, Jens Frank
* @author לערי ריינהארט
*/
$fallback = 'it';
$namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Media',
NS_SPECIAL => 'Special',
NS_MAIN => '',
NS_TALK => 'Discussion',
NS_USER => 'Utent',
NS_USER_TALK => 'Ciaciarade',
# NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_ant_sla_$1',
NS_FILE => 'Figura',
NS_FILE_TALK => 'Discussion_dla_figura',
NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_dla_MediaWiki',
NS_TEMPLATE => 'Stamp',
NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_dlë_stamp',
NS_HELP => 'Agiut',
NS_HELP_TALK => 'Discussion_ant_sl\'agiut',
NS_CATEGORY => 'Categorìa',
NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_ant_sla_categorìa'
);
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Anliure con la sotliniadura',
'tog-highlightbroken' => "Buta an evidensa j'anliure che a men-o a
dj'artìcoj ancó pa scrit",
'tog-justify' => 'Paràgraf: giustificà',
'tog-hideminor' => 'Stërma le modìfiche cite
ant sla pàgina "Ùltime Modìfiche"',
'tog-hidepatrolled' => "Stërma le modìfiche verificà ant j'ùltime modìfiche",
'tog-newpageshidepatrolled' => 'Stërma le pàgine verificà da la lista dle pàgine neuve',
'tog-extendwatchlist' => 'Slarga la funsion "ten sot euj" an manera che a la smon-a tute le modìfiche, nen mach l\'ùltima',
'tog-usenewrc' => "Deuvra j'ùltime modìfiche an bela forma (a-i va JavaScript)",
'tog-numberheadings' => 'Tìtoj ëd paràgraf
che as nùmero daspërlor',
'tog-showtoolbar' => "Mostra la bara dj'utiss (a-i va Javascript)",
'tog-editondblclick' => "Dobia sgnacà për modifiché l'artìcol
(a-i va JavaScript)",
'tog-editsection' => "Abìlita la modìfica dle session con j'anliure [modìfica]",
'tog-editsectiononrightclick' => 'Abilité la modìfica dle session ën sgnacand-je ansima
al tìtol col tast drit dël rat (a-i va Javascript)',
'tog-showtoc' => "Buta le tàole dij contnù
(për j'artìcoj che l'han pì che 3 session)",
'tog-rememberpassword' => "Vis-te la ciav
(nen mach për na session
- a l'ha da manca dij cookies)",
'tog-editwidth' => 'Slarga al màssim ël quàder ëd modìfica',
'tog-watchcreations' => 'Gionta le pàgine che i creo mi a la lista ëd lòn che im ten-o sot euj',
'tog-watchdefault' => "Gionta le pàgine che i modìfico mi a la lista dle ròbe ch'i ten-o sot-euj",
'tog-watchmoves' => 'Gionta le pàgine che i tramudo a lòn che im ten-o sot euj',
'tog-watchdeletion' => 'Gionta le pàgine che i scancelo via a la lista ëd lòn che im ten-o sot euj',
'tog-minordefault' => 'Marca tute le modìfice coma cite
(mach coma predefinission dla casela)',
'tog-previewontop' => 'Smon-e la preuva dzora al quàder ëd modìfica dël test e nen sota',
'tog-previewonfirst' => 'Smon na preuva la prima vira che as fa na modìfica',
'tog-nocache' => "Deuvra pa la memorisassion ''cache'' për le pàgine",
'tog-enotifwatchlistpages' => "Mand-me un messagi an pòsta eletrònica quand a-i son dle modìfiche a le pàgine ch'im ten-o sot euj",
'tog-enotifusertalkpages' => 'Mand-me un messagi ëd pòsta eletrònica quand a-i son dle modìfiche a mia pàgina dle ciaciarade',
'tog-enotifminoredits' => 'Mand-me un messagi an pòsta eletrònica bele che për le modìfiche cite',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Lassa che a së s-ciàira mia adrëssa ëd pòsta eletrònica ant ij messagi ëd notìfica',
'tog-shownumberswatching' => "Smon ël nùmer d'utent che as ten-o la pàgina sot euj",
'tog-fancysig' => "Trata la firma com test wiki (sensa n'anliura automàtica)",
'tog-externaleditor' => "Dovré coma stàndard n'editor estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj dzora a sò ordinator)",
'tog-externaldiff' => "Dovré për stàndard un programa comparator estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj ansima a sò ordinator)",
'tog-showjumplinks' => 'Dovré j\'anliure d\'acessibilità dla sòrt "Va a"',
'tog-uselivepreview' => "Dovré la fonsion ''Preuva dal viv'' (a-i va JavaScript e a l'é mach sperimental)",
'tog-forceeditsummary' => "Ciama conferma se ël somari dla modìfica a l'é veujd",
'tog-watchlisthideown' => 'Stërma mie modìfiche ant la ròba che im ten-o sot euj',
'tog-watchlisthidebots' => 'Stërma le modìfiche fàite daj trigomiro ant la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
'tog-watchlisthideminor' => "Stërma le modìfiche cite da 'nt lòn che im ten-o sot euj",
'tog-watchlisthideliu' => "Stërma le modìfiche fàite da j'utent registrà ant la lista dle ròbe che im ten-o sot euj",
'tog-watchlisthideanons' => "Stërma le modìfiche fàite da j'utent anònim da 'nt lòn che im ten-o sot euj",
'tog-watchlisthidepatrolled' => "Stërma le modìfiche verificà da 'nt la ròba che im ten-o sot euj",
'tog-nolangconversion' => 'Fërma la conversion antra variant lenghìstiche',
'tog-ccmeonemails' => "Mand-me còpia dij messagi ëd pòsta eletrònica che i-j mando a j'àotri utent",
'tog-diffonly' => 'Smon pa ël contnù dla pàgina dapress a le diferense',
'tog-showhiddencats' => 'Smon le categorìe stërmà',
'tog-noconvertlink' => "Disativé la conversion dij tìtoj ant j'anliure",
'tog-norollbackdiff' => "Fa nen vëdde le diferense apress d'avèj ripristinà",
'underline-always' => 'Sempe',
'underline-never' => 'Mai',
'underline-default' => 'Deuvra lë stàndard dël programma ëd navigassion (browser)',
# Dates
'sunday' => 'Dumìnica',
'monday' => 'Lùn-es',
'tuesday' => 'Màrtes',
'wednesday' => 'Merco',
'thursday' => 'Giòbia',
'friday' => 'Vënner',
'saturday' => 'Saba',
'sun' => 'Dum',
'mon' => 'Lun',
'tue' => 'Màr',
'wed' => 'Mer',
'thu' => 'Giò',
'fri' => 'Vën',
'sat' => 'Sab',
'january' => 'Gené',
'february' => 'Fërvé',
'march' => 'Mars',
'april' => 'Avril',
'may_long' => 'Magg',
'june' => 'Giugn',
'july' => 'Luj',
'august' => 'Aost',
'september' => 'Stèmber',
'october' => 'Otóber',
'november' => 'Novèmber',
'december' => 'Dzèmber',
'january-gen' => 'Gené',
'february-gen' => 'Fërvé',
'march-gen' => 'Mars',
'april-gen' => 'Avril',
'may-gen' => 'Magg',
'june-gen' => 'Giugn',
'july-gen' => 'Luj',
'august-gen' => 'Aost',
'september-gen' => 'Stèmber',
'october-gen' => 'Otóber',
'november-gen' => 'Novèmber',
'december-gen' => 'Dzèmber',
'jan' => 'Gen',
'feb' => 'Fër',
'mar' => 'Mar',
'apr' => 'Avr',
'may' => 'Mag',
'jun' => 'Giu',
'jul' => 'Luj',
'aug' => 'Aos',
'sep' => 'Stè',
'oct' => 'Otó',
'nov' => 'Nov',
'dec' => 'Dzè',
# Categories related messages
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorìa|Categorìe}}',
'category_header' => 'Artìcoj ant la categorìa "$1"',
'subcategories' => 'Sotacategorìe',
'category-media-header' => 'Archivi ant la categorìa "$1"',
'category-empty' => "''Al dì d'ancheuj la categorìa a l'ha pa andrinta nì 'd pàgine, nì d'archivi multimojen.''",
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorìa stërmà|Categorìe stërmà}}',
'hidden-category-category' => 'Categorìe stërmà', # Name of the category where hidden categories will be listed
'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha mach na sot-categorìa, listà ambelessì sota.|Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|na sot-categorìa|$1 sot-categorìe}}, ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-subcat-count-limited' => "Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|la sot-categorìa|le $1 sot-categorìe}} sì-dapress.",
'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha mach sta pàgina.|Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|intra mach sta pàgina|intro $1 pàgine}} ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-article-count-limited' => 'Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|resta mach sta pàgina|resto $1 pàgine}}.',
'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha nomach st'archivi.|Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|n'|$1}} archivi, ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-file-count-limited' => "Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|intra mach st'|intro $1}} archivi.",
'listingcontinuesabbrev' => ' anans',
'mainpagetext' => "'''MediaWiki a l'é staita anstalà a la përfession.'''",
'mainpagedocfooter' => "Che a varda la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] për avèj dj'anformassion ant sël coma dovré ël programa dla wiki.
== Për anandiesse a travajé ==
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista dij paràmeter ëd configurassion]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Chestion frequente]
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista ëd discussion an sla distribussion ëd MediaWiki]",
'about' => 'A propòsit ëd',
'article' => 'Pàgina ëd contnù',
'newwindow' => '(as deurb ant na fnestra neuva)',
'cancel' => 'Scancela',
'qbfind' => 'Treuva',
'qbbrowse' => 'Sfeuja',
'qbedit' => 'Modìfica',
'qbpageoptions' => 'Opsion dla pàgina',
'qbpageinfo' => 'Anformassion rësguard a la pàgina',
'qbmyoptions' => 'Mie opsion',
'qbspecialpages' => 'Pàgine speciaj',
'moredotdotdot' => 'Dë pì...',
'mypage' => 'Mia pàgina',
'mytalk' => 'Mie ciaciarade',
'anontalk' => "Ciaciarade për st'adrëssa IP-sì",
'navigation' => 'Navigassion',
'and' => ' e',
# Metadata in edit box
'metadata_help' => 'Metadat:',
'errorpagetitle' => 'Eror',
'returnto' => 'Torna andré a $1.',
'tagline' => 'Da {{SITENAME}}.',
'help' => 'Agiut',
'search' => 'Sërca',
'searchbutton' => 'Sërca',
'go' => 'Va',
'searcharticle' => 'Va',
'history' => 'Version pì veje',
'history_short' => 'Stòria',
'updatedmarker' => "Agiornà da 'nt l'ùltima vira che i son passà",
'info_short' => 'Anformassion',
'printableversion' => 'Version bon-a për stampé',
'permalink' => 'Anliura fissa',
'print' => 'Stampa',
'edit' => 'Modìfica',
'create' => 'Creé',
'editthispage' => "Modìfica st'artìcol-sì",
'create-this-page' => 'Creé sta pàgina',
'delete' => 'Scancela',
'deletethispage' => 'Scancela pàgina',
'undelete_short' => 'Disdëscancela {{PLURAL:$1|na modìfica|$1 modìfiche}}',
'protect' => 'Protegg',
'protect_change' => 'cambia',
'protectthispage' => 'Protegg sta pàgina-sì',
'unprotect' => 'Gava la protession',
'unprotectthispage' => 'Gava via la protession',
'newpage' => 'Pàgina neuva',
'talkpage' => 'Discussion',
'talkpagelinktext' => 'discussion',
'specialpage' => 'Pàgina Special',
'personaltools' => 'Utiss përsonaj',
'postcomment' => 'Session neuva',
'articlepage' => "Che a varda l'artìcol",
'talk' => 'Discussion',
'views' => 'vìsite',
'toolbox' => 'utiss',
'userpage' => 'Che a varda la pàgina Utent',
'projectpage' => 'Che a varda la pàgina ëd servissi',
'imagepage' => "Varda la pàgina dl'archivi",
'mediawikipage' => 'Mostra ël mëssagi',
'templatepage' => 'Mostra lë stamp',
'viewhelppage' => "Smon la pàgina d'agiut",
'categorypage' => 'Fa vëdde la categorìa',
'viewtalkpage' => 'Vardé la discussion',
'otherlanguages' => 'Àutre lenghe',
'redirectedfrom' => '(Ridiression da $1)',
'redirectpagesub' => 'Pàgina ëd ridiression',
'lastmodifiedat' => "Modificà l'ùltima vira al $2, $1.", # $1 date, $2 time
'viewcount' => "St'artìcol-sì a l'é stàit lesù {{PLURAL:$1|na vira|$1 vire}}.",
'protectedpage' => 'Pàgina proteta',
'jumpto' => 'Va a:',
'jumptonavigation' => 'navigassion',
'jumptosearch' => 'arserca',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'A propòsit ëd {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:A propòsit',
'copyright' => 'Ël contnù a resta disponìbil sota a na licensa $1.',
'copyrightpagename' => "Drit d'autor ëd {{SITENAME}}",
'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Drit d'autor",
'currentevents' => 'Neuve',
'currentevents-url' => 'Project:Neuve',
'disclaimers' => 'Difide',
'disclaimerpage' => 'Project:Avertense generaj',
'edithelp' => 'Manual dë spiegassion',
'edithelppage' => "Help:Coma scrive n'artìcol",
'faq' => 'Chestion frequente',
'faqpage' => 'Project:Soèns An Ciamo',
'helppage' => 'Help:Agiut',
'mainpage' => 'Intrada',
'mainpage-description' => 'Intrada',
'policy-url' => 'Project:Deuit',
'portal' => 'Piòla',
'portal-url' => 'Project:Piòla',
'privacy' => 'Polìtica ëd confindensialità',
'privacypage' => 'Project:Polìtica ëd confidensialità',
'badaccess' => 'Përmess nen giust',
'badaccess-group0' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa dë manca për fé st'operassion-sì.",
'badaccess-groups' => "Costa funsion-sì a l'é riservà a j'utent che a sio almanch ant {{PLURAL:$2|la partìa|un-a dle partìe}}: $1.",
'versionrequired' => 'A-i va për fòrsa la version $1 ëd MediaWiki',
'versionrequiredtext' => 'Për dovré sta pàgina-sì a-i va la version $1 dël programa MediaWiki. Che a varda [[Special:Version]]',
'ok' => 'Va bin',
'retrievedfrom' => 'Pijàit da "$1"',
'youhavenewmessages' => "A l'ha $1 ($2).",
'newmessageslink' => 'mëssagi neuv',
'newmessagesdifflink' => "A-i é chèich-còs ëd diferent da 'nt l'ùltima revision",
'youhavenewmessagesmulti' => "A l'ha dij neuv mëssagi an $1",
'editsection' => 'modìfica',
'editold' => 'modìfica',
'viewsourceold' => 'fa vëdde ël còdes sorgiss',
'editlink' => 'modìfica',
'viewsourcelink' => 'fà vëdde ël còdes sorgiss',
'editsectionhint' => 'I soma dapress a modifiché la session: $1',
'toc' => 'Contnù',
'showtoc' => 'smon',
'hidetoc' => 'stërma',
'thisisdeleted' => 'Veul-lo vardé ò ripristiné $1?',
'viewdeleted' => 'Veul-lo vardé $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|na modìfica scancelà|$1 modìfiche scancelà}}',
'feedlinks' => 'Fluss:',
'feed-invalid' => 'Modalità ëd sot-ëscrission dël fluss nen vàlida.',
'feed-unavailable' => 'Ij fluss ëd neuve a son nen disponìbij',
'site-rss-feed' => 'Emission RSS $1',
'site-atom-feed' => 'Emission Atom $1',
'page-rss-feed' => 'Emission RSS "$1"',
'page-atom-feed' => 'Emission Atom "$1"',
'red-link-title' => "$1 (pàgina ch'a-i é ancor pa)",
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Artìcol',
'nstab-user' => "Pàgina dl'utent",
'nstab-media' => 'Pàgina multimedial',
'nstab-special' => 'Pàgina special',
'nstab-project' => 'Pàgina ëd servissi',
'nstab-image' => 'Figura',
'nstab-mediawiki' => 'Mëssagi',
'nstab-template' => 'Stamp',
'nstab-help' => 'Agiut',
'nstab-category' => 'Categorìa',
# Main script and global functions
'nosuchaction' => 'Operassion nen arconossùa',
'nosuchactiontext' => "L'operassion che a l'ha ciamà ant l'anliura a l'é nen arconossùa.
A peul esse che it l'abie batù mal l'URL, o che it sie andàit dapress a n'anliura nen giusta.
Sossì a podrìa ëdcò esse un bigat andrinta al programa dovrà da {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => "A-i é pa gnun-a pàgina special tan-me cola che chiel a l'ha ciamà.",
'nospecialpagetext' => "It l'has ciamà na pàgina special pa bon-a.
Na lista ëd pàgine speciaj bon-e a peul esse trovà ambelessì [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
# General errors
'error' => 'Eror',
'databaseerror' => 'Eror ant la base dat',
'dberrortext' => 'A l\'é capitaje n\'eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dat.
Sòn a peul vorèj dì n\'eror ant ël programa.
L\'ùltima domanda mandà a la base dat a l\'é stàita:
$1da \'nt la funsion "$2". La base dat a l\'ha dane andré n\'eror "$3: $4".', 'dberrortextcl' => 'A-i é staje n\'eror ant la sintassi d\'anterogassion dla base dat. L\'ùltima anterogassion a l\'é stàita: "$1" da andrinta a la funsion "$2". La base dat a l\'ha dane n\'eror "$3: $4"', 'noconnect' => "An dëspias! La wiki a l'ha dle dificoltà técniche, e a peul nen contaté ël DB server.
:$1",
'missing-article' => "Ël database a l'ha nen trovà ël test ëd na pagina che a l'avrìa dovù trové, ciamà \"\$1\" \$2.
Sossì ëd sòlit a l'é causà përché a l'é ciamasse na diferensa o n'anliura stòrica a na paginà scancelà.
Se cost a l'é nen ël cas, it podrìe avèj trovà un bigat ant ël programa.
Për piasì, fa rapòrt a n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]], pijand nòta ëd la URL.",
'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
'readonly_lag' => "La base dat a l'é staita blocà n'automàtich antramentr che le màchine dël sircùit secondari (slave) as buto an pari con cole dël prinsipal (master)",
'internalerror' => 'Eror intern',
'internalerror_info' => 'Eror antern: $1',
'filecopyerror' => 'A l\'é pa stàit possibil copié l\'archivi "$1" coma "$2".',
'filerenameerror' => 'A l\'é pa podusse cangeje nòm a l\'archivi "$1" an "$2".',
'filedeleteerror' => 'A l\'é pa podusse scancelé l\'archivi "$1".',
'directorycreateerror' => 'A l\'é pa podusse fé ël dossié "$1".',
'filenotfound' => ' A l\'é pa trovasse l\'archivi "$1".',
'fileexistserror' => 'As peul pa scriv-se l\'archivi "$1": a-i é già',
'unexpected' => 'Valor che i së spitavo pa: "$1"="$2".',
'formerror' => "Eror: la domanda a l'é stàita mandà mal",
'badarticleerror' => "N'operassion parèj as peul pa fesse ansima a sta pàgina-sì.",
'cannotdelete' => "As peul pa scancelesse la pàgina, l'archivi ò la figura che a veul scancelé.",
'badtitle' => 'Tìtol nen giust',
'badtitletext' => "La pàgina che a l'ha ciamà a peul pa esse mostrà. A podrìa tratesse ëd na pàgina nen bon-a, veujda, ò pura a podrìa ëdcò esse n'eror ant n'anliura antra lenghe diferente ò tra diferente version ëd {{SITENAME}}.",
'perfcached' => "Sòn a l'é stait memorisà an local e podrìa ëdcò nen esse agiornà:",
'perfcachedts' => "Lòn che a-j ven dapress a sossì a l'é pijàit da 'nt na còpia local \"cache\" dla base dat. L'ùltim agiornament a l'é dël: \$1.",
'querypage-no-updates' => "J'agiornament për sta pàgina-sì për adess a travajo nen. Ij dat ambelessì a saran nen rinfrescà.",
'wrong_wfQuery_params' => 'Paràmetro nen giust për wfQuery()
Funsion: $1
Arcesta: $2',
'viewsource' => 'Vardé la sorgiss',
'viewsourcefor' => 'ëd $1',
'actionthrottled' => 'Assion frenà',
'actionthrottledtext' => "Për evité che gent ò màchine an carìo dla rumenta, st'assion-sì as peul nen fesse tròp ëd soèns, e chiel/chila a l'ha arpetula tròpe vire. Ch'a sia gentil, ch'a preuva torna antra dontre minute.",
'protectedpagetext' => "Sta pàgina-sì a l'è stàita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.",
'viewsourcetext' => 'A peul vardé e copié la sorgiss dë sta pàgina:',
'protectedinterface' => "Costa pàgina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pàgina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fàite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
'sqlhidden' => "(l'anterogassion SQL a l'é stërmà)",
'cascadeprotected' => 'Ant sta pàgina-sì as peulo pa fé ëd modìfiche, përché a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pàgina|le pàgine}} butà sot a protession con la fonsion "a tombé" viscà ansima a: $2',
'namespaceprotected' => "A l'ha nen ël përmess dë feje dle modìfiche a le pàgine dlë spassi nominal '''$1'''.",
'customcssjsprotected' => "Ch'a varda ch'a l'ha pa ël përmess ëd modifiché sta pàgina-sì, për via ch'a l'ha andrinta ij gust ëd n'àotr utent.",
'ns-specialprotected' => 'As peulo nen modifichesse le pàgine dlë spassi nominal {{ns:special}}.',
'titleprotected' => "La creassion ëd pàgine con ës tìtol-sì a l'é stàita proibìa da [[User:$1|$1]].
Coma rason a l'ha butà: ''$2''.",
# Virus scanner
'virus-badscanner' => "Configurassion falà: antivìrus nen conossù: ''$1''",
'virus-scanfailed' => 'scansion falìa (còdes $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antivìrus nen conossù:',
# Login and logout pages
'logouttitle' => "Seurte da 'nt ël sistema",
'logouttext' => "'''A l'é sortù da 'nt ël sistema.'''
A peul tiré anans a dovré {{SITENAME}} coma Utent anonim, ò pura a peul [[Special:UserLogin|rintré torna ant ël sistema]] con l'istess stranòm che a dovrava prima, ò con un diferent.
Ch'a nòta che chèich pàgine a peulo continué a esse visualisà com s'a fussa ancó ant ël sistema, fin ch'a scancela pa la cache ëd sò navigador.",
'welcomecreation' => '==Bin ëvnù, $1!==
Sò cont a l\'é stàit creà.
Che as dësmentia pa ëd cambié ij [[Special:Preferences|"sò gust" an {{SITENAME}}]].',
'loginpagetitle' => 'rintré ant ël sistema',
'yourname' => 'Sò stranòm',
'yourpassword' => 'Soa ciav',
'yourpasswordagain' => 'Che a bata torna soa ciav',
'remembermypassword' => "Vis-te mia ciav për vàire session (për podèj felo a fa da manca che un a l'abia ij ''cookies'' abilità).",
'yourdomainname' => 'Sò domini',
'externaldberror' => "Ò che a l'é rivaje n'eror d'autenticassion esterna, ò pura a l'é chiel (chila) che a l'é nen autorisà a agiornesse sò cont estern.",
'login' => 'Rintré ant ël sistema',
'nav-login-createaccount' => 'rintré ant ël sistema',
'loginprompt' => 'Che a varda mach che a venta avèj ij cookies abilità për podèj rintré an {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'rintré ant ël sistema',
'logout' => "Seurte da 'nt ël sistema",
'userlogout' => 'seurte dal sistema',
'notloggedin' => "a l'é pa ant ël sistema",
'nologin' => "Ha-lo ancó nen un cont? '''$1'''.",
'nologinlink' => 'creésse un cont.',
'createaccount' => 'Crea un cont neuv',
'gotaccount' => "Ha-lo già un sò cont? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Rintré ant ël sistema',
'createaccountmail' => 'për pòsta eletrònica',
'badretype' => "Le doe ciav che a l'ha scrivù a resto diferente antra lor, e a venta che a sio mideme.",
'userexists' => "Lë stranòm anserì a l'é già dovrà.
Për piasì, sern në stranòm diferent.",
'youremail' => 'Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica:',
'username' => 'Stranòm:',
'uid' => "ID dl'utent:",
'prefs-memberingroups' => 'Mèmber {{PLURAL:$1|dla partìa|dle partìe}}:',
'yourrealname' => 'Nòm vèir:',
'yourlanguage' => 'Lenga:',
'yourvariant' => 'Variant:',
'yournick' => 'Sò stranòm (për firmé)',
'badsig' => "Soa firma a l'é nen giusta, che a controla j'istrussion HTML.",
'badsiglength' => "Sò stranòm a l'é tròp longh.
A deuv nen esse pì longh che $1 {{PLURAL:$1|caràter|caràter}}.",
'yourgender' => 'Sess:',
'gender-unknown' => 'Nen spessificà',
'gender-male' => 'Òm',
'gender-female' => 'Fomna',
'prefs-help-gender' => "Opsional: a l'é dovrà për adaté ël programa al géner.
Costa anformassion a sarà pùblica.",
'email' => 'Pòsta eletrònica',
'prefs-help-realname' => '* Nòm vèir (opsional): se i sërne da butelo ambelessì a sarà dovrà për deve mérit ëd vòstr travaj.',
'loginerror' => 'Eror ën rintrand ant ël sistema',
'prefs-help-email' => "L'adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é opsional: ma a lassa che na neuva ciav a sia spedìa se a dësmentia soa ciav.
A peul ëdcò serne ëd lassé che j'àutri a lo contato an soa pàgina d'utent o ëd ciaciarade sensa dabzògn ëd rivelé soa identità.",
'prefs-help-email-required' => "A-i va l'adrëssa ëd pòsta eletrònica.",
'nocookiesnew' => "Sò cont a l'é duvèrt, ma chiel (ò chila) a l'ha nen podù rintré ant ël sistema.
{{SITENAME}} a deuvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità.
Për piasì, che as j'abìlita e peuj che a preuva torna a rintré con sò stranòm e soa ciav.",
'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} a deuvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità. Për piasì, che a j'abìlita e peuj che a preuva torna.",
'noname' => "Lë stranòm che a l'ha batù as peul pa dovresse, as peul nen creésse un cont Utent con ës nòm-sì.",
'loginsuccesstitle' => "Compliment! A l'é pen-a rintrà ant ël sistema. A-i é pa staje gnun eror.",
'loginsuccess' => 'A l\'ha avù ël përmess ëd conession al servent ëd {{SITENAME}} con lë stranòm utent ëd "$1".',
'nosuchuser' => 'A-i é pa gnun utent con ël nòm "$1".
Ij nòm ëd j\'utent a son sensìbij a le majùscole.
Controla ël nòm che it l\'has batù, o [[Special:UserLogin/signup|fà un neuv cont]].',
'nosuchusershort' => 'A-i é pa gnun utent che as ciama "
Che a preuva torna, për piasì.",
'wrongpasswordempty' => "A l'ha butà na ciav veujda. Për piasì, che a preuva torna.",
'passwordtooshort' => "Soa ciav a l'é pa assé longa.
A la dev avej almanch $1 caràter.",
'mailmypassword' => 'Mandme na neuva ciav për pòsta eletrònica',
'passwordremindertitle' => 'Servissi për visé la paròla ciav ëd {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => "Cheidun (a l'é belfé che a sia stàit pròpe chiel, da 'nt l'adrëssa IP \$1) a l'ha ciamà che i-j mandèisso
na neuva paròla ciav për rintré ant ël sistema ëd {{SITENAME}} (\$4).
Na ciav a temp për l'utent \"\$2\" a l'é stàita fàita e adess a resta \"\$3\". Se cost a l'era sò intent,
che a la deuvra për rintré e che a serna na neuva ciav adess.
Soa ciav a temp a scad an {{PLURAL:\$5|un di|\$5 di}}.
Se cheidun d'àutr a l'ha fàit costa arcesta, o se chiel a l'é arcordasse dla ciav,
e a veul pì nen cambiela, che a fasa finta ëd gnente e ch'a continua a dovré soa ciav veja.",
'noemail' => 'An arzulta pa gnun-a casela ëd pòsta eletrònica për l\'Utent "$1".',
'passwordsent' => "Na neuva paròla ciav a l'é stàita mandà a l'adrëssa eletrònica registrà për l'Utent \"\$1\".
Për piasì, che a la deuvra sùbit për rintré ant ël sistema pen-a che a l'arsèiv.",
'blocked-mailpassword' => "Për evité dj'assion nen corete as peul pa dovresse la funsion \"Mand-me na ciav neuva\" da 'nt n'adrëssa IP ëd cole blocà.",
'eauthentsent' => "A l'adrëssa che a l'ha dane i l'oma mandaje un messagi ëd pòsta eletrònica për conferma.
Anans che qualsëssìa àutr messagi ëd pòsta a ven-a mandà a 's cont-sì, a venta che a a fasa coma che a-j diso dë fé ant ël messagi, për confermé che ës cont a l'é da bon sò.",
'throttled-mailpassword' => 'Na ciav neuva a l\'é gia stàita mandà da manch che {{PLURAL:$1|n\'ora|$1 ore}}. Për evité dij dovré nen regolar, la funsion "Mand-me na ciav neuva" as peul dovresse mach vira {{PLURAL:$1|n\'ora|$1 ore}}.',
'mailerror' => 'Eror ën mandand via un mëssagi ëd pòsta eletrònica: $1',
'acct_creation_throttle_hit' => "I visitador ëd costa wiki, an dovrand toa adrëssa IP a l'han fàit {{PLURAL:$1|1 cont|$1 cont}} ant l'ùltim di, che a l'é tut lòn che as peul fesse ant cost temp.
Com arzultà, ij visitador che a deuvro costa adrëssa IP a peulo pì nen fé dij cont al moment.",
'emailauthenticated' => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é stàita autenticà ël $2 a $3.",
'emailnotauthenticated' => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é ancó pa stàita autenticà.
Da qualsëssìa ëd coste funsion a sarà mandà gnun messagi fin che chiel (chila) a s'auténtica nen.",
'noemailprefs' => "Che a specìfica n'adrëssa ëd pòsta eletrònica se a veul dovré coste funsion-sì.",
'emailconfirmlink' => 'Che an conferma soa adrëssa ëd pòsta eletrònica',
'invalidemailaddress' => "Costa adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì as peul nen pijesse përchè a l'ha na forma nen bon-a.
Për piasì che a buta n'adrëssa scrita giusta ò che a lassa ël camp veujd.",
'accountcreated' => 'Cont creà',
'accountcreatedtext' => "Ël cont Utent për $1 a l'é stàit creà.",
'createaccount-title' => 'Creassion ëd cont për {{SITENAME}}',
'createaccount-text' => 'Cheidun a l\'ha dorbù un cont për st\'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì ansima a {{SITENAME}} ($4) butand da stranòm "$2" e da ciav "$3". A dovrìa rintré ant ël sistema e cambiesse soa ciav pì ampressa ch\'a peul.
Se sòn a l\'é rivà për eror, a peul lassé sté e fe gnente sensa problema.',
'login-throttled' => "It l'has fàit tròpi tentativ recent d'intré.
Për piasì speta prima ëd prové torna.",
'loginlanguagelabel' => 'Lenga: $1',
# Password reset dialog
'resetpass' => 'Cambia la ciav',
'resetpass_announce' => "A l'é rintrà ant ël sistema con na ciav provisòria mandà via për pòsta eletrònica. Për podèj finì la procedura a l'ha da butesse na ciav neuva ambelessì:",
'resetpass_text' => '',
'resetpass_header' => 'Cambia la ciav dël cont',
'oldpassword' => 'Veja ciav',
'newpassword' => 'Neuva ciav',
'retypenew' => 'Che a scriva torna soa neuva ciav',
'resetpass_submit' => 'Registra la ciav e rintra ant ël sistema',
'resetpass_success' => "Soa ciav a l'é stàita registrà sensa problema. I soma dapress a rintré ant ël sistema...",
'resetpass_bad_temporary' => "Ciav provisòria nen bon-a. A peul esse che a l'abia già cambiasse soa ciav, ò pura che a l'abia ciamà na ciav provisòria neuva.",
'resetpass_forbidden' => 'Le ciav as peulo pa cambiesse',
'resetpass-no-info' => 'It deve esse intrà për andé diretament a sta pàgina.',
'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambia ciav',
'resetpass-wrong-oldpass' => "Ciav a temp o corenta nen bon-a.
Miraco it l'has già cambià la ciav o it l'has ciamà na neuva ciav a temp.",
'resetpass-temp-password' => 'Ciav a temp:',
'resetpass-log' => 'Registr dij cambiament ëd ciav',
'resetpass-logtext' => "Sota a-i é un registr dj'utent che a l'han avù la ciav cambià da n'aministrador.",
'resetpass-logentry' => "a l'ha cambià la ciav ëd $1",
'resetpass-comment' => 'Motivassion për avèj cambià la ciav:',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Test an grassèt',
'bold_tip' => 'Test an grassèt',
'italic_sample' => 'Test an corsiv',
'italic_tip' => 'Test an corsiv',
'link_sample' => "Tìtol dl'anliura",
'link_tip' => 'Anliura interna',
'extlink_sample' => "http://www.example.com tìtol dl'anliura",
'extlink_tip' => 'Anliura esterna (che as visa dë buté ël prefiss http://)',
'headline_sample' => "Antestassion dl'artìcol",
'headline_tip' => 'Antestassion dë scond livel',
'math_sample' => 'Che a buta la fòrmula ambelessì',
'math_tip' => 'Fòrmula matemàtica (LaTeX)',
'nowiki_sample' => 'Che a buta ël test nen formatà ambelessì',
'nowiki_tip' => 'Lassé un tòch ëd test fòra dla formatassion dla wiki',
'image_sample' => 'Esempi.jpg',
'image_tip' => 'Figura anglobà ant ël test',
'media_sample' => 'Esempi.ogg',
'media_tip' => "Anliura a n'archivi multimedial",
'sig_tip' => 'Firma butand data e ora',
'hr_tip' => 'Riga orisontal (da dovresse nen tròp soèns)',
# Edit pages
'summary' => 'Resumé:',
'subject' => 'Sogèt:',
'minoredit' => "Costa-sì a l'é na modìfica cita",
'watchthis' => "Ten sot euj st'artìcol-sì",
'savearticle' => 'Salva sta pàgina',
'preview' => 'Preuva',
'showpreview' => 'Mostra na preuva',
'showlivepreview' => "Funsion ''Preuva dal viv''",
'showdiff' => 'Smon-me le modìfiche',
'anoneditwarning' => "A l'é ancó nen rintrà ant ël sistema. Soa adrëssa IP a sarà registrà ant la stòria dle modìfiche dë sta pàgina-sì.",
'missingsummary' => "'''Nòta:''' a l'ha pa butà gnun somari dla modìfica. Se a sgnaca Salva n'àutra vira, soa modìfica a resterà salvà sensa pa ëd somari.",
'missingcommenttext' => 'Për piasì che a buta un coment ambelessì sota.',
'missingcommentheader' => "'''A l'euj!:''' ës coment-sì a l'é sensa intestassion. Se a sgnaca torna \"Salva sta pàgina\" soa modìfica a sarà salvà sensa gnun-a intestassion.",
'summary-preview' => "Preuva dl'oget:",
'subject-preview' => "Preuva d'oget/intestassion:",
'blockedtitle' => "Belavans cost ëstranòm-sì a resta col ëd n'utent che a l'é stàit disabilità a fé 'd modìfiche a j'artìcoj.",
'blockedtext' => "'''Sò stranòm ò pura adrëssa IP a l'é stàit blocà.'''
Ël blocagi a l'é stàit fàit da \$1.
Coma rason a l'ha butà ''\$2''.
* Blocà a parte dal: \$8
* Fin al: \$6
* As veul blochesse: \$7
A peul butesse an contat con \$1 ò pura n'àotr [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute ëd sò blocagi.
Ch'a ten-a present ch'a podrà dovré la fonsion \"mandeje un messagi ëd pòsta a l'utent\" mach s'a l'ha specificà n'adrëssa ëd pòsta vàlida ant [[Special:Preferences|sò gust]] e se sta fonsion a l'é nen ëstàita blocà 'cò chila.
Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e l'identificativ dël blocagi a l'é #\$5.
Për piasì, ch'a-j buta tut e doj ant soe comunicassion ant sta question-sì.",
'autoblockedtext' => "Soa adrëssa IP a l'è stàita blocà n'automàtich ën essend ch'a l'era dovrà da n'àutr utent, che a l'é stàit blocà da \$1.
La rason butà për ël blocagi a l'é
:''\$2''
* Ël blocagi a part dël: \$8
* A va a la fin dël: \$6
* Antërval ëd blocagi: \$7
A peul contaté \$1 ò pura n'àotr dj'[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute d'ës blocagi.
Ch'a varda mach ch'a peul nen dovré l'opsion ëd \"mandeje un messagi a l'utent\" se a l'ha nen n'adrëssa ëd pòsta eletrònica registrà e verificà ant [[Special:Preferences|sò gust]] e se chiel a l'é stàit blocà ëdcò dal dovrela.
Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e sò nùmer ëd blocagi a l'é \$5.
Për piasì, ch'a buta sempe tùit ij detaj an tute le comunicassion andova ch'as parla ëd sò blocagi.",
'blockednoreason' => "a l'han pa butà gnun-a rason",
'blockedoriginalsource' => "La sorgiss ëd '''$1''' a së s-ciàira ambelessì sota:",
'blockededitsource' => "Ël test ëd le '''soe modìfiche''' a '''$1''' a së s-ciàira ambelessì sota:",
'whitelistedittitle' => 'Sòn as peul pa fesse nen rintrand ant ël sistema',
'whitelistedittext' => 'A venta $1 për podèj fé dle modìfiche.',
'confirmedittitle' => "Confermé l'adrëssa postal për podej fé dle modìfiche",
'confirmedittext' => 'A dev confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica, anans che modifiché dle pàgine. Për piasì, che a convàlida soa adrëssa ën dovrand la pàgina [[Special:Preferences|mè gust]].',
'nosuchsectiontitle' => 'As peul pa trovesse la session',
'nosuchsectiontext' => "A l'ha provasse a modifiché na session ch'a-i é pa.
A peul essa stàita tramudà o scancelà an mente ch'a vëdìa la pàgina.",
'loginreqtitle' => 'a venta rintré ant ël sistema',
'loginreqlink' => 'rintré ant ël sistema',
'loginreqpagetext' => "Che a pòrta passiensa, ma a dev $1 për podèj vëdde dj'àutre pàgine.",
'accmailtitle' => 'Ciav spedìa.',
'accmailtext' => "Na ciav generà a cas për [[User talk:$1|$1]] a l'é stàita mandà a $2.
La ciav për cost neuv cont a peul esse cambià an duvertand la pàgina ''[[Special:ChangePassword|cambia ciav]]''",
'newarticle' => '(Neuv)',
'newarticletext' => "It ses andàit daré a un colegament a na pàgina che a esist ancó pa.
Për creé la pàgina, ancamin-a a scrive ant lë spassi sì-sota (varda la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàgina d'agiut]] për savèjne ëd pì).
S'it ses sì për eror, sgnaca ël boton '''andaré''' ëd tò navigador.",
'anontalkpagetext' => "----''Costa a l'é la pàgina ëd ciaciarade për n'utent anònim che a l'é ancó pa dorbusse un cont, ò pura che a lo deuvra nen. Alora i l'oma da dovré ël nùmer d'adrëssa IP për deje n'identificassion a chiel/chila. S'it ses n'utent anònim e it l'has l'impression d'arsèive dij coment sensa sust, për piasì [[Special:UserLogin/signup|crea un cont]] o [[Special:UserLogin|Intra]] për evité dë fé confusion con dj'àutri utent anònim.''",
'noarticletext' => 'Al moment costa pàgina a l\'é veuida.
It peule [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sërché costa vos]] andrinta a d\'àutre pàgine, [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sërché ant ij registr colegà],
o purament [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modìfiché la pàgina adess].',
'userpage-userdoesnotexist' => 'Lë stranòm "$1" a l\'é pa registrà. Për piasì ch\'a varda se da bon a veul creé/modifiché sta pàgina.',
'clearyourcache' => "'''Nòta:''' na vira che a l'ha salvà, a peul esse che a-j fasa da manca da passé via la memorisassion (cache) dël sò programa ëd navigassion (browser) për podèj ës-ciairé le modìfiche.
*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' Che a ten-a sgnacà ''Shift'' antramentr che a sgnaca col rat ansima a ''Reload'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' ansima a j'Apple Mac);
*'''IE:''' che a ten-a sgnacà ''Ctrl'' antramentr che a sgnaca col rat ansima a ''Refresh'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'';
*'''Konqueror:''': a basta mach sgnaché ël boton ''Reload'', ò pura sgnaché ''F5'';
*'''Opera''' j'utent a peulo avèj da manca dë vujdé 'd continuo soa memorisassion (cache) andrinta a ''Tools→Preferences''.",
'usercssjsyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a dòvra ël boton 'Mostra na preuva' për controlé l'efet ëd sò còdes CSS/JS anans che salvelo.",
'usercsspreview' => "'''Che a varda che lòn che a s-ciàira a l'é nomach na preuva ëd sò CSS.'''
'''A l'é ancó nen stàit salvà!'''",
'userjspreview' => "'''Che as visa che a l'é mach antramentr che as fa na preuva ëd sò Javascript, che a l'é ancó pa stàit salvà!'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''Avis:''' A-i é pa gnun-a pel \"\$1\". Che as visa che le pàgine .css e .js che un as fa daspërchiel a deuvro tute minùscole për tìtol, pr'esempi {{ns:user}}:Scaramacaj/monobook.css nopà che {{ns:user}}:Scaramacaj/Monobook.css.",
'updated' => '(Agiornà)',
'note' => "'''NÒTA:'''",
'previewnote' => "'''Che a ten-a mach present che costa-sì a l'é nomach na PREUVA, e che soa version a l'é ancó pa stàita salvà!'''",
'previewconflict' => "Costa preuva a-j mostra ël test dl'artìcol ambelessì dzora. Se a sërn dë salvelo, a l'é parèj che a lo s-ciairëran ëdcò tuti j'àutri Utent.",
'session_fail_preview' => "'''Darmagi! I l'oma pa podù processé soa modìfica per via che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.
Për piasì che a preuva n'àutra vira. Se a dovèissa mai torna riveje sossì, che a preuva a seurte dal sistema e peuj torna a rintré.'''",
'session_fail_preview_html' => "'''Darmagi! I l'oma nen podù processé soa modìfica ën essend che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.'''
''Për via che {{SITENAME}} a lassa mostré còdes HTML nen filtrà, la preuva a l'é stërmà coma precaussion contra a dij possìbij atach fàit an Javascript.''
'''Se sòn a l'era na modìfica normal, për piasì che a preuva a fela n'àutra vira. Se a dovèissa mai torna deje dle gran-e, che a preuva a [[Special:UserLogout|seurte da 'nt ël sistema]] e peuj torna a rintré.'''",
'token_suffix_mismatch' => "'''Soa modìfica a l'é nen stàita acetà përché sò navigator a l'hai fàit ciadel con ij pont e le vìrgole
ant ël quàder ëd modìfica. La rason che a l'é nen stàit acetà a l'é për evité ch'a-i fasa darmagi al
test ch'a-i é già. Sossì dle vire a riva quand un a deuvra un programa proxy ëd coj un pòch dla Bajòna.'''",
'editing' => 'Modìfica ëd $1',
'editingsection' => 'I soma dapress a modifiché $1 (session)',
'editingcomment' => 'I soma dapress a modifiché $1 (neuva session)',
'editconflict' => "Conflit d'edission: $1",
'explainconflict' => "Cheidun d'àutr a l'ha salvà soa version dl'artìcol antramentré che chiel (chila) as prontava la soa.
Ël quàder ëd modìfica dë dzora a mostra ël test ëd l'artìcol coma a resta adess (visadì, lòn che a-i é ant sla Ragnà). Soe modìfiche a stan ant ël quàder dë sota.
Ën volend a peul gionté soe modìfiche ant ël quàder dë dzora.
Mach ël test ant ël quàder dë dzora a sarà salvà, ën sgnacand ël boton \"Salva\".
",
'yourtext' => 'Sò test',
'storedversion' => 'Version memorisà',
'nonunicodebrowser' => "'''A L'EUJ! Sò programa ëd navigassion (browser) a travaja pa giust con lë stàndard unicode. I soma obligà a dovré dij truschin përchè a peula salvesse sò artìcoj sensa problema: ij caràter che a son nen ASCII a jë s-ciairerà ant ël quàder ëd modìfica test coma còdes esadecimaj.'''",
'editingold' => "'''CHE A FASA MACH ATENSION: che a sta fasend-je dle modìfiche a na version nen agiornà dl'artìcol.
Se a la salva parèj, lòn che a l'era stàit fàit dapress a sta revision-sì as perdrà d'autut.'''",
'yourdiff' => 'Diferense',
'copyrightwarning' => "Che a ten-a për piasì present che tute le contribussion a {{SITENAME}} as consìdero dàite sota a na licensa ëd la sòrt $2 (che a varda $1 për avèj pì 'd detaj).
Se a veul nen che sò test a peula esse modificà e distribuì da qualsëssìa përson-a sensa gnun-a limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo buta pa ansima a {{SITENAME}}, ma pitòst che as lo pùblica ansima a un sò sit përsonal.
Ën mandand ës test-sì chiel (chila) as fa garant sota soa responsabilità che ël test a l'ha scrivusslo despërchiel (daspërchila) coma original, ò pura che a l'ha tracopialo da na sorgiss ëd pùblich domini, ò da n'àutra sorgiss dla midema sòrt, ò pura che chiel (chila) a l'ha arseivù autorisassion scrita a dovré sto test e che sòn a peul dimostrelo.
'''DOVRÉ PA MAI DËL MATERIAL COATÀ DA DRIT D'AUTOR (c) SENSA AVÈJ N'AUTORISASSION SCRITA PËR FELO!!!'''",
'copyrightwarning2' => "Për piasì, che a ten-a present che tute le contribussion a {{SITENAME}} a peulo esse modificà ò scancelà da dj'àutri contributor. Se a veul nen che lòn che a scriv a ven-a modificà sensa limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo manda nen ambelessì.
Ant l'istess temp, ën mandand dël material un as pija la responsabilità dë dì che a l'ha scrivusslo daspërchiel (ò daspërchila), ò pura che a l'ha copialo da na sorgiss ëd domini pùblich, ò pura da 'nt n'àutra sorgiss dla midema sòrt (che a varda $1 për avèj pì d'anformassion).
'''CHE A MANDA PA DËL MATERIAL COATÀ DA DRIT D'AUTOR SENSA AVÈJ AVÙ ËL PËRMESS SCRIT DË FELO!'''",
'longpagewarning' => "'''CHE A TEN-A PRESENT!: Sta pàgina-sì a l'é longa $1 kb; chèich
programa ëd navigassion a podrìa avèj dle gran-e a modifiché dle pàgine che a-j rivo a brus
ò pura a passo ij 32 kb.
Për piasì che a varda se a-i fussa mai la possibilità dë divide sto paginon an vàire tòch pì cit.'''",
'longpageerror' => "'''EROR: Ël test che a l'ha mandà a l'é longh $1 kb, che a resta pì che ël
lìmit màssim ëd $2 kb. Parèj as peul nen salvesse. A venta che a në fasa vàire
pàgine diferente për rintré ant ij lìmit técnich.'''",
'readonlywarning' => "'''Avis: La base dat a l'é stàita blocà për manutension, e donca a podrà pa salvesse soe modìfiche tut sùbit.'''
A peul esse che a-j ven-a còmod copiesse via sò test e butesslo da na part për salvelo peuj.
L'aministrator che a l'ha fàit ël blocagi a l'ha dàit costa spiegassion: $1",
'protectedpagewarning' => "'''AVIS: costa pàgina-sì a l'é staita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo feje dle modìfiche.'''",
'semiprotectedpagewarning' => "'''Nòta:'''costa pàgina-sì a l'é staita protegiùa an manera che mach j'utent registrà a peulo modifichela.",
'cascadeprotectedwarning' => "'''Tension:''' sta pàgina-sì a l'é stàita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo modifichela, për via che {{PLURAL:\$1|a l'é proteta|a-i intra ant le pàgine protete}} col sistema \"a cascada\":",
'titleprotectedwarning' => "'''Atension: sta pàgina-sì a l'é stàita blocà an manera che a-i é dabzògn ëd [[Special:ListGroupRights|drit specìfich]] për creela.'''",
'templatesused' => 'Stamp dovrà dzora a sta pàgina-sì:',
'templatesusedpreview' => 'Stamp dovrà ant sta preuva-sì:',
'templatesusedsection' => 'Stamp dovrà ant sta session-sì:',
'template-protected' => '(protet)',
'template-semiprotected' => '(mes-protet)',
'hiddencategories' => 'Sta pàgina-sì a fa part ëd {{PLURAL:$1|na categorìa|$1 categorìe}} stërmà:',
'edittools' => "",
'nocreatetitle' => 'Creassion ëd pàgine limità',
'nocreatetext' => "Cost sit-sì a l'ha limità la possibilità ëd creé dle pàgine neuve.
A peul torné andaré e modifiché na pàgina che a-i é già, ò pura [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema ò deurb-se un cont]].",
'nocreate-loggedin' => "A l'ha pa ij përmess për creé dle pàgine neuve.",
'permissionserrors' => 'Eror ant ij përmess',
'permissionserrorstext' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për {{PLURAL:$1|via che|via che}}:",
'permissionserrorstext-withaction' => "It l'has nen ij përmess për $2, për {{PLURAL:$1|cost motiv|costi motiv}}:",
'recreate-deleted-warn' => "'''Ch'a fasa atension: a l'é an brova d'arcreé na pàgina ch'a l'era staita scancelà.'''
Ch'a varda d'esse sigur ch'a vala la pen-a dë travajé ant sna pàgina parej.
Për soa comodità i-j mostroma la lista djë scancelament ch'a toco sta pàgina-sì:",
'deleted-notice' => "Costa pàgina a l'é stàita scanselà.
Ël registr ëd le scanselassion a l'é arportà sota për arferiment.",
'deletelog-fulllog' => 'Varda ël registr ànter.',
'edit-hook-aborted' => "Modìfica anulà da n'estension.
A-i é pa gnun-e spiegassion.",
'edit-gone-missing' => 'As peul nen modifiché la pàgina.
A smija che a sia stàita scancelà.',
'edit-conflict' => "Conflit d'edission.",
'edit-no-change' => "Toa modìfica a l'é stàita ignorà, përchè a l'é pa stàit fàit gnun cambiament al test.",
'edit-already-exists' => 'As peul nen creesse la pàgina.
A esist già.',
# Parser/template warnings
'expensive-parserfunction-warning' => "'''Atension:''' Costa pàgina a l'ha tròpe ciamà costose a le fonsions ëd parser.
A dovrìa essnie men che {{PLURAL:$2|$2|$2}}, adess a-i na j'é {{PLURAL:$1|$1|$1}}.",
'expensive-parserfunction-category' => 'Pàgine con tròpe ciamà costose a le fonsion parser',
'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atension:''' La dimension djë stamp anserì a l'é tròp gròssa.
Chèich stamp a saran nen anserì.",
'post-expand-template-inclusion-category' => "Pàgine andoa la dimension djë stamp anserì a l'é tròpa",
'post-expand-template-argument-warning' => "'''Atension:''' Costa pàgina a conten almanch un paràmeter dë stamp che a l'ha n'espansion tròp gròssa.
Costi paràmeter a son stàit lassà fòra.",
'post-expand-template-argument-category' => 'Pàgine contenente stamp con paràmeter mancant',
'parser-template-loop-warning' => 'Trovà na liassa dlë stamp: [[$1]]',
'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Passà ël lìmit ëd ricorsion dlë stamp ($1)',
# "Undo" feature
'undo-success' => "Sta modìfica-sì as peul scancelesse. Për piasì, ch'a contròla ambelessì sota për esse sigur che a l'é pro lòn che a veul fé, e peuj ch'as salva lòn ch'a l'ha butà chiel/chila për finì dë scancelé la modìfica ch'a-i era.",
'undo-failure' => "Sta modìfica a l'é nen podusse scancelé për via che a-i son dle contradission antra version antrames.",
'undo-norev' => "La modìfica a peul nen esse anulà përchè a esist pa o a l'é stàita anulà.",
'undo-summary' => 'Gavà la revision $1 fàita da [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciaciarade]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => "As peul pa registresse d'utent",
'cantcreateaccount-text' => "La cression ëd cont neuv a parte da st'adrëssa IP-sì ('''$1''') a l'é stàita blocà da [[User:$3|$3]].
La rason butà da $3 për ël blocagi a l'é stàita: ''$2''",
# History pages
'viewpagelogs' => 'Smon ij registr dë sta pàgina-sì',
'nohistory' => "La stòria dle version dë sta pàgina-sì a l'é pa trovasse.",
'currentrev' => "Version dël dì d'ancheuj",
'currentrev-asof' => 'Vërsion corenta dle $1',
'revisionasof' => 'Revision $1',
'revision-info' => 'Revision al $1; $2', # Additionally available: $3: revision id
'previousrevision' => '←Version pì veja',
'nextrevision' => 'Revision pì neuva →',
'currentrevisionlink' => 'Vardé la version corenta',
'cur' => 'cor',
'next' => 'anans',
'last' => 'andaré',
'page_first' => 'prima',
'page_last' => 'ùltima',
'histlegend' => 'Confront antra version diferente: che as selession-a le casele dle version che a veul e peui che a sgnaca ël boton për anandié ël process.
Legenda: (cor) = diferense con la version corenta,
(prim) = diferense con la version prima, c = modìfica cita',
'history-fieldset-title' => 'Varda la cronologìa',
'deletedrev' => '[scancelà]',
'histfirst' => 'Prima',
'histlast' => 'Ùltima',
'historysize' => '({{PLURAL:$1|1|$1}} byte)',
'historyempty' => '(veujda)',
# Revision feed
'history-feed-title' => 'Stòria',
'history-feed-description' => 'Stòria dla pàgina ansima a sto sit-sì',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 al $2', # user at time
'history-feed-empty' => "La pàgina che a l'ha ciamà a-i é pa; a podrìa esse stàita scancelà da 'nt ël sit, ò pura tramudà a n'àutr nòm.
Che a verìfica con la [[Special:Search|pàgina d'arserca]] se a-i fusso mai dj'àutre pàgine che a podèisso andeje bin.",
# Revision deletion
'rev-deleted-comment' => '(coment gavà)',
'rev-deleted-user' => '(stranòm gavà)',
'rev-deleted-event' => '(assion dël registr gavà)',
'rev-deleted-text-permission' => "Costa revision dla pàgina-sì a l'é staita gavà via da 'nt j'archivi pùblich.
A peul esse che a sio restajne chèich marca ant ël [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} Registr ëd jë scancelament].",
'rev-deleted-text-view' => "Costa revision dla pàgina-sì a l'é staita gavà via da 'nt j'archivi pùblich.
Coma aministrator d'ës sit-sì chiel a peul ës-ciairela;
a peul esse che a sio restajne chèich marca ant ël [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Registr ëd jë scancelament].",
'rev-deleted-no-diff' => "It peule pa vëdde sta diferensa-sì përchè un-a dle revision a l'é stàita '''scanselà'''.
A peul essejne trassa ant ël [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr dle scanselassion].",
'rev-deleted-unhide-diff' => "Un-a dle revision dë sta diferensa-sì a l'é stàita '''scanselà'''.
A peul essejne trassa ant ël [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr dle scanselassion].
Com aministrador it peule ancó [$1 vëdde sta diferensa-sì] se it veule.",
'rev-delundel' => 'mostra/stërma',
'revisiondelete' => 'Scancela/disdëscancela revision',
'revdelete-nooldid-title' => 'Version nen spessificà',
'revdelete-nooldid-text' => "A l'ha nen spessificà na version ëd la pàgina për aplicheje costa fonsion, la version spessificà a esist pa, o a preuva a stërmé la version corenta.",
'revdelete-nologtype-title' => "Gnun-a sòrt d'argistr spessificà",
'revdelete-nologtype-text' => "A l'ha nen spessificà na sòrt ëd registr për fé costa assion.",
'revdelete-toomanytargets-title' => 'Tròpi target',
'revdelete-toomanytargets-text' => "It l'has spessificà tròpe rase ëd target da feje costa assion.",
'revdelete-nologid-title' => 'Intrada dël registr pa giusta',
'revdelete-nologid-text' => "A l'ha pa spessificà n'event dël registr bërsaj andoa apliché costa fonsion o l'intrada spessificà a esist nen.",
'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revision|Revision}} selessionà për [[:$1]]:'''",
'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Event|Event}} dël registr selessionà:'''",
'revdelete-text' => "'''Le version scancelà a së s-ciaireran sempe ant la stòria dla pàgina,
ma sò test al pùblich a-j andran pì nen.'''
J'àutri aministrator ëd sta wiki-sì a saran ancó sempe bon a s-ciairé ël contnù stërmà
e a podran disdëscancelelo andré con la midema antërfacia, sempe che a sia nen staita butà
na restrission adissional da j'operator dël sit.",
'revdelete-suppress-text' => "La scancelassion a dovrìa '''mach''' esse dovrà për cost cas:
* Anformassion përsonaj nen aproprià
*: ''adrësse ëd ca e nùmer ëd teléfon, còdes fiscaj, e via fòrt''",
'revdelete-legend' => 'But-je coste limitassion-sì a le version scancelà:',
'revdelete-hide-text' => 'Stërma ël test dla revision',
'revdelete-hide-name' => 'Stërma assion e oget',
'revdelete-hide-comment' => 'Stërma ël coment a la modìfica',
'revdelete-hide-user' => "Stërma lë stranòm ò l'adrëssa IP dël contributor",
'revdelete-hide-restricted' => "Stërmé j'anformassion a j'aministrator tan-me a j'àutri",
'revdelete-suppress' => "Smon-je pa ij dat gnanca a j'aministrator",
'revdelete-hide-image' => "Stërma ël contnù dl'archivi",
'revdelete-unsuppress' => "Gava le limitassion da 'nt le version ciapà andaré",
'revdelete-log' => 'Rason për la scancelassion:',
'revdelete-submit' => 'But-jlo a la version selessionà',
'revdelete-logentry' => 'visibilità dla revision cangià për [[$1]]',
'logdelete-logentry' => "a l'ha cangiaje visibilità a l'event [[$1]]",
'revdelete-success' => "'''Visibilità dla revision modificà com ch'as dev.'''",
'logdelete-success' => "'''Visibilità dla revision butà coma ch'as dev.'''",
'revdel-restore' => 'cambia visibilità',
'pagehist' => 'Stòria dla pàgina',
'deletedhist' => 'Stòria scancelà',
'revdelete-content' => 'contnù',
'revdelete-summary' => 'resumé dla modìfica',
'revdelete-uname' => 'stranòm',
'revdelete-restricted' => "a l'ha aplicà le restrission a j'aministrator",
'revdelete-unrestricted' => "restrission për j'aministrator gavà",
'revdelete-hid' => 'stërma $1',
'revdelete-unhid' => 'dëscoata $1',
'revdelete-log-message' => '$1 për $2 {{PLURAL:$2|revision|revision}}',
'logdelete-log-message' => '$1 për $2 {{PLURAL:$2|event|event}}',
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Registr ëd le scancelassion',
'suppressionlogtext' => "Sota a-i é na lista djë scancelament e dij blocagi che a rësguardo contnù stërmà a j'aministrator.
Beiché la [[Special:IPBlockList|lista dj'IP blocà]] për la lista dij blocagi ativ.",
# History merging
'mergehistory' => 'Buté ansema je stòrie',
'mergehistory-header' => "Sta pàgina-sì a lassa fene buté le revision ëd na pàgina ansema a cole 'd n'àutra.
Ch'a varda mach che a-i ven-a nen fòra un rabel ant la continuità stòrica.",
'mergehistory-box' => 'Fene un-a dle stòrie ëd doe pàgine:',
'mergehistory-from' => 'Pàgina sorgiss:',
'mergehistory-into' => "Pàgina 'd destinassion:",
'mergehistory-list' => "Stòria ch'as peul unifichesse",
'mergehistory-merge' => "Ambelessì sota a-i son le revision ëd [[:$1]] ch'as peulo butesse ansema a [[:$2]]. Ch'a deuvra la casela për marché l'ùltima version da gionté. Ch'a ten-a da ment che se a nàviga via da sta pàgina-sì sta colòna as veujda.",
'mergehistory-go' => "Smon le modìfiche ch'as peulo butesse ansema",
'mergehistory-submit' => 'Buta ansema le revision',
'mergehistory-empty' => "Pa gnun-a revision ch'as peula butesse ansema.",
'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revision|revision}} ëd [[:$1]] a son ëstàite butà ansema a [[:$2]] sensa problema.',
'mergehistory-fail' => "A l'é nen riessusse a buté ansema le revision, për piasì, ch'as contròla la pàgina e ij temp.",
'mergehistory-no-source' => 'La pàgina sorgiss $1 a-i é pa.',
'mergehistory-no-destination' => 'La pàgina ëd destinassion $1 a-i é pa.',
'mergehistory-invalid-source' => "La pàgina sorgiss a l'ha d'avèj un tìtol bon.",
'mergehistory-invalid-destination' => "La pàgina ëd destinassion a l'ha d'avèj un tìtol bon.",
'mergehistory-autocomment' => 'Butà [[:$1]] andrinta a [[:$2]]',
'mergehistory-comment' => 'Butà [[:$1]] andrinta a [[:$2]]: $3',
'mergehistory-same-destination' => "La pagina ëd partensa e cola d'ariv a peulo nen esse le mideme",
'mergehistory-reason' => 'Rason:',
# Merge log
'mergelog' => "Registr dj'union",
'pagemerge-logentry' => "a l'ha butà [[$1]] ansema a [[$2]] (revision fin-a a la $3)",
'revertmerge' => 'Gavé da ansema',
'mergelogpagetext' => "Ambelessì sota a-i é na lista dj'ùltime vire che la stòria ëd na pàgina a l'é stàita butà ansema a cola 'd n'àutra.",
# Diffs
'history-title' => 'Cronologìa dle modìfiche ëd "$1"',
'difference' => '(Diferense antra revision)',
'lineno' => 'Riga $1:',
'compareselectedversions' => 'Paragon-a le version selessionà',
'visualcomparison' => 'Conparassion visiva',
'wikicodecomparison' => 'Comparassion dël wikitext',
'editundo' => "buta 'me ch'a l'era",
'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Na revision antërmedia|$1 revision antërmedie}} pa mostrà.)',
'diff-movedto' => 'Spostà a $1',
'diff-styleadded' => 'giontà lë stil $1',
'diff-added' => 'giontà $1',
'diff-changedto' => 'cambià a $1',
'diff-movedoutof' => 'spostà fòra da $1',
'diff-styleremoved' => 'stil $1 scanselà',
'diff-removed' => '$1 scanselà',
'diff-changedfrom' => 'cambià da $1',
'diff-src' => 'sorziss',
'diff-withdestination' => 'con destinassion $1',
'diff-with' => ' con $1 $2',
'diff-with-final' => ' e $1 $2',
'diff-width' => 'larghëssa',
'diff-height' => 'autëssa',
'diff-p' => "un '''paràgraf''",
'diff-blockquote' => "na '''sitassion'''",
'diff-h1' => "n''''antestassion (livel 1)'''",
'diff-h2' => "n''''antestassion (livel 2)'''",
'diff-h3' => "n''''antestassion (livel 3)'''",
'diff-h4' => "n''''antestassion (livel 4)'''",
'diff-h5' => "n''''antestassion (livel 5)'''",
'diff-pre' => "un '''bloch preformatà'''",
'diff-div' => "na '''division'''",
'diff-ul' => "na '''lista pa ordinà'''",
'diff-ol' => "na '''lista ordinà'''",
'diff-li' => "n''''element ëd lista'''",
'diff-table' => "na '''tàula'''",
'diff-tbody' => "un '''contnù ëd tàula'''",
'diff-tr' => "na '''riga'''",
'diff-td' => "na '''sela'''",
'diff-th' => "n''''antestassion'''",
'diff-br' => "na '''rotura'''",
'diff-hr' => "na '''linia orisontal'''",
'diff-code' => "un '''blòch ëd còdes dël computer'''",
'diff-dl' => "na '''lista ëd definission'''",
'diff-dt' => "un '''termo ëd definission'''",
'diff-dd' => "na '''definission'''",
'diff-input' => "n''''input'''",
'diff-form' => "na '''forma'''",
'diff-img' => "na '''figura'''",
'diff-span' => "në '''span'''",
'diff-a' => "n''''anliura'''",
'diff-i' => "'''corsiv'''",
'diff-b' => "'''neiret'''",
'diff-strong' => "'''neiret'''",
'diff-em' => "'''emphasis'''",
'diff-font' => "'''font'''",
'diff-big' => "'''gròss'''",
'diff-del' => "'''scanselà'''",
'diff-tt' => "'''grandëssa fissa'''",
'diff-sub' => "'''al pé'''",
'diff-sup' => "'''an testa'''",
'diff-strike' => "'''barà'''",
# Search results
'searchresults' => "Arzultà dl'arserca",
'searchresults-title' => "Arzultà dl'arserca për «$1»",
'searchresulttext' => "Për avèj pì d'anformassion ant sl'arserca interna ëd {{SITENAME}}, che a varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|Arserca ant la {{SITENAME}}]].",
'searchsubtitle' => 'A l\'ha sërcà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tute le pàgine che a ancamin-o con "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tute le pàgine che a men-o a "$1"]])',
'searchsubtitleinvalid' => 'Domanda "$1"',
'noexactmatch' => "'''La pàgina \"\$1\" a-i é pa.''' As peul [[:\$1|creéla d'amblé]].",
'noexactmatch-nocreate' => "'''A-i é pa gnun-a pàgina ciamà \"\$1\".'''",
'toomanymatches' => "Parèj a-i ven fòra tròpa ròba, për piasì, ch'a preuva n'arserca diferenta.",
'titlematches' => "Ant ij tìtoj dj'artìcoj",
'notitlematches' => "La vos che a l'ha ciamà a l'é pa trovasse antrames aj tìtoj dj'articoj",
'textmatches' => "Ant ël test ëd j'artìcoj",
'notextmatches' => "La vos che a l'ha ciamà a l'é pa trovasse antrames aj test dj'artìcoj",
'prevn' => 'ij $1 prima',
'nextn' => 'ij $1 peuj',
'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|arzultà|arzultà}} prima',
'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|arzultà|arzultà}} apress',
'shown-title' => 'Smon-e $1 {{PLURAL:$1|arzultà|arzultà}} për pàgina',
'viewprevnext' => 'Che a varda ($1) ($2) ($3).',
'searchmenu-legend' => "Opsion d'arserca",
'searchmenu-exists' => "'''A-i é na pàgina ciamà \"[[:\$1]]\" dzora a costa wiki'''",
'searchmenu-new' => "'''Creé la pàgina «[[:$1]]» ansima a sta wiki-sì!'''",
'searchhelp-url' => 'Help:Contnù',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Visualisé le pàgine con sto prefiss-sì]]',
'searchprofile-articles' => 'Pàgine dij contnù',
'searchprofile-articles-and-proj' => 'Contnù & pàgine ëd proget',
'searchprofile-project' => 'Pàgine dël proget',
'searchprofile-images' => 'File',
'searchprofile-everything' => 'Tut',
'searchprofile-advanced' => 'Avansà',
'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sërché an $1',
'searchprofile-project-tooltip' => 'Sërché an $1',
'searchprofile-images-tooltip' => "Sërché dj'archivi",
'searchprofile-everything-tooltip' => 'Sërché daspërtut (ëdcò ant le pàgine ëd discussion)',
'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sërché ant jë spassi nominaj përsonalisà',
'prefs-search-nsdefault' => 'Serca an dovrand ij default:',
'prefs-search-nscustom' => 'Serca ant ij namespace përsonalisà:',
'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|un|$2}} mòt)',
'search-result-score' => 'Arlevansa: $1%',
'search-redirect' => '(ridiression $1)',
'search-section' => '(session $1)',
'search-suggest' => 'Vorìi-lo pa dì: $1',
'search-interwiki-caption' => 'Proget frej',
'search-interwiki-default' => 'Arzultà da $1:',
'search-interwiki-more' => '(ëd pì)',
'search-mwsuggest-enabled' => 'con sugeriment',
'search-mwsuggest-disabled' => 'gnun sugeriment',
'search-relatedarticle' => 'Corelà',
'mwsuggest-disable' => 'Disabilité ij sugeriment AJAX',
'searchrelated' => 'corelà',
'searchall' => 'tuti',
'showingresults' => "Ambelessì-sota a treuva fin a {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} arzultà, a parte dal nùmer #'''$2'''.",
'showingresultsnum' => "Ambelessì-sota a treuva {{PLURAL:$3|'''1'''|'''$3'''}} arzultà a parte da #'''$2'''.",
'showingresultstotal' => "Ambelessì sota a së s-ciàiro j'{{PLURAL:$4|arzultà '''$1''' ëd '''$3'''|arzultà '''$1 - $2''' ëd '''$3'''}}",
'nonefound' => "'''Nòta''': për stàndard a s'arserca mach an chèich ëspassi nominal.
Ch'a preuva a gionté dnans a soa arserca ël prefiss ''all:'' për sërché an tùit jë spassi nominaj (comprèis le discussion, jë stamp, e via fòrt), o ch'a deuvra lë spassi nominal vorsù com prefiss.",
'search-nonefound' => "A-i é gnun arzultà për l'arserca.",
'powersearch' => 'Arserca avansà',
'powersearch-legend' => 'Arserca avansà',
'powersearch-ns' => 'Sërché ant jë spassi nominaj:',
'powersearch-redir' => 'Smon-e le ridiression',
'powersearch-field' => 'Sërché',
'search-external' => 'Arserca esterna',
'searchdisabled' => "L'arserca anterna ëd {{SITENAME}} a l'é nen abilità; për adess a peul prové a dovré un motor d'arserca estern coma Google. (Però che a ten-a da ment che ij contnù ëd {{SITENAME}} listà ant ij motor pùblich a podrìo ëdcò esse nen d'autut agiornà)",
# Preferences page
'preferences' => 'Mè gust',
'mypreferences' => 'mè gust',
'prefs-edits' => 'Nùmer ëd modìfiche fàite:',
'prefsnologin' => "A l'é ancó pa rintrà ant ël sistema",
'prefsnologintext' => 'A dev [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]]
për podej specifiché ij sò gust.',
'prefsreset' => 'Ij "sò gust" a son stait pijait andré da \'nt la memòria dël server ëd {{SITENAME}}.',
'qbsettings' => 'Regolassion dla bara dij menù',
'qbsettings-none' => 'Gnun',
'qbsettings-fixedleft' => 'Fissà a la man ësnista',
'qbsettings-fixedright' => 'Fissà a la man drita',
'qbsettings-floatingleft' => 'Flotant a la man ësnista',
'qbsettings-floatingright' => 'Flotant a la man drita',
'changepassword' => 'Cangé la ciav',
'skin' => 'Facia',
'skin-preview' => 'Preuva',
'math' => 'Fòrmule ëd matemàtica',
'dateformat' => 'Forma dla data',
'datedefault' => "Franch l'istess",
'datetime' => 'Data e ora',
'math_failure' => 'Parsificassion falà',
'math_unknown_error' => 'Eror nen conossù',
'math_unknown_function' => 'funsion che as sa pa lòn che a la sia',
'math_lexing_error' => 'eror ëd léssich',
'math_syntax_error' => 'eror ëd sintassi',
'math_image_error' => 'Conversion a PNG falà; che a contròla che latex, dvips, gs, e convert a sio instalà giust',
'math_bad_tmpdir' => "Ël sistema a-i la fa pa a creé la diretriss '''math temp''', ò pura a-i la fa nen a scriv-je andrinta",
'math_bad_output' => "Ël sistema a-i la fa pa a creé la diretriss '''math output''', ò pura a-i la fa nen a scriv-je andrinta",
'math_notexvc' => 'Pa gnun texvc executable; për piasì, che a contròla math/README për la configurassion.',
'prefs-personal' => "Profil dl'utent",
'prefs-rc' => 'Ùltime modìfiche',
'prefs-watchlist' => 'Ròba che as ten sot euj',
'prefs-watchlist-days' => 'Vàire dì che a veul ës-ciairé an soa lista ëd lòn che as ten sot euj:',
'prefs-watchlist-days-max' => '(al pì 7 di)',
'prefs-watchlist-edits' => 'Vàire modìfiche che a veul ës-ciairé con le funsion avansà:',
'prefs-watchlist-edits-max' => '(al pì: 1000)',
'prefs-misc' => 'Sòn e lòn',
'prefs-resetpass' => 'Cangé la ciav',
'saveprefs' => 'Salvé ij sò gust',
'resetprefs' => 'Buté torna ij "mè gust" coma a-i ero al prinsipi',
'restoreprefs' => "Buté torna j'ampostassion dë stàndard",
'textboxsize' => 'Amzure dël quàder ëd modìfica dël test',
'prefs-edit-boxsize' => 'Dimension ëd la fnesta ëd modìfica.',
'rows' => 'Righe:',
'columns' => 'Colòne:',
'searchresultshead' => "Specifiché soe preferense d'arserca",
'resultsperpage' => 'Arzultà da mostré për vira pàgina:',
'contextlines' => 'Righe ëd test për minca arzultà:',
'contextchars' => 'Caràter për riga:',
'stub-threshold' => 'Valor mìnim për j\'anliure a jë sbòss:',
'recentchangesdays' => "Vàire dì smon-e ant j'ùltime modìfiche:",
'recentchangesdays-max' => '(al pì $1 {{PLURAL:$1|di|di}})',
'recentchangescount' => "Nùmer ëd tìtoj ant j'ùltime modìfiche",
'savedprefs' => 'Ij sò gust a son ëstàit salvà.',
'timezonelegend' => 'Fus orari:',
'timezonetext' => "Che a buta ël nùmer d'ore ëd diferensa antra soa ora local e l'ora dël server (UTC).",
'localtime' => 'Ora local:',
'timezoneselect' => 'Fus orari:',
'timezoneuseserverdefault' => 'Dovré lë stàndard dël servent',
'timezoneuseoffset' => 'Àutr (spessifiché la diferensa)',
'timezoneoffset' => 'Diferensa oraria¹:',
'servertime' => 'Ora dël servent:',
'guesstimezone' => "Ciapa sù l'ora da 'nt ël mè programa ëd navigassion (browser)",
'timezoneregion-africa' => 'Àfrica',
'timezoneregion-america' => 'América',
'timezoneregion-antarctica' => 'Antàrtid',
'timezoneregion-arctic' => 'Àrtich',
'timezoneregion-asia' => 'Asia',
'timezoneregion-atlantic' => 'Océan Atlàntich',
'timezoneregion-australia' => 'Australia',
'timezoneregion-europe' => 'Euròpa',
'timezoneregion-indian' => 'Océan Indian',
'timezoneregion-pacific' => 'Océan Passìfich',
'allowemail' => "Lassa che j'àutri utent am mando ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica",
'prefs-searchoptions' => "Opsion d'arserca",
'prefs-namespaces' => 'Spassi nominaj',
'defaultns' => 'Se as dis nen divers, as sërca ant costi spassi nominaj-sì:',
'default' => 'stàndard',
'files' => 'Archivi',
'prefs-custom-css' => 'CSS përsonaj',
'prefs-custom-js' => 'JS përsonaj',
# User rights
'userrights' => "Gestion dij drit dj'utent", # Not used as normal message but as header for the special page itself
'userrights-lookup-user' => "Gestion dle partìe d'utent",
'userrights-user-editname' => 'Che a buta në stranòm:',
'editusergroup' => "Modifiché le partìe d'utent",
'editinguser' => "Modìfica dij drit ëd l'utent '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
'userrights-editusergroup' => "Modifiché le partìe dl'utent",
'saveusergroups' => "Salvé le partìe d'utent",
'userrights-groupsmember' => "A l'é andrinta a:",
'userrights-groups-help' => "A peul cambié le partìe anté ch'a l'é st'utent-sì:
* Na casela marcà a veul dì che l'utent a l'é an cola partìa.
* Na casela nen marcà a veul dì che l'utent a l'é pa an cola partìa.
* N'asterisch (*) a veul dì che a peul pa gavé cola partìa na vira ch'a l'abia giontala, o viceversa.",
'userrights-reason' => 'Rason:',
'userrights-no-interwiki' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për podèj cambieje ij drit a dj'utent ansima a dj'àutre wiki.",
'userrights-nodatabase' => "La base ëd dat $1 a-i é pa, ò pura a l'é nen local.",
'userrights-nologin' => "A l'ha da [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] con un cont da aministrator për podej-je dé dij drit a j'utent.",
'userrights-notallowed' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për podej-je dé dij drit a j'utent.",
'userrights-changeable-col' => "Partìe ch'a peul cambié",
'userrights-unchangeable-col' => "Partìe ch'a peul pa cambié",
'userrights-irreversible-marker' => '$1*',
# Groups
'group' => 'Partìa:',
'group-user' => 'Utent',
'group-autoconfirmed' => "Utent ch'a son convalidasse daspërlor",
'group-bot' => 'Trigomiro',
'group-sysop' => 'Aministrator',
'group-bureaucrat' => 'Mangiapapé',
'group-suppress' => 'Supervisor',
'group-all' => '(utent)',
'group-user-member' => 'utent',
'group-autoconfirmed-member' => "utent ch'a l'é convalidasse daspërchiel/chila",
'group-bot-member' => 'trigomiro',
'group-sysop-member' => 'aministrator',
'group-bureaucrat-member' => 'mangiapapé',
'group-suppress-member' => 'supervisor',
'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utent',
'grouppage-autoconfirmed' => "{{ns:project}}:Utent ch'a son convalidasse daspërlor",
'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Trigomiro',
'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministrator',
'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Mangiapapé',
'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervisor',
# Rights
'right-read' => 'Lese le pàgine',
'right-edit' => 'Modifiché le pàgine',
'right-createpage' => 'Creé dle pàgine (che a son pa dle pàgine ëd discussion)',
'right-createtalk' => 'Creé dle pàgine ëd discussion',
'right-createaccount' => 'Creé dij cont utent neuv',
'right-minoredit' => 'Marché le modìfiche com cite',
'right-move' => 'Tramudé le pàgine',
'right-move-subpages' => 'Tramudé dle pàgine con soe sot-pàgine',
'right-move-rootuserpages' => "Tramudé le pàgine prinsipaj ëd j'utent",
'right-movefile' => "Tramudé j'archivi",
'right-suppressredirect' => 'Creé nen ëd ridiression da la pàgina sorgiss an tramudand le pàgine',
'right-upload' => "Carié d'archivi",
'right-reupload' => "Coaté n'archivi esistent",
'right-reupload-own' => "Coaté d'archivi esistent carià da l'utent midem",
'right-reupload-shared' => "Coaté an local j'archivi ant ël depòsit dij mojen partagià",
'right-upload_by_url' => "Carié dj'archivi da n'adrëssa an sl'aragnà",
'right-purge' => 'Polidé la memòria local ëd na pàgina sensa ciamé conferma',
'right-autoconfirmed' => 'Modifiché le pàgine semi-protegiùe',
'right-bot' => 'Esse tratà com un process automàtich',
'right-nominornewtalk' => "Fé nen comparì l'avis ëd mëssagi neuv, an fasend ëd modìfiche cite a le pàgine ëd discussion",
'right-apihighlimits' => "Dovré ël lìmit pì àut ant j'anterogassion API",
'right-writeapi' => "Dovré l'API dë scritura",
'right-delete' => 'Scancelé dle pàgine',
'right-bigdelete' => 'Scancelé dle pàgine con na stòria longa',
'right-deleterevision' => 'Scancelé e disdëscancelé na version ëspessìfica ëd na pàgina',
'right-deletedhistory' => 'Vardé le revision ëscancelà ëd la stòria, sensa sò test',
'right-browsearchive' => 'Sërché dle pàgine scancelà',
'right-undelete' => 'Arcuperé na pàgina',
'right-suppressrevision' => "Esaminé e arcuperé le revision stërmà da j'aministrator",
'right-suppressionlog' => 'Vardé ij registr privà',
'right-block' => 'Bloché àutri utent a modifiché',
'right-blockemail' => "Bloché n'utent a mandé e-mail",
'right-hideuser' => 'Bloché un nòm utent, stërmandlo al pùblich',
'right-ipblock-exempt' => "Scavalché i blòh ëd j'IP, ij blòch automàtich e ij blòch ëd range d'IP",
'right-proxyunbannable' => 'Scavalché ij blòch automatich dij proxy',
'right-protect' => 'Cambié lìvel ëd protession e modifiché pàgine protegiùe',
'right-editprotected' => 'Modifiché pàgine protegiùe (sensa protession a cascada)',
'right-editinterface' => "Modifiché l'antërfacia utent",
'right-editusercssjs' => "Modifiché ij file CSS e JS d'àutri utent",
'right-rollback' => "Fé rollback an pressa ëd le modìfiche ëd l'ùltim utent che a l'ha modificà na pàgina particolar",
'right-markbotedits' => "Marché le modìfiche (dont a l'é fasse rollback) com modìfiche d'un bot",
'right-noratelimit' => "Nen esse tocà dal lìmit d'assion",
'right-import' => 'Amporté pàgine da àutre wiki',
'right-importupload' => 'Amporté pàgine da un file carià',
'right-patrol' => "Marché le modìfiche dj'àutri com verificà",
'right-autopatrol' => 'Avèj na pròpria modìfica automaticament marcà com verificà',
'right-patrolmarks' => 'Vardé le marche ëd modìfica dle ùltime verìfiche',
'right-unwatchedpages' => 'Vardé na lista dle pàgine pa vardà',
'right-trackback' => 'Spedì un trackback',
'right-mergehistory' => 'Fonde la stòria dle pàgine',
'right-userrights' => 'Modifiché tùit ij drit utent',
'right-userrights-interwiki' => "Modifiché ij drit utent dj'utent ans àutre wiki",
'right-siteadmin' => 'Bloché e dësbloché ël database',
'right-reset-passwords' => "Reamposté le ciav d'àutri utent",
'right-override-export-depth' => 'Esporté pàgine ancludend pàgine colegà fin a na profondità ëd 5',
# User rights log
'rightslog' => "Drit dj'utent",
'rightslogtext' => "Sòn a l'é na lista dij cambiament aj drit dj'utent.",
'rightslogentry' => "a l'ha tramudà $1 da 'nt la partìa $2 a la partìa $3",
'rightsnone' => '(gnun)',
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read' => 'les sta pàgina-sì',
'action-edit' => 'modìfica costa pàgina',
'action-createpage' => 'Creé pàgine',
'action-createtalk' => 'Creé pàgine ëd discussion',
'action-createaccount' => 'creé sto cont utent-sì',
'action-minoredit' => 'marché sta modìfica-sì com minor',
'action-move' => 'tramudé sta pàgina-sì',
'action-move-subpages' => 'tramudé sta pàgina-sì e soe sotpàgine',
'action-move-rootuserpages' => "tramudé le pàgine prinsipaj dj'utent",
'action-movefile' => 'tramudé sto file-sì',
'action-upload' => 'carié sto file-sì',
'action-reupload' => 'coaté sto file esistent-sì',
'action-reupload-shared' => "coaté sto file-sì ant n'archivi condivis",
'action-upload_by_url' => 'carié sto file-sì da na URL',
'action-writeapi' => "dovré l'API dë scritura",
'action-delete' => 'scanselé sta pàgina-sì',
'action-deleterevision' => 'scanselé sta revision-sì',
'action-deletedhistory' => 'vardé la stòria scanselà dë sta pàgina-sì',
'action-browsearchive' => 'sërché pàgine scanselà',
'action-undelete' => 'arcuperé sta pàgina-sì',
'action-suppressrevision' => 'rivëdde e arcuperé sta revision stërmà-sì',
'action-suppressionlog' => 'vardé sto registr privà-sì',
'action-block' => 'bloché cost utent-sì a modifiché',
'action-protect' => 'cambié livel ëd protession për sta pàgina-sì',
'action-import' => 'amporté sta pàgina-sì da àutre wiki',
'action-importupload' => 'amporté sta pàgina-sì da un file carià',
'action-patrol' => "marché modìfiche d'àutri com verificà",
'action-autopatrol' => 'avèj le pròpie modìfiche marcà com verificà',
'action-unwatchedpages' => 'vardé la lista dle pàgine pa vardà',
'action-trackback' => 'spedì un trackback',
'action-mergehistory' => 'Unì la stòria dë sta pàgina-sì',
'action-userrights' => 'modifiché tùit ij drit utent',
'action-userrights-interwiki' => "modifiché ij drit utent d'utent ans àutre wiki",
'action-siteadmin' => 'bloché o dësbloché ël database',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}',
'recentchanges' => 'Ùltime Modìfiche',
'recentchanges-legend' => 'Opsion ùltime modìfiche',
'recentchangestext' => "Costa a l'é la pàgina che a ten ël registr dij cambiament a la wiki pì davsin ant ël temp.",
'recentchanges-feed-description' => 'Tracé le modìfiche dla wiki pì davsin ant ël temp ant sta score-sì.',
'rcnote' => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é '''1''' modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant j'ùltim {{PLURAL:$2|di|'''$2''' di}}, a parte da $5 dël $4.",
'rcnotefrom' => ' Ambelessì sota a-i é la lista dle modìfiche da $2 (fin-a a $1).',
'rclistfrom' => 'Most-me le modìfiche a parte da $1',
'rcshowhideminor' => '$1 le modìfiche cite',
'rcshowhidebots' => '$1 ij trigomiro',
'rcshowhideliu' => "$1 j'utent registrà",
'rcshowhideanons' => "$1 j'utent anònim",
'rcshowhidepatr' => '$1 le modìfiche verificà',
'rcshowhidemine' => '$1 mie modìfiche',
'rclinks' => "Most-me j'ùltime $1 modìfiche ëd j'ùltim $2 dì
$3",
'diff' => 'dif.',
'hist' => 'stòria',
'hide' => 'stërma',
'show' => 'smon',
'minoreditletter' => 'c',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
'number_of_watching_users_pageview' => "[tnùa sot euj da {{PLURAL:$1|n'utent|$1 utent}}]",
'rc_categories' => 'Limité a le categorìe (che a jë scriva separand-je antra lor con un "|")',
'rc_categories_any' => 'Qualsëssìa',
'newsectionsummary' => '/* $1 */ session neuva',
'rc-enhanced-expand' => 'Mosta le minussie (a veul JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Stërma le minussie',
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Modìfiche colegà',
'recentchangeslinked-title' => 'Modìfiche ch\'a-i intro con "$1"',
'recentchangeslinked-noresult' => "Ant ël moment dont ës parla a-i é pa staie gnun-a modìfica a le pàgine con dj'anliure ch'a men-o ambelessì.",
'recentchangeslinked-summary' => "Costa a l'é na lista ëd modìfiche fàite da pòch a pàgine colegà a cola spessifià (o a mèmber ëd na categorìa spessifià).
Jë pàgine an dzora a [[Special:Watchlist|la lista ch'it ten-e sot euj]] a resto marcà an '''grassèt'''.",
'recentchangeslinked-page' => 'Nòm ëd la pàgina:',
'recentchangeslinked-to' => 'Mosta mach jë modìfiche a le pàgine colegà a cola dàita',
# Upload
'upload' => 'Carié',
'uploadbtn' => 'Carié',
'reupload' => 'Caria torna',
'reuploaddesc' => 'Torné al mòdulo ëd domanda për carié archivi',
'uploadnologin' => 'Pa an drinta al sistema',
'uploadnologintext' => "A dev [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]]
për podej carié dj'archivi.",
'upload_directory_missing' => 'La directory ëd caria ($1) a-i é pa e a peul pa esse creà dal webserver.',
'upload_directory_read_only' => 'Ël programa webserver a-i la fa nen a scrive ansima a la diretriss ëd càrich ($1).',
'uploaderror' => 'Eror dëmentré che as cariava',
'uploadtext' => "Dovra la forma sota për carié ëd file.
Për vardé ò sërché figure già carià, va an sla [[Special:FileList|lista dle figure]], ij (ri)càrich a son ëdcò registrà ant ël [[Special:Log/upload|registr dij càrich]], jë scanselament ant ël [[Special:Log/delete|registr dië scanselament]].
Për buté na figura ant n'artìcol, dovré n'anliura ant un-a dle forme sì sota:
* '''
# La sintassi a l'é: # * Tut lòn ch'a-i ven dapress al segn \"#\" fin a la fin dla riga a resta mach un coment # * Na riga nen veujda a la resta un prefiss ëd nòm d'archivi për sòlit dovrà da na chèich màchina fotogràfica digitala CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # chèich celular IMG # genérich JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # vàire marche diferente #", 'upload-proto-error' => 'Protocòl cioch', 'upload-proto-error-text' => "Për carié da dij servent lontan a venta buté dj'anliure ch'as anandio për
http://
ò pura ftp://
.",
'upload-file-error' => 'Eror antern',
'upload-file-error-text' => "A l'é rivaie n'eror antern dëmentrè che as fasìa n'archivi provisòri ant sël servent.
Për piasì, ch'as butà an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrador]].",
'upload-misc-error' => "Eror nen identificà antramentr ch'as cariava",
'upload-misc-error-text' => "A l'é staie n'eror nen identificà dëmentrè ch'as cariava chèich-còs.
Për piasì, ch'a varda che soa anliura a sia bon-a e che a l'arsponda e peuj ch'a preuva torna.
Se a-i riva sossì n'àotra vira, ch'as buta an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrador]].",
# Some likely curl errors. More could be added from
Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon sò but, che a as rend cont ëd le conseguense ëd lòn che a fa, e che sòn a resta an pien an régola con lòn che a l'é stabilì ant la [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
'actioncomplete' => 'Travaj fait e finì',
'deletedtext' => 'La pàgina "
Ës blocagi-sì as dev dovresse MACH për evité dij comportament vandàlich, ën strèita osservansa ëd tùit ij prinsipi dla [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polìtica ëd {{SITENAME}}]].
Ël blocagi a peul nen ën gnun-a manera esse dovrà për dle question d'ideologìa.
Che a scriva codì che st'adrëssa IP-sì a dev second chiel (chila) esse blocà (pr'esempi, che a buta ij tìtoj ëd pàgine che a l'abio già patì dj'at vandàlich da cost'adrëssa IP-sì).",
'ipaddress' => 'Adrëssa IP',
'ipadressorusername' => 'Adrëssa IP ò stranòm',
'ipbexpiry' => 'Fin-a al',
'ipbreason' => 'Motiv dël blocagi',
'ipbreasonotherlist' => 'Àotr motiv',
'ipbreason-dropdown' => "*Motiv sòlit për ij blòch
** Avej butà d'anformassion fàosse
** Avej gavà contnù da 'nt le pàgine
** Buté porcherìa coma anliure ëd reclam
** Avej butà test sensa sust ant le pàgine
** Avej un deuit da bërsach con la gent
** Avej dovrà vàire cont fòra dij deuit
** Stranòm ch'as peul nen acetesse",
'ipbanononly' => "Blòca mach j'utent anònim",
'ipbcreateaccount' => 'Lassa pa pi creé dij cont neuv',
'ipbemailban' => "Nen lassé che l'utent a peula mandé ëd messagi ëd pòsta eletrònica",
'ipbenableautoblock' => "Blòca an automàtich la dariera adrëssa IP dovrà da l'utent e tute cole dont peuj cheidun as preuva a fé dle modìfiche",
'ipbsubmit' => "Bloca st'adrëssa IP-sì",
'ipbother' => "N'àutra durà",
'ipboptions' => "2 ore:2 hours,1 di:1 day,3 di:3 days,na sman-a:1 week,2 sman-e:2 weeks,1 mèis:1 month,3 mèis:3 months,6 mèis:6 months,n'ann:1 year,për sempe:infinite", # display1:time1,display2:time2,...
'ipbotheroption' => "d'àutr",
'ipbotherreason' => 'Àotri motiv/spiegon',
'ipbhidename' => "Stërma lë stranòm da 'nt le modìfiche e da 'nt j'elench.",
'ipbwatchuser' => "Ten d'euj le pàgine utent e ëd discussion dë st'utent-sì",
'ipballowusertalk' => "Përmëtt a st'utent-sì ëd modifiché la soa pàgina ëd discussion an mente a l'é blocà",
'ipb-change-block' => "Torna bloché l'utent con ste ampostassion-sì",
'badipaddress' => "L'adrëssa IP che a l'ha dane a l'é nen giusta.",
'blockipsuccesssub' => 'Blocagi fait',
'blockipsuccesstext' => "[[Special:Contributions/$1|$1]] a l'é stàit blocà.
Varda [[Special:IPBlockList|lista dj'IP blocà]] Për rivëdde ij blòch.",
'ipb-edit-dropdown' => 'Motiv dël blòch',
'ipb-unblock-addr' => 'Dësbloché $1',
'ipb-unblock' => "Dësbloché n'utent ò n'adrëssa IP",
'ipb-blocklist-addr' => 'Blòch esistent për $1',
'ipb-blocklist' => 'Vardé ij blòch ativ',
'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribussion për $1',
'unblockip' => "Dësblòca st'adrëssa IP-sì",
'unblockiptext' => "Che a dòvra ël mòdulo ëd domanda ambelessì sota për deje andé al drit dë scritura a n'adrëssa IP che a l'era staita blocà.",
'ipusubmit' => 'Gava sto blòch-sì',
'unblocked' => "[[User:$1|$1]] a l'é stait dësblocà",
'unblocked-id' => "Ël blòch $1 a l'é stait gavà via.",
'ipblocklist' => 'Adrësse IP e utent blocà',
'ipblocklist-legend' => "Trové n'utent blocà",
'ipblocklist-username' => 'Stranòm ò pura adrëssa IP:',
'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blòch dij cont',
'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 blòch a temp',
'ipblocklist-sh-addressblocks' => "$1 blòch ëd j'IP",
'ipblocklist-submit' => 'Arsërca',
'blocklistline' => "$1, $2 a l'ha blocà $3 ($4)",
'infiniteblock' => 'për sempe',
'expiringblock' => 'fin-a al $1',
'anononlyblock' => "mach j'utent anònim",
'noautoblockblock' => 'blòch automàtich nen ativ',
'createaccountblock' => 'creassion dij cont blocà',
'emailblock' => 'pòsta eletrònica blocà',
'blocklist-nousertalk' => 'a peul nen modifiché soa pàgina ëd discussion',
'ipblocklist-empty' => "La lista dij blòch a l'é veujda.",
'ipblocklist-no-results' => "L'adrëssa IP ò lë stranòm ch'a l'ha ciamà a l'é pa blocà.",
'blocklink' => 'blòca',
'unblocklink' => 'dësblòca',
'change-blocklink' => 'cambia blòch',
'contribslink' => 'contribussion',
'autoblocker' => "A l'é scataje un blocagi përchè soa adrëssa IP a l'é staita dovrà ant j'ùltim temp da l'Utent \"[[User:\$1|\$1]]\". Ël motiv për bloché \$1 a l'é stait: \"'''\$2'''\"",
'blocklogpage' => 'Registr dij blocagi',
'blocklog-fulllog' => 'Registr antregh dij blòch',
'blocklogentry' => '"[[$1]]" a l\'é stait blocà për $2 $3',
'reblock-logentry' => 'cambià le ampostassion dël blòch për [[$1]] con un temp ëd fin ëd $2 $3',
'blocklogtext' => "Sossì a l'é ël registr dij blocagi e dësblocagi dj'Utent. J'adrësse che
a son staite blocà n'automàtich ambelessì a së s-ciàiro nen.
Che a varda la [[Special:IPBlockList|lista dj'adrësse IP blocà]] për vëdde
coj che sio ij blocagi ativ al dì d'ancheuj.",
'unblocklogentry' => "a l'ha dësblocà $1",
'block-log-flags-anononly' => 'mach utent anònim',
'block-log-flags-nocreate' => 'creassion ëd cont neuv blocà',
'block-log-flags-noautoblock' => "blòch n'autòmatich dësmòrt",
'block-log-flags-noemail' => 'pòsta eletrònica blocà',
'block-log-flags-nousertalk' => 'a peul nen modifiché soa pàgina ëd discussion',
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'blòch automàtich avansà ativà',
'block-log-flags-hiddenname' => 'stranòm stërmà',
'range_block_disabled' => "La possibilità che n'aministrator a fasa dij blocagi a ragg a l'é disabilità.",
'ipb_expiry_invalid' => 'Temp dë scadensa nen bon.',
'ipb_expiry_temp' => "Ij blòch ëd j'utent stërmà a deuvo esse përmanent.",
'ipb_hide_invalid' => 'Ampossìbil scanselé sto cont-sì; a peul avèj tròpe modìfiche.',
'ipb_already_blocked' => '"$1" a l\'é già blocà',
'ipb-needreblock' => "== Già blocà ==
$1 a l'é già blocà.
It veule cambié le ampostassion?",
'ipb_cant_unblock' => 'Eror: As treuva nen ël blòch con identificativ $1. A peul esse che a sia un blòch già gavà via.',
'ipb_blocked_as_range' => "Eror: L'adrëssa IP $1 a l'ha gnun blòch diret ansima e donca a peul pa esse dësblocà. A resta blocà mach për via ch'a l'é ciapà andrinta al ragg $2, e lolì as peul pa dësblochesse.",
'ip_range_invalid' => 'Nùmer IP nen bon.',
'blockme' => 'Blòch-me',
'proxyblocker' => "Bloché j'arpetitor (Proxy) doèrt",
'proxyblocker-disabled' => "Sta funsion-sì a l'é pa abilità.",
'proxyblockreason' => "Soa adrëssa IP a l'é staita bloca përchè a l'é cola ëd n'arpetitor (proxy) doèrt. Për piasì che a contata al sò fornitor ëd conession e che a lo anforma. As trata d'un problema ëd siguressa motobin serio.",
'proxyblocksuccess' => 'Bele fait.',
'sorbsreason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}.",
'sorbs_create_account_reason' => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor doèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}. A peul nen creésse un cont.",
'cant-block-while-blocked' => 'It peule pa bloché àutri utent an mente it ses blocà.',
# Developer tools
'lockdb' => 'Blòca la base dat',
'unlockdb' => 'Dësblòca la base dat',
'lockdbtext' => "Ën blocand la base dat as fërma la possibilità che tuti j'Utent a peulo modifiché le pàgine ò pura fene 'd neuve, che a peulo cambiesse ij \"sò gust\", che a peulo modifichesse soe liste dla ròba da tnì sot euj, e an general gnun a podrà pì fé dj'operassion che a ciamo dë modifiché la base dat.
Për piasì, che an conferma che sossì a l'é pròpe lòn che a veul fé, e dzortut che a sblocherà la base dat pì ampressa che a peul, an manera che tut a funsion-a torna coma che as dev, pen-a che a l'avrà finisse soa manutension.",
'unlockdbtext' => "Ën dësblocand la base dat as darà andaré a tuti j'Utent la possibilità dë fé 'd modìfiche a le pàgine ò dë fene ëd neuve, ëd cangé ij \"sò gust\", ëd modifiché soe liste 'd ròba da tnì sot euj, e pì an general dë fé tute cole operassion che a l'han da manca dë fé 'd modìfiche a la base dat.
Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon lòn che chiel (chila) a veul fé.",
'lockconfirm' => 'É, i veuj da bon, e sota mia responsabilità, bloché la base dat.',
'unlockconfirm' => ' É, da bon i veuj dësbloché la base dat, sota mia responsabilità personal.',
'lockbtn' => 'Blòca la base dat',
'unlockbtn' => 'Dësblòca la base dat',
'locknoconfirm' => "Che a varda che a l'é dësmentiasse dë spunté ël quadrèt ëd conferma.",
'lockdbsuccesssub' => 'Blocagi dla base dat fait',
'unlockdbsuccesssub' => "Dësblocagi dla base dat fait, ël blòch a l'é stait gavà",
'lockdbsuccesstext' => "La base dat ëd {{SITENAME}} a l'è staita blocà.
Che as visa mach dë gavé ël blocagi pen-a che a l'ha finì soa manutension.",
'unlockdbsuccesstext' => " La base dat ëd {{SITENAME}} a l'è staita dësblocà.",
'lockfilenotwritable' => "As peul nen ëscrive ant sl'archivi ëd blòch dla base dat. A fa dë manca d'avej n'acess an scritura a st'archivi për podej bloché e dësbloché la base dat.",
'databasenotlocked' => "La base dat a l'é nen blocà.",
# Move page
'move-page' => 'Tramud ëd $1',
'move-page-legend' => 'Tramudé na pàgina',
'movepagetext' => "Dovrand ël mòdul ambelessì sota a cangerà nòm a na pàgina, tramudand-je dapress ëdcò tuta soa cronologìa anvers al nòm neuv.
Ël vej tìtol a resterà trasformà ant na ridiression che a men-a al tìtol neuv.
As peul modifiché automaticament ij redirect che a colego al tìtol original.
Se it desside ëd nen felo, contròla [[Special:DoubleRedirects|rediression dobie]] o [[Special:BrokenRedirects|rediression ch'a men-o da gnun-e part]].
It ses responsàbil ëd controlé che le anliure a men-o andoa as pensa che a deubio mné.
Noté bin: la pàgina a sarà '''nen''' tramudà se a-i fussa già mai n'articol che a l'ha ël nòm neuv, gavà col cas che a sia na pàgina veujda ò pura na ridiression, sempre che bele che essend mach parej a l'abia già nen na soa cronologìa.
Sòn a veul dì che, se a l'avèissa mai da fé n'operassion nen giusta, a podrìa sempe torné a rinominé la pàgina col nòm vej, ma ant gnun cas a podrìa coerté na pàgina che a-i é già.
'''ATENSION!'''
Un cambiament dràstich parej a podrìa dé dle gran-e an dzora a na pàgina motobin visità.
Che a varda mach dë esse pì che sigur d'avej presente le conseguense, prima che fé che fé.",
'movepagetalktext' => "La pàgina ëd discussion tacà a costa pàgina d'articol, se a-i é, a sarà tramudà n'automatich ansema a l'artìcol, '''gavà costi cas-sì''':
*quand as tramuda la pàgina tra diferent spassi nominal,
*quand na pàgina ëd discussion nen veujda a-i é già për ël nòm neuv, ò pura
*a l'ha deselessionà ël quadrèt ëd conferma ambelessì sota.
Ant costi cas-sì, se a chërd dë felo, a-j farà da manca dë tramudesse la pàgina ëd discussion daspërchiel, a man.",
'movearticle' => "Cang-je nòm a l'artìcol",
'movenologin' => "Che a varda che chiel (chila) a l'è pa rintrà ant ël sistema",
'movenologintext' => "A venta esse n'Utent registrà e esse [[Special:UserLogin|rintrà ant ël sistema]]
për podej tramudé na pàgina.",
'movenotallowed' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për tramudé pàgine.",
'movenotallowedfile' => "It l'has pa ij përmess për tramudé dij file.",
'cant-move-user-page' => "It l'has pa ij përmess për tramudé le pàgine utent (a men dle sotpàgine).",
'cant-move-to-user-page' => "It l'has pa ij përmess për tramudé na pàgina a na pàgina utent (an gavand a na sotpàgina utent).",
'newtitle' => 'Neuv tìtol ëd',
'move-watch' => 'Ten sot euj sta pàgina-sì',
'movepagebtn' => 'Tramuda sta pàgina-sì',
'pagemovedsub' => 'San Martin bele finì!',
'movepage-moved' => "'''\"\$1\" a l'é stàit spostà a \"\$2\"'''", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
'movepage-moved-redirect' => "A l'é stàita creà na rediression.",
'movepage-moved-noredirect' => "La creassion ëd na rediression a l'é stàita scanselà.",
'articleexists' => "Na pàgina che as ciama parej a-i é già, ò pura ël nòm che a l'ha sërnù a va nen bin.
Che as sërna, për piasì, un nòm diferent për st'articol.",
'cantmove-titleprotected' => "As peul pa fesse San Martin ambelelì, për via che col tìtol-lì a l'é stàit proibì e a peul pa ess-ie na pàgina ciamà parej",
'talkexists' => "La pàgina a l'é staita bin tramudà, ma a l'é pa podusse tramudé soa pàgina ëd discussion, përchè a-i në j'é già n'àutra ant la pàgina con ël tìtol neuv. Për piasì, che a modìfica a man ij contnù dle doe pàgine ëd discussion, an manera che as perdo nen dij pensé anteressant.",
'movedto' => 'tramudà a',
'movetalk' => "Podend, tramuda ëdcò la pàgina ëd discussion che a l'ha tacà.",
'move-subpages' => 'Tramuda le sotpàgine (fin a $1)',
'move-talk-subpages' => 'Tramuda le sotpàgine ëd na pàgina ëd discussion (fin a $1)',
'movepage-page-exists' => 'La pàgina $1 a esist già e a peul pa esse coatà automaticament.',
'movepage-page-moved' => "La pàgina $1 a l'é stàita tramudà a $2.",
'movepage-page-unmoved' => 'La pàgina $1 a peul pa esse tramudà a $2.',
'movepage-max-pages' => "Ël massim ëd {{PLURAL:$1|na pàgina a l'é stàita |$1 pàgine a son stàite}} tramudà e a na saran pa pì tramudà automaticament.",
'1movedto2' => '[[$1]] Tramudà a [[$2]]',
'1movedto2_redir' => '[[$1]] tramudà a [[$2]] ën passand për na ridiression',
'move-redirect-suppressed' => 'rediression scanselà',
'movelogpage' => 'Registr dij San Martin',
'movelogpagetext' => 'Ambelessì sota a-i é na lista ëd pàgine che a son staite tramudà.',
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Sotpàgina|Sotpàgine}}',
'movesubpagetext' => "Sta pàgina-sì a l'ha $1 {{PLURAL:$1|sotpàgina|sotpàgine}} mostà ambelessì.",
'movenosubpage' => "Sta pàgina-sì a l'ha pa ëd sotpàgine.",
'movereason' => 'Motiv',
'revertmove' => "buta torna coma a l'era",
'delete_and_move' => 'Scancela e tramuda',
'delete_and_move_text' => '==A fa da manca dë scancelé==
L\'artìcol ëd destinassion "[[:$1]]" a-i é già. Veul-lo scancelelo për avej ëd pòst për tramudé l\'àutr?',
'delete_and_move_confirm' => 'É, scancela la pàgina',
'delete_and_move_reason' => "Scancelà për liberé ël pòst për tramudene n'àutra",
'selfmove' => "Tìtol neuv e tìtol vej a resto midem antra lor; as peul pa tramudesse na pàgina butand-la andoa che a l'é già.",
'immobile-source-namespace' => 'As peul pa tramudé ëd pàgine ant ël namespace "$1"',
'immobile-target-namespace' => 'As peul pa tramudé ëd pàgine ant ël namespace "$1"',
'immobile-target-namespace-iw' => "Un colegament interwiki a l'é pa na destinassion vàlida për tramudé na pàgina.",
'immobile-source-page' => 'Sta pàgina-sì as peul pa tramudesse.',
'immobile-target-page' => 'As peul pa tramudess al tìtol dë sta destinassion-sì.',
'imagenocrossnamespace' => 'As peul pa tramudé un file fòra dal sò namespace',
'imagetypemismatch' => 'La neuva estension dël file a corispond pa a sò tipo',
'imageinvalidfilename' => "Ël nòm dël file pontà a l'é pa vàlid",
'fix-double-redirects' => 'Modìfica minca rediression che a ponta al tìtol original',
'move-leave-redirect' => 'Lassa na rediression',
# Export
'export' => 'Esporté dle pàgine',
'exporttext' => "A peul esporté ël test e modifiché la stòria ëd na pàgina ò pura
ëd n'ansema ëd pàgine gropa ant n'archivi XML. Sòn a peul peuj amportesse
ant n'àutra wiki ën dovrand la funsion Special:Ampòrta pàgina.
Për esporté le pàgine, che a së scriva ij tìtoj ant ël quàder ambelessì sota, butand-ji un tìtol për riga,
e che as serna se a veul la version corenta ansema a cole veje, con le righe che conto la stòria dla pàgina,
ò pura mach l'anformassion ant sël quand che a sia staje l'ùltima modìfica.
Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré n'anliura, pr'esempi [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] për la pàgina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
'exportcuronly' => 'Ciapa sù mach la version corenta, pa tuta la stòria',
'exportnohistory' => "----
'''Nòta:''' la possibilità d'esporté la stòria completa dle pàgine a l'é staita gavà për dle question corelà a le prestassion dël sistema.",
'export-submit' => 'Esporté',
'export-addcattext' => "Gionta pàgine da 'nt la categorìa:",
'export-addcat' => 'Gionta',
'export-addnstext' => 'Gionta pàgine dal namespace',
'export-addns' => 'Gionta',
'export-download' => 'Ciamé dë salvelo coma archivi',
'export-templates' => 'Ciapa andrinta jë stamp',
'export-pagelinks' => 'Anseriss pàgine colegà a na përfondità ëd:',
# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Messagi ëd sistema',
'allmessagesname' => 'Nòm',
'allmessagesdefault' => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche",
'allmessagescurrent' => 'Test corent',
'allmessagestext' => "Costa-sì a l'é na lista ëd messagi disponìbij ëd sistema ant lë spassi nominal MediaWiki.
Për piasì vìsita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisassion] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se it veule contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.",
'allmessagesnotsupportedDB' => "Sta pàgina-sì a peul pa esse dovrà përchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' a l'é stàit disabilità.",
'allmessagesfilter' => 'Seletor dël nòm dël messagi:',
'allmessagesmodified' => "Most-me mach lòn che a l'é modificasse",
# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Slarga',
'filemissing' => 'Archivi che a manca',
'thumbnail_error' => 'Eror antramentr che as fasìa la figurin-a: $1',
'djvu_page_error' => 'Pàgina DjVu fòra dij lìmit',
'djvu_no_xml' => "As rièss pa a carié l'XML për l'archivi DjVu",
'thumbnail_invalid_params' => 'Paràmetro dla figurin-a pa giust',
'thumbnail_dest_directory' => 'As peul pa fesse ël dossié ëd destinassion',
# Special:Import
'import' => 'Amportassion ëd pàgine',
'importinterwiki' => 'Amportassion da wiki diferente',
'import-interwiki-text' => "Che a selession-a na wiki e ël tìtol dla pàgina da amporté.
Date dle revision e stranòm dj'editor a resteran piajit sù 'cò lor.
Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/import|Registr dj'amportassion]].",
'import-interwiki-source' => 'Sorziss wiki/pàgina:',
'import-interwiki-history' => 'Còpia tute le version stòriche dë sta pàgina-sì',
'import-interwiki-templates' => 'Ansëriss tùit jë stamp',
'import-interwiki-submit' => 'Amporté',
'import-interwiki-namespace' => 'Spassi nominal ëd destinassion:',
'import-upload-filename' => 'Nòm dël file:',
'import-comment' => 'Oget:',
'importtext' => "Për piasì, che as espòrta l'archivi da 'nt la sorgiss wiki esterna ën dovrand l'utiss Special:Esportassion, che as lo salva ansima a sò disch e peui che a lo caria ambelessì.",
'importstart' => 'I soma antramentr che amportoma le pàgine...',
'import-revision-count' => '{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision',
'importnopages' => 'Pa gnun-a pàgina da amporté',
'importfailed' => 'Amportassion falìa: $1',
'importunknownsource' => "Sorgiss d'amportassion ëd na sòrt nen conossùa",
'importcantopen' => "L'archivi da amporté a l'é pa podusse deurbe",
'importbadinterwiki' => 'Anliura antra wiki diferente malfaita',
'importnotext' => 'Veujd ò sensa pa gnun test',
'importsuccess' => 'Amportassion andaita a bon fin!',
'importhistoryconflict' => "A-i son dle stòrie dë sta pàgina-sì che as contradisso un-a con l'àutra (a peul esse che sta pàgina-sì a l'avèissa già amportala)",
'importnosources' => "A l'é pa staita definìa gnun-a sorgiss d'amportassion da na wiki diferenta, e carié mach le stòrie as peul nen.",
'importnofile' => "Pa gnun archivi d'amportassion carià.",
'importuploaderrorsize' => "A l'é falìe la caria dl'archivi d'amporté. L'archivi a resta pì gròss che lòn ch'as peul cariesse.",
'importuploaderrorpartial' => "A l'é falìe la caria dl'archivi d'amporté. L'archivi a resta carià mach për un tòch.",
'importuploaderrortemp' => "A l'é falìe la caria dl'archivi d'amporté. A-i manca un dossié provisòri.",
'import-parse-failure' => "Eror dë scomposission XML ant l'amportassion",
'import-noarticle' => "Pa gnun-a pàgina d'amporté.",
'import-nonewrevisions' => "Tute le revision a l'ero già stàite amportà.",
'xml-error-string' => '$1 ant la riga $2, colòna $3 (byte $4): $5',
'import-upload' => 'Carìa dat XML',
'import-token-mismatch' => 'Perdù ij dat ëd session.
Për piasì preuva torna.',
'import-invalid-interwiki' => 'As peul pa amportesse da la wiki spessificà.',
# Import log
'importlogpage' => "Registr dj'amportassion",
'importlogpagetext' => "Amportassion aministrative ëd pàgine e ëd soa stòria da dj'àutre wiki.",
'import-logentry-upload' => "amportà $1 con un càrich d'archivi",
'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}',
'import-logentry-interwiki' => "Amportà da n'àutra wiki $1",
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}} da $2',
# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage' => 'Toa pàgina utent',
'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pàgina Utent për l',
'tooltip-pt-mytalk' => 'Toa pàgina ëd discussion e ciaciarade.',
'tooltip-pt-anontalk' => 'Pàgina ëd ciaciarade për l',
'tooltip-pt-preferences' => 'Coma che i veuj mia {{SITENAME}}.',
'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista dle pàgine che chiel as ten sot euj.',
'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista ëd toe contribussion',
'tooltip-pt-login' => "Un a l'é nen obligà a rintré ant al sistema, ma se a lo fa a l",
'tooltip-pt-anonlogin' => "Un a l'é nen obligà a rintré ant al sistema, ma se a lo fa a l",
'tooltip-pt-logout' => 'Seurte da',
'tooltip-ca-talk' => 'Discussion ansima a sta pàgina ëd contnù.',
'tooltip-ca-edit' => 'Modifiché sta pàgina-sì. Për piasì, che as fasa na preuva anans che salvé .',
'tooltip-ca-addsection' => 'Ancamin-a na neuva session',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Sta pàgina-sì a l',
'tooltip-ca-history' => 'Veje version dla pàgina.',
'tooltip-ca-protect' => 'Për protege sta pàgina-sì.',
'tooltip-ca-delete' => 'Scancelé sta pàgina-sì',
'tooltip-ca-undelete' => 'Pijé andré le modìfiche faite a sta pàgina-sì, anans che a fussa scancelà.',
'tooltip-ca-move' => 'Tramudé sta pàgina, visadì cangeje tìtol.',
'tooltip-ca-watch' => 'Gionté sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che as ten-o sot euj.',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Gavé via sta pàgina da',
'tooltip-search' => 'Sërca an {{SITENAME}}',
'tooltip-search-go' => "Andé a na pàgina ch'as ciama parej, sempe ch'a-i në sia un-a",
'tooltip-search-fulltext' => 'Sërché ës test-sì antra le pàgine dël sit',
'tooltip-p-logo' => 'Pàgina prinsipal.',
'tooltip-n-mainpage' => 'Visité la pàgina prinsipal.',
'tooltip-n-portal' => 'Rësguard al proget, lòn che a peul fé, andoa trové còsa.',
'tooltip-n-currentevents' => 'Informassion ansima a lòn che a-i riva.',
'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista dj',
'tooltip-n-randompage' => 'Carié na pàgina basta che a sia.',
'tooltip-n-help' => 'Ël pòst për capì.',
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista ëd tute le pàgine dla wiki che a men-o ambelessì.',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ùltime modìfiche dle pàgine andoa as peul andesse da costa.',
'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për sta pàgina-sì.',
'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për sta pàgina-sì.',
'tooltip-t-contributions' => 'Vardé la lista dle contribussion dë st',
'tooltip-t-emailuser' => 'Mandeje un messagi ëd pòsta a st',
'tooltip-t-upload' => 'Carié archivi ëd figure ò son.',
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista ëd tute le pàgine speciaj.',
'tooltip-t-print' => 'Version bon-a da stampé dë sta pàgina',
'tooltip-t-permalink' => 'Anliura fissa a sta version-i dla pàgina',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vardé la pàgina ëd contnù.',
'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vardé la pàgina Utent.',
'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vardé la pàgina dl',
'tooltip-ca-nstab-special' => 'Costa a l',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vardé la pàgina proteta.',
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vardé la pàgina dl',
'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vardé ël messagi ëd sistema.',
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vardé lë stamp.',
'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vardé la pàgina d',
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vardé la pàgina dla categorìa.',
'tooltip-minoredit' => 'Marca sossì coma modìfica cita',
'tooltip-save' => 'Salva le modìfiche',
'tooltip-preview' => 'Preuva dle modìfiche (mej sempe fela, prima che fé che salvé!)',
'tooltip-diff' => "Fame vëdde che modìfiche che i l'hai faje al test.",
'tooltip-compareselectedversions' => 'Fame ël paragon dle diferense antra le version selessionà.',
'tooltip-watch' => 'Gionta sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
'tooltip-recreate' => 'Creé torna la pàgina contut che a la sia staita scancelà',
'tooltip-upload' => 'Anandiesse a carié',
'tooltip-rollback' => '"Rollback" a scansela con un clich le modìfiche fàite a costa pagina da l\'ùltim contribudor',
'tooltip-undo' => '"Undo" a scansela costa modìfica e a deurb la fnestra ëd modìfica an manera ëd vardé prima.
At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.',
# Stylesheets
'common.css' => '/** Ël còdes CSS che as buta ambelessì a resta dovrà ant tute le "facie" */',
'monobook.css' => "/* cangé st'archivi-sì për modifiché la formatassion dël sit antregh */",
# Scripts
'common.js' => "/* Ël còdes JavaScript ch'as buta ambelessì a ven carià da vira utent për vira pàgina */",
'monobook.js' => "/* Ës messagi-sì as dovrìa pa pì dovrelo; a sò pòst ch'a dòvra [[MediaWiki:common.js]] */",
# Metadata
'nodublincore' => "Ij metadat dla sòrt '''Dublin Core RDF''' a son disabilità ansima a sta màchina-sì.",
'nocreativecommons' => "Ij metadat dla sòrt '''Creative Commons RDF''' a son disabilità ansima a sta màchina-sì.",
'notacceptable' => 'Ël server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.',
# Attribution
'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent|Utent}} anònim ëd {{SITENAME}}',
'siteuser' => '$1, utent ëd {{SITENAME}}',
'lastmodifiedatby' => "Sta pàgina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira al $2, $1 da $3.", # $1 date, $2 time, $3 user
'othercontribs' => 'Basà ant sëj travaj ëd $1.',
'others' => 'àutri',
'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utent}} ëd {{SITENAME}}',
'creditspage' => 'Credit dla pàgina',
'nocredits' => 'A-i é pa gnun crédit për sta pagina-sì.',
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => 'Filtror dla rumenta',
'spamprotectiontext' => "La pàgina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta.
Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà.",
'spamprotectionmatch' => "Cost-sì a l'é ël test che a l'é restà ciapà andrinta al filtror dla rumenta: $1",
'spambot_username' => 'MediaWiki - trigomiro che a-j dà deuit a la rumenta',
'spam_reverting' => "Buta andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1",
'spam_blanking' => "Pàgina dësveujdà, che tute le version a l'avìo andrinta dj'anliure a $1",
# Info page
'infosubtitle' => 'Anformassion për la pàgina',
'numedits' => 'Nùmer ëd modìfiche (artìcol): $1',
'numtalkedits' => 'Nùmer ëd modìfiche (pàgina ëd discussion): $1',
'numwatchers' => "Nùmer d'utent che as ten-o sossì sot euj: $1",
'numauthors' => "Nùmer d'autor diferent (artìcol): $1",
'numtalkauthors' => "Nùmer d'autor distint (pàgina ëd discussion): $1",
# Math options
'mw_math_png' => 'Most-lo sempe coma PNG',
'mw_math_simple' => "But-lo an HTML se a l'é motobin belfé a fesse, dësnò but-lo an PNG",
'mw_math_html' => 'But-lo an HTML se as peul, dësnò an PNG',
'mw_math_source' => 'Lass-lo coma TeX (për ij programa ëd navigassion testual)',
'mw_math_modern' => 'As racomanda për ij programa ëd navigassion pì modern',
'mw_math_mathml' => 'But-lo an MathML se as peul (sperimental)',
# Patrolling
'markaspatrolleddiff' => 'Marca coma verificà',
'markaspatrolledtext' => "Marca st'artìcol-sì coma verificà",
'markedaspatrolled' => 'Marca dla verìfica butà',
'markedaspatrolledtext' => "La version selessionà a l'é staita marcà coma verificà.",
'rcpatroldisabled' => "Verìfica dj'ùltime modìfiche disabilità",
'rcpatroldisabledtext' => "La possibilità ëd verifichè j'ùltime modìfiche a l'é disabilità.",
'markedaspatrollederror' => 'As peul pa marchè verificà',
'markedaspatrollederrortext' => 'A venta che a specìfica che version che a veul marchè verificà.',
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A l\'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma "controlà".',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj',
'patrol-log-header' => "Sto sì a l'é un registr ëd le revision verificà.",
'patrol-log-line' => "a l'ha marcà la $1 ëd $2 coma controlà $3",
'patrol-log-auto' => '(automàtich)',
'patrol-log-diff' => 'modìfica $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 registr verificà',
# Image deletion
'deletedrevision' => 'Veja version scancelà $1',
'filedeleteerror-short' => "Eror ën scanceland l'archivi: $1",
'filedeleteerror-long' => "A son ësta-ie dj'eror ën scanceland l'archivi:
$1",
'filedelete-missing' => 'L\'archivi "$1" as peul pa dëscancelesse, për via ch\'a-i é nen.',
'filedelete-old-unregistered' => 'La revision d\'archivi specificà "$1" ant la base dat a-i é nen.',
'filedelete-current-unregistered' => 'Ant la base dat l\'archivi "$1" ch\'a l\'é specificasse a-i é pa.',
'filedelete-archive-read-only' => 'Ël servent dla Ragnà a peul pa scriv-ie ant ël dossié dj\'archivi "$1".',
# Browsing diffs
'previousdiff' => '← Diferensa pì veja',
'nextdiff' => 'Modìfica pì neuva →',
# Visual comparison
'visual-comparison' => 'Comparassion visual',
# Media information
'mediawarning' => "'''Atension!''': st'archivi-sì a podrìa avèj andrinta dël còdes butà-lì da cheidun për fé ëd darmagi.
An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.
#Buta ij tòch d'espression regolar (mach la part che a va an tra //) sota #Ste sì a saran confrontà con le URL dle figure esterne (hotlinked) #Cole che as cobio a saran visualisà com figure, dasnò a sarà mach mostà un colegament a la figura #Le linie che a ancamin-o con # a saran tratà com coment #Sòn sì a l'é pa sensìbil a minuscol o maiuscol #Buta tùit ij tòch ëd regex sota sta linia-sì. Lassa sta linia-sì pròpi com a l'é", # Special:Tags 'tags' => 'Tag ëd modìfiche vàlid', 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Tag]] filtror:', 'tag-filter-submit' => 'Filtror', 'tags-title' => 'Tag', 'tags-intro' => 'Sta pàgina-sì a lista ij tag che ël software a peul dovré për identifiché na modìfica, e ël sò significà.', 'tags-tag' => 'Nòm dël tag', 'tags-display-header' => 'Aparensa ant la lista dle modìfiche', 'tags-description-header' => 'Descrission completa dël significà', 'tags-hitcount-header' => 'Modìfiche con tag', 'tags-edit' => 'modìfica', 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiament}}', # Database error messages 'dberr-header' => "Sta wiki-sì a l'ha un problema", 'dberr-problems' => "Spiasent! Sto sit-sì a l'ha dle dificoltà técniche.", 'dberr-again' => 'Preuva a speté cheich minute e a torna carié.', 'dberr-info' => '(As peul pa contaté ël database server: $1)', 'dberr-usegoogle' => 'It peule prové a serché con Google ant ël mentre.', 'dberr-outofdate' => 'Nòta che la soa indicisassion dij nòst contnù a podrìa nen esse agiornà.', 'dberr-cachederror' => 'Sta sì a l\'ìé na còpia an "cache" ëd la pàgina ciamà, e a peul esse pa agiornà.', );