'media_tip' => 'Lim de vers un fichiér',
'sig_tip' => 'Voutra signatura avouéc l’horodatâjo',
'hr_tip' => 'Legne plana (pas nen abusar)',
# Edit pages
'summary' => 'Rèsumâ :',
'subject' => 'Chousa / titro :',
'minoredit' => 'O est un petiôt changement',
'watchthis' => 'Siuvre ceta pâge',
'savearticle' => 'Encartar la pâge',
'preview' => 'Apèrçu',
'showpreview' => 'Montrar un apèrçu',
'showlivepreview' => 'Apèrçu drêt',
'showdiff' => 'Montrar los changements',
'anoneditwarning' => "'''Atencion :''' vos éte pas branchiê(e).
Voutron adrèce IP serat encartâye dedens l’historico des changements de ceta pâge.",
'anonpreviewwarning' => "''Vos éte pas branchiê(e). Sôvar encarterat voutron adrèce IP dedens l’historico des changements de ceta pâge.''",
'missingsummary' => "'''Sovegnence :''' vos éd balyê gins de rèsumâ de changement.
Se vos tornâd clicar sur lo boton « {{int:savearticle}} », voutron changement serat encartâ sen rèsumâ.",
'missingcommenttext' => 'Se vos plét, buchiéd un comentèro ce-desot.',
'missingcommentheader' => "'''Sovegnence :''' vos éd balyê gins de chousa / titro a ceti comentèro.
Se vos tornâd clicar sur lo boton « {{int:savearticle}} », voutron changement serat encartâ sen chousa / titro.",
'summary-preview' => 'Apèrçu du rèsumâ :',
'subject-preview' => 'Apèrçu de la chousa / du titro :',
'blockedtitle' => 'L’utilisator est blocâ',
'blockedtext' => "'''Voutron nom d’utilisator voutron adrèce IP est étâ(ye) blocâ(ye).'''
Lo blocâjo est étâ fêt per $1.
La rêson balyêe est ''$2''.
* Comencement du blocâjo : $8
* Èxpiracion du blocâjo : $6
* Compto blocâ : $7
Vos vos pouede veriér vers $1 ou ben un ôtr’[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] por nen discutar.
Vos pouede pas empleyér la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâjo » du muens qu’un’adrèce èlèctronica justa seye spècifiâye dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] et que vos seyâd pas étâ blocâ de l’empleyér.
Voutron adrèce IP d’ora est $3, et l’identifient de blocâjo est $5.
Se vos plét, entrebetâd tôs los dètalys ce-dessus dedens na demanda la quinta que seye que vos faréd.",
'autoblockedtext' => "Voutron adrèce IP est étâye blocâye ôtomaticament, el est étâye empleyêe per un ôtr’utilisator, lui-mémo blocâ per $1.
La rêson balyêe est :
:''$2''
* Comencement du blocâjo : $8
* Èxpiracion du blocâjo : $6
* Compto blocâ : $7
Vos vos pouede veriér vers $1 ou ben yon des ôtros [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] por nen discutar.
Notâd que vos porréd pas empleyér la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâjo » du muens que vos èyâd un’adrèce èlèctronica justa encartâye dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] et que vos seyâd pas étâ blocâ de l’empleyér.
Voutron adrèce IP d’ora est $3, et l’identifient de blocâjo est $5.
Se vos plét, entrebetâd tôs los dètalys ce-dessus dedens na demanda la quinta que seye que vos faréd.",
'blockednoreason' => 'niona rêson balyêe',
'whitelistedittext' => 'Vos vos dête $1 por povêr changiér les pâges.',
'confirmedittext' => 'Vos dête confirmar voutron adrèce èlèctronica devant que changiér les pâges.
Se vos plét, buchiéd et pués validâd voutron adrèce èlèctronica dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]].',
'nosuchsectiontitle' => 'Y at pas moyen de trovar la sèccion',
'nosuchsectiontext' => 'Vos éd èprovâ de changiér na sèccion qu’ègziste pas.
Pôt-étre el est étâye dèplaciêe ou ben ôtâye dês que vos éd liesu cela pâge.',
'loginreqtitle' => 'Branchement nècèssèro',
'loginreqlink' => 'branchiér',
'loginreqpagetext' => 'Vos vos dête $1 por povêr vêre les ôtres pâges.',
'accmailtitle' => 'Contresegno mandâ.',
'accmailtext' => "Un contresegno fêt per hasârd por [[User talk:$1|$1]] est étâ mandâ a $2.
Lo contresegno por cél compto novél pôt étre changiê sur la pâge de ''[[Special:ChangePassword|changement de contresegno]]'' aprés s’étre branchiê.",
'newarticle' => '(Novél)',
'newarticletext' => "Vos éd siuvu un lim de vers na pâge qu’ègziste p’oncor.
Por fâre cela pâge, buchiéd voutron tèxto dedens la bouèta ce-desot (vêde la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pâge d’éde]] por més d’enformacions).
Se vos éte arrevâ{{GENDER:||ye|(ye)}} ice per fôta, clicâd sur lo boton '''Devant''' de voutron navigator.",
'anontalkpagetext' => "----''O est la pâge de discussion d’un utilisator anonimo qu’at p’oncor fêt un compto ou ben que nen emplèye pas.
Por cen nos devens empleyér la sin’adrèce IP numerica por lo recognetre.
Un’adrèce IP d’ense pôt étre partagiêe per un mouél d’utilisators.
Se vos éte {{GENDER:|un utilisator|un’utilisatrice|un utilisator}} anonim{{GENDER:|o|a|o}} et pués se vos constatâd que des comentèros que vos regârdont pas vos sont étâs adrèciês, se vos plét [[Special:UserLogin/signup|féte un compto]] ou ben [[Special:UserLogin|branchiéd-vos]] por èvitar tota confusion que vint avouéc d’ôtros utilisators anonimos.''",
'noarticletext' => 'Ora y at gins de tèxto dedens cela pâge.
Vos pouede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|fâre na rechèrche sur cél titro]] dedens les ôtres pâges,
[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechèrchiér dedens los jornals liyês]
ou ben [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} fâre cela pâge].',
'noarticletext-nopermission' => 'Ora y at gins de tèxto dedens cela pâge.
Vos pouede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|fâre na rechèrche sur cél titro]] dedens les ôtres pâges ou ben [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechèrchiér dedens los jornals liyês], mas vos éd pas la pèrmission de fâre cela pâge.',
'missing-revision' => 'La vèrsion numerô $1 de la pâge apelâye « {{PAGENAME}} » ègziste pas.
En g·ènèral cen arreve en siuvent un lim d’un historico dèpassâ de vers na pâge qu’est étâye suprimâye.
Vos pouede trovar més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].',
'userpage-userdoesnotexist' => 'Lo compto utilisator « $1 » est pas encartâ.
Se vos plét, controlâd que vos voléd fâre / changiér cela pâge.',
'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Lo compto utilisator « $1 » est pas encartâ.',
'blocked-notice-logextract' => '{{GENDER:$1|Cél utilisator|Cel’utilisatrice|Cél utilisator}} est ora blocâ{{GENDER:$1||ye|}}.
La dèrriére entrâ du jornal des blocâjos est disponibla ce-desot :',
'clearyourcache' => "'''Nota :''' aprés avêr encartâ, vos devréd forciér lo rechargement complèt du cacho de voutron navigator por vêre los changements.
* '''Firefox / Safari :''' mantegnéd la toche ''Granta Lètra'' (''Shift'') en cliquent sur lo boton ''Rechargiér'' (''Reload'') ou ben prèssâd ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' sur un Mac)
* '''Google Chrome :''' prèssâd ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' sur un Mac)
* '''Internet Explorer :''' mantegnéd la toche ''Ctrl'' en cliquent sur lo boton ''Rafrèchir'' (''Refresh'') ou ben prèssâd ''Ctrl-F5''
* '''Opera :''' èfaciéd lo cacho dedens ''Outils → Prèferences''",
'usercssyoucanpreview' => "'''Combina :''' empleyéd lo boton « {{int:showpreview}} » por èprovar voutra fôlye CSS novèla devant que l’encartar.",
'userjsyoucanpreview' => "'''Combina :''' empleyéd lo boton « {{int:showpreview}} » por èprovar voutra fôlye JavaScript novèla devant que l’encartar.",
'usercsspreview' => "'''Rapelâd-vos que vos éte ren qu’aprés prèvêre voutra prôpra fôlye CSS.'''
'''El est p’oncor étâye encartâye !'''",
'userjspreview' => "'''Rapelâd-vos que vos éte ren qu’aprés èprovar / prèvêre voutron code JavaScript.'''
'''Il est p’oncor étâ encartâ !'''",
'sitecsspreview' => "'''Rapelâd-vos que vos éte ren qu’aprés prèvêre cela fôlye CSS.'''
'''El est p’oncor étâye encartâye !'''",
'sitejspreview' => "'''Rapelâd-vos que vos éte ren qu’aprés prèvêre cél code JavaScript.'''
'''Il est p’oncor étâ encartâ !'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''Atencion :''' ègziste gins d’habelyâjo « $1 ».
Rapelâd-vos que les pâges a sè avouéc èxtensions .css et .js emplèyont des titros en petiôtes lètres, per ègzemplo {{ns:user}}:Foo/vector.css et pas {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
'updated' => '(Betâ a jorn)',
'note' => "'''Nota :'''",
'previewnote' => "'''Rapelâd-vos qu’o est ren qu’un apèrçu.'''
Voutros changements sont p’oncor étâs encartâs !",
'continue-editing' => 'Alar vers la zona de changement',
'previewconflict' => 'Cet’apèrçu fât vêre lo tèxto de la zona de changement de d’amont coment aparêtrat se vos chouèsésséd de l’encartar.',
'session_fail_preview' => "'''Dèconsolâ ! Nos povens pas encartar voutron changement a côsa d’una pèrta d’enformacions sur voutra sèance.'''
Se vos plét, tornâd èprovar.
Se cen tôrne pas reussir, [[Special:UserLogout|dèbranchiéd-vos]] et pués tornâd-vos branchiér.",
'session_fail_preview_html' => "'''Dèconsolâ ! Nos povens pas encartar voutron changement a côsa d’una pèrta d’enformacions sur voutra sèance.'''
''Perce que {{SITENAME}} at activâ l’HTML bruto, l’apèrçu est étâ cachiê por prèvegnir les ataques per JavaScript.''
'''Se la tentativa de changement ére lèg·itima, se vos plét tornâd èprovar.'''
Se cen tôrne pas reussir, [[Special:UserLogout|dèbranchiéd-vos]] et pués tornâd-vos branchiér.",
'token_suffix_mismatch' => "'''Voutron changement est pas étâ accèptâ, voutron cliant at mècllâ los caractèros de ponctuacion dedens lo jeton de changement.'''
Lo changement est étâ refusâ por empachiér la corrupcion du tèxto de la pâge.
Des côps ceti problèmo arreve quand vos empleyéd un sèrviço de proxi Vouèbe anonimo qu’est pas de sûr.",
'edit_form_incomplete' => "'''Quârques parties du formulèro de changement ant pas avengiê lo sèrvior ; controlâd que voutros changements sont entiérs et pués tornâd èprovar.'''",
'editing' => 'Changement de $1',
'creating' => 'Crèacion de $1',
'editingsection' => 'Changement de $1 (sèccion)',
'editingcomment' => 'Changement de $1 (novèla sèccion)',
'editconflict' => 'Conflit de changement : $1',
'explainconflict' => "Un ôtro at changiê ceta pâge aprés que vos vos seyâd betâ a la changiér.
La zona de changement de d’amont contint lo tèxto de la pâge coment ègziste orendrêt.
Voutros changements aparèssont dedens la zona de changement de desot.
Vos voléd devêr fusionar voutros changements dedens lo tèxto ègzistent.
'''Solament''' lo tèxto de la zona de changement de d’amont serat encartâ se vos clicâd dessus « {{int:savearticle}} ».",
'yourtext' => 'Voutron tèxto',
'storedversion' => 'Vèrsion encartâye',
'nonunicodebrowser' => "'''Atencion : voutron navigator recognêt pas l’Unicode.'''
Na solucion de rechanjo est étâye trovâye por vos pèrmetre de changiér en tota suretât na pâge : los caractèros nan-ASCII aparêtront dedens la zona de changement por codes hègzadècimâls.",
'editingold' => "'''Atencion : vos éte aprés changiér na vèrsion dèpassâye de cela pâge.'''
Se vos l’encartâd, tôs los changements fêts dês ceta vèrsion seront pèrdus.",
'yourdiff' => 'Difèrences',
'copyrightwarning' => "Se vos plét, notâd que totes les contribucions a {{SITENAME}} sont considèrâyes coment publeyêes desot los tèrmos de la $2 (vêde $1 por més de dètalys).
Se vos voléd pas que voutros ècrits seyont changiês sen pouent de rèstriccion et rebalyês a volontât, adonc mandâd-los pas ique.
Vos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo ou ben que vos l’éd copiyê d’una sôrsa que vint du domêno publico ou d’un’ôtra ressôrsa libra.
'''Empleyéd gins d’ôvra desot drêt d’ôtor sen pèrmission èxprèssa !'''",
'copyrightwarning2' => "Se vos plét, notâd que totes les contribucions a {{SITENAME}} pôvont étre changiêes ou ben enlevâyes per d’ôtros contributors.
Se vos voléd pas que voutros ècrits seyont changiês sen pouent de rèstriccion, adonc mandâd-los pas ique.
Vos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo ou ben que vos l’éd copiyê d’una sôrsa que vint du domêno publico ou d’un’ôtra ressôrsa libra (vêde $1 por més de dètalys).
'''Empleyéd gins d’ôvra desot drêt d’ôtor sen pèrmission èxprèssa !'''",
'longpageerror' => "'''Fôta : lo tèxto que vos éd mandâ fât {{PLURAL:$1|un Kio|$1 Kio}}, cen que dèpâsse la limita fixâye a {{PLURAL:$2|un Kio|$2 Kio}}.'''
Pôt pas étre encartâ.",
'readonlywarning' => "'''Atencion : la bâsa de balyês est étâye vèrrolyêe por mantegnence, vos porréd vêr pas encartar voutros changements d’abôrd.'''
Vos pouede copiyér et côlar voutron tèxto dedens un fichiér tèxto et pués l’encartar por ples târd.
L’administrator qu’at vèrrolyê la bâsa de balyês at balyê cet’èxplicacion : $1",
'protectedpagewarning' => "'''Atencion : ceta pâge est étâye protègiêe de façon que solament los utilisators qu’ant lo statut d’administrator la pouessont changiér.'''
Por refèrence, la dèrriére entrâ du jornal est balyêe ce-desot :",
'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota :''' ceta pâge est étâye protègiêe de façon que solament los utilisators encartâs la pouessont changiér.
Por refèrence, la dèrriére entrâ du jornal est balyêe ce-desot :",
'cascadeprotectedwarning' => "'''Atencion :''' cela pâge-que est étâye protègiêe de façon que solament los utilisators qu’ant lo statut d’administrator la pouessont changiér, perce qu’el est entrebetâye dedens {{PLURAL:$1|ceta pâge protègiêe|cetes pâges protègiêes}} avouéc la « protèccion en cascâda » activâye :",
'titleprotectedwarning' => "'''Atencion : ceta pâge est étâye protègiêe de façon que des [[Special:ListGroupRights|drêts spècificos]] sont nècèssèros por la povêr fâre.'''
Por refèrence, la dèrriére entrâ du jornal est balyêe ce-desot :",
'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Modèlo empleyê|Modèlos empleyês}} per ceta pâge :',
'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Modèlo empleyê|Modèlos empleyês}} dedens cet’apèrçu :',
'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Modèlo empleyê|Modèlos empleyês}} dedens ceta sèccion :',
'template-protected' => '(protègiê)',
'template-semiprotected' => '(mié-protègiê)',
'hiddencategories' => '{{PLURAL:$1|Catègorie cachiêe|Catègories cachiêes}} que ceta pâge est avouéc :',
'edittools' => '',
'nocreatetext' => '{{SITENAME}} at rètrent la possibilitât de fâre de pâges novèles.
Vos pouede tornar arriér et pués changiér na pâge ègzistenta ou ben [[Special:UserLogin|vos branchiér ou fâre un compto]].',
'nocreate-loggedin' => 'Vos éd pas la pèrmission de fâre de pâges novèles.',
'sectioneditnotsupported-title' => 'Changement de sèccion pas recognu',
'sectioneditnotsupported-text' => 'Lo changement d’una sèccion est pas recognu dens cela pâge.',
'permissionserrors' => 'Fôta de pèrmission',
'permissionserrorstext' => 'Vos éd pas la pèrmission de fâre l’accion demandâye por {{PLURAL:$1|ceta rêson|cetes rêsons}} :',
'permissionserrorstext-withaction' => 'Vos éd pas la pèrmission de $2 por {{PLURAL:$1|ceta rêson|cetes rêsons}} :',
'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atencion : vos éte aprés refâre na pâge qu’est étâye suprimâye dês devant.'''
Demandâd-vos se fôt franc continuar son changement.
Por comoditât, lo jornal de les suprèssions et des dèplacements de cela pâge est balyê ce-desot :",
'moveddeleted-notice' => 'Ceta pâge est étâye suprimâye.
Por refèrence, lo jornal de les suprèssions et des dèplacements de cela pâge est balyê ce-desot.',
'log-fulllog' => 'Vêre lo jornal complèt',
'edit-hook-aborted' => 'Changement anulâ per un grèfon.
Nion’èxplicacion est étâye balyêe.',
'edit-gone-missing' => 'Y at pas moyen de betar a jorn la pâge.
Semble que seye étâye suprimâye.',
'edit-conflict' => 'Conflit de changement.',
'edit-no-change' => 'Voutron changement est étâ ignorâ, nion changement est étâ fêt u tèxto.',
'postedit-confirmation' => 'Voutron changement est étâ encartâ.',
'edit-already-exists' => 'Y at pas moyen de fâre na pâge novèla.
Ègziste ja.',
'defaultmessagetext' => 'Mèssâjo per dèfôt',
'content-failed-to-parse' => 'Falyita de l’analisa du contegnu de $2 por lo modèlo $1 : $3',
'invalid-content-data' => 'Balyês du contegnu pas justes',
'content-not-allowed-here' => 'Lo contegnu « $1 » est pas ôtorisâ sur la pâge [[$2]]',
'editwarning-warning' => 'Quitar ceta pâge vos farat pèrdre tôs los changements que vos éd fêts.
Se vos éte branchiê, vos pouede enlevar ceti avèrtissement dens la sèccion « Fenétra d’èdicion » de voutres prèferences.',
# Content models
'content-model-wikitext' => 'vouiquitèxto',
'content-model-text' => 'tèxto bruto',
'content-model-javascript' => 'JavaScript',
'content-model-css' => 'CSS',
# Parser/template warnings
'expensive-parserfunction-warning' => "'''Atencion :''' cela pâge contint trop d’apèls a des fonccions du parsor que revegnont chieres.
Y devrêt avêr muens de $2 apèl{{PLURAL:$2||s}}, pendent qu’y en at ora $1.",
'expensive-parserfunction-category' => 'Pâges avouéc trop d’apèls a des fonccions du parsor que revegnont chieres',
'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atencion :''' la talye des modèlos entrebetâs est trop grôssa.
Quârques modèlos seront pas entrebetâs.",
'post-expand-template-inclusion-category' => 'Pâges yô que la talye des modèlos entrebetâs est dèpassâye',
'post-expand-template-argument-warning' => "'''Atencion :''' cela pâge contint por lo muens un argument de modèlo qu’at na talye d’èxpension trop grôssa.
Celos arguments sont pas étâs betâs.",
'post-expand-template-argument-category' => 'Pâges que contegnont des arguments de modèlo pas betâs',
'parser-template-loop-warning' => 'Modèlo en boclla dècelâ : [[$1]]',
'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limita de provondior des apèls de modèlos dèpassâye ($1)',
'language-converter-depth-warning' => 'Limita de provondior du convèrtissor de lengoua dèpassâye ($1)',
'node-count-exceeded-category' => 'Pâges yô que lo nombro de nuods est dèpassâ',
'node-count-exceeded-warning' => 'Pâge que dèpâsse lo nombro de nuods',
'expansion-depth-exceeded-category' => 'Pâges yô que la provondior d’èxpension est dèpassâye',
'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Pâge que dèpâsse la provondior d’èxpension',
'parser-unstrip-loop-warning' => 'Boclla pas dèmontâbla dècelâye',
'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Limita de rècursion pas dèmontâbla dèpassâye ($1)',
'converter-manual-rule-error' => 'Fôta dècelâye dens la règlla de convèrsion de lengoua manuèla',
# "Undo" feature
'undo-success' => 'Lo changement pôt étre dèfêt.
Se vos plét, controlâd la comparèson ce-desot por vos assurar qu’o est franc cen que vos voléd fâre et pués encartâd los changements ce-desot por chavonar la sina dèfêta.',
'undo-failure' => 'Lo changement at pas possu étre dèfêt a côsa d’un conflit avouéc des changements entèrmèdièros.',
'undo-norev' => 'Lo changement at pas possu étre dèfêt perce qu’il est pas ègzistent ou ben qu’il est étâ suprimâ.',
'undo-summary' => 'Dèfêta du changement $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discutar]])',
'undo-summary-username-hidden' => 'Dèfêta du changement $1 d’un utilisator cachiê',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Y at pas moyen de fâre lo compto',
'cantcreateaccount-text' => "La crèacion de compto dês cet’adrèce IP ('''$1''') est étâye blocâye per [[User:$3|$3]].
La rêson balyêe per $3 ére ''$2''.",
# History pages
'viewpagelogs' => 'Vêde los jornals de ceta pâge',
'nohistory' => 'Ègziste gins d’historico por ceta pâge.',
'currentrev' => 'Vèrsion d’ora',
'currentrev-asof' => 'Vèrsion d’ora du $2 a $3',
'revisionasof' => 'Vèrsion du $2 a $3',
'revision-info' => 'Vèrsion du $4 a $5 per $2',
'previousrevision' => '← Vèrsion ples vielye',
'nextrevision' => 'Vèrsion ples novèla →',
'currentrevisionlink' => 'Vèrsion d’ora',
'cur' => 'd’ora',
'next' => 'aprés',
'last' => 'devant',
'page_first' => 'premiére',
'page_last' => 'dèrriére',
'histlegend' => "Chouèx de difs : pouentâd les câses de les vèrsions a comparar et pués apoyéd dessus « Entrâ » ou ben lo boton d’avâl.
Lègenda : '''({{int:cur}})''' = difèrence avouéc la vèrsion d’ora, '''({{int:last}})''' = difèrence avouéc la vèrsion devant, '''{{int:minoreditletter}}''' = petiôt changement.",
'history-fieldset-title' => 'Fâre dèfelar l’historico',
'history-show-deleted' => 'Ren que les suprimâyes',
'histfirst' => 'la ples vielye',
'histlast' => 'La ples novèla',
'historysize' => '($1 octèt{{PLURAL:$1||s}})',
'historyempty' => '(voueda)',
# Revision feed
'history-feed-title' => 'Historico de les vèrsions',
'history-feed-description' => 'Historico por ceta pâge sur lo vouiqui',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 lo $3 a $4',
'history-feed-empty' => 'La pâge demandâye ègziste pas.
Pôt-étre el est étâye suprimâye du vouiqui ou ben renomâye.
Èprovâd de [[Special:Search|rechèrchiér sur lo vouiqui]] por trovar des pâges novèles que vant avouéc.',
# Revision deletion
'rev-deleted-comment' => '(rèsumâ de changement enlevâ)',
'rev-deleted-user' => '(nom d’utilisator enlevâ)',
'rev-deleted-event' => '(accion du jornal enlevâye)',
'rev-deleted-user-contribs' => '[nom d’utilisator ou ben adrèce IP enlevâ(ye) - changement cachiê sur les contribucions]',
'rev-deleted-text-permission' => "Ceta vèrsion de la pâge est étâye '''suprimâye'''.
Y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].",
'rev-deleted-text-unhide' => "Ceta vèrsion de la pâge est étâye '''suprimâye'''.
Y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].
Vos pouede adés [$1 vêre cela vèrsion] se vos o voléd.",
'rev-suppressed-text-unhide' => "Ceta vèrsion de la pâge est étâye '''rèprimâye'''.
Y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les rèprèssions].
Vos pouede adés [$1 vêre cela vèrsion] se vos o voléd.",
'rev-deleted-text-view' => "Ceta vèrsion de la pâge est étâye '''suprimâye'''.
Vos la pouede vêre ; y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].",
'rev-suppressed-text-view' => "Ceta vèrsion de la pâge est étâye '''rèprimâye'''.
Vos la pouede vêre ; y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les rèprèssions].",
'rev-deleted-no-diff' => "Vos pouede pas vêre ceta dif perce que yona de les vèrsions est étâye '''suprimâye'''.
Y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].",
'rev-suppressed-no-diff' => "Vos pouede pas vêre ceta dif, yona de les vèrsions est étâye '''suprimâye'''.",
'rev-deleted-unhide-diff' => "Yona de les vèrsions de ceta dif est étâye '''suprimâye'''.
Y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].
Vos pouede adés [$1 vêre cela dif] se vos o voléd.",
'rev-suppressed-unhide-diff' => "Yona de les vèrsions de ceta dif est étâye '''rèprimâye'''.
Y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les rèprèssions].
Vos pouede adés [$1 vêre cela dif] se vos o voléd.",
'rev-deleted-diff-view' => "Yona de les vèrsions de ceta dif est étâye '''suprimâye'''.
Vos pouede vêre ceta dif ; y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].",
'rev-suppressed-diff-view' => "Yona de les vèrsions de ceta dif est étâye '''rèprimâye'''.
Vos pouede vêre ceta dif ; y pôt avêr més de dètalys sur lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les rèprèssions].",
'rev-delundel' => 'montrar / cachiér',
'rev-showdeleted' => 'montrar',
'revisiondelete' => 'Suprimar / refâre des vèrsions',
'revdelete-nooldid-title' => 'Vèrsion ciba pas justa',
'revdelete-nooldid-text' => 'Vos éd pas spècifiâ na vèrsion ciba (des vèrsions cibes) por fâre cela
fonccion, la vèrsion spècifiâye ègziste pas ou ben vos èprovâd de cachiér la vèrsion d’ora.',
'revdelete-nologtype-title' => 'Nion tipo de jornal balyê',
'revdelete-nologtype-text' => 'Vos éd pas spècifiâ un tipo de jornal por fâre cel’accion.',
'revdelete-nologid-title' => 'Entrâ du jornal pas justa',
'revdelete-nologid-text' => 'Ou ben vos éd pas spècifiâ un èvènement du jornal ciba por fâre cela fonccion ou ben l’entrâ spècifiâye ègziste pas.',
'revdelete-no-file' => 'Lo fichiér spècifiâ ègziste pas.',
'revdelete-show-file-confirm' => 'Est-o que vos éte de sûr de volêr vêre na vèrsion suprimâye du fichiér «
$3',
'diff' => 'dif',
'hist' => 'hist',
'hide' => 'Cachiér',
'show' => 'Montrar',
'minoreditletter' => 'p',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'r',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilisator qu’est|utilisators que sont}} aprés siuvre]',
'rc_categories' => 'Limita de les catègories (sèparacion avouéc « | »)',
'rc_categories_any' => 'Totes',
'rc-change-size-new' => '$1 octèt{{PLURAL:$1||s}} aprés changement',
'newsectionsummary' => '/* $1 */ novèla sèccion',
'rc-enhanced-expand' => 'Montrar los dètalys (at fôta de JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Cachiér los dètalys',
'rc-old-title' => 'fêta avouéc lo titro originâl « $1 »',
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Changements liyês',
'recentchangeslinked-feed' => 'Changements liyês',
'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changements liyês',
'recentchangeslinked-title' => 'Changements liyês a « $1 »',
'recentchangeslinked-summary' => "O est na lista des dèrriérs changements sur les pâges liyêes a na pâge spècifiâye (sur los membros d’una catègorie spècifiâye).
Les pâges de voutra [[Special:Watchlist|lista de siuvu]] sont en '''grâs'''.",
'recentchangeslinked-page' => 'Nom de la pâge :',
'recentchangeslinked-to' => 'Montrar pletout los changements sur les pâges liyêes a la pâge balyêe',
# Upload
'upload' => 'Tèlèchargiér un fichiér',
'uploadbtn' => 'Tèlèchargiér lo fichiér',
'reuploaddesc' => 'Anular lo tèlèchargement et pués tornar u formulèro de tèlèchargement',
'upload-tryagain' => 'Mandar la dèscripcion du fichiér changiê',
'uploadnologin' => 'Pas branchiê(ye)',
'uploadnologintext' => 'Vos dête étre [[Special:UserLogin|branchiê(ye)]] por povêr tèlèchargiér des fichiérs.',
'upload_directory_missing' => 'Lo rèpèrtouèro de tèlèchargement ($1) est manquent et at pas possu étre fêt per lo sèrvior Vouèbe.',
'upload_directory_read_only' => 'Lo rèpèrtouèro de tèlèchargement ($1) est pas accèssiblo en ècritura dês lo sèrvior Vouèbe.',
'uploaderror' => 'Fôta pendent lo tèlèchargement',
'upload-recreate-warning' => "'''Atencion : un fichiér avouéc cél nom est étâ suprimâ ou ben dèplaciê.'''
Por comoditât, lo jornal de les suprèssions et des dèplacements de cela pâge est balyê ce-desot :",
'uploadtext' => "Empleyéd lo formulèro ce-desot por tèlèchargiér des fichiérs.
Por vêre ou ben rechèrchiér des fichiérs tèlèchargiês dês devant, vêde la [[Special:FileList|lista des fichiérs tèlèchargiês]]. Los (re-)tèlèchargements sont asse-ben encartâs sur lo [[Special:Log/upload|jornal des tèlèchargements]], et les suprèssions sur lo [[Special:Log/delete|jornal de les suprèssions]].
Por entrebetar un fichiér dedens na pâge, empleyéd un lim de yona de cetes fôrmes :
* '''
''' por empleyér la vèrsion en plêna largior du fichiér
* '''
''' por empleyér na figura de 200 pixèls de lârjo dedens na bouèt’a gôche avouéc « tèxto dèscriptif » coment dèscripcion
* '''
''' por liyér tot drêt vers lo fichiér sen lo fâre vêre",
'upload-permitted' => 'Tipos de fichiérs ôtorisâs : $1.',
'upload-preferred' => 'Tipos de fichiérs prèferâs : $1.',
'upload-prohibited' => 'Tipos de fichiérs dèfendus : $1.',
'uploadlog' => 'jornal des tèlèchargements',
'uploadlogpage' => 'Jornal des tèlèchargements',
'uploadlogpagetext' => 'Vê-que na lista des dèrriérs fichiérs tèlèchargiês.
Vêde la [[Special:NewFiles|galerie des novéls fichiérs]] por un apèrçu ples visuâl.',
'filename' => 'Nom du fichiér',
'filedesc' => 'Dèscripcion',
'fileuploadsummary' => 'Dèscripcion :',
'filereuploadsummary' => 'Changements du fichiér :',
'filestatus' => 'Statut du drêt d’ôtor :',
'filesource' => 'Sôrsa :',
'uploadedfiles' => 'Fichiérs tèlèchargiês',
'ignorewarning' => 'Ignorar la semonce et pués encartar lo fichiér dens tôs los câs',
'ignorewarnings' => 'Ignorar totes les semonces',
'minlength1' => 'Los noms de fichiérs dêvont contegnir por lo muens na lètra.',
'illegalfilename' => 'Lo nom de fichiér « $1 » contint des caractèros dèfendus dedens los titros de pâges.
Se vos plét, renomâd-lo et pués tornâd-lo tèlèchargiér.',
'filename-toolong' => 'Los noms de fichiérs pôvont pas dèpassar 240 octèts.',
'badfilename' => 'Lo nom du fichiér est étâ changiê en « $1 ».',
'filetype-mime-mismatch' => 'L’èxtension du fichiér « .$1 » corrèspond pas u tipo MIME dècelâ du fichiér ($2).',
'filetype-badmime' => 'Los fichiérs du tipo MIME « $1 » pôvont pas étre tèlèchargiês.',
'filetype-bad-ie-mime' => 'Lo fichiér pôt pas étre tèlèchargiê perce que serêt dècelâ coment « $1 » per Internet Explorer, cen que corrèspond a un tipo de fichiér dèfendu et pués pôt-étre dangerox.',
'filetype-unwanted-type' => "'''« .$1 »''' est un tipo de fichiér pas volu.
{{PLURAL:$3|Lo tipo de fichiér prèferâ est|Los tipos de fichiérs prèferâs sont}} $2.",
'filetype-banned-type' => "'''« .$1 »''' {{PLURAL:$4|est pas un tipo de fichiér ôtorisâ|sont pas des tipos de fichiérs ôtorisâs}}.
{{PLURAL:$3|Lo tipo de fichiér ôtorisâ est|Los tipos de fichiérs ôtorisâs sont}} $2.",
'filetype-missing' => 'Lo fichiér at gins d’èxtension (coment « .jpg » per ègzemplo).',
'empty-file' => 'Lo fichiér que vos éd mandâ ére vouedo.',
'file-too-large' => 'Lo fichiér que vos éd mandâ ére trop grôs.',
'filename-tooshort' => 'Lo nom du fichiér est trop côrt.',
'filetype-banned' => 'Cél tipo de fichiér est dèfendu.',
'verification-error' => 'Cél fichiér pâsse pas lo contrôlo des fichiérs.',
'hookaborted' => 'Lo changement que vos éd èprovâ de fâre est étâ anulâ per un’èxtension.',
'illegal-filename' => 'Lo nom du fichiér est pas ôtorisâ.',
'overwrite' => 'Ècllafar un fichiér ègzistent est pas ôtorisâ.',
'unknown-error' => 'Na fôta encognua est arrevâ.',
'tmp-create-error' => 'Y at pas moyen de fâre lo fichiér temporèro.',
'tmp-write-error' => 'Fôta d’ècritura du fichiér temporèro.',
'large-file' => 'O est recomandâ que los fichiérs seyont pas ples grôs que $1 ;
cél fichiér fât $2.',
'largefileserver' => 'Cél fichiér est ples grôs que lo sèrvior est configurâ por l’ôtorisar.',
'emptyfile' => 'Lo fichiér que vos éd tèlèchargiê semble étre vouedo.
Cen pôt étre diu a na fôta dedens lo nom du fichiér.
Se vos plét, controlâd que vos voléd franc tèlèchargiér cél fichiér.',
'windows-nonascii-filename' => 'Ceti vouiqui recognêt pas los noms de fichiérs avouéc des caractèros spèciâls.',
'fileexists' => 'Un fichiér avouéc cél nom ègziste ja, se vos plét controlâd [[:$1]] se vos éte pas de sûr de lo volêr changiér.
[[$1|thumb]]',
'filepageexists' => 'La pâge de dèscripcion por cél fichiér est ja étâye fêta ique [[:$1]], mas nion fichiér avouéc cél nom ègziste ora.
Lo rèsumâ que vos voléd buchiér aparêtrat pas sur la pâge de dèscripcion.
Por o fâre, vos la devréd changiér a la man.
[[$1|thumb]]',
'fileexists-extension' => 'Un fichiér avouéc un nom d’ense ègziste ja : [[$2|thumb]]
* Nom du fichiér a tèlèchargiér : [[:$1]]
* Nom du fichiér ègzistent : [[:$2]]
Se vos plét, chouèsésséd-nen un ôtro.',
'fileexists-thumbnail-yes' => "Lo fichiér semble étre un’émâge en talye rèduita ''(figura)''.
[[$1|thumb]]
Se vos plét, controlâd lo fichiér [[:$1]].
Se lo fichiér controlâ est la mém’émâge avouéc la talye originâla, y at pas fôta de tèlèchargiér na figura.",
'file-thumbnail-no' => "Lo nom du fichiér comence per $1.
Semble étre un’émâge en talye rèduita ''(figura)''.
Se vos éd cel’émâge en plêna rèsolucion, tèlèchargiéd-la, ôtrament changiéd lo sin nom, se vos plét.",
'fileexists-forbidden' => 'Un fichiér avouéc cél nom ègziste ja et pôt pas étre ècllafâ.
Se vos voléd adés tèlèchargiér voutron fichiér, se vos plét tornâd arriér et pués empleyéd un novél nom.
[[File:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fichiér avouéc cél nom ègziste ja dedens lo dèpôt de fichiérs partagiê.
Se vos voléd adés tèlèchargiér voutron fichiér, se vos plét tornâd arriér et pués empleyéd un novél nom.
[[File:$1|thumb|center|$1]]',
'file-exists-duplicate' => 'Cél fichiér est un doblo {{PLURAL:$1|de ceti fichiér|de cetos fichiérs}} :',
'file-deleted-duplicate' => 'Un fichiér pariér a ceti ([[:$1]]) est ja étâ suprimâ.
Vos devriâd controlar lo jornal de les suprèssions de cél fichiér devant que lo tornar tèlèchargiér.',
'uploadwarning' => 'Semonce pendent lo tèlèchargement',
'uploadwarning-text' => 'Se vos plét, changiéd la dèscripcion du fichiér ce-desot et pués tornâd èprovar.',
'savefile' => 'Encartar lo fichiér',
'uploadedimage' => 'at tèlèchargiê « [[$1]] »',
'overwroteimage' => 'at tèlèchargiê na novèla vèrsion de « [[$1]] »',
'uploaddisabled' => 'Tèlèchargements dèsactivâs.',
'copyuploaddisabled' => 'Tèlèchargement per URL dèsactivâ.',
'uploadfromurl-queued' => 'Voutron tèlèchargement est étâ betâ dedens la renche d’atenta.',
'uploaddisabledtext' => 'Los tèlèchargements de fichiérs sont dèsactivâs.',
'php-uploaddisabledtext' => 'Los tèlèchargements de fichiérs sont dèsactivâs dedens PHP.
Se vos plét, controlâd la configuracion de « file_uploads ».',
'uploadscripted' => 'Cél fichiér contint de code HTML ou ben un scripte que porrêt étre entèrprètâ a tôrt per un navigator Vouèbe.',
'uploadvirus' => 'Cél fichiér contint un virus !
Dètalys : $1',
'uploadjava' => 'O est un fichiér ZIP que contint un fichiér Java « .class ».
Lo tèlèchargement de fichiérs Java est pas ôtorisâ, pôvont èvitar des rèstriccions de sècuritât.',
'upload-source' => 'Fichiér sôrsa',
'sourcefilename' => 'Nom du fichiér sôrsa :',
'sourceurl' => 'URL sôrsa :',
'destfilename' => 'Nom du fichiér de dèstinacion :',
'upload-maxfilesize' => 'Talye maximon du fichiér : $1',
'upload-description' => 'Dèscripcion du fichiér',
'upload-options' => 'Chouèx de tèlèchargement',
'watchthisupload' => 'Siuvre ceti fichiér',
'filewasdeleted' => 'Un fichiér avouéc cél nom est ja étâ tèlèchargiê et pués suprimâ.
Vos devriâd controlar lo $1 devant que lo tornar tèlèchargiér.',
'filename-bad-prefix' => "Lo nom du fichiér que vos tèlèchargiéd comence per '''« $1 »''' qu’est en g·ènèral un nom pas dèscriptif balyê ôtomaticament per los aparèlys-fotô numericos.
Se vos plét, chouèsésséd un nom ples dèscriptif por voutron fichiér.",
'filename-prefix-blacklist' => ' #
# La sintaxa est ceta : # * Tot tèxto que siut un « # » tant qu’a la fin de la legne est un comentèro. # * Tota legne pas voueda est un prèfixo tipico de nom de fichiér balyê ôtomaticament per los aparèlys-fotô numericos : CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # quârques enfatâblos IMG # g·ènèrico JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # de totes sôrtes #', 'upload-success-subj' => 'Tèlèchargement fêt avouéc reusséta', 'upload-success-msg' => 'Voutron tèlèchargement dês [$2] at reussi. Il est disponiblo ique : [[:{{ns:file}}:$1]]', 'upload-failure-subj' => 'Problèmo pendent lo tèlèchargement', 'upload-failure-msg' => 'Y at avu un problèmo avouéc voutron tèlèchargement dês [$2] : $1', 'upload-warning-subj' => 'Semonce pendent lo tèlèchargement', 'upload-warning-msg' => 'Y at avu un problèmo avouéc voutron tèlèchargement dês [$2]. Vos pouede tornar u [[Special:Upload/stash/$1|formulèro de tèlèchargement]] por trovar la sina solucion.', 'upload-proto-error' => 'Protocolo fôx', 'upload-proto-error-text' => 'Lo tèlèchargement a distance at fôta d’URLs que començont per
http://
ou ben ftp://
.',
'upload-file-error' => 'Fôta de dedens',
'upload-file-error-text' => 'Na fôta de dedens est arrevâye en volent fâre un fichiér temporèro sur lo sèrvior.
Se vos plét, veriéd-vos vers un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
'upload-misc-error' => 'Fôta encognua pendent lo tèlèchargement',
'upload-misc-error-text' => 'Na fôta encognua est arrevâye pendent lo tèlèchargement.
Se vos plét, controlâd que l’URL est justa et accèssibla et pués tornâd èprovar.
Se lo problèmo continue, veriéd-vos vers un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
'upload-too-many-redirects' => 'L’URL contint trop de redirèccions',
'upload-unknown-size' => 'Talye encognua',
'upload-http-error' => 'Na fôta HTTP est arrevâye : $1',
'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Los tèlèchargements de copies sont pas disponiblos dês ceti domêno.',
# File backend
'backend-fail-stream' => 'Y at pas moyen de tramandar lo fichiér « $1 ».',
'backend-fail-backup' => 'Y at pas moyen d’encartar lo fichiér « $1 ».',
'backend-fail-notexists' => 'Lo fichiér $1 ègziste pas.',
'backend-fail-hashes' => 'Y at pas moyen d’avêr los chaplâjos du fichiér por comparèson.',
'backend-fail-notsame' => 'Un fichiér pas pariér ègziste ja a « $1 ».',
'backend-fail-invalidpath' => '« $1 » est pas un chemin de stocâjo justo.',
'backend-fail-delete' => 'Y at pas moyen de suprimar lo fichiér « $1 ».',
'backend-fail-describe' => 'Y at pas moyen de changiér les mètabalyês du fichiér « $1 ».',
'backend-fail-alreadyexists' => 'Lo fichiér « $1 » ègziste ja.',
'backend-fail-store' => 'Y at pas moyen de stocar lo fichiér « $1 » dedens « $2 ».',
'backend-fail-copy' => 'Y at pas moyen de copiyér lo fichiér « $1 » vers « $2 ».',
'backend-fail-move' => 'Y at pas moyen de dèplaciér lo fichiér « $1 » vers « $2 ».',
'backend-fail-opentemp' => 'Y at pas moyen d’uvrir lo fichiér temporèro.',
'backend-fail-writetemp' => 'Y at pas moyen d’ècrire dedens lo fichiér temporèro.',
'backend-fail-closetemp' => 'Y at pas moyen de cllôre lo fichiér temporèro.',
'backend-fail-read' => 'Y at pas moyen de liére lo fichiér « $1 ».',
'backend-fail-create' => 'Y at pas moyen d’ècrire lo fichiér « $1 ».',
'backend-fail-maxsize' => 'Y at pas moyen d’ècrire lo fichiér « $1 » perce qu’il est ples grôs {{PLURAL:$2|qu’un octèt|que $2 octèts}}.',
'backend-fail-readonly' => "Ora lo sistèmo de stocâjo « $1 » est justo en lèctura. La rêson balyêe est : « ''$2'' »",
'backend-fail-synced' => 'Lo fichiér « $1 » est dens un ètat dèsordonâ dedens los sistèmos de stocâjo de dedens',
'backend-fail-connect' => 'Y at pas moyen de sè branchiér u sistèmo de stocâjo « $1 ».',
'backend-fail-internal' => 'Na fôta encognua est arrevâye dedens lo sistèmo de stocâjo « $1 ».',
'backend-fail-contenttype' => 'Y at pas moyen de dètèrmenar lo tipo de contegnu du fichiér a stocar dedens « $1 ».',
'backend-fail-batchsize' => 'Lo sistèmo de stocâjo at balyê na pârt de $1 {{PLURAL:$1|opèracion|opèracions}} de fichiér ; la limita est $2 {{PLURAL:$2|opèracion|opèracions}}.',
'backend-fail-usable' => 'Y at pas moyen de liére d’ècrire lo fichiér « $1 » a côsa de pèrmissions ensufisentes ou ben de rèpèrtouèros / conteniors manquents.',
# File journal errors
'filejournal-fail-dbconnect' => 'Y at pas moyen de sè branchiér a la bâsa de balyês du jornal por lo sistèmo de stocâjo « $1 ».',
'filejournal-fail-dbquery' => 'Y at pas moyen de betar a jorn la bâsa de balyês du jornal por lo sistèmo de stocâjo « $1 ».',
# Lock manager
'lockmanager-notlocked' => 'Y at pas moyen de dèvèrrolyér « $1 » ; il est pas vèrrolyê.',
'lockmanager-fail-closelock' => 'Y at pas moyen de cllôre lo fichiér de vèrroly por « $1 ».',
'lockmanager-fail-deletelock' => 'Y at pas moyen de suprimar lo fichiér de vèrroly por « $1 ».',
'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Y at pas moyen d’avêr lo vèrroly por « $1 ».',
'lockmanager-fail-openlock' => 'Y at pas moyen d’uvrir lo fichiér de vèrroly por « $1 ».',
'lockmanager-fail-releaselock' => 'Y at pas moyen de relâchiér lo vèrroly por « $1 ».',
'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Y at pas moyen de sè veriér vers prod de bâses de balyês de vèrroly dedens la sèlye $1.',
'lockmanager-fail-db-release' => 'Y at pas moyen de relâchiér los vèrrolys sur la bâsa de balyês $1.',
'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Y at pas moyen d’avêr des vèrrolys sur lo sèrvior $1.',
'lockmanager-fail-svr-release' => 'Y at pas moyen de relâchiér los vèrrolys sur lo sèrvior $1.',
# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => 'Na fôta est arrevâye pendent l’uvèrtura du fichiér por los contrôlos ZIP.',
'zip-wrong-format' => 'Lo fichiér spècifiâ est pas un fichiér ZIP.',
'zip-bad' => 'Lo fichiér est un fichiér ZIP corrompu ou ben ôtrament iliésiblo.
Pôt pas étre controlâ coment fôt por la sècuritât.',
'zip-unsupported' => 'Lo fichiér est un fichiér ZIP qu’emplèye des fonccionalitâts ZIP pas recognues per MediaWiki.
Pôt pas étre controlâ coment fôt por la sècuritât.',
# Special:UploadStash
'uploadstash' => 'Cacho de tèlèchargement',
'uploadstash-summary' => 'Ceta pâge balye accès ux fichiérs que sont tèlèchargiês ou ben en côrs de tèlèchargement, mas sont p’oncor publeyês dedens lo vouiqui. Celos fichiérs sont p’oncor visiblos, solament por l’utilisator que los at tèlèchargiês.',
'uploadstash-clear' => 'Èfaciér los fichiérs en cacho',
'uploadstash-nofiles' => 'Vos éd gins de fichiér en cacho.',
'uploadstash-badtoken' => 'L’ègzécucion de cel’accion at pas reussi, pôt-étre perce que voutros identifients de changement ant èxpirâ. Tornâd èprovar.',
'uploadstash-errclear' => 'L’èfacement des fichiérs at pas reussi.',
'uploadstash-refresh' => 'Rafrèchir la lista des fichiérs',
'invalid-chunk-offset' => 'Dèplacement de bocon pas justo',
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Accès refusâ',
'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO manquenta.
Voutron sèrvior est pas configurâ por passar cel’enformacion.
Pôt étre bâsâye sur CGI et vêr pas recognetre « img_auth ».
Vêde https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
'img-auth-notindir' => 'Lo chemin demandâ est pas lo rèpèrtouèro de tèlèchargement configurâ.',
'img-auth-badtitle' => 'Y at pas moyen de construire un titro justo dês « $1 ».',
'img-auth-nologinnWL' => 'Vos éte pas branchiê et pués « $1 » est pas dedens la lista blanche.',
'img-auth-nofile' => 'Lo fichiér « $1 » ègziste pas.',
'img-auth-isdir' => 'Vos èprovâd d’arrevar u rèpèrtouèro « $1 ».
Solament l’accès ux fichiérs est pèrmês.',
'img-auth-streaming' => 'Lèctura en continu de « $1 ».',
'img-auth-public' => 'La fonccion de img_auth.php est de sortir des fichiérs d’un vouiqui privâ.
Ceti vouiqui est configurâ coment un vouiqui publico.
Por na sècuritât pèrfèta, img_auth.php est dèsactivâ.',
'img-auth-noread' => 'L’utilisator at pas accès a la lèctura de « $1 ».',
'img-auth-bad-query-string' => 'L’URL at na chêna de demanda pas justa.',
# HTTP errors
'http-invalid-url' => 'URL pas justa : $1',
'http-invalid-scheme' => 'Les URLs avouéc lo plan « $1 » sont pas recognues.',
'http-request-error' => 'La demanda HTTP at pas reussi a côsa d’una fôta encognua.',
'http-read-error' => 'Fôta de lèctura HTTP.',
'http-timed-out' => 'La demanda HTTP at èxpirâ.',
'http-curl-error' => 'Fôta pendent la rècupèracion de l’URL : $1',
'http-bad-status' => 'Y at avu un problèmo pendent la demanda HTTP : $1 $2',
# Some likely curl errors. More could be added from image/jpeg
.",
'mimetype' => 'Tipo MIME :',
'download' => 'tèlèchargiér',
# Unwatched pages
'unwatchedpages' => 'Pâges pas siuvues',
# List redirects
'listredirects' => 'Lista de les redirèccions',
# Unused templates
'unusedtemplates' => 'Modèlos pas empleyês',
'unusedtemplatestext' => 'Ceta pâge liste totes les pâges de l’èspâço de noms « {{ns:template}} » que sont pas entrebetâyes dedens nion’ôtra pâge.
Oubliâd pas de controlar s’y at gins d’ôtro lim de vers los modèlos devant que los suprimar.',
'unusedtemplateswlh' => 'ôtros lims',
# Random page
'randompage' => 'Pâge per hasârd',
'randompage-nopages' => 'Y at gins de pâge dedens {{PLURAL:$2|cet’èspâço|cetos èspâços}} de noms : $1.',
# Random redirect
'randomredirect' => 'Redirèccion per hasârd',
'randomredirect-nopages' => 'Y at gins de pâge de redirèccion dedens l’èspâço de noms « $1 ».',
# Statistics
'statistics' => 'Statistiques',
'statistics-header-pages' => 'Statistiques de les pâges',
'statistics-header-edits' => 'Statistiques des changements',
'statistics-header-views' => 'Statistiques de les vues',
'statistics-header-users' => 'Statistiques des utilisators',
'statistics-header-hooks' => 'Ôtres statistiques',
'statistics-articles' => 'Pâges de contegnu',
'statistics-pages' => 'Pâges',
'statistics-pages-desc' => 'Totes les pâges du vouiqui, les pâges de discussion, les redirèccions, et tot cen que vat avouéc',
'statistics-files' => 'Fichiérs tèlèchargiês',
'statistics-edits' => 'Changements de pâges dês l’enstalacion de {{SITENAME}}',
'statistics-edits-average' => 'Nombro moyen de changements per pâge',
'statistics-views-total' => 'Soma de les vues',
'statistics-views-total-desc' => 'Les vues de les pâges pas ègzistentes et de les pâges spèciâles sont pas avouéc',
'statistics-views-peredit' => 'Vues per changement',
'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilisators]] encartâs',
'statistics-users-active' => 'Utilisators actifs',
'statistics-users-active-desc' => 'Utilisators qu’ant fêt por lo muens un’accion pendent {{PLURAL:$1|lo jorn passâ|los $1 jorns passâs}}',
'statistics-mostpopular' => 'Pâges les ples vues',
'pageswithprop' => 'Pâges avouéc na propriètât de pâge',
'pageswithprop-legend' => 'Pâges avouéc na propriètât de pâge',
'pageswithprop-text' => 'Ceta pâge liste les pâges qu’emplèyont na propriètât de pâge particuliére.',
'pageswithprop-prop' => 'Nom de la propriètât :',
'pageswithprop-submit' => 'Alar trovar',
'doubleredirects' => 'Redirèccions dobles',
'doubleredirectstext' => 'Ceta pâge liste les pâges que redirijont vers d’ôtres pâges de redirèccion.
Châque renche contint des lims de vers la premiére et la seconda redirèccion, et pués la ciba de la seconda redirèccion, cen que balye habituèlament la « veré » pâge ciba, de vers laquinta la premiére redirèccion devrêt pouentar.
Les entrâs $1
(http:// per dèfôt se nion protocolo est spècifiâ).',
'linksearch-line' => '$1 est liyê dês $2',
'linksearch-error' => 'Los caractèros j·oquères pôvont étre empleyês ren qu’u comencement du nom de domêno de l’hôto.',
# Special:ListUsers
'listusersfrom' => 'Fâre vêre los utilisators dês :',
'listusers-submit' => 'Listar',
'listusers-noresult' => 'Nion utilisator trovâ.',
'listusers-blocked' => '(blocâ{{GENDER:$1||ye|(ye)}})',
# Special:ActiveUsers
'activeusers' => 'Lista des utilisators actifs',
'activeusers-intro' => 'O est na lista des utilisators qu’ant ègzèrciê un’activitât la quinta que seye pendent {{PLURAL:$1|lo jorn passâ|los $1 jorns passâs}}.',
'activeusers-count' => '$1 accion{{PLURAL:$1||s}} pendent {{PLURAL:$3|lo jorn passâ|los $3 jorns passâs}}',
'activeusers-from' => 'Fâre vêre los utilisators dês :',
'activeusers-hidebots' => 'Cachiér los robots',
'activeusers-hidesysops' => 'Cachiér los administrators',
'activeusers-noresult' => 'Nion utilisator trovâ.',
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => 'Drêts de les tropes d’utilisators',
'listgrouprights-summary' => 'Vê-que na lista de les tropes d’utilisators dèfenies sur ceti vouiqui et pués los sins drêts d’accès.
Y pôt avêr [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|més d’enformacions]] sur los drêts endividuèls.',
'listgrouprights-key' => '* Drêt balyê
* Drêt cassâ',
'listgrouprights-group' => 'Tropa',
'listgrouprights-rights' => 'Drêts',
'listgrouprights-helppage' => 'Help:Drêts de les tropes',
'listgrouprights-members' => '(lista des membros)',
'listgrouprights-addgroup' => 'Apondre a {{PLURAL:$2|la tropa|les tropes}} : $1',
'listgrouprights-removegroup' => 'Enlevar de {{PLURAL:$2|la tropa|les tropes}} : $1',
'listgrouprights-addgroup-all' => 'Apondre a totes les tropes',
'listgrouprights-removegroup-all' => 'Enlevar de totes les tropes',
'listgrouprights-addgroup-self' => 'Sè pôt apondre {{PLURAL:$2|la tropa|les tropes}} a son prôpro compto : $1',
'listgrouprights-removegroup-self' => 'Sè pôt enlevar {{PLURAL:$2|la tropa|les tropes}} de son prôpro compto : $1',
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Sè pôt apondre totes les tropes a son prôpro compto',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Sè pôt enlevar totes les tropes de son prôpro compto',
# Email user
'mailnologin' => 'Nion’adrèce d’èxpèdior',
'mailnologintext' => 'Vos dête étre [[Special:UserLogin|branchiê]] et avêr spècifiâ un’adrèce èlèctronica justa dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] por povêr mandar des mèssâjos a d’ôtros utilisators.',
'emailuser' => 'Lui mandar un mèssâjo',
'emailuser-title-target' => 'Mandar un mèssâjo a cet’utilisat{{GENDER:$1|or|rice}}',
'emailuser-title-notarget' => 'Mandar un mèssâjo a l’utilisator',
'emailpage' => 'Mandar un mèssâjo a l’utilisator',
'emailpagetext' => 'Vos pouede empleyér lo formulèro ce-desot por mandar un mèssâjo a cet’utilisat{{GENDER:$1|or|rice}}.
L’adrèce èlèctronica que vos éd buchiêe dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] aparêtrat dedens lo champ « Èxpèdior » de voutron mèssâjo ; d’ense, lo dèstinatèro vos porrat rèpondre tot drêt.',
'usermailererror' => 'Fôta dens la chousa du mèssâjo :',
'defemailsubject' => 'Mèssâjo de {{SITENAME}} de l’utilisator « $1 »',
'usermaildisabled' => 'L’èxpèdicion de mèssâjos entre utilisators est dèsactivâye',
'usermaildisabledtext' => 'Vos pouede pas mandar de mèssâjos a d’ôtros utilisators sur ceti vouiqui',
'noemailtitle' => 'Nion’adrèce èlèctronica',
'noemailtext' => 'Cet’utilisator at pas spècifiâ un’adrèce èlèctronica justa.',
'nowikiemailtitle' => 'Niona mèssageria èlèctronica ôtorisâye',
'nowikiemailtext' => 'Cél utilisator at chouèsi de pas recêvre de mèssâjos de la pârt d’ôtros utilisators.',
'emailnotarget' => 'Nom d’utilisator du dèstinatèro pas ègzistent pas justo.',
'emailtarget' => 'Buchiéd lo nom d’utilisator du dèstinatèro',
'emailusername' => 'Nom d’utilisator :',
'emailusernamesubmit' => 'Mandar',
'email-legend' => 'Mandar un mèssâjo a un ôtr’utilisator de {{SITENAME}}',
'emailfrom' => 'De :',
'emailto' => 'A :',
'emailsubject' => 'Chousa :',
'emailmessage' => 'Mèssâjo :',
'emailsend' => 'Mandar',
'emailccme' => 'Mè mandar per mèssageria èlèctronica na copia de mon mèssâjo.',
'emailccsubject' => 'Copia de voutron mèssâjo a $1 : $2',
'emailsent' => 'Mèssâjo mandâ',
'emailsenttext' => 'Voutron mèssâjo est étâ mandâ per mèssageria èlèctronica.',
'emailuserfooter' => 'Ceti mèssâjo est étâ mandâ per « $1 » a « $2 » per la fonccion « Lui mandar un mèssâjo » de {{SITENAME}}.',
# User Messenger
'usermessage-summary' => 'At lèssiê un mèssâjo sistèmo.',
'usermessage-editor' => 'Mèssagiér du sistèmo',
'usermessage-template' => 'MediaWiki:MèssâjoUtilisator',
# Watchlist
'watchlist' => 'Lista de siuvu',
'mywatchlist' => 'Lista de siuvu',
'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
'nowatchlist' => 'Vos éd gins de piéce dedens voutra lista de siuvu.',
'watchlistanontext' => 'Se vos plét, vos vos dête $1 por povêr vêre ou ben changiér les piéces de voutra lista de siuvu.',
'watchnologin' => 'Pas branchiê',
'watchnologintext' => 'Vos dête étre [[Special:UserLogin|branchiê(ye)]] por povêr changiér voutra lista de siuvu.',
'addwatch' => 'Apondre a la lista de siuvu',
'addedwatchtext' => 'La pâge « [[:$1]] » est étâye apondua a voutra [[Special:Watchlist|lista de siuvu]].
Los changements que vegnont de ceta pâge et de la sina pâge de discussion y seront listâs.',
'removewatch' => 'Enlevar de la lista de siuvu',
'removedwatchtext' => 'La pâge « [[:$1]] » est étâye enlevâye de voutra [[Special:Watchlist|lista de siuvu]].',
'watch' => 'Siuvre',
'watchthispage' => 'Siuvre ceta pâge',
'unwatch' => 'Pas més siuvre',
'unwatchthispage' => 'Pas més siuvre',
'notanarticle' => 'O est pas na pâge de contegnu',
'notvisiblerev' => 'La dèrriére vèrsion per un ôtr’utilisator est étâye suprimâye',
'watchlist-details' => 'Y at $1 pâge{{PLURAL:$1||s}} dedens voutra lista de siuvu, sen comptar les pâges de discussion.',
'wlheader-enotif' => 'La notificacion per mèssageria èlèctronica est activâye.',
'wlheader-showupdated' => "Les pâges que sont étâyes changiêes dês voutra dèrriére visita sont montrâyes en '''grâs'''.",
'watchmethod-recent' => 'contrôlo des novéls changements por y trovar des pâges siuvues',
'watchmethod-list' => 'contrôlo de les pâges siuvues por y trovar des novéls changements',
'watchlistcontains' => 'Voutra lista de siuvu contint $1 pâge{{PLURAL:$1||s}}.',
'iteminvalidname' => 'Problèmo avouéc la piéce « $1 », nom pas justo...',
'wlnote' => "Vê-que {{PLURAL:$1|lo dèrriér changement fêt|los '''$1''' dèrriérs changements fêts}} pendent {{PLURAL:$2|l’hora passâye|les '''$2''' hores passâyes}}, dês $3 a $4.",
'wlshowlast' => 'Montrar les $1 hores passâyes, los $2 jorns passâs ou ben $3',
'watchlist-options' => 'Chouèx de la lista de siuvu',
# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching' => 'Siuvu...',
'unwatching' => 'Fin du siuvu...',
'watcherrortext' => 'Na fôta est arrevâye pendent lo changement de la configuracion de voutra lista de siuvu por « $1 ».',
'enotif_mailer' => 'Sistèmo de notificacion per mèssageria èlèctronica de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marcar totes les pâges coment visitâyes',
'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilisator de {{SITENAME}}',
'enotif_subject_deleted' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye suprimâye per {{GENDER:$2|$2}}',
'enotif_subject_created' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye fêta per {{GENDER:$2|$2}}',
'enotif_subject_moved' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye dèplaciêe per {{GENDER:$2|$2}}',
'enotif_subject_restored' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye refêta per {{GENDER:$2|$2}}',
'enotif_subject_changed' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye changiêe per {{GENDER:$2|$2}}',
'enotif_body_intro_deleted' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye suprimâye lo $PAGEEDITDATE per {{GENDER:$2|$2}}, vêde $3.',
'enotif_body_intro_created' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye fêta lo $PAGEEDITDATE per {{GENDER:$2|$2}}, vêde $3 por la vèrsion d’ora.',
'enotif_body_intro_moved' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye dèplaciêe lo $PAGEEDITDATE per {{GENDER:$2|$2}}, vêde $3 por la vèrsion d’ora.',
'enotif_body_intro_restored' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye refêta lo $PAGEEDITDATE per {{GENDER:$2|$2}}, vêde $3 por la vèrsion d’ora.',
'enotif_body_intro_changed' => 'La pâge $1 dessus {{SITENAME}} est étâye changiêe lo $PAGEEDITDATE per {{GENDER:$2|$2}}, vêde $3 por la vèrsion d’ora.',
'enotif_lastvisited' => 'Vêde $1 por tôs los changements dês voutra dèrriére visita.',
'enotif_lastdiff' => 'Vêde $1 por vêre cél changement.',
'enotif_anon_editor' => 'utilisator anonimo $1',
'enotif_body' => 'Chier(a) $WATCHINGUSERNAME,
$PAGEINTRO $NEWPAGE
Rèsumâ du contributor : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
Veriéd-vos vers lo contributor :
mèl. : $PAGEEDITOR_EMAIL
vouiqui : $PAGEEDITOR_WIKI
Y arat gins d’ôtra notificacion en câs de changements a vegnir, du muens que vos visiteyâd cela pâge. Vos pouede asse-ben rebetar a zérô los segnalements de notificacion por totes les pâges de voutra lista de siuvu.
Voutron sistèmo de notificacion de {{SITENAME}}
--
Por changiér la configuracion de notificacion per mèssageria èlèctronica, visitâd
{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
Por changiér la configuracion de voutra lista de siuvu, visitâd
{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
Por suprimar la pâge de voutra lista de siuvu, visitâd
$UNWATCHURL
Avis et assistance de ples :
{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
'created' => 'fêta',
'changed' => 'changiê',
# Delete
'deletepage' => 'Suprimar la pâge',
'confirm' => 'Confirmar',
'excontent' => 'lo contegnu ére : « $1 »',
'excontentauthor' => 'lo contegnu ére : « $1 » (et lo solèt contributor ére « [[Special:Contributions/$2|$2]] »)',
'exbeforeblank' => 'lo contegnu devant blanchiment ére : « $1 »',
'exblank' => 'la pâge ére voueda',
'delete-confirm' => 'Suprimar « $1 »',
'delete-legend' => 'Suprimar',
'historywarning' => "'''Atencion :''' la pâge que vos éte prèst a suprimar at un historico avouéc a pou prés $1 vèrsion{{PLURAL:$1||s}} :",
'confirmdeletetext' => 'Vos éte prèst a suprimar na pâge et pués tot lo sin historico.
Se vos plét, confirmâd qu’o est franc cen que vos voléd fâre, que vos en compregnéd les consèquences et pués que vos o féte en acôrd avouéc les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règlles de dedens]].',
'actioncomplete' => 'Accion fêta',
'actionfailed' => 'L’accion at pas reussi',
'deletedtext' => '« $1 » est étâye suprimâye.
Vêde lo $2 por na lista de les novèles suprèssions.',
'dellogpage' => 'Jornal de les suprèssions',
'dellogpagetext' => 'Vê-que na lista de les suprèssions les ples novèles.',
'deletionlog' => 'jornal de les suprèssions',
'reverted' => 'Vèrsion devant rètablia',
'deletecomment' => 'Rêson :',
'deleteotherreason' => 'Ôtra rêson / rêson de ples :',
'deletereasonotherlist' => 'Ôtra rêson',
'deletereason-dropdown' => '*Rêsons corentes de suprèssion
** Demanda de l’ôtor
** Violacion du drêt d’ôtor
** Vandalismo',
'delete-edit-reasonlist' => 'Changiér les rêsons de suprèssion',
'delete-toobig' => 'Ceta pâge at un grôs historico de changements avouéc més de $1 vèrsion{{PLURAL:$1||s}}.
La suprèssion de pâges d’ense est étâye rètrenta por prèvegnir des pèrturbacions emprèvues de {{SITENAME}}.',
'delete-warning-toobig' => 'Ceta pâge at un grôs historico de changements avouéc més de $1 vèrsion{{PLURAL:$1||s}}.
La suprimar pôt troblar la mârche de la bâsa de balyês de {{SITENAME}} ;
a fâre avouéc prudence.',
# Rollback
'rollback' => 'Rèvocar los changements',
'rollback_short' => 'Rèvocar',
'rollbacklink' => 'rèvocar',
'rollbacklinkcount' => 'rèvocar $1 changement{{PLURAL:$1||s}}',
'rollbacklinkcount-morethan' => 'rèvocar més de $1 changement{{PLURAL:$1||s}}',
'rollbackfailed' => 'La rèvocacion at pas reussi',
'cantrollback' => 'Y at pas moyen de rèvocar lo changement ;
lo dèrriér contributor est lo solèt ôtor de ceta pâge.',
'alreadyrolled' => 'Y at pas moyen de rèvocar lo dèrriér changement de la pâge « [[:$1]] » fêt per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discutar]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ;
un ôtro at ja changiê ou ben rèvocâ la pâge.
Lo dèrriér changement de la pâge est étâ fêt per [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discutar]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
'editcomment' => "Lo rèsumâ de changement ére : « ''$1'' ».",
'revertpage' => 'Rèvocacion des changements de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discutar]]) de vers la dèrriére vèrsion de [[User:$1|$1]]',
'revertpage-nouser' => 'Rèvocacion des changements de (nom d’utilisator enlevâ) de vers la dèrriére vèrsion de [[User:$1|$1]]',
'rollback-success' => 'Rèvocacion des changements de $1 ;
rèstoracion de la dèrriére vèrsion de $2.',
# Edit tokens
'sessionfailure-title' => 'Falyita de sèance',
'sessionfailure' => 'Voutra sèance de branchement semble avêr des problèmos ;
cel’accion est étâye anulâye en prèvencion d’un piratâjo de sèance.
Se vos plét, clicâd dessus « Devant », rechargiéd la pâge de yô que vos vegnéd et pués tornâd èprovar.',
# Protect
'protectlogpage' => 'Jornal de les protèccions',
'protectlogtext' => 'Vê-que na lista des changements de les protèccions de pâges.
Vêde la [[Special:ProtectedPages|lista de les pâges protègiêes]] por la lista de les protèccions que sont ora actives.',
'protectedarticle' => 'at protègiê « [[$1]] »',
'modifiedarticleprotection' => 'at changiê lo nivél de protèccion de « [[$1]] »',
'unprotectedarticle' => 'at enlevâ la protèccion de « [[$1]] »',
'movedarticleprotection' => 'at dèplaciê la configuracion de protèccion dês « [[$2]] » vers « [[$1]] »',
'protect-title' => 'Changiér lo nivél de protèccion de « $1 »',
'protect-title-notallowed' => 'Vêre lo nivél de protèccion de « $1 »',
'prot_1movedto2' => 'at dèplaciê [[$1]] vers [[$2]]',
'protect-badnamespace-title' => 'Èspâço de noms pas protèjâblo',
'protect-badnamespace-text' => 'Les pâges dedens cet’èspâço de noms pôvont pas étre protègiêes.',
'protect-norestrictiontypes-text' => 'Cela pâge pôt pas étre protègiêe, y at gins de tipo de rèstriccion disponiblo.',
'protect-norestrictiontypes-title' => 'Pâge pas protèjâbla',
'protect-legend' => 'Confirmar la protèccion',
'protectcomment' => 'Rêson :',
'protectexpiry' => 'Dâta d’èxpiracion :',
'protect_expiry_invalid' => 'La dâta d’èxpiracion est pas justa.',
'protect_expiry_old' => 'La dâta d’èxpiracion est ja passâye.',
'protect-unchain-permissions' => 'Dèvèrrolyér adés més de chouèx de protèccion',
'protect-text' => "Ique vos pouede vêre et changiér lo nivél de protèccion de la pâge '''$1'''.",
'protect-locked-blocked' => "Vos pouede pas changiér los nivéls de protèccion tant que vos éte blocâ{{GENDER:||ye|(ye)}}.
Vê-que la configuracion d’ora de la pâge '''$1''' :",
'protect-locked-dblock' => "Los nivéls de protèccion pôvont pas étre changiês, la bâsa de balyês est vèrrolyêe.
Vê-que la configuracion d’ora de la pâge '''$1''' :",
'protect-locked-access' => "Voutron compto at pas los drêts nècèssèros por changiér los nivéls de protèccion de pâges.
Vê-que la configuracion d’ora de la pâge '''$1''' :",
'protect-cascadeon' => 'Ora cela pâge-que est protègiêe, el est entrebetâye dedens {{PLURAL:$1|ceta pâge qu’est étâye protègiêe|cetes pâges que sont étâyes protègiêes}} avouéc lo chouèx « protèccion en cascâda » activâ.
Vos pouede changiér lo nivél de protèccion de cela pâge sen que cen afècte la protèccion en cascâda.',
'protect-default' => 'Ôtorisar tôs los utilisators',
'protect-fallback' => 'Ôtorisar ren que los utilisators avouéc lo drêt « $1 »',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Ôtorisar ren que los utilisators ôtoconfirmâs',
'protect-level-sysop' => 'Ôtorisar ren que los administrators',
'protect-summary-cascade' => 'protèccion en cascâda',
'protect-expiring' => 'èxpire lo $2 a $3 (UTC)',
'protect-expiring-local' => 'èxpire lo $1',
'protect-expiry-indefinite' => 'sen fin',
'protect-cascade' => 'Protègiér les pâges entrebetâyes dedens ceta (protèccion en cascâda)',
'protect-cantedit' => 'Vos pouede pas changiér los nivéls de protèccion de ceta pâge, vos éd pas la pèrmission de la changiér.',
'protect-othertime' => 'Ôtra dâta d’èxpiracion :',
'protect-othertime-op' => 'ôtra dâta d’èxpiracion',
'protect-existing-expiry' => 'Dâta d’èxpiracion ègzistenta : $2 a $3',
'protect-otherreason' => 'Ôtra rêson / rêson de ples :',
'protect-otherreason-op' => 'Ôtra rêson',
'protect-dropdown' => '*Rêsons corentes de protèccion
** Vandalismo èxcèssif
** Spame èxcèssif
** Guèrres de changements contre-productives
** Pâge a trafic fôrt',
'protect-edit-reasonlist' => 'Changiér les rêsons de protèccion',
'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 jorn:1 day,1 semana:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mês:1 month,3 mês:3 months,6 mês:6 months,1 an:1 year,sen fin:infinite',
'restriction-type' => 'Pèrmission :',
'restriction-level' => 'Nivél de rèstriccion :',
'minimum-size' => 'Talye minimon',
'maximum-size' => 'Talye maximon :',
'pagesize' => '(octèts)',
# Restrictions (nouns)
'restriction-edit' => 'Changiér',
'restriction-move' => 'Dèplaciér',
'restriction-create' => 'Fâre',
'restriction-upload' => 'Tèlèchargiér',
# Restriction levels
'restriction-level-sysop' => 'protèccion complèta',
'restriction-level-autoconfirmed' => 'mié-protèccion',
'restriction-level-all' => 'tôs los nivéls',
# Undelete
'undelete' => 'Vêre les pâges suprimâyes',
'undeletepage' => 'Vêre et refâre des pâges suprimâyes',
'undeletepagetitle' => "'''Ceta lista contint des vèrsions suprimâyes de [[:$1|$1]].'''",
'viewdeletedpage' => 'Vêre les pâges suprimâyes',
'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Ceta pâge est étâye suprimâye et pués sè trôve|Cetes pâges sont étâyes suprimâyes et pués sè trôvont}} adés dedens les arch·ives, de yô que pô{{PLURAL:$1||von}}t étre refêt{{PLURAL:$1|a|es}}.
Les arch·ives pôvont étre èfaciêes règuliérement.',
'undelete-fieldset-title' => 'Refâre les vèrsions',
'undeleteextrahelp' => "Por refâre l’historico complèt de la pâge, lèssiéd totes les câses pas pouentâyes et pués clicâd dessus '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
Por fâre na rèstoracion a mêtiêt, pouentâd les câses que corrèspondont a les vèrsions a refâre et pués clicâd dessus '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|vèrsion arch·ivâye|vèrsions arch·ivâyes}}',
'undeletehistory' => 'Se vos reféte la pâge, totes les vèrsions seront rebetâyes dedens l’historico.
S’una pâge novèla avouéc lo mémo nom est étâye fêta dês la suprèssion, les vèrsions refêtes aparêtront dedens l’historico devant.',
'undeleterevdel' => 'La rèstoracion serat pas fêta s’a la fin la vèrsion la ples novèla de la pâge du fichiér réste a mêtiêt suprimâye.
Dens celos câs, vos dête pas pouentar ou ben cachiér la vèrsion suprimâye la ples novèla.',
'undeletehistorynoadmin' => 'Ceta pâge est étâye suprimâye.
La rêson de la suprèssion est montrâye dens lo rèsumâ ce-desot, avouéc los dètalys des utilisators que l’ant changiê devant la sina suprèssion.
Lo contegnu èfèctif de celes vèrsions suprimâyes est accèssiblo ren qu’ux administrators.',
'undelete-revision' => 'Vèrsion suprimâye de $1 (du $4 a $5) per $3 :',
'undeleterevision-missing' => 'Vèrsion pas justa ou ben manquenta.
Pôt-étre vos éd un crouyo lim ou ben la vèrsion at possu étre refêta ou enlevâye de les arch·ives.',
'undelete-nodiff' => 'Niona vèrsion devant trovâye.',
'undeletebtn' => 'Refâre',
'undeletelink' => 'vêre / refâre',
'undeleteviewlink' => 'vêre',
'undeletereset' => 'Rebetar a zérô',
'undeleteinvert' => 'Envèrsar lo chouèx',
'undeletecomment' => 'Rêson :',
'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|vèrsion refêta|vèrsions refêtes}}',
'undeletedrevisions-files' => '$1 vèrsion{{PLURAL:$1||s}} et $2 fichiér{{PLURAL:$2||s}} refêts',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichiér refêt|fichiérs refêts}}',
'cannotundelete' => 'Falyita de la rèstoracion :
$1',
'undeletedpage' => "'''$1 est étâye refêta'''
Vêde lo [[Special:Log/delete|jornal de les suprèssions]] por avêr na lista de les novèles suprèssions et rèstoracions.",
'undelete-header' => 'Vêde lo [[Special:Log/delete|jornal de les suprèssions]] por avêr les pâges suprimâyes dês pou.',
'undelete-search-title' => 'Rechèrchiér des pâges suprimâs',
'undelete-search-box' => 'Rechèrchiér des pâges suprimâs',
'undelete-search-prefix' => 'Montrar les pâges que començont per :',
'undelete-search-submit' => 'Rechèrchiér',
'undelete-no-results' => 'Niona pâge d’ense at étâ trovâ dens les arch·ives de suprèssion.',
'undelete-filename-mismatch' => 'Empossiblo de refâre la vèrsion du fichiér datâ du $1 : lo nom de fichiér corrèspond pas.',
'undelete-bad-store-key' => 'Empossiblo de refâre la vèrsion du fichiér datâ du $1 : lo fichiér ére absent devant la suprèssion.',
'undelete-cleanup-error' => 'Èrror pendent la suprèssion du fichiér de les arch·ives inutilisâ « $1 ».',
'undelete-missing-filearchive' => 'Empossiblo de refâre lo fichiér de les arch·ives avouéc lo numerô $1 perce qu’il est pas dens la bâsa de balyês.
Il at pôt-étre ja étâ refêt.',
'undelete-error' => 'Èrror pendent la rèstoracion de la pâge',
'undelete-error-short' => 'Èrror pendent la rèstoracion du fichiér : $1',
'undelete-error-long' => 'Des èrrors ont étâ rencontrâs pendent la rèstoracion du fichiér :
$1',
'undelete-show-file-confirm' => 'Éte-vos de sûr de volêr vêre una vèrsion suprimâ du fichiér « #Endicâd los bocons d’èxprèssions racionèles (solament la partia endicâ entre-mié los //) ce-desot. #Corrèspondront avouéc los lims hipèrtèxtos de les émâges (ben liyês) de defôr. #Celos que corrèspondont sè montreront coment des émâges, ôtrament solament un lim de vers l’émâge serat montrâ. #Les legnes que començont per un # seront considèrâs coment des comentèros. #Ceta lista est pas sensibla a la câssa. #Betâd tôs los bocons d’èxprèssions racionèles (*RegEx*) en-dessus de ceta legne. Lèssiéd ceta legne justo d’ense.', # Special:Tags 'tags' => 'Balises des changements valides', 'tag-filter' => 'Filtrar les [[Special:Tags|balises]] :', 'tag-filter-submit' => 'Filtrar', 'tags-title' => 'Balises', 'tags-intro' => 'Ceta pâge liste les balises que la programeria pôt utilisar por marcar un changement et lor significacion.', 'tags-tag' => 'Nom de la balisa', 'tags-display-header' => 'Aparence dens les listes de changements', 'tags-description-header' => 'Dèscripcion complèta de la balisa', 'tags-hitcount-header' => 'Changements balisâs', 'tags-edit' => 'changiér', 'tags-hitcount' => '$1 changement{{PLURAL:$1||s}}', # Special:ComparePages 'comparepages' => 'Comparar des pâges', 'compare-selector' => 'Comparar les vèrsions de les pâges', 'compare-page1' => 'Pâge 1', 'compare-page2' => 'Pâge 2', 'compare-rev1' => 'Vèrsion 1', 'compare-rev2' => 'Vèrsion 2', 'compare-submit' => 'Comparar', 'compare-invalid-title' => 'Lo titro que vos éd spècifiâ est envalido.', 'compare-title-not-exists' => 'Lo titro que vos éd spècefiâ ègziste pas.', 'compare-revision-not-exists' => 'La vèrsion que vos éd spècefiâ ègziste pas.', # Database error messages 'dberr-header' => 'Ceti vouiqui at un problèmo', 'dberr-problems' => 'Dèsolâ ! Ceti seto rencontre des dificultâts tècniques.', 'dberr-again' => 'Tâchiéd d’atendre doux-três menutes et pués rechargiéd.', 'dberr-info' => '(Branchement u sèrvor de bâsa de balyês empossiblo : $1)', 'dberr-usegoogle' => 'Vos pouede tâchiér de chèrchiér avouéc Google pendent cél temps.', 'dberr-outofdate' => 'Notâd que lors endèxes de noutron contegnu pôvont étre dèpassâs.', 'dberr-cachederror' => 'O est una copia cachiê de la pâge demandâ et pôt étre dèpassâ.', # HTML forms 'htmlform-invalid-input' => 'Des problèmos sont arrevâs avouéc quârques valors', 'htmlform-select-badoption' => 'La valor que vos éd spècefiâ est pas un chouèx valido.', 'htmlform-int-invalid' => 'La valor que vos éd spècefiâ est pas un entiér.', 'htmlform-float-invalid' => 'La valor que vos éd spècefiâ est pas un nombro.', 'htmlform-int-toolow' => 'La valor que vos éd spècefiâ est en-desot du muens de $1', 'htmlform-int-toohigh' => 'La valor que vos éd spècefiâ est en-dessus du més de $1', 'htmlform-required' => 'Ceta valor est nècèssèra', 'htmlform-submit' => 'Sometre', 'htmlform-reset' => 'Dèfâre los changements', 'htmlform-selectorother-other' => 'Ôtro', # SQLite database support 'sqlite-has-fts' => '$1 avouéc rechèrche en tèxto complèt recognua', 'sqlite-no-fts' => '$1 sen rechèrche en tèxto complèt recognua', # New logging system 'logentry-delete-delete' => '$1 at suprimâ la pâge $3', 'logentry-delete-restore' => '$1 at refêt la pâge $3', 'logentry-delete-event' => '$1 at changiê la visibilitât {{PLURAL:$5|d’un èvènement|de $5 èvènements}} du jornal dessus $3 : $4', 'logentry-delete-revision' => '$1 at changiê la visibilitât {{PLURAL:$5|d’una vèrsion|de $5 vèrsions}} sur la pâge $3 : $4', 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 at changiê la visibilitât des èvènements du jornal dessus $3', 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 at changiê la visibilitât de les vèrsions sur la pâge $3', 'logentry-suppress-delete' => '$1 at suprimâ la pâge $3', 'logentry-suppress-event' => '$1 at changiê a cachon la visibilitât {{PLURAL:$5|d’un èvènement|de $5 èvènements}} du jornal dessus $3 : $4', 'logentry-suppress-revision' => '$1 at changiê a cachon la visibilitât {{PLURAL:$5|d’una vèrsion|de $5 vèrsions}} sur la pâge $3 : $4', 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 at changiê a cachon la visibilitât des èvènements du jornal dessus $3', 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 at changiê a cachon la visibilitât de les vèrsions sur la pâge $3', 'revdelete-content-hid' => 'contegnu cachiê', 'revdelete-summary-hid' => 'rèsumâ de changement cachiê', 'revdelete-uname-hid' => 'nom d’usanciér cachiê', 'revdelete-content-unhid' => 'contegnu pas més cachiê', 'revdelete-summary-unhid' => 'rèsumâ de changement pas més cachiê', 'revdelete-uname-unhid' => 'nom d’usanciér pas més cachiê', 'revdelete-restricted' => 'at aplicâ les rèstriccions ux administrators', 'revdelete-unrestricted' => 'rèstriccions enlevâs por los administrators', 'logentry-move-move' => '$1 at dèplaciê la pâge $3 vers $4', 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 at dèplaciê la pâge $3 vers $4 sen lèssiér una redirèccion', 'logentry-move-move_redir' => '$1 at dèplaciê la pâge $3 vers $4 en ècrasent sa redirèccion', 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 at dèplaciê la pâge $3 vers $4 en ècrasent sa redirèccion sen lèssiér una redirèccion', 'logentry-patrol-patrol' => '$1 at marcâ la vèrsion $4 de la pâge $3 coment controlâye', 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 at marcâ ôtomaticament la vèrsion $4 de la pâge $3 coment controlâye', 'logentry-newusers-newusers' => 'Lo compto utilisator $1 est étâ fêt', 'logentry-newusers-create' => 'Lo compto utilisator $1 est étâ fêt', 'logentry-newusers-create2' => 'Lo compto utilisator $3 est étâ fêt per $1', 'logentry-newusers-autocreate' => 'Lo compto $1 at étâ fêt ôtomaticament', 'logentry-rights-rights' => '$1 at changiê l’apartegnence a la tropa por « $3 » de $4 a $5', 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 at changiê l’apartegnence a la tropa por « $3 »', 'logentry-rights-autopromote' => '$1 est étâ nomâ ôtomaticament de $4 a $5', 'rightsnone' => '(nion)', # Feedback 'feedback-bugornote' => 'Se vos éte prèst a dècrire un problèmo tècnico en dètaly, volyéd [$1 signalar una cofierie]. Ôtrament, vos pouede utilisar lo formulèro simplifiâ ce-desot. Voutron comentèro serat apondu a la pâge « [$3 $2] », avouéc voutron nom d’usanciér et lo navigator que vos utilisâd.', 'feedback-subject' => 'Sujèt :', 'feedback-message' => 'Mèssâjo :', 'feedback-cancel' => 'Anular', 'feedback-submit' => 'Mandar voutron avis', 'feedback-adding' => 'Aponsa de voutros avis a la pâge...', 'feedback-error1' => 'Èrror : rèsultat de l’API pas recognu', 'feedback-error2' => 'Èrror : lo changement at pas reussi', 'feedback-error3' => 'Èrror : gins de rèponsa de l’API', 'feedback-thanks' => 'Grant-marci ! Voutron avis at étâ postâ sur la pâge « [$2 $1] ».', 'feedback-close' => 'Fêt', 'feedback-bugcheck' => 'Formidâblo ! Controlâd simplament qu’o est pas yona de les [$1 cofieries ja cognues].', 'feedback-bugnew' => 'J’é controlâ. Signalar una cofierie novèla', # Search suggestions 'searchsuggest-search' => 'Rechèrchiér', 'searchsuggest-containing' => 'que contint...', # API errors 'api-error-badaccess-groups' => 'Vos éte pas ôtorisâ a tèlèchargiér des fichiérs sur ceti vouiqui.', 'api-error-badtoken' => 'Èrror de dedens : crouyo « jeton ».', 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Los tèlèchargements per URL sont dèsactivâs sur cél sèrvor.', 'api-error-duplicate' => 'Y at {{PLURAL:$1|[$2 un ôtro fichiér]|[$2 d’ôtros fichiérs]}} ja sur lo seto avouéc lo mémo contegnu.', 'api-error-duplicate-archive' => 'Y avéve {{PLURAL:$1|[$2 un ôtro fichiér]|[$2 d’ôtros fichiérs]}} ja sur lo seto avouéc lo mémo contegnu, mas {{PLURAL:$1|il at étâ suprimâ|ils ont étâ suprimâs}}.', 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Duplicar {{PLURAL:$1|lo fichiér|los fichiérs}} qu’{{PLURAL:$1|at ja étâ suprimâ|ont ja étâ suprimâs}}', 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Fichiér{{PLURAL:$1||s}} en doblo', 'api-error-empty-file' => 'Lo fichiér que vos éd somês ére vouedo.', 'api-error-emptypage' => 'La crèacion de pâges novèles vouedes est pas ôtorisâ.', 'api-error-fetchfileerror' => 'Èrror de dedens : quârque-ren s’est mâl passâ pendent la rècupèracion du fichiér.', 'api-error-file-too-large' => 'Lo fichiér que vos éd somês ére trop grant.', 'api-error-filename-tooshort' => 'Lo nom du fichiér est trop côrt.', 'api-error-filetype-banned' => 'Cél tipo de fichiér est dèfendu.', 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|est pas un tipo de fichiér ôtorisâ|sont pas des tipos de fichiérs ôtorisâs}}. {{PLURAL:$3|Lo tipo de fichiér ôtorisâ est|Los tipos de fichiérs ôtorisâs sont}} $2.', 'api-error-filetype-missing' => 'L’èxtension du fichiér est manquenta.', 'api-error-hookaborted' => 'Lo changement que vos éd tâchiê de fâre est étâ anulâ per n’èxtension.', 'api-error-http' => 'Èrror de dedens : sè pôt pas branchiér u sèrvor.', 'api-error-illegal-filename' => 'Lo nom du fichiér est pas ôtorisâ.', 'api-error-internal-error' => 'Èrror de dedens : quârque-ren s’est mâl passâ pendent lo trètament de voutron tèlèchargement sur lo vouiqui.', 'api-error-invalid-file-key' => 'Èrror de dedens : gins de fichiér trovâ dens lo stocâjo temporèro.', 'api-error-missingparam' => 'Èrror de dedens : manque des paramètres dens la requéta.', 'api-error-missingresult' => 'Èrror de dedens : nos ens pas possu dètèrmenar se la copia avéve reussia.', 'api-error-mustbeloggedin' => 'Vos dête étre branchiê por tèlèchargiér des fichiérs.', 'api-error-mustbeposted' => 'Èrror de dedens : la requéta at fôta d’HTTP POST.', 'api-error-noimageinfo' => 'Lo tèlèchargement at reussi, mas lo sèrvor at pas balyê d’enformacions sur lo fichiér.', 'api-error-nomodule' => 'Èrror de dedens : gins de modulo de tèlèchargement dèfeni.', 'api-error-ok-but-empty' => 'Èrror de dedens : lo sèrvor at pas rèpondu.', 'api-error-overwrite' => 'Ècllafar un fichiér ègzistent est pas ôtorisâ.', 'api-error-stashfailed' => 'Èrror de dedens : lo sèrvor at pas possu encartar lo fichiér temporèro.', 'api-error-timeout' => 'Lo sèrvor at pas rèpondu dens lo dèlê atendu.', 'api-error-unclassified' => 'Una èrror encognua est arrevâ', 'api-error-unknown-code' => 'Èrror encognua : « $1 ».', 'api-error-unknown-error' => 'Èrror de dedens : quârque-ren s’est mâl passâ pendent lo tèlèchargement de voutron fichiér.', 'api-error-unknown-warning' => 'Avèrtissement encognu : $1', 'api-error-unknownerror' => 'Èrror encognua : « $1 ».', 'api-error-uploaddisabled' => 'Lo tèlèchargement est dèsactivâ sur ceti vouiqui.', 'api-error-verification-error' => 'Cél fichiér pôt étre corrompu, ou ben son èxtension est fôssa.', # Durations 'duration-seconds' => '$1 second{{PLURAL:$1|a|es}}', 'duration-minutes' => '$1 menut{{PLURAL:$1|a|es}}', 'duration-hours' => '$1 hor{{PLURAL:$1|a|es}}', 'duration-days' => '$1 jorn{{PLURAL:$1||s}}', 'duration-weeks' => '$1 seman{{PLURAL:$1|a|es}}', 'duration-years' => '$1 an{{PLURAL:$1||s}}', 'duration-decades' => '$1 dècèni{{PLURAL:$1|a|es}}', 'duration-centuries' => '$1 sièclo{{PLURAL:$1||s}}', 'duration-millennia' => '$1 milènèro{{PLURAL:$1||s}}', );