'Nostalgie',
);
$namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Media',
NS_SPECIAL => 'Speciâl',
NS_MAIN => '',
NS_TALK => 'Discussion',
NS_USER => 'Utent',
NS_USER_TALK => 'Discussion_utent',
# NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
NS_IMAGE => 'Figure',
NS_IMAGE_TALK => 'Discussion_figure',
NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
NS_TEMPLATE => 'Model',
NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_model',
NS_HELP => 'Jutori',
NS_HELP_TALK => 'Discussion_jutori',
NS_CATEGORY => 'Categorie',
NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_categorie'
);
$datePreferences = false;
$defaultDateFormat = 'dmy';
$dateFormats = array(
'dmy time' => 'H:i',
'dmy date' => 'j "di" M Y',
'dmy both' => 'j "di" M Y "a lis" H:i',
);
$separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Sotlinee leams',
'tog-highlightbroken' => 'Mostre leams sbaliâts cussì (invezit di cussì?).',
'tog-justify' => 'Justifiche paragraf',
'tog-hideminor' => 'Plate lis piçulis modifichis tai ultins cambiaments',
'tog-usenewrc' => 'Ultins cambiaments avanzâts (JavaScript)',
'tog-numberheadings' => 'Numerazion automatiche dai titui',
'tog-showtoolbar' => 'Mostre sbare dai imprescj pe modifiche (JavaScript)',
'tog-editondblclick' => 'Cambie lis pagjinis fracant dôs voltis (JavaScript)',
'tog-editsection' => 'Inserìs un leam [cambie] pe editazion veloç di une sezion',
'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifiche une sezion fracant cul tast diestri
sui titui des sezions (JavaScript)',
'tog-showtoc' => 'Mostre indis (par pagjinis cun plui di 3 sezions)',
'tog-rememberpassword' => 'Visiti tes prossimis sessions',
'tog-editwidth' => 'Il spazi pe modifiche al è larc il plui pussibil',
'tog-watchdefault' => 'Zonte in automatic lis pagjinis che o cambii inte liste di chês tignudis di voli',
'tog-minordefault' => 'Imposte come opzion predeterminade ducj i cambiaments come piçui',
'tog-previewontop' => 'Mostre anteprime parsore dal spazi pe modifiche',
'tog-previewonfirst' => 'Mostre anteprime te prime modifiche',
'tog-nocache' => 'No stâ tignî in memorie (caching) lis pagjinis',
'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mandimi une email se la pagjine e gambie',
'tog-enotifusertalkpages' => 'Mandimi une email cuant che la mê pagjine di discussion e gambie',
'tog-enotifminoredits' => 'Mandimi une email ancje pai piçui cambiaments ae pagjine',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Distapone fûr il gno recapit email tai messaçs di notifiche',
'tog-shownumberswatching' => 'Mostre il numar di utents che a stan tignint di voli',
'tog-fancysig' => 'Firmis crudis (cence leam automatic)',
'tog-externaleditor' => 'Dopre editôr esterni come opzion predeterminade',
'tog-externaldiff' => 'Dopre editôr difarencis esterni come opzion predeterminade',
'tog-watchlisthideown' => 'Plate i miei cambiaments inte liste des pagjinis tignudis di voli',
'tog-ccmeonemails' => 'Mandimi une copie dai messaçs che o mandi ai altris utents',
'underline-always' => 'Simpri',
'underline-never' => 'Mai',
'underline-default' => 'Predeterminât dal sgarfadôr',
'skinpreview' => '(Anteprime)',
# Dates
'sunday' => 'Domenie',
'monday' => 'Lunis',
'tuesday' => 'Martars',
'wednesday' => 'Miercus',
'thursday' => 'Joibe',
'friday' => 'Vinars',
'saturday' => 'Sabide',
'sun' => 'dom',
'mon' => 'lun',
'tue' => 'mar',
'wed' => 'mie',
'thu' => 'joi',
'fri' => 'vin',
'sat' => 'sab',
'january' => 'Zenâr',
'february' => 'Fevrâr',
'march' => 'Març',
'april' => 'Avrîl',
'may_long' => 'Mai',
'june' => 'Jugn',
'july' => 'Lui',
'august' => 'Avost',
'september' => 'Setembar',
'october' => 'Otubar',
'november' => 'Novembar',
'december' => 'Dicembar',
'january-gen' => 'Zenâr',
'february-gen' => 'Fevrâr',
'march-gen' => 'Març',
'april-gen' => 'Avrîl',
'may-gen' => 'Mai',
'june-gen' => 'Jugn',
'july-gen' => 'Lui',
'august-gen' => 'Avost',
'september-gen' => 'Setembar',
'october-gen' => 'Otubar',
'november-gen' => 'Novembar',
'december-gen' => 'Dicembar',
'jan' => 'Zen',
'feb' => 'Fev',
'mar' => 'Mar',
'apr' => 'Avr',
'may' => 'Mai',
'jun' => 'Jug',
'jul' => 'Lui',
'aug' => 'Avo',
'sep' => 'Set',
'oct' => 'Otu',
'nov' => 'Nov',
'dec' => 'Dic',
# Bits of text used by many pages
'categories' => 'Categoriis',
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categoriis}}',
'category_header' => 'Vôs inte categorie "$1"',
'subcategories' => 'Sot categoriis',
'mainpagetext' => "'''MediaWiki e je stade instalade cun sucès.'''",
'about' => 'Informazions',
'newwindow' => '(al vierç un gnûf barcon)',
'cancel' => 'Scancele',
'qbfind' => 'Cjate',
'qbbrowse' => 'Sgarfe',
'qbedit' => 'Cambie',
'qbpageoptions' => 'Cheste pagjine',
'qbpageinfo' => 'Contest',
'qbmyoptions' => 'Mês pagjinis',
'qbspecialpages' => 'Pagjinis speciâls',
'moredotdotdot' => 'Plui...',
'mypage' => 'Mê pagjine',
'mytalk' => 'Mês discussions',
'anontalk' => 'Discussion par chest IP',
'navigation' => 'somari',
'and' => 'e',
'errorpagetitle' => 'Erôr',
'returnto' => 'Torne a $1.',
'tagline' => 'Di {{SITENAME}}',
'help' => 'Jutori',
'search' => 'Cîr',
'searchbutton' => 'Cîr',
'go' => 'Va',
'searcharticle' => 'Va',
'history' => 'Storic de pagjine',
'history_short' => 'Storic',
'updatedmarker' => 'inzornât de mê ultime visite',
'info_short' => 'Informazions',
'printableversion' => 'Version stampabil',
'permalink' => 'Leam permanent',
'edit' => 'Cambie',
'editthispage' => 'Cambie cheste pagjine',
'delete' => 'Elimine',
'deletethispage' => 'Elimine cheste pagjine',
'undelete_short' => 'Recupere $1 modifichis eliminadis',
'protect' => 'Protêç',
'protectthispage' => 'Protêç cheste pagjine',
'newpage' => 'Gnove pagjine',
'talkpage' => 'Fevelin di cheste pagjine',
'talkpagelinktext' => 'discussion',
'specialpage' => 'Pagjine speciâl',
'personaltools' => 'Imprescj personâi',
'postcomment' => 'Zonte un coment',
'articlepage' => 'Cjale la vôs',
'talk' => 'Discussion',
'views' => 'Visitis',
'toolbox' => 'imprescj',
'userpage' => 'Cjale pagjine dal utent',
'projectpage' => 'Cjale pagjine dal progjet',
'imagepage' => 'Cjale pagjine de figure',
'mediawikipage' => 'Cjale la pagjine dal messaç',
'categorypage' => 'Cjale la categorie',
'viewtalkpage' => 'Cjale la pagjine di discussion',
'otherlanguages' => 'Altris lenghis',
'redirectedfrom' => '(Inviât ca di $1)',
'redirectpagesub' => 'Pagjine di redirezion',
'lastmodifiedat' => "Cambiât par l'ultime volte ai $2, $1", # $1 date, $2 time
'viewcount' => 'Cheste pagjine e je stade viodude $1 voltis.',
'protectedpage' => 'Pagjine protezude',
'jumpto' => 'Va a:',
'jumptonavigation' => 'navigazion',
'jumptosearch' => 'ricercje',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'Informazions su {{SITENAME}}',
'copyright' => 'Il contignût al è disponibil sot de $1',
'currentevents' => 'Lis gnovis',
'currentevents-url' => 'Project:Lis gnovis',
'disclaimers' => 'Avîs legâi',
'edithelp' => 'Jutori pai cambiaments',
'edithelppage' => 'Help:Cambiaments',
'helppage' => 'Help:Contignûts',
'mainpage' => 'Pagjine principâl',
'portal' => 'Ostarie',
'portal-url' => 'Project:Ostarie',
'privacy' => 'Politiche pe privacy',
'privacypage' => 'Project:Politiche_pe_privacy',
'sitesupport' => 'Doninus',
'sitesupport-url' => 'Project:Supuarte il sît',
'retrievedfrom' => 'Cjapât fûr di $1',
'youhavenewmessages' => 'Tu âs $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'gnûfs messaçs',
'newmessagesdifflink' => 'difarencis cu la penultime revision',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu âs gnûfs messaçs su $1',
'editsection' => 'cambie',
'editold' => 'cambie',
'editsectionhint' => 'cambie la sezion $1',
'toc' => 'Indis',
'showtoc' => 'mostre',
'hidetoc' => 'plate',
'thisisdeleted' => 'Vuelistu cjalâ o ripristinâ $1?',
'viewdeleted' => 'Vuelistu viodi $1?',
'restorelink' => '$1 modifichis eliminadis',
'site-rss-feed' => 'Canâl RSS di $1',
'site-atom-feed' => 'Canâl Atom di $1',
'page-rss-feed' => 'Canâl RSS par "$1"',
'page-atom-feed' => 'Canâl Atom par "$1"',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Vôs',
'nstab-user' => 'Pagjine dal utent',
'nstab-media' => 'Media',
'nstab-special' => 'Speciâl',
'nstab-project' => 'Informazions',
'nstab-image' => 'Figure',
'nstab-mediawiki' => 'Messaç',
'nstab-template' => 'Model',
'nstab-help' => 'Jutori',
'nstab-category' => 'Categorie',
# General errors
'error' => 'Erôr',
'noconnect' => 'Nus displâs, ma il sît al à al moment cualchi dificoltât tecniche e nol pues conetisi al servidôr de base di dâts.
$1',
'nodb' => 'No si pues selezionâ la base di dâts $1',
'laggedslavemode' => 'Atenzion: La pagjine podarès no segnalâ inzornaments recents.',
'readonlytext' => "La base di dâts pal moment e je blocade e no si puedin zontâ vôs e fâ modifichis, probabilmentri pe normâl manutenzion de base di dâts, daspò de cuâl dut al tornarà normâl.
L'aministradôr ch'al à metût il bloc al à scrit cheste motivazion: $1",
'filenotfound' => 'No si pues cjatâ il file "$1".',
'badtitle' => 'Titul sbaliât',
'viewsource' => 'Cjale risultive',
'viewsourcefor' => 'di $1',
'viewsourcetext' => 'Tu puedis viodi e copiâ la risultive di cheste pagjine:',
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Jessude dal utent',
'logouttext' => 'Tu sâs cumò lât fûr.
Tu puedis continuâ a doprâ {{SITENAME}} come anonim, o tu puedis jentrâ cul stes o cuntun altri non utent. Note che cualchi pagjine e pues mostrâti ancjemò come jentrât tal sît fin cuant che no tu netis la cache dal sgarfadôr.',
'welcomecreation' => '== Mandi e benvignût $1! ==
La tô identitât e je stade creade. No stâ dismenteâti di gambiâ lis preferencis di {{SITENAME}}.',
'loginpagetitle' => 'Jentrade dal utent',
'yourname' => 'Non utent',
'yourpassword' => 'Peraule clâf',
'yourpasswordagain' => 'Torne a scrivile',
'remembermypassword' => 'Visiti di me',
'yourdomainname' => 'Il to domini',
'loginproblem' => 'Al è stât un erôr te jentrade.
Torne a provâ!',
'login' => 'Jentre',
'loginprompt' => 'Tu âs di vê abilitâts i cookies par jentrâ in {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'Regjistriti o jentre',
'logout' => 'Jes',
'userlogout' => 'Jes',
'nologin' => 'No tu âs ancjemò une identitât par jentrâ? $1.',
'nologinlink' => 'Creile cumò',
'createaccount' => 'Cree une gnove identitât',
'gotaccount' => 'Âstu za une identitât? $1.',
'gotaccountlink' => 'Jentre',
'createaccountmail' => 'par pueste eletroniche',
'badretype' => 'Lis peraulis clâfs inseridis no son compagnis.',
'userexists' => 'Il non utent inserît al è za doprât. Sielç par plasê un non diferent.',
'youremail' => 'Email *',
'uid' => 'ID utent:',
'yourrealname' => 'Non vêr *',
'yourlanguage' => 'Lenghe di mostrâ',
'yourvariant' => 'Varietât',
'badsig' => 'Firme crude invalide; controle i tags HTML.',
'email' => 'Pueste eletroniche',
'prefs-help-realname' => '* Non vêr (opzionâl): se tu sielzis di inserîlu al vignarà doprât par dâti un ricognossiment dal tô lavôr.',
'loginerror' => 'Erôr te jentrade',
'prefs-help-email' => '* Email (opzionâl): Permet ai altris di contatâti vie la to pagjine utent o di discussion cence scugnî mostrâ a ducj la tô identitât.',
'nocookiesnew' => "L'identitât utent e je stade creade, ma no tu sês jentrât. {{SITENAME}} al dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju, dopo jentre cul to gnûf non utent e password.",
'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} e dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju e torne a provâ.',
'noname' => 'No tu âs inserît un non utent valit.',
'loginsuccesstitle' => 'Jentrât cun sucès',
'loginsuccess' => 'Cumò tu sês jentrât te {{SITENAME}} sicu "$1".',
'nouserspecified' => 'Tu scugnis specificâ un non utent.',
'wrongpassword' => 'La peraule clâf zontade no je juste. Torne par plasê a provâ.',
'wrongpasswordempty' => 'La peraule clâf inseride e je vueide. Torne a provâ.',
'passwordtooshort' => 'La tô peraule clâf e je masse curte, e à di jessi lungje almancul $1 caratars.',
'mailmypassword' => 'Mandimi une gnove peraule clâf',
'passwordremindertitle' => 'Gnove peraule clâf temporanie par {{SITENAME}}',
'noemail' => 'Nissune direzion email regjistrade par l\'utent "$1".',
'passwordsent' => 'Une gnove peraule clâf e je stade mandade ae direzion di pueste eletroniche regjistrade par l\'utent "$1".
Par plasê torne a fâ la jentrade pene che tu la âs ricevude.',
'emailauthenticated' => 'La tô direzion email e je stade autenticade su $1.',
'emailnotauthenticated' => 'La tô direzion email no je ancjemò autenticade. No vignaran mandâts messaçs pes funzions ca sot.',
'noemailprefs' => 'Specifiche une direzion email par fâ lâ cheste funzion.',
'emailconfirmlink' => 'Conferme la tô direzion email',
'invalidemailaddress' => 'La direzion email no pues jessi acetade parcè che no samee intun formât valid. Inserìs par plasê une direzion ben formatade o disvuede chel cjamp.',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Test in gruessut',
'bold_tip' => 'Test in gruessut',
'italic_sample' => 'Test in corsîf',
'italic_tip' => 'Test in corsîf',
'link_sample' => 'Titul dal leam',
'link_tip' => 'Leams internis',
'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul leam',
'extlink_tip' => 'Leam esterni (visiti dal prefìs http://)',
'headline_sample' => 'Test dal titul',
'headline_tip' => 'Titul di nivel 2',
'math_sample' => 'Inserìs la formule culì',
'math_tip' => 'Formule matematiche (LaTeX)',
'nowiki_sample' => 'Inserìs test no formatât culì',
'nowiki_tip' => 'Ignore la formatazion wiki',
'image_sample' => 'Esempli.jpg',
'image_tip' => 'Figure includude',
'media_sample' => 'Esempli.mp3',
'media_tip' => 'Leam a un file multimediâl',
'sig_tip' => 'La tô firme cun ore e date',
'hr_tip' => 'Rie orizontâl (no stâ doprâle masse spes)',
# Edit pages
'summary' => 'Somari',
'subject' => 'Argoment (intestazion)',
'minoredit' => 'Cheste al è un piçul cambiament',
'watchthis' => 'Ten di voli cheste pagjine',
'savearticle' => 'Salve la pagjine',
'preview' => 'Anteprime',
'showpreview' => 'Mostre anteprime',
'showdiff' => 'Mostre cambiaments',
'anoneditwarning' => 'No tu sês jentrât cuntun non utent. La to direzion IP e vignarà regjistrade tal storic di cheste pagjine.',
'summary-preview' => 'Anteprime dal somari',
'blockedtitle' => 'Utent blocât',
'loginreqtitle' => 'Si scugne jentrâ',
'loginreqlink' => 'jentrâ',
'loginreqpagetext' => 'Tu scugnis $1 par viodi lis altris pagjinis.',
'accmailtitle' => 'Password mandade.',
'accmailtext' => 'La password par "$1" e je stade mandade a $2.',
'newarticle' => '(Gnûf)',
'newarticletext' => "Tu âs seguît un leam a une pagjine che no esist ancjemò. Par creâ une pagjine, scomence a scrivi tal spazi ca sot (cjale il [[{{MediaWiki:Helppage}}|jutori]] par altris informazions). Se tu sês ca par erôr, frache semplicementri il boton '''Indaûr''' dal to sgarfadôr.",
'noarticletext' => '(Par cumò nol è nuie in cheste pagjine)',
'updated' => '(Inzornât)',
'previewnote' => 'Visiti che cheste e je dome une anteprime, e no je stade ancjemò salvade!',
'editing' => 'Cambiament di $1',
'editinguser' => 'Cambiament di $1',
'editingsection' => 'Cambiament di $1 (sezion)',
'editconflict' => 'Conflit inte modifiche: $1',
'explainconflict' => 'Cualchidun altri al à cambiât cheste pagjine di cuant che tu âs començât a modificâle.
La aree di test disore e conten il test de pagjine che esist cumò, i tiei cambiaments a son mostrâts inte aree disot.
Tu varâs di inserî di gnûf i tiei cambiaments tal test esistint.
Dome il test in alt al vignarà salvât cuant che tu frachis su "Salve pagjine".
',
'editingold' => 'ATENZION: tu stâs cambiant une version vecje e no inzornade di cheste pagjine. Se tu la salvis, ducj i cambiaments fats di chê volte in ca a laran pierdûts.',
'yourdiff' => 'Difarencis',
'longpagewarning' => 'ATENZION: cheste pagjine e je grande $1 kilobytes; cualchi sgarfadôr al podarès vê problemis a modificâ pagjinis di 32kb o plui grandis. Considere par plasê la pussibilitât di dividi la pagjine in sezions plui piçulis.',
'templatesused' => 'Modei doprâts par cheste pagjine:',
'templatesusedpreview' => 'Modei doprâts in cheste anteprime:',
'template-protected' => '(protezût)',
'template-semiprotected' => '(semi-protezût)',
'nocreatetext' => '{{SITENAME}} al à limitât la pussibilitât di creâ gnovis pagjinis ai utents regjistrâts. Tu puedis tornâ indaûr e cambiâ une pagjine che e esist o se no [[Special:Userlogin|jentrâ o creâ une gnove identitât]].',
'recreate-deleted-warn' => "'''Atenzion: tu stâs par tornâ a creâ une pagjine che e je stade eliminade timp fa.'''
Siguriti che sedi pardabon oportun lâ indevant cun la modifiche di cheste pagjine.
Ve ca par comoditât l'elenc des eliminazions precedentis par cheste pagjine:",
# History pages
'nohistory' => 'Nol è presint un storic dai cambiaments par cheste pagjine.',
'currentrev' => 'Version atuâl',
'currentrevisionlink' => 'Version atuâl',
'cur' => 'cor',
'next' => 'prossim',
'last' => 'ultime',
'page_first' => 'prime',
'page_last' => 'ultime',
# Diffs
'history-title' => 'Storic dai cambiaments di "$1"',
'difference' => '(Difarence jenfri des revisions)',
'lineno' => 'Rie $1:',
'compareselectedversions' => 'Confronte versions selezionadis',
# Search results
'searchresults' => 'Risultâts de ricercje',
'searchresulttext' => 'Par plui informazions su lis ricercjis in {{SITENAME}}, cjale [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
'searchsubtitle' => 'Pal test "[[:$1]]"',
'searchsubtitleinvalid' => 'Pal test "$1"',
'noexactmatch' => "'''No esist une pagjine cul titul \"\$1\".''' Tu podaressis [[:\$1|creâle tu]].",
'titlematches' => 'Corispondencis tai titui des pagjinis',
'notitlematches' => 'Nissune corispondence tai titui des pagjinis',
'textmatches' => 'Corispondencis tal test des pagjinis',
'notextmatches' => 'Nissune corispondence tal test des pagjinis',
'prevn' => 'precedents $1',
'nextn' => 'prossims $1',
'viewprevnext' => 'Cjale ($1) ($2) ($3).',
'showingresults' => 'Ca sot a son fin a $1 risultâts scomençant dal #$2.',
'showingresultsnum' => 'Ca sot a son $3 risultâts scomençant dal #$2.',
'powersearch' => 'Cîr',
'powersearchtext' => '
Cîr tai nons dai spazis :
$1
$2 Liste redirezions Cîr $3 $9',
'searchdisabled' => 'La ricercje in {{SITENAME}} no je ative. Tu puedis doprâ Google intant. Sta atent che i lôr indis sul contignût di {{SITENAME}} a puedin jessi pôc inzornâts.',
# Preferences page
'preferences' => 'Preferencis',
'mypreferences' => 'mês preferencis',
'qbsettings' => 'Sbare svelte',
'qbsettings-none' => 'Nissune',
'qbsettings-fixedleft' => 'Fis a Çampe',
'qbsettings-fixedright' => 'Fis a Drete',
'qbsettings-floatingleft' => 'Flutuant a çampe',
'changepassword' => 'Gambie peraule clâf',
'skin' => 'Mascare',
'math' => 'Matematiche',
'dateformat' => 'Formât de date',
'datedefault' => 'Nissune preference',
'datetime' => 'Date e ore',
'prefs-personal' => 'Dâts utents',
'prefs-rc' => 'Ultins cambiaments & stubs',
'prefs-watchlist' => 'Tignudis di voli',
'prefs-watchlist-days' => 'Numar di zornadis di mostrâ inte liste des pagjinis tignudis di voli:',
'prefs-watchlist-edits' => 'Numar di modifichis di mostrâ inte liste slargjade:',
'prefs-misc' => 'Variis',
'saveprefs' => 'Salve lis preferencis',
'resetprefs' => 'Predeterminât',
'oldpassword' => 'Vecje peraule clâf',
'newpassword' => 'Gnove peraule clâf',
'retypenew' => 'Torne a scrivi chê gnove',
'textboxsize' => 'Cambiament',
'rows' => 'Riis',
'resultsperpage' => 'Risultâts par pagjine',
'contextlines' => 'Riis par risultât',
'recentchangescount' => 'Numar di titui tai ultins cambiaments',
'savedprefs' => 'Lis preferencis a son stadis salvadis',
'timezonelegend' => 'Fûs orari',
'timezonetext' => 'Il numar di oris di diference rispiet ae ore dal servidôr (UTC).',
'localtime' => 'Ore locâl',
'servertime' => 'Ore servidôr',
'guesstimezone' => 'Cjape impostazions dal sgarfadôr',
'default' => 'predeterminât',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}',
'recentchanges' => 'Ultins cambiaments',
'recentchangestext' => 'Cheste pagjine e mostre i plui recents cambiaments inte {{SITENAME}}.',
'recentchanges-feed-description' => 'Chest canâl al ripuarte i cambiaments plui recents ai contignûts di cheste wiki.',
'rcnote' => 'Ca sot tu cjatis i ultins $1 cambiaments tes ultimis $2 zornadis.',
'rcnotefrom' => 'Ca sot i cambiaments dal $2 (fintremai al $1).',
'rclistfrom' => 'Mostre i ultins cambiaments dal $1',
'rcshowhideminor' => '$1 i piçui cambiaments',
'rcshowhideliu' => '$1 utents jentrâts',
'rcshowhideanons' => '$1 utents anonims',
'rcshowhidepatr' => '$1 cambiaments verificâts',
'rcshowhidemine' => '$1 miei cambiaments',
'rclinks' => 'Mostre i ultins $1 cambiaments tes ultimis $2 zornadis
$3',
'diff' => 'difarencis',
'hist' => 'stor',
'hide' => 'plate',
'show' => 'mostre',
'minoreditletter' => 'p',
'newpageletter' => 'G',
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Cambiaments leâts',
# Upload
'upload' => 'Cjame sù un file',
'uploadbtn' => 'Cjame sù un file',
'reupload' => 'Torne a cjamâ sù',
'uploadnologin' => 'No jentrât',
'uploaderror' => 'Erôr cjamant sù',
'uploadtext' => "Dopre la form ca sot par cjamâ sù un file, par cjalâ o cirî i files cjamâts sù in precedence va te [[Special:Imagelist|liste dai files cjamâts sù]], lis cjamadis e lis eliminazions a son ancje regjistrâts tal [[Special:Log/upload|regjistri des cjamadis]].
Par includi une figure intune pagjine, dopre un leam inte form
'''
Se tu vuelis gjavâle de liste pi indevant, frache su \"No stâ tignî di voli\" te sbare in alt.",
'removedwatch' => 'Gjavade de liste',
'removedwatchtext' => 'La pagjine "