summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/i18n/nap.json
blob: fa495265862b9eaf73ac9515cb17e308da6e08d2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"C.R.",
			"Carmine Colacino",
			"Chelin",
			"Cryptex",
			"E. abu Filumena",
			"PiRSquared17",
			"SabineCretella",
			"לערי ריינהארט",
			"아라"
		]
	},
	"tog-underline": "Sottolinia 'e jonte:",
	"tog-hideminor": "Annascunne 'e cagne piccirille  'int'a ll'úrdeme cagne",
	"tog-hidepatrolled": "Annascunne 'e cagne 'verificate' 'int'a ll'úrdeme cagne",
	"tog-newpageshidepatrolled": "Annascunne 'e paggene cuntrullate 'a ll'elenco 'e ppaggene",
	"tog-extendwatchlist": "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagnàmiente, nun solo l'ultimo",
	"tog-usenewrc": "Urdeme càgnamiente avanzate (JavaScript)",
	"tog-numberheadings": "Annúmmera automatecamente 'e títule",
	"tog-showtoolbar": "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno",
	"tog-editondblclick": "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote",
	"tog-editsectiononrightclick": "Permette 'e cagnà 'e sezzione cliccanno p' 'o tasto dritto ncopp' 'e titule 'e sezzione",
	"tog-watchcreations": "Azzecca 'e ppaggene criate e li files carrecate ncopp'â l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-watchdefault": "Azzecca 'e paggene e li files cagnàte a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-watchmoves": "Azzecca 'e paggene e li files spustate a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-watchdeletion": "Azzecca 'e paggene e li files scancellate a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-watchrollback": "Azzecca 'e paggene addò aggio fatto nu rollback a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-minordefault": "Indica ogne cagnamento comme piccerillo (predefinito)",
	"tog-previewontop": "Vide previsióne primma d''a casella 'e modifica",
	"tog-previewonfirst": "Vide previsióne 'a primma vota",
	"tog-enotifwatchlistpages": "Famme na mmasciata mail quanno na paggena o nu file dint'a l'elenco 'e cuntrollo se fosse cagnàta",
	"tog-enotifusertalkpages": "Famme na masciata mail quanno 'a paggena 'e cchiacchiera mmia se fosse cagnàta",
	"tog-enotifminoredits": "Famme na masciata mail pure quanno se fanno cagnamiente piccerille 'e paggene e files",
	"tog-enotifrevealaddr": "Fa' vedé 'o ndirizzo mail ncopp'e mmasciate 'e notifica",
	"tog-shownumberswatching": "Fa' vedé 'o nummero d'utente che teneno 'a paggena cuntrullata",
	"tog-oldsig": "Firma 'e mmo:",
	"tog-fancysig": "Piglia 'a firma comme fosse nu wikitesto (senza fà link automatico)",
	"tog-uselivepreview": "Abilita 'o \"Live preview\" (sperimentale)",
	"tog-forceeditsummary": "Chiere a mme quanno se sta azzeccanno nu campo oggetto abbacante",
	"tog-watchlisthideown": "Annascunne 'e cagnamiente d''a lista 'e cuntrollo mia",
	"tog-watchlisthidebots": "Annasconne 'e cagnamiènte d''e bot ncopp'a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-watchlisthideminor": "Annascunne 'e cagnamiente piccerille d''a lista 'e cuntrollo mia",
	"tog-watchlisthideliu": "Annascunne 'e cagnamiénte 'e l'utente riggistrate 'a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-watchlisthideanons": "Annascunne 'e cagnamiente fatte d'anonime 'a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-watchlisthidepatrolled": "Annascunne 'e modifiche cuntrullate 'a l'elenco 'e cuntrollo",
	"tog-ccmeonemails": "Famme na masciata pùre c''a copia 'e le mail mannate a l'ati utente",
	"tog-diffonly": "Nun me fà vedé cuntenute aropp'o cunfronto nfra verziune",
	"tog-showhiddencats": "Fa' vedé 'e categurie annascunnute",
	"tog-norollbackdiff": "Nun fà vedé 'o cunfronto nfra verziune quanno se fà nu rollback",
	"tog-useeditwarning": "Famme sapé quanno lasso na paggena 'e mudifeca senza sarvà 'e cagnamiente",
	"tog-prefershttps": "Usa sempe na connessione sicura quanno s'accummincia sessione",
	"underline-always": "Sèmpe",
	"underline-never": "Màje",
	"underline-default": "Tiene sempe le mpostazzione d' 'o navigatóre",
	"editfont-style": "Stile 'e carattere dint' 'a casella 'e testo",
	"editfont-default": "Predefinito d' 'o navigatóre",
	"editfont-monospace": "Carattere a larghezza fissa",
	"editfont-sansserif": "Carattere sans-serif",
	"editfont-serif": "Carattere Serif",
	"sunday": "dumméneca",
	"monday": "lunnerì",
	"tuesday": "marterì",
	"wednesday": "miercurì",
	"thursday": "gioverì",
	"friday": "viernarì",
	"saturday": "sàbbato",
	"sun": "dum",
	"mon": "lun",
	"tue": "mar",
	"wed": "mier",
	"thu": "gio",
	"fri": "ven",
	"sat": "sab",
	"january": "jennaro",
	"february": "frevàro",
	"march": "màrzo",
	"april": "abbrile",
	"may_long": "màjo",
	"june": "giùgno",
	"july": "luglio",
	"august": "aùsto",
	"september": "settembre",
	"october": "ottovre",
	"november": "nuvembre",
	"december": "dicèmbre",
	"january-gen": "jennaro",
	"february-gen": "frevaro",
	"march-gen": "màrzo",
	"april-gen": "abbrile",
	"may-gen": "majo",
	"june-gen": "giùgno",
	"july-gen": "luglio",
	"august-gen": "aùsto",
	"september-gen": "settembre",
	"october-gen": "ottovre",
	"november-gen": "nuvembre",
	"december-gen": "dicembre",
	"jan": "jen",
	"feb": "fre",
	"mar": "mar",
	"apr": "abb",
	"may": "maj",
	"jun": "giu",
	"jul": "lug",
	"aug": "aus",
	"sep": "set",
	"oct": "ott",
	"nov": "nuv",
	"dec": "dic",
	"january-date": "$1 jennaro",
	"february-date": "$1 frevaro",
	"march-date": "$1 màrzo",
	"april-date": "$1 abbrile",
	"may-date": "$1 majo",
	"june-date": "$1 giùgno",
	"july-date": "$1 luglio",
	"august-date": "$1 aùsto",
	"september-date": "$1 settembre",
	"october-date": "$1 ottovre",
	"november-date": "$1 nuvembre",
	"december-date": "$1 dicembre",
	"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categurìa|Categurìe}}",
	"category_header": "Paggene rìnt'a categurìa \"$1\"",
	"subcategories": "Categurìe secunnarie",
	"category-media-header": "File 'int'â categuría \"$1\"",
	"category-empty": "<em>Chista categurìa p' 'o mumento nun tene pàggene o media.</em>",
	"hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categurìa annascusa|Categuríe annascuse}}",
	"hidden-category-category": "Categurìe annascuse",
	"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntene n'unneca sottocategurìa, nzignata 'e seguito.|Chesta categurìa cuntene {{PLURAL:$1|'a sottocategurìa nzignata|'e $1 sottocategurìe nzignate}} 'e seguito, 'a nu totale 'e $2.}}",
	"category-subcat-count-limited": "Chista categurìa tene sti {{PLURAL:$1|sottocategurìa|$1 sottocategurìe}}.",
	"category-article-count": "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntiene un'unneca paggena, nzignata ccà sotto.|Chesta categurìa cuntiene {{PLURAL:$1|'a paggena nzignata|'e $1 paggene nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}",
	"category-article-count-limited": "Chista categurìa téne {{PLURAL:$1|sta pàggena|sti $1 pàggene}} dinto.",
	"category-file-count": "{{PLURAL:$2|Chista categurìa cunténe nu file solo, nzignato ccà sotto.|Chista categurìa cunténe {{PLURAL:$1|nu file, nzignato|$1 file nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}",
	"category-file-count-limited": "Chista categurìa téne {{PLURAL:$1|sta pàggena|sti $1 pàggene}} dinto.",
	"listingcontinuesabbrev": "cont.",
	"index-category": "Paggene ennecezzate",
	"noindex-category": "Paggene nun ennecezzate",
	"broken-file-category": "Paggene cca 'ncludono file 'nesistente",
	"about": "Nfromma",
	"article": "Articulo",
	"newwindow": "(s'arape n'ata fenèsta)",
	"cancel": "Scancèlla",
	"moredotdotdot": "Cchiù...",
	"morenotlisted": "Chisto elenco nun è cumpreto.",
	"mypage": "Paggena",
	"mytalk": "'E chiàcchieriate mmie",
	"anontalk": "Chiacchierate pe chisto IP",
	"navigation": "Navigazzione",
	"and": "&#32;e",
	"qbfind": "Truòva",
	"qbbrowse": "Sfoglia",
	"qbedit": "Càgna",
	"qbpageoptions": "Chesta paggena",
	"qbmyoptions": "'E ppaggene mie",
	"faq": "FAQ",
	"faqpage": "Project:Domanne frequente",
	"actions": "Azione",
	"namespaces": "Namespace",
	"variants": "Variante",
	"navigation-heading": "Menu 'e navigazzione",
	"errorpagetitle": "Sbaglio",
	"returnto": "Torna a $1.",
	"tagline": "Dda {{SITENAME}}.",
	"help": "Ajùto",
	"search": "Truova",
	"searchbutton": "Truova",
	"go": "Vàje",
	"searcharticle": "Vàje",
	"history": "Verziune 'e primma",
	"history_short": "Cronologgia",
	"updatedmarker": "cagnamiénte 'e mija urdema visita",
	"printableversion": "Verzione pe' stampa",
	"permalink": "Jonta permanente",
	"print": "Stampà",
	"view": "Vere",
	"view-foreign": "Vide ncopp'a $1",
	"edit": "Càgna",
	"edit-local": "Càgna descrizione lucale",
	"create": "Cria",
	"create-local": "Azzecca descrizione lucale",
	"editthispage": "Càgna chesta paggena",
	"create-this-page": "Cria sta paggena",
	"delete": "Scancèlla",
	"deletethispage": "Scancèlla chésta paggena",
	"undeletethispage": "Arrepiglia chista paggena",
	"undelete_short": "Arremedia {{PLURAL:$1|na verziona|$1 vverziune}}",
	"viewdeleted_short": "Vide {{PLURAL:$1|nu cagnamiénto scancellato|$1 cagnamiénte scancellate}}",
	"protect": "Prutegge",
	"protect_change": "càgna",
	"protectthispage": "Ferma chesta paggena",
	"unprotect": "Càgna prutezzione",
	"unprotectthispage": "Càgna prutezzione 'e chesta paggena",
	"newpage": "Paggena nòva",
	"talkpage": "Paggena 'e chiàcchiera",
	"talkpagelinktext": "Chiàcchiera",
	"specialpage": "Paggena speciàle",
	"personaltools": "Strumiente perzonale",
	"articlepage": "Vere a paggena e contenuto",
	"talk": "Chiàcchiera",
	"views": "Visite",
	"toolbox": "Strumiente",
	"userpage": "Vere a paggena utente",
	"projectpage": "Vere a paggena 'e servizio",
	"imagepage": "Vere a paggena ddo file",
	"mediawikipage": "Vere 'a mmasciata",
	"templatepage": "Vere 'o template",
	"viewhelppage": "Vere 'a paggena 'e ajùto",
	"categorypage": "Vere 'a categurìa",
	"viewtalkpage": "Vere 'a paggena 'e chiàcchierate",
	"otherlanguages": "Ate lengue",
	"redirectedfrom": "(Redirect 'a $1)",
	"redirectpagesub": "Paggena 'e redirect",
	"redirectto": "Reindirizza a:",
	"lastmodifiedat": "Urdemo cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.",
	"viewcount": "Chesta paggena è stata liggiùta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.",
	"protectedpage": "Paggena prutetta",
	"jumpto": "Vaje a:",
	"jumptonavigation": "navigazione",
	"jumptosearch": "truova",
	"view-pool-error": "Ve cercammo scusa, 'e servers hanno troppo carico mo'.\nTroppe utente stanno cercanno 'e veré sta paggena.\nPe' piacere, aspettate nu poco primma 'e turnà a carrecà sta paggena.\n\n$1",
	"generic-pool-error": "Ve cercammo scusa, 'e servers hanno troppo carico mo'.\nTroppe utente stanno cercanno 'e veré sta risorsa.\nPe' piacere, aspettate nu poco primma 'e turnà a carrecà sta risorsa.",
	"pool-timeout": "Tiempo pe' s'aspettà ô blocco",
	"pool-queuefull": "A córa 'e fatiche è chiena",
	"pool-errorunknown": "Errore scanusciuto",
	"pool-servererror": "'O servizio contatore d''e fatiche nun è a disposizióne ($1).",
	"aboutsite": "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
	"aboutpage": "Project:'Nfrummazione",
	"copyright": "Cuntenute suggiette a licienza 'e auso $1 se nun fuje ritto atro.",
	"copyrightpage": "{{ns:project}}:Copyrights",
	"currentevents": "Nuvità",
	"currentevents-url": "Project:Novità",
	"disclaimers": "Avvertimiènte",
	"disclaimerpage": "Project:Avvertimiènte generale",
	"edithelp": "Guida",
	"mainpage": "Paggena prencepale",
	"mainpage-description": "Paggena prencepale",
	"policy-url": "Project:Policy",
	"portal": "Porta d''a cummunetà",
	"portal-url": "Project:Porta d''a cummunetà",
	"privacy": "'Nformazzione ppe a privacy",
	"privacypage": "Project:'Nfrummazione ncopp'â privacy",
	"badaccess": "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
	"badaccess-group0": "Nun v'è permesso 'a ffà l'azione richiesta.",
	"badaccess-groups": "L'azione ch'ê richiesto è permessa sulamente all'utente ca ce stanno dint'a {{PLURAL:$2|'o gruppo|uno d' 'e gruppe}}: $1.",
	"versionrequired": "Ce vò 'a verziona $1 'e MediaWiki",
	"versionrequiredtext": "Pe' usà sta paggena ce vò 'a verziona $1 'e MediaWiki. Vide [[Special:Version|'a paggena 'e verzione]].",
	"ok": "OK",
	"retrievedfrom": "Estratto 'e \"$1\"",
	"youhavenewmessages": "{{PLURAL:$3|Tenite}} $1 ($2).",
	"youhavenewmessagesfromusers": "{{PLURAL:$4|Tiene}} $1 'a {{PLURAL:$3|n'atu utente|$3 utente}} ($2).",
	"youhavenewmessagesmanyusers": "Tiene $1 'a tant'utente ($2).",
	"newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|na mmasciata nova|999=mmasciate nnove}}",
	"newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|urdemo cagnamiento|999=urdeme cagnamiente}}",
	"youhavenewmessagesmulti": "Tiene nuove mmasciate $1",
	"editsection": "càgna",
	"editold": "càgna",
	"viewsourceold": "vere sorgente",
	"editlink": "càgna",
	"viewsourcelink": "Vere sorgente",
	"editsectionhint": "Modifica a sezzione $1",
	"toc": "Énnece",
	"showtoc": "faje vedé",
	"hidetoc": "annascunne",
	"collapsible-collapse": "Annascunne",
	"collapsible-expand": "faje vede",
	"confirmable-confirm": "Site {{GENDER:$1|sicuro|sicura}}?",
	"confirmable-yes": "Sì",
	"confirmable-no": "No",
	"thisisdeleted": "Vedè o arripiglià $1?",
	"viewdeleted": "Vire $1?",
	"restorelink": "{{PLURAL:$1|nu cagnamiénto scancellato|$1 cagnamiénte scancellate}}",
	"feedlinks": "Feed:",
	"feed-invalid": "'O tipo 'e sottoscrizione p' 'o feed nun è buono",
	"feed-unavailable": "Nun ce stanno 'e feed sinnecaziona",
	"site-rss-feed": "Feed 'e sinnecaziona RSS 'e $1",
	"site-atom-feed": "Feed Atom 'e $1",
	"page-rss-feed": "Feed RSS pe' \"$1\"",
	"page-atom-feed": "Feed Atom ppe \"$1\"",
	"red-link-title": "$1 ('a paggena nun esiste)",
	"sort-descending": "Urdinamento dicriscente",
	"sort-ascending": "Urdinamento criscente",
	"nstab-main": "Articulo",
	"nstab-user": "Paggena utente",
	"nstab-media": "File multimediale",
	"nstab-special": "Paggena speciale",
	"nstab-project": "Paggena 'e servizio",
	"nstab-image": "Fiùra",
	"nstab-mediawiki": "'Mmasciata",
	"nstab-template": "Modello",
	"nstab-help": "Ajùto",
	"nstab-category": "Categurìa",
	"nosuchaction": "Operazione nun ricanusciuta",
	"nosuchactiontext": "L'azione specificata dint'a l'URL nun è bbona.\nPuò darse ca l'URL fosse stata digitata 'n modo sbagliàto o che fosse stato seguito nu link sbagliàto.\nChesto putesse innecà pùre nu bug dint'a {{SITENAME}}.",
	"nosuchspecialpage": "Chista paggena speciale nun ce sta",
	"nospecialpagetext": "<strong>'A paggena speciale richiesta nun è ricanusciuta.</strong>\n\nL'alenco d' 'e paggene valide spiciale 'o truove int'a [[Special:SpecialPages|l'Elenco d' 'e paggine spiciale]].",
	"error": "Sbaglio",
	"databaseerror": "Sbaglio dint'a database",
	"databaseerror-text": "C'è stato nu sbaglio dint'a na richiesta â database.\nPuò darse ca ce sta nu bug int' 'o software",
	"databaseerror-textcl": "C'è stato nu sbaglio dint'a na richiesta â database.",
	"databaseerror-query": "Richiesta: $1",
	"databaseerror-function": "Funzione: $1",
	"databaseerror-error": "Sbaglio: $1",
	"laggedslavemode": "'''Attenzione:''' 'a paggena putesse nun fà vedé ll'aggiornamente cchiù recente.",
	"readonly": "Database bloccato",
	"enterlockreason": "Miette 'o mutivo 'e blocco, nzieme a 'o mumento quanno se penza ca 'o blocco se sarrà fernuto",
	"readonlytext": "Mo' mo' 'o database è bloccato e nun se ponno azzeccà cagnamiente o pàggene. 'O blocco è normalmente azzeccato a n'operazione semprice 'e manutenzione, e quanno s'è fernuta allora 'a paggena addeventa nurmale.\n\nL'ammenistratore d' 'o sistema ch'a fatto 'o blocco ce dà sta spiegazione: $1",
	"missing-article": "'O database nun trova 'o testo 'e na paggena c'adda stà, c' 'o nomme \"$1\" $2.\n\nNormalmente, chesto succere quanno s'è richiamato, a partire d' 'a cronologgia o pùre a 'o confronto tra verzione, nu cullegamento a na paggena scancellata, a nu confronto tra verziune inesistente o a nu confronto tra verziune re-pulezzate d' 'a cronologgia.\n\n'N caso cuntrario, può darse pure nu sbaglio dint'o software.\nPer piacere, mannate na mmasciata ccà all'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]] annummenanno l'URL 'n quistiona.",
	"missingarticle-rev": "(nummero 'e verzione: $1)",
	"missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
	"readonly_lag": "'O database s'è bloccato automaticamente pe' tramente ca 'e servers 'e database schiave sincronizzano c' 'o server masto.",
	"internalerror": "Errore 'nterno",
	"internalerror_info": "Errore 'nterno: $1",
	"filecopyerror": "Nun se può copiare 'o file \"$1\" int'a \"$2\".",
	"filerenameerror": "Nun se può rinnummenare 'o file \"$1\" into \"$2\".",
	"filedeleteerror": "Nun se pô scancellà 'o file \"$1\"",
	"directorycreateerror": "Nun se può crià 'a cartella \"$1\".",
	"filenotfound": "Nun se può truvà 'o file \"$1\".",
	"unexpected": "Valore imprevisto: \"$1\"=\"$2\".",
	"formerror": "Sbàglio: nun se può mannà 'o modulo",
	"badarticleerror": "Chest'azione nun se può fà int'a sta paggena.",
	"cannotdelete": "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura $1 addamannata. Putria éssere stato già scancellato.",
	"cannotdelete-title": "Nun se può scancellà 'a paggena \"$1\"",
	"delete-hook-aborted": "'O scancellamiento è stato annullato 'a 'o «hook».\nNun dette spiegazione nisciuna.",
	"no-null-revision": "Nun se può crià na nnova revisione nulla p' 'a paggena \"$1\"",
	"badtitle": "'O nnomme nun è jùsto",
	"badtitletext": "'O titolo d' 'a paggena richiesta è abbacante, sbagliato o pure nun è linkato buono a 'o titolo inter-lengua o inter-wiki.\nPutesse pure tené uno o cchiù carattere ca nun se ponno usà dint'e titule.",
	"perfcached": "Può darse, ch' 'e ddate ca stanno ccà (\"ncache\") nun song'agghiurnate. Nu massimo 'e {{PLURAL:$1|unu risultato è|$1 risultate songhe}} a disposizione 'n \"cache\".",
	"perfcachedts": "'E ddate ca stanno ccà songhe asciute 'a na copia \"cache\" d' 'o database, 'o cuale tene l'úrdemo agghiurnamento 'o $1. Nu massimo 'e {{PLURAL:$4|unu risultato è|$4 risultate songhe}} a disposizione dint'a \"cache\".",
	"querypage-no-updates": "Ll'agghiurnamente pe' sta paggena songo sospese mmo'. 'E ddate cuntenute ccà nun s'agghiurnarranno.",
	"viewsource": "Vere sorgente",
	"viewsource-title": "Vere surgente 'e $1",
	"actionthrottled": "Azione ritardata",
	"actionthrottledtext": "Comme misura anti-spam, site lemmetato 'a ffà st'azione troppe vote dint'a nu curto spazio 'e tiempo, e mò stu lèmmeto è stato superato.\nPe' piacere pruvate n'ata vota dint'a cocche minuto.",
	"protectedpagetext": "Sta paggena s'è prutetta pe' ne bloccà 'a mudifeca o n'ata azione.",
	"viewsourcetext": "Putisse vedé e copià 'o codece surgiva 'e sta paggena:",
	"viewyourtext": "Putisse vedé e copià 'o codice surgiva d' 'e <strong>cagnamiénte tuoje</strong> a sta paggena:",
	"protectedinterface": "Sta paggena nce appruviggióna 'e n'interfaccia testo p' 'o software dint'a sta wiki, e s'è prutetta pe' nce scanzà 'e cocch'abbuso.\nSi se buò azzeccà o cagnà traduzzione ncopp'a tutte 'e wiki, pe piacere ausate [//translatewiki.net/ translatewiki.net], 'o pruggetto Mediawiki p'a localizzaziona dint'a l'ate llengue",
	"editinginterface": "'''Attenziò:''' 'O testo 'e sta paggena ffà parte 'e ll'interfaccia utente d' 'o sito.\nTutt' 'e cagnamiénte fatte a sta paggena cumpareno dint' 'e mmasciate 'e ll'interfaccia veduta 'a tutte ll'utente dint'a sta wiki.\nSi se buò azzeccà o cagnà traduzzione ncopp'a tutte 'e wiki, pe piacere ausate [//translatewiki.net/ translatewiki.net], 'o pruggetto Mediawiki p'a localizzaziona dint'a l'ate llengue",
	"cascadeprotected": "Sta paggena è stata prutetta 'a 'o cangamento pecché sta dint'a {{PLURAL:$1|sta paggena, che è prutetta|sti paggene, che songo prutette}} quann' 'a l'ozione \"ricurziva\" è attiva:\n$2",
	"namespaceprotected": "Nun avite permesso a cagnà 'e paggene dint'a stu namespace '''$1'''.",
	"customcssprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena CSS, pecché cuntene 'e mpustaziune perzunale 'e n'at'utente.",
	"customjsprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena JavaScript, pecché cuntene 'e mpustaziune perzunale 'e n'at'utente.",
	"mycustomcssprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena CSS.",
	"mycustomjsprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena JavaScript.",
	"myprivateinfoprotected": "Nun v'è permesso a cagnà 'a nfurmaziona privata vuosta.",
	"mypreferencesprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà 'e preferenze tuoje.",
	"ns-specialprotected": "'E paggene spiciale nun se ponno cagnà.",
	"titleprotected": "'A criazione 'e stu titolo è stata bloccata 'a ll'utente [[User:$1|$1]].\n'A ragione è chesta: ''$2''.",
	"filereadonlyerror": "Nun se può cagnà 'o file \"$1\" pecché 'o repository 'e file \"$2\" sta 'n modo sulo-lettura.\n\nL'ammenistratore che l'ha bloccato ha dato sta ragione: \"$3\".",
	"invalidtitle-knownnamespace": "Titolo nun buono c' 'o namespace \"$2\" e testo \"$3\"",
	"invalidtitle-unknownnamespace": "Titolo nun buono c' 'o namespace scanusciuto \"$1\" e testo \"$2\"",
	"exception-nologin": "Acciesso nun affettuato",
	"exception-nologin-text": "Pe' piacere facite ll'accieso pe putè accedere a sta paggena o azione.",
	"exception-nologin-text-manual": "Pe' piacere $1 pe putè trasì dint'a sta paggena o azione.",
	"virus-badscanner": "Sbaglio 'e configurazione: antivirus scanusciuto: ''$1''",
	"virus-scanfailed": "scanziona fallita (codece $1)",
	"virus-unknownscanner": "antivirus scanusciuto:",
	"logouttext": "'''Site asciùte.'''\n\nNota ca arcune paggene putessero cuntinuà ad cumparì comme se 'o logout nun fosse affettuato fin quanno nun sarrà pulezzata 'a cache d\"o proprio browser.",
	"welcomeuser": "Bemmenuto, $1!",
	"welcomecreation-msg": "'O cunto vuosto è stato criato.\nMo' putite cagnà 'e [[Special:Preferences|preferenze 'e {{SITENAME}}]].",
	"yourname": "Nomme utente",
	"userlogin-yourname": "Nomme utente",
	"userlogin-yourname-ph": "'Nserisce 'o tujo nomme utente",
	"createacct-another-username-ph": "'Nserisce 'o nomme utente",
	"yourpassword": "Password:",
	"userlogin-yourpassword": "Password",
	"userlogin-yourpassword-ph": "'Nserisce 'a toja password",
	"createacct-yourpassword-ph": "'Nserisce 'na password",
	"yourpasswordagain": "Ripete 'a password:",
	"createacct-yourpasswordagain": "Cunferma password",
	"createacct-yourpasswordagain-ph": "'Nserisce 'e novo 'a password",
	"remembermypassword": "Allicuordate d\"a password (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})",
	"userlogin-remembermypassword": "Mantienime cullegato",
	"userlogin-signwithsecure": "Usa na conessione sicura",
	"yourdomainname": "Spiecà 'o dumminio",
	"password-change-forbidden": "Nun se ponno cagnà 'e password ncopp'a sta wiki.",
	"externaldberror": "Ce sta n'errore ch' 'e server d'autenticazione esterno, o pure nun v'è permesso accedere all'aghiurnamento d' 'o cunto sterno vuosto.",
	"login": "Tràse",
	"nav-login-createaccount": "Tràse o cria n'acciesso novo",
	"userlogin": "Tràse o cria n'acciesso novo",
	"userloginnocreate": "Tràse",
	"logout": "Jèsce",
	"userlogout": "Jèsce",
	"notloggedin": "Acciesso nun affettuato",
	"userlogin-noaccount": "Nun tenite ancora n'acciesso?",
	"userlogin-joinproject": "Fà 'o riggistro ncopp'a {{SITENAME}}",
	"nologin": "Nun tenite ancora n'acciesso? '''$1'''.",
	"nologinlink": "Crialo mmo",
	"createaccount": "Cria nu cunto novo",
	"gotaccount": "Tiene già nu cunto? '''$1'''.",
	"gotaccountlink": "Tràse",
	"userlogin-resetlink": "V'avite scurdato 'e dettaglie d'acciesso vuoste?",
	"userlogin-resetpassword-link": "Te sì scurdat' 'a password?",
	"userlogin-helplink2": "Aiuto cu l'accieso",
	"createacct-emailrequired": "Indirizzo email",
	"createacct-emailoptional": "Indirizzo 'e posta elettronica (ozzionale)",
	"createacct-email-ph": "Scrive 'o nderizzo mail tuo",
	"createacct-another-email-ph": "Scrive nderizzo mail",
	"createaccountmail": "Usa na password qualunque temporanea e manna sta password a l'indirizzo 'e posta e-mail specificato",
	"createacct-realname": "Nomme riale (ozzionale)",
	"createaccountreason": "Mutivo:",
	"createacct-reason": "Mutivo",
	"createacct-reason-ph": "Pecché staje crianno n'at'utenza",
	"createacct-captcha": "Cuntrollo 'e sicurezza",
	"createacct-imgcaptcha-ph": "Scrive 'o testo ca vire ncoppa",
	"createacct-submit": "Cria 'a toja utenza",
	"createacct-another-submit": "Cria 'n atro account",
	"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} è fatta 'e perzone comme te.",
	"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|càgnamiento|càgnamiente}}",
	"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|paggena|paggene}}",
	"createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribbutòre recente|contribbuttore recente}}",
	"badretype": "'E passwords ch'è mis nun songe eguale.",
	"userexists": "'O nomme utente ch'avete miso è già ausàto.\nPe' piacere sciglite n'atu nomme.",
	"loginerror": "Probblema 'e accièsso",
	"createacct-error": "Errore 'e criazione 'e cunto",
	"createaccounterror": "Nun se può crià nu cunto: $1",
	"nocookiesnew": "'A riggistrazione è stata completata, ma nun se può accedere a {{SITENAME}} pecché 'e cookie songo disattivate. Prova n'ata vota c' 'o nomme e 'a password quanno 'e cookie sarrann'attivate dint'o navigatore stesso.",
	"nocookieslogin": "{{SITENAME}} usa cookies pe' putè dà accies'a ll'utente.\n'E cookies vuoste songo stutate.\nPe' piacere appicciate 'e cookies dint'o navigatóre e pruvate n'ata vota.",
	"nocookiesfornew": "'O cunto utente nu s'è criato, pecché nun s'è potuto confirmà d' 'a fonte suja.\nVide si 'e cookies song'appicciate, ricarreca 'a paggena e prova n'ata vota.",
	"noname": "Nun avite specificato nu nomme valido d'utente.",
	"loginsuccesstitle": "Acciesso affettuato",
	"loginsuccess": "'''Si stato cunnesso ô server 'e {{SITENAME}} cu 'o nomme utente 'e \"$1\".'''",
	"nosuchuser": "Nun è riggistrato nisciuno utente c' 'o nomme \"$1\".\n'E nomme utente songo sensibbele a 'e maiuscole.\nCuntrolla 'o nomme nzertàto, o [[Special:UserLogin/signup|crìa n'utenza nova]].",
	"nosuchusershort": "Nun ce stanno utente cu o nòmme \"$1\". Cuntrolla si scrivìste buòno.",
	"nouserspecified": "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
	"login-userblocked": "Chist'utente è bloccato. Nun se può effettuà 'o login.",
	"wrongpassword": "'A password nzertàta nun è bbona.\nPe' piacere pruvate n'ata vota.",
	"wrongpasswordempty": "'A password nzertàta è abbacante.\nPe' piacere pruvate n'ata vota.",
	"passwordtooshort": "'E password hann'avé minimo {{PLURAL:$1|nu carattere|$1 carattere}}.",
	"password-name-match": "'A password adda essere diverza 'a 'o nomme utente.",
	"password-login-forbidden": "L'uso 'e stu nomme utente e password è stato proibito.",
	"mailmypassword": "Riabbìa 'a password",
	"passwordremindertitle": "Nnova password temporale pe' {{SITENAME}}",
	"passwordremindertext": "Cocche perzona (pussibbilmente tu, cu n'innerizzo IP $1) ha dimmannato l'invio 'e na password d'accieso nova pe' {{SITENAME}} ($4).\nNa password temporanea e' l'utente \"$2\" s'è abbiata comme \"$3\".\nSi chest'è stata l'intenzione toja, allora hè a trasì dint'o sito e cagnà 'a password mò. 'A password temporanea scade aropp'a {{PLURAL:$5|nu juorno|$5 ghiuorne}}.\n\nSi nun sì stato tu a dimannà 'a password, o pure hè truvat'a password e nun 'a bbuò cagnà cchiù, allora nun fà niente e continua a usare 'a password viecchia.",
	"noemail": "Nun ce sta indirizzo e-mail pe' l'utente \"$1\".",
	"noemailcreate": "S'add'appruviggiunà n'indirizzo e-mail buono.",
	"passwordsent": "Na password nova è stata inviata a l'innerizzo e-mail riggistrato 'a ll'utente \"$1\".\nPe' piacere, trasite appena avite ricevuta sta password.",
	"blocked-mailpassword": "Ll'IP tuoja è bloccata pe' scrivere, picciò nun se ponno usà 'e ffunzione pe te mannà na password nova.",
	"eauthentsent": "Na mmasciata 'e conferma t'è stata mannata a l'indirizzo e-mail nzignàto.\nApprimm' 'e te mannà n'atu mail, hè 'a stà 'a ffà 'e struzione dint'a l'e-mail, pe' cunfermà ca 'o cunto fosse d' 'o tujo overo.",
	"throttled-mailpassword": "S'è mannata na mail pe te' riabbià 'a password 'a meno 'e {{PLURAL:$1|n'ora|$1 ore}}.\nPe' ce sparagnà abbuse, 'a funzione 'e riabbiamento d' 'a password se può usa sulamente na vota ogne {{PLURAL:$1|ora|$1 ore}}.",
	"mailerror": "Errore pe' tramente ca se mannava na mmasciata: $1",
	"acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registrazzione è già stata effettuata|$1 registrazzione song già state effettuate}} 'e qualcuno cu 'o tujo stisso innerezzo IP dint'ô urdemo juorno: è 'o massimo cunsentito 'n chisto periodo 'e tiempo.\nPerciò, 'e utente ca ausano chisto innerezzo IP nun possono registrarse ppe 'o mumiento.",
	"emailauthenticated": "'O ndirizzo email è stato cunfermato 'o $2 a 'e $3.",
	"emailnotauthenticated": "'O ndirizzo 'e posta elettronica nun è stat'ancora cunfermato.\nNun se mannarranno mmasciate e-mail p' ' funzione ccà abbascio.",
	"noemailprefs": "Avite 'a specificà nu ndirizzo e-mail pe ll'attivà sti funzione.",
	"emailconfirmlink": "Cunferma 'o nderizzo mail d' 'o tujo.",
	"invalidemailaddress": "'O nderizzo e-mail scritto nun se può accettà pecché nun tene nu furmatto buono.\nScrive n'ata vota nu nderizzo bbuono o abbacanta 'a casella.",
	"cannotchangeemail": "'E ccunte mail nun se ponno cagnà dint'a sta wiki.",
	"emaildisabled": "Chistu sito nun può mannà mmasciate e-mail.",
	"accountcreated": "Cunto criato",
	"accountcreatedtext": "È stata criata n'utenza pe' [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|mmasciata]]).",
	"createaccount-title": "Criazione 'e nu cunto pe' {{SITENAME}}",
	"createaccount-text": "Coccherun ave fatto nu cunto ncoppa {{SITENAME}} ($4) a nomme 'e $2, associato a st'indirizzo 'e posta elettronica. 'A password pe l'utente \"$2\" è abbiàta a comme \"$3\".\nFosse buono 'e trasì ampressa e cagnà 'a password subbeto.\n\nSi 'a criazione d' 'o cunto è stata nu sbaglio, allora putite lassà perde sta mmasciata.",
	"login-throttled": "Songo state fatte troppe tentative 'a trasì dint'a nu periodo troppo curto.\nAspetta nu $1 e prova aròppo.",
	"login-abort-generic": "'O login tujo nun ha avuto succiesso - Annullato",
	"login-migrated-generic": "'O cunto tuo nun sè mmigrato, e l'username d' 'o tuojo nun esiste cchiù dint'a sta wiki.",
	"loginlanguagelabel": "Lengua: $1",
	"suspicious-userlogout": "'A richiesta 'e disconnessione d' 'a toja è stata negate pecché pare ca fosse mannata 'a nu navigatóre rutto o nu proxy 'e \"caching\".",
	"createacct-another-realname-tip": "'O nomme overo vuosto è ozzionale.\nSi sciglite 'e nzertà 'o nomme overo, chesto s'ausarrà pe' dà l'utente l'attribuzione d' 'a fatica fatta.",
	"pt-login": "Tràse",
	"pt-login-button": "Tràse",
	"pt-createaccount": "Cria nu cunto nuovo",
	"pt-userlogout": "Jèsce",
	"php-mail-error-unknown": "Errore scanusciuto dint'a funzione PHP mail()",
	"user-mail-no-addy": "Avite cercato 'e mannà na mmasciata e-mail senza indirizzo.",
	"user-mail-no-body": "Avite cercato 'e mannà na mmasciata e-mail c' 'o testo abbacante o troppo curto.",
	"changepassword": "Cagna password",
	"resetpass_announce": "Pe' trasì finalmente, avite 'abbià na password nova.",
	"resetpass_header": "Cagna 'a password d' 'o cunto",
	"oldpassword": "Password viecchia:",
	"newpassword": "Password nova:",
	"retypenew": "Ripete 'a password:",
	"resetpass_submit": "Stabbelisce 'a password e tràse",
	"changepassword-success": "'A password è stata cagnata currettamente!",
	"changepassword-throttled": "Songo state fatte troppe tentative 'a trasì.\nAspetta nu $1 apprimma 'e pruvà n'ata vota.",
	"resetpass_forbidden": "'E password nun se ponno cagnà",
	"resetpass-no-info": "Avite 'a trasì ('o login) pe ffà l'acciesso a sta paggena direttamente.",
	"resetpass-submit-loggedin": "Cagna password",
	"resetpass-submit-cancel": "Canciella",
	"resetpass-wrong-oldpass": "'A password temporanea o attuale nun è bbona.\n'A password putesse avé cagnato, o pure s'è addimannata na password temporanea nova.",
	"resetpass-recycled": "Pe piacere riabbiate 'a password e mettete na password differénte a chella 'e mmò.",
	"resetpass-temp-emailed": "Sì trasuto cu nu codece temporaneo, mannato via e-mail. Pe' fà cumpleta 'a riggistraziona, avite 'e abbià na password nova ccà:",
	"resetpass-temp-password": "Password temporanea:",
	"resetpass-abort-generic": "'O cagnamiento d' 'a password s'è spezzato 'a na stensione.",
	"resetpass-expired": "'A pasword è ammaturata. Avite 'e ffà na password nova pe putè trasì.",
	"resetpass-expired-soft": "'A pasword toja è ammaturata e s'adda riabbià. Avite 'e scegliere na password nova mò, o ffà click ncopp'a \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p' 'a riabbià aroppo.",
	"resetpass-validity-soft": "'A password toja nun è bbona: $1\n\nAvite 'e scegliere na password nova mò, o ffà click ncopp'a \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p' 'a riabbià aròppo.",
	"passwordreset": "Riabbìa 'a password",
	"passwordreset-text-one": "Ghienche stu modulo pe' ricevere na mmasciata e-mail c' 'a password temporanea.",
	"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Ghienche uno d' 'e campe pe' ricevere na password temporanea cu na mmasciata e-mail.}}",
	"passwordreset-legend": "Riabbìa 'a password",
	"passwordreset-disabled": "'A funzione 'e riabbìo d' 'e password è stata stutata dint'a sta wiki.",
	"passwordreset-emaildisabled": "'E funzione e-mail songo state stutate dint'a sta wiki.",
	"passwordreset-username": "Nomme utente:",
	"passwordreset-domain": "Duminio:",
	"passwordreset-capture": "Vulite vedé 'e cuntenute d' 'a mmasciata mail?",
	"passwordreset-capture-help": "Si se seleziona sta cascia, 'a mmasciata e-mail (c' 'a password temporanea), se mmustarrà a vuje e poi pure se mannarrà a l'utente.",
	"passwordreset-email": "Indirizzo e-mail:",
	"passwordreset-emailtitle": "Dettaglie d' 'o cunto pe' {{SITENAME}}",
	"passwordreset-emailtext-ip": "Coccherun (può darse ca sì tu, cu n'indirizzo IP $1) ha addimannato na mmasciata c' 'a password nova pe' putè trasì a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associato|L'utente associate}} a st'indirizze e-mail songo:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password temporanea ammaturarrà|Sti password temporanee ammaturarranno}} aropp'a {{PLURAL:$5|nu juorno|$5 ghiuorne}}.\nHè 'a trasì e scegliere na password nova mò. \n\nSi nun sì stato tu a fà sta richiesta, o te sì scurdat' 'a password origginale e nun 'a buò cagnà cchiù, lassa perde sta mmasciata e usa 'a password viecchia.",
	"passwordreset-emailtext-user": "L'utente $1 di {{SITENAME}} ha addimannato na mmasciata c' 'a password nova pe' putè trasì a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associato|L'utente associate}} a st'indirizze e-mail songo:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password temporanea ammaturarrà|Sti password temporanee ammaturarranno}} aropp'a {{PLURAL:$5|nu juorno|$5 ghiuorne}}.\nHè 'a trasì e scegliere na password nova mò. \n\nSi nun sì stato tu a fà sta richiesta, o te sì scurdat' 'a password origginale e nun 'a buò cagnà cchiù, lassa perde sta mmasciata e usa 'a password viecchia.",
	"passwordreset-emailelement": "Nomme utente: $1\nPassword temporanea: $2",
	"passwordreset-emailsent": "Na mmasciata e-mail pe' riabbià 'a password è stata mannata.",
	"passwordreset-emailsent-capture": "Na mmasciata e-mail pe' riabbià 'a password è stata mannata, chista mmasciata 'a putite vedé ccà abbascio.",
	"passwordreset-emailerror-capture": "Na mmasciata e-mail pe' riabbià 'a password è stata mannata, 'a putite vedé ccà abbascio, ma aita sapé ca nun s'è mannata a {{GENDER:$2|l'utente}} pecché c'è stato cocch'errore: $1",
	"changeemail": "Cagna l'indirizzo e-mail",
	"changeemail-text": "Ghienchete stu modulo pe' cangà l'indirizzo mail d' 'o vuosto. Sarrà necessario nzertà 'a password vosta pe' puté cunfermà stu cagnamiento.",
	"changeemail-no-info": "Avite 'a trasì ('o login) pe ffà l'acciesso a sta paggena direttamente.",
	"changeemail-oldemail": "Indirizzo email 'e mmò:",
	"changeemail-newemail": "Indirizzo e-mail nuovo:",
	"changeemail-none": "(nisciuno)",
	"changeemail-password": "'A password vosta pe' {{SITENAME}}:",
	"changeemail-submit": "Cagna e-mail",
	"changeemail-throttled": "Avite fatto troppe tentative 'a trasì.\nAspettate nu $1 apprimma 'e pruvà n'ata vota.",
	"resettokens": "Riabbìa 'e token",
	"resettokens-text": "Ccà se ponno riabbià 'e chiave ca permetessero l'acciesso a determinate date private associate a 'o cunto vuosto.\n\nL'aviste 'e ffà quanno l'avete spartuto pe' sbaglio cu cocche perzona o pure quanno 'o cunto d' 'o vuosto è stato compromesso.",
	"resettokens-no-tokens": "Nun ce stanno token 'a riabbià.",
	"resettokens-legend": "Riabbìa 'e token",
	"resettokens-tokens": "Token:",
	"resettokens-token-label": "$1 (valore 'e mmò: $2)",
	"resettokens-watchlist-token": "Token p' 'o feed web (Atom/RSS) d' 'e [[Special:Watchlist|cagnamiente a 'e paggene dint'a l'osservate spiciale tuoje]]",
	"resettokens-done": "Token riabbiate.",
	"resettokens-resetbutton": "Riabbìa 'e token scigliute",
	"bold_sample": "Grassetto",
	"bold_tip": "Grassetto",
	"italic_sample": "Corsivo",
	"italic_tip": "Corsivo",
	"link_sample": "Titulo ddo cullegamente",
	"link_tip": "Jonte nterne",
	"extlink_sample": "http://www.example.com titulo ddo cullegamente",
	"extlink_tip": "Link esterno (arricuordate 'o prefisso http:// )",
	"headline_sample": "Testate",
	"headline_tip": "Testate 'e 2° livello",
	"nowiki_sample": "Azzeccà 'o testo nun-furmattato ccà",
	"nowiki_tip": "Lassa perde' 'a furmattazione wiki",
	"image_sample": "Essempio.jpg",
	"image_tip": "Fiùra ncuorporata",
	"media_tip": "Cullegamente a file multimediale",
	"sig_tip": "Firma cu data e ora",
	"hr_tip": "Linea orizzontale (ausà cu gedizzio)",
	"summary": "Énnece",
	"subject": "Argomiento/titolo:",
	"minoredit": "Chisto è nu cagnamiénto piccerillo",
	"watchthis": "Tiene d'uocchio chesta paggena",
	"savearticle": "Sarva 'a paggena",
	"preview": "Anteprimma",
	"showpreview": "Vere anteprimma",
	"showdiff": "Fa veré 'e cagnamiente",
	"blankarticle": "<strong>Attenziò:</strong> 'a paggena ca staje crianno è abbacante.\nFà click ncopp'a \"{{int:savearticle}}\" n'ata vota, 'a paggena sarrà criata senza cuntenute.",
	"anoneditwarning": "'''Attenzione:''' Nun avite fatto l'acciesso. 'A cronologgia d' 'a vosta sarrà visibbele pubbrecamente si facite cocche cagnamiento. Si <strong>[$1 tràse]</strong> o <strong>[$2 crìe nu cunto]</strong>, 'e cagnamiente vuoste ve sarranno attribbuite a vvuje, nzieme a n'ati migliuramente.",
	"anonpreviewwarning": "''Nun avite fatto 'o login. Sarvann' 'a paggena, l'indirizzo IP d' 'o vuosto sarrà riggistrato dint'a cronologgia.''",
	"missingsummary": "'''Attenziò:''' nun s'è specificato l'oggetto 'e stu cagnamiento. Clicann' 'a \"{{int:savearticle}}\" n'ata vota 'o cagnamiento sarrà sarvato cu l'oggetto abbacante.",
	"missingcommenttext": "Pe' piacere scrivete nu commento ccà abbascio.",
	"missingcommentheader": "'''Attenziò:''' nun s'è specificato l'oggetto/titolo 'e stu commento. Clicann' 'a \"{{int:savearticle}}\" n'ata vota 'o cagnamiento sarrà sarvato c' 'o titolo abbacante.",
	"summary-preview": "Anteprimma'e l'oggetto:",
	"subject-preview": "Anteprima 'e l'oggetto/intestazione:",
	"blockedtitle": "Utente bloccato.",
	"blockedtext": "<strong>'O nomme utente o ll'IP vuosto è stato bloccato.</strong>\n\n'O blocco è stato mpustato 'a $1. 'O mutivo d' 'o blocco è chesto: ''$2''\n\n* Abbiàta d' 'o blocco: $8\n* Ammaturità d' 'o blocco: $6\n* Tiempo 'e blocco: $7\n\nPutite cuntattà $1 o n'atu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ammenistratore]] pe' discutere 'o blocco.\n\nVedite c' 'a funzione 'Scrivete a ll'utente' nun è attiva si nun s'è riggistrato 'o ndirizzo e-mail buono dint' 'e [[Special:Preferences|preferenze]] o pùre si ll'uso 'e tale funzione è stato bloccato.\n\n'O ndirizzo IP attuale è $3, 'o nummero ID d' 'o blocco è #$5.\nPe' piacere avite 'e specificà tutte sti dettaglie ccà ncoppa quanno facite cocche dumanna.",
	"autoblockedtext": "Ll'IP vuosto è stato bloccato pecché 'o steva piglianno n'atu utente, ch'è stato bloccato pe' $1.\n\n'O mutivo d' 'o blocco è chesto:\n\n:''$2''\n\n* Abbiàta d' 'o blocco: $8\n* Ammaturità d' 'o blocco: $6\n* Tiempo 'e blocco: $7\n\nPutite cuntattà $1 o n'atu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ammenistratore]] pe' discutere 'o blocco.\n\nVedite c' 'a funzione 'Scrivete a ll'utente' nun è attiva si nun s'è riggistrato 'o ndirizzo e-mail buono dint' 'e [[Special:Preferences|preferenze]] o pùre si ll'uso 'e tale funzione è stato bloccato.\n\n'O ndirizzo IP attuale è $3, 'o nummero ID d' 'o blocco è #$5.\nPe' piacere avite 'e specificà tutte sti dettaglie ccà ncoppa quanno facite cocche dumanna.",
	"blockednoreason": "nisciuna ragione è stata indicata",
	"whitelistedittext": "Pe' cagnà 'e ppaggene è necessario $1.",
	"confirmedittext": "Pe puté cagnà paggene avite 'a cunfermà l'indirizzo e-mail.\nPe' piacere abbiate e ffà 'a validazione d' 'o ndirizzo e-mail pe' bbìa d' 'e [[Special:Preferences|preferenze d'utente]].",
	"nosuchsectiontitle": "Nun se può truvà 'a sezziona",
	"nosuchsectiontext": "Hè pruvat' 'a cagnà na sezziona ca nun ce sta.\nPuò darse ch'è stata spustata o scancellata pe' tramente ca stive vedenno sta paggena.",
	"loginreqtitle": "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
	"loginreqlink": "aseguì ll'acciesso",
	"loginreqpagetext": "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
	"accmailtitle": "'O password è stato mannato.",
	"accmailtext": "'Na password gennerata casualmente ppe [[User talk:$1|$1]] è stata mannata a $2. Chista password può essere càgnata dint'â paggena ppe ''[[Special:ChangePassword|càgna 'a password]]'' subbeto doppo l'acciesso.",
	"newarticle": "(Novo)",
	"newarticletext": "Site ghiuto/a addò nu link 'e na paggena ca nun esiste ancora.\nP' 'a crià sta paggena, accummenciate a scrivere dint'a cascia cà abbascio (vedite 'a [$1 paggena d'aiuto] pe liegge cchiù nfurmazziune).\nSi site venuto/a ccà pe' sbaglio, vedite 'e sprémmere 'o buttòne '''Arreto''' d' 'o navigatóre.",
	"anontalkpagetext": "----\n''Chest'è 'a paggena 'e discussione 'e n'utente anonimo, ca nun ave criàt' 'ancora n'utenza o ca nun sta ausanno. Pe' l'identificà avite 'e truvà 'o nummero d' 'o ndirizzo IP d' 'o sujo. L'indirizze IP se ponno spartì però a cchiù 'e n'utente. Si sì n'utente anonimo e pienze ca 'e commente ccà dint'a sta paggena nun parlano 'e tte, allora [[Special:UserLogin/signup|crìa n'utenza nnova]] o [[Special:UserLogin|tràse cu chella ca tiene già]] pe' nun sta' mmescato mmiez'a l'ati utente anonime n futuro.''",
	"noarticletext": "Mo' mo' 'a paggena richiesta è abbacante. Se pò [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ascià stu titolo]] dint'a l'ati paggene d' 'o sito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ascià dint'e riggistre azzeccate] o pure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cagnà 'a paggena mo']</span>.",
	"noarticletext-nopermission": "Mo' mo' 'a paggena richiesta è abbacante. Se pò [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ascià stu titolo]] dint'a l'ati paggene d' 'o sito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ascià dint'e riggistre azzeccate]</span>, però nun tenite 'o permesso 'a crià sta paggena.",
	"missing-revision": "'A verziona #$1 d' 'a paggena \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esiste.\n\nChest'è causato quanno se và dint'a nu link a na paggena ch'è stata scancellata.\n'E dettaglie se ponno truvà dint'a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 'o riggistro 'e scancellamiente].",
	"userpage-userdoesnotexist": "'O cunto utente \"<nowiki>$1</nowiki>\" nun è riggistrato. Cuntrolla ca si buò overo crià o cagnà sta paggena.",
	"userpage-userdoesnotexist-view": "'O cunto utente \"$1\" nun è riggistrato.",
	"blocked-notice-logextract": "St'utente è bloccato mò.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro 'e blocche è ripurtato ccà abbascio p'avé nu riferimento:",
	"clearyourcache": "'''Nota:''' aropo sarvate putisse necessità 'e pulezzà 'a caché d' 'o navigatóre pe' vedé 'e cagnamiente. \n*'''Firefox / Safari''': sprémme 'o buttóne maiuscole e ffà clic ncopp'a ''Recarreca'', o pure spremme ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' ncopp'a Mac)\n*'''Google Chrome''': spremme ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' ncopp'a nu Mac)\n*'''Internet Explorer''': spremme 'o buttóne ''Ctrl'' pe' tramente ca faie click ncopp'a ''Refresh'', o pure spremmere ''Ctrl-F5''\n*'''Opera''': abbacanta tutt' 'a cache addò menu ''Strumiente → Preferenze''",
	"usercssyoucanpreview": "'''Cunziglio:''' spremme 'o buttone 'Vide anteprimma' pe' pruvà 'o CSS nuovo apprimma d' 'o sarvà.",
	"userjsyoucanpreview": "'''Cunziglio:''' spremme 'o buttone 'Vide anteprimma' pe' pruvà 'o JavaScript nuovo apprimma d' 'o sarvà.",
	"usercsspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o CSS perzunale. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
	"userjspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o JavaScript perzunale. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
	"sitecsspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o CSS. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
	"sitejspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o codece JavaScript. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
	"userinvalidcssjstitle": "'''Attenziò:''' Nun esiste nisciuna skin c' 'o nomme \"$1\". Vide ch' 'e paggene .css e .js personalezzate teneno nu titolo n minucola, p'esempio {{ns:user}}:Esempio/vector.css e nun {{ns:user}}:Esempio/Vector.css.",
	"updated": "(Agghiurnato)",
	"note": "'''Nota:'''",
	"previewnote": "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''",
	"continue-editing": "Tràse int'a l'area 'e modifica",
	"previewconflict": "L'anteprimma currisponne a 'o testo presente dint'a cascia 'e modifica ccà ncoppa e rappresentasse 'a paggena comme cumpare si sciglite 'e Sarvà ind'a stu mumento.",
	"session_fail_preview": "'''Nun è possibbile prucessà 'o cagnamiento pecché se so' sperdut' 'e date d' 'a sessione.\nProva n'ata vota.\nSi nun funziona ancora, può pruvà 'a te [[Special:UserLogout|n'ascì]] e a trasì n'ata vota.'''",
	"session_fail_preview_html": "'''Nun è possibbile prucessà 'o cagnamiento pecché se so' sperdut' 'e date d' 'a sessione.\nProva n'ata vota.'''\n''Siccome dint' 'o {{SITENAME}} è abilitato l'uso 'e l'HTML cruro, 'o buttone d'anteprimma nun è abbiàto comme misura 'e sicurezza annanza cocch'attacco JavaScript''\n'''Si chest'era nu tentativo legittimo 'e cagnamiento, prova n'ata vota. Si nun funziona ancora, può pruvà 'a te [[Special:UserLogout|n'ascì]] e a trasì n'ata vota.'''",
	"token_suffix_mismatch": "'''Stu cagnamiento nun è stato sarvato pecché 'o client ave mmustato nu sbaglio dint'o scrivere d' 'e carattere d' 'a punteggiatura token. Pe luvà na possibbile corruzione d' 'o testo dint'a paggena, s'è rifiutat' 'a modifeca.\n\nSta situazione se può truvà, quanno staje ausanno nu servizio 'e proxy anonime via web cu d' 'e bug.'''",
	"edit_form_incomplete": "'''Cocche parte d' 'o modulo 'e cagnamiento nun ha arrivato a 'o server; cuntrolla ch' 'e cagnamiente songo intatte e prova n'ata vota.'''",
	"editing": "Cagnamiento 'e $1",
	"creating": "Staje crianno $1",
	"editingsection": "Cagnamiénto 'e $1 (sezzione)",
	"editingcomment": "Cagnamiénto 'e $1 (nova sezzione)",
	"editconflict": "Conflitto d'edizzione: $1",
	"explainconflict": "N'at'utente ave sarvato na nova verziona d' 'a paggena pe' tramente ca stevate a fà 'e cagnamiente.\n'A cascia 'e mudifeca ncoppa cuntene 'o testo d' 'a paggena ca mò sta online, accussì comme è stato agghiurnato a l'at'utente.\n'A verziona ch' 'e cagnamiente vuoste è stata mmece riportata dint'a cascia 'e mudifeca abbascio.\nSi 'e vulite cunfermà avite 'a ripurtà 'e cagnamiente d' 'e vuoste dint'o testo ca esiste (dint'a cascia ncoppa).\nSpremmendo 'o buttón '{{int:savearticle}}', sarrà sarvato '''sulamente''' 'o testo cuntenuto dint'a cascia 'e cagnamiento ncoppa.",
	"yourtext": "'O testo vuosto",
	"storedversion": "A verziona 'n memoria",
	"nonunicodebrowser": "'''Attenziò: state ausanno nu navigatóre ca nun è compatibbele ch' 'e carattere Unicode. Pe' ve permettere 'o cagnamiento d' 'e paggene senza crià ncunveniente, 'e carattere nun ASCII veneno viste dint' 'a cascia 'e cagnamiento sotto forma 'e codece esadecimale.'''",
	"editingold": "'''Attenziò: staje cagnanno na verziona nun agghiurnata d' 'a paggena. Si 'a sarve accussì, tutte 'e cagnamiente fatte aropp'a sta verziona sarranno sperdute.'''",
	"yourdiff": "Differenze",
	"copyrightwarning": "Pe' piacere tenite a mmente ca tutte 'e contribbute a {{SITENAME}} songo cunziderate pubbrecate dint'e térmene d'uso d' 'a licienza $2 (vedite $1 pe n'avé cchiù dettaglie).\nSi nun vulite ca 'e testi vuoste fossero cagnate e distribuite 'a uno qualunque senza lémmeto, nun 'e mannate ccà.<br />\nMannanno stu testo dichiarate pùre, sott'a responsabilità vuosta, ch'è stato scritto 'a vuje perzunalmente o pure ca è stato copiato 'a na fonte n pubblico dominio o similarmente libbera.\n'''Nun mannate materiale prutetto 'a copyright senz'avé autorizzaziona!'''",
	"copyrightwarning2": "Pe' piacere tenite a mmente ca tutte 'e contribbute a {{SITENAME}} se ponno cagnà, alterà, o distribbuì pe l'ati cuntribbuttòre.\n\nSi nun vulite ca 'e teste vuoste fossero cagnàte spenzieratamente, nun 'e mannate ccà.<br />\nMannanno stu testo dichiarate pùre, sott'a responsabilità vosta, ch'è stato scritto 'a vuje perzunalmente o pure ca è stato copiato 'a na fonte n pubblico dominio o similarmente libbera (vedete $1 pe' n'avé dettaglie).\n'''Nun mannate materiale prutetto 'a copyright senza n'avé autorizzaziona!'''",
	"longpageerror": "'''Errore: 'o testo mannato è luongo {{PLURAL:$1|1|$1}} kilobyte, ch'è cchiù grosso d' 'a diminziona massima cunzentita ({{PLURAL:$2|1|$2}} kilobyte).'''\n'O testo nun se pò sarvà.",
	"readonlywarning": "<strong>Attenziò</strong>: 'o database è bloccato pe se ffà 'a manutenzione. P' 'o mumento nun se ponno sarvà 'e cagnamiente fatte.\nPe' nun 'e sperdere, copia sti cuntenute dint'a nu file 'e testo e sarvatillo pe' tramente c'aspiette 'o sblocco d' 'o database.\n\nL'ammenistratore ca mpustaje 'o blocco ave scritto sta spiegazione: $1.",
	"protectedpagewarning": "'''Attenziò: sta paggena è stata bloccata 'n modo tale ca sulamente l'utente ch' 'e privilegge d'ammenistratore 'a ponno cagnà.'''\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe' n'avé riferimento:",
	"semiprotectedpagewarning": "'''Nota:''' Sta paggena è stata bloccata 'n modo ca sulamente l'utente riggistrate 'a ponno cagnà.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe n'avé nfurmazione:",
	"cascadeprotectedwarning": "'''Attenziò:''' Sta paggena è stata bloccata 'n modo ca sulamente l'utente ch' 'e privilegge d'ammenistratore 'a ponno cagnà. Chesto succiere pecché 'a paggena è dint'a {{PLURAL:$1|la paggena innecata ccà abbascio, ch'è stata prutetta|'e paggene innecate ccà abbascio, che so' state prutette}} sciglienno 'a prutezione \"ricurziva\":",
	"titleprotectedwarning": "'''Attenziò: sta paggena è stata bloccata 'n modo ca fossero necessarie [[Special:ListGroupRights|deritte specifici]] p' 'a crià.'''\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è riportato ccà abbascio pe nfurmazione:",
	"templatesused": "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate 'a chesta paggena:",
	"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate dint'a st'anteprimma:",
	"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate dint'a sta sezziona:",
	"template-protected": "(prutetto)",
	"template-semiprotected": "(semi-prutetto)",
	"hiddencategories": "Sta paggena attócca a {{PLURAL:$1|na categurìa annascunnuta|$1 categurìe annascunnute}}:",
	"nocreatetext": "{{SITENAME}} ha limitato 'a possibilità 'e crià paggene nnove. Putite turnà e cagnà na paggena ch'esiste già, o pure [[Special:UserLogin|trasì o ve riggistrà]].",
	"nocreate-loggedin": "Nun v'è permesso 'e crià paggene nnove.",
	"sectioneditnotsupported-title": "Cagnamiento 'e sezziune nun suppurtato",
	"sectioneditnotsupported-text": "'O cagnamiento d' 'e sezziune nun è suppurtato dint'a sta paggena.",
	"permissionserrors": "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
	"permissionserrorstext": "Nun haje premmesse pe lle ffà st'azziune, {{PLURAL:$1|'o mutivo è chesto|'e mutive so' chiste}}:",
	"permissionserrorstext-withaction": "Nun haje premmesse abbastante pe' $2, {{PLURAL:$1|'o mutivo è chesto|'e mutive so' chiste}}:",
	"recreate-moveddeleted-warn": "'''Attenziò: staje a crià na paggena scancellata già.'''\n\nVire si è bbuono 'e cuntinuà a cagnà sta paggena. L'alenco ch' 'e relative scancellamiente e spustamente s'è scritto ccà abbascio pe' ffà comodo:",
	"moveddeleted-notice": "Sta paggena è stata scancellata.\nL'alenco d' 'e relative scancellamiente e spustamente s'è scritto ccà abbascio pe' n'avé nfurmazione.",
	"log-fulllog": "Vide log sano",
	"edit-hook-aborted": "'O cagnamiento è stato annullato 'a 'o «hook».\nNun dette spiegazione nisciuna.",
	"edit-gone-missing": "Nun se può agghiurnà 'a paggena.\nPare ch' 'è stata scancellata.",
	"edit-conflict": "Conflitto d'edizziona.",
	"edit-no-change": "'O cagnamiento è stato ignorato pecché nun s'è cagnato niente dint' 'o testo.",
	"postedit-confirmation-created": "'A paggena è stata criata.",
	"postedit-confirmation-restored": "'A paggena è stata arripigliata.",
	"postedit-confirmation-saved": "'O cagnamiento è stato sarvato.",
	"edit-already-exists": "Nun se può crià na paggena nova.\nEsiste già.",
	"defaultmessagetext": "Mmasciata 'e testo predefinita",
	"content-failed-to-parse": "Nun se può analizzare $2 p' 'o mudello $1: $3",
	"invalid-content-data": "Date cuntenute nun buone",
	"content-not-allowed-here": "'O cuntenuto \"$1\" nun è permesso dint'a paggena [[$2]]",
	"editwarning-warning": "Ascenno 'e sta paggena putisse ffà sperdere 'e cagnamiente fatte.\nSi sì trasuto, allora può stutà st'avviso dint'a sezziona \"{{int:prefs-editing}}\" d' 'e preferenze.",
	"editpage-notsupportedcontentformat-title": "Furmatto d' 'o cuntenuto nun suppurtato",
	"editpage-notsupportedcontentformat-text": "'O furmatto d' 'o cuntenuto $1 nun è suppurtato d' 'o mudello 'e cuntenuto $2.",
	"content-model-wikitext": "wikitesto",
	"content-model-text": "testo nurmale",
	"content-model-javascript": "JavaScript",
	"content-model-css": "CSS",
	"expensive-parserfunction-warning": "'''Attenziò:''' Sta paggena cuntene troppe chiammate a 'e funzione parser.\n\nN'avesse 'a tené meno 'e $2, p' 'o mumento ce ne {{PLURAL:$1|stà $1|stanno $1}}.",
	"expensive-parserfunction-category": "Paggene cu troppe chiammate a 'e funzione parser",
	"post-expand-template-inclusion-warning": "'''Attenzione:''' 'a diminsiona d' 'e template ionte ccà è troppo grossa.\nCocche template se lassarrà fore.",
	"post-expand-template-inclusion-category": "Paggene addò 'a diminsiona d' 'o template è fore 'o lémmeto",
	"post-expand-template-argument-warning": "'''Attenziò:''' sta paggena cuntene uno o cchiù argumente 'e template troppo gruosse pe' 'a spannere. Sti argumente se lassarranno fore.",
	"post-expand-template-argument-category": "Paggene ca cunteneno argumente nun cunziderate",
	"parser-template-loop-warning": "È stato scummigliato n'aniello d' 'o template: [[$1]]",
	"parser-template-recursion-depth-warning": "È arrivato 'o lemmeto 'e ricurzione d' 'o template ($1)",
	"language-converter-depth-warning": "'O fùto d' 'o lemmeto d' 'o scagnatòre 'e lengua è appassato ($1)",
	"node-count-exceeded-category": "Paggene addò 'o nummero 'e núrece è stato appassato",
	"node-count-exceeded-category-desc": "'A paggena appassa 'o nummero massimo 'e núrece.",
	"node-count-exceeded-warning": "Sta paggena ave appassato 'o lemmeto 'e cunto 'e núrece",
	"expansion-depth-exceeded-category": "Paggene addò 'o fùto 'e spansiona è appassato",
	"expansion-depth-exceeded-category-desc": "Sta paggena appassa 'o lemmeto d'espansione.",
	"expansion-depth-exceeded-warning": "Sta paggena ha appassato 'o lemmeto 'e futo 'e spansione",
	"parser-unstrip-loop-warning": "Scummigliato aniello Unstrip",
	"parser-unstrip-recursion-limit": "Appassato 'o lémmeto 'e ricurzione d' Unstrip ($1)",
	"converter-manual-rule-error": "È stato scummigliato n'errore dint'a regola manuale 'e converziona 'e lengua",
	"undo-success": "'O cagnamiento se può annullà.\nPe' piacere vedete 'e differenze mmustate nfra 'e verziune pe' te ffà capace ca 'e cuntenute songo bbuone, e astipate 'e cagnamiente ccà abbascio pe' fernì e accussì turnà arreto.",
	"undo-failure": "Nun se può fà turnà arreto 'o cagnamiento pecché ce sta nu conflitto ch' 'e cagnamiente intermedie.",
	"undo-norev": "Nun se può fà turnà arreto 'o cagnamiento pecché nun esiste o s'è scancellato.",
	"undo-nochange": "Pare c' 'o cagnamiento s'è già fatto turnà arreto.",
	"undo-summary": "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
	"undo-summary-username-hidden": "Annullato 'o cagnamiento $1 pe n'utente annascunnuto",
	"cantcreateaccounttitle": "Nun se può crià cunto",
	"cantcreateaccount-text": "'A riggistraziona è stata bloccata 'a l'utente [[User:$3|$3]] 'a st'innerizzo IP ('''$1''').\n\n'O mutivo dato 'a $3 è chistu ccà: ''$2''",
	"cantcreateaccount-range-text": "'A criazione 'e cunte 'a ll'indirizze int'o ntervallo '''$1''', che cummiglia 'o vuosto ('''$4'''), è stata bloccata 'a l'utente [[User:$3|$3]].\n\n'O mutivo dato 'a $3 è chistu ccà: ''$2''",
	"viewpagelogs": "Vide 'e log azzeccate a sta paggena",
	"nohistory": "Nun esiste na cronologgia 'e verziune pe' sta paggena.",
	"currentrev": "Verzione 'e mmo",
	"currentrev-asof": "Vversione attuale dde $1",
	"revisionasof": "Vversione delle $1",
	"revision-info": "Verziona d' 'o $1 fatta 'a {{GENDER:$6|$2}}$7",
	"previousrevision": "← Verzione 'e primma",
	"nextrevision": "Vversione cchiù recente →",
	"currentrevisionlink": "Verzione 'e mmo",
	"cur": "corr",
	"next": "successiva",
	"last": "prec",
	"page_first": "primma",
	"page_last": "úrdema",
	"histlegend": "Confronto nfra verziune: sciglite 'e casciulelle c'attoccassero a 'e verziune che vulite cunfruntà e spremmite Invio o pure 'o buttóne ccà abbascio.\n\nLiggenda: '''({{int:cur}})''' = differenze c' 'a verzione 'e mmò, '''({{int:last}})''' = differenze c' 'a verzione 'e primma, '''{{int:minoreditletter}}''' = cagnamiento minore",
	"history-fieldset-title": "Naviga dint' 'a cronologgia",
	"history-show-deleted": "Solo chille canciellate",
	"histfirst": "primma",
	"histlast": "urdema",
	"historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})",
	"historyempty": "(abbacante)",
	"history-feed-title": "Cronologgia",
	"history-feed-description": "Cronologgia d' 'a paggena ncopp'a stu sito",
	"history-feed-item-nocomment": "$1 'o $2",
	"history-feed-empty": "'A paggena addimannata nun esiste.\nPuò darsi ca è stata scancellata d' 'a wiki, o s'è cagnato 'o nomme.\nProva a vedé [[Special:Search|dint' 'a wiki]] si ce stanno nnove paggene.",
	"rev-deleted-comment": "(Oggetto d' 'o cagnamiento luvato)",
	"rev-deleted-user": "(nomme utente luvato)",
	"rev-deleted-event": "(azione d' 'o log luvata)",
	"rev-deleted-user-contribs": "[nomme utente o indirizzo IP luvato - cagnamiento annascunnuto d' 'a cronologgia]",
	"rev-deleted-text-permission": "Sta verziona d' 'a paggena è stata '''scancellata'''.\nAscìa dint' 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} riggistro d' 'e scancellamiente] pe ne sapé 'e cchiù.",
	"rev-suppressed-text-permission": "Sta verziona d' 'a paggena è stata '''luvata'''.\nVide 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistro 'e paggene luvate] pe' ne sapé 'e cchiù.",
	"rev-deleted-text-unhide": "Sta verziona d' 'a paggena è stata '''scancellata'''.\nVide 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} log d' 'e scancellamiente] pe' ne sapé 'e cchiù.\nA ll'ammenistrature è cunzentito ancora [$1 'e vedé sta paggena] si vonno.",
	"rev-suppressed-text-unhide": "Sta verziona d' 'a paggena è stata '''luvata'''.\nVide 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} riggistro 'e paggene luvate] pe' ne sapé 'e cchiù.\nA ll'ammenistrature è cunzentito ancora [$1 'e vedé sta verziona] si vonno.",
	"rev-deleted-text-view": "Sta verziona d' 'a paggena è stata '''scancellata'''.\nLl'ammenistratore 'a ponno veré ancora; e 'a ponno ascìa dint' 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistro d' 'e scancellaziune] pe ne sapé 'e cchiù.",
	"rev-suppressed-text-view": "Sta verziona d' 'a paggena è stata '''luvata'''.\nSta verziona 'a può veré ancora, 'e dettaglie 'e può cuntrullà dint' 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistro 'e paggene luvate] pe' ne sapé 'e cchiù.",
	"rev-deleted-no-diff": "Sta cunfronto d' 'a paggena nun 'o può veré pecché una d' 'e verziune è stata '''scancellata'''.\nAscìa dint' 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistro d' 'e scancellamiente] pe ne sapé 'e cchiù.",
	"rev-suppressed-no-diff": "Nun se può vedé stu cunfronto nfra verziune pecché una d' 'e verziune è stata '''scancellata'''.",
	"rev-deleted-unhide-diff": "Una d' 'e verziune 'e sta paggena è stata '''scancellata'''.\nVide 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistro d' 'e scancellamiente] pe' ne sapé 'e cchiù.\nPuò ancora [$1 vedé sta paggena] si bbuò.",
	"rev-suppressed-unhide-diff": "Una d' 'e verziune 'e sta paggena è stata '''luvata'''.\nVide 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} riggistro 'e paggene luvate] pe' ne sapé 'e cchiù.\nPuò ancora [$1 vedé sta verziona] si bbuò.",
	"rev-deleted-diff-view": "Una d' 'e verziune 'e sta paggena è stata '''scancellata'''.\nPuò vedé sta verziona ancora; 'e dettaglie 'e può vedé dint' 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistro d' 'e scancellaziune] pe ne sapé 'e cchiù.",
	"rev-suppressed-diff-view": "Una d' 'e verziune 'e sta paggena è stata '''luvata'''.\nSta verziona 'a può veré ancora; 'e dettaglie 'e può cuntrullà dint' 'o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistro 'e paggene luvate] pe' ne sapé 'e cchiù.",
	"rev-delundel": "faje vedé/annascunne",
	"rev-showdeleted": "faje vedé",
	"revisiondelete": "Scancella o ripiglia verziune",
	"revdelete-nooldid-title": "Verziona nun specificata",
	"revdelete-nooldid-text": "Nun è stata specificata nisciuna verziona d' 'a paggena p' 'a secutà sta funzione, 'a verziona specificata nun esiste o pure staje truvann' 'annascónnere 'a verziona 'e mò.",
	"revdelete-no-file": "'O file specificato nun esiste.",
	"revdelete-show-file-confirm": "Sì sicuro/a ca vulite veré 'a verziona scancellata d' 'o file \"<nowiki>$1</nowiki>\" d' 'o $2 a 'e $3?",
	"revdelete-show-file-submit": "Sì",
	"revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Verziona scigliuta|Verziune scigliute}} 'e [[:$2]]:",
	"revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Verzione scigliuta|Verziune scigliute}} d' 'o file 'e [[:$2]]:",
	"logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Fatto scigliuto d' 'o riggistro|Fatte scigliute d' 'o riggistro}}:",
	"revdelete-text-text": "'E verziune scancellate cumpareno ancora dint' 'a cronologgia d' 'a paggena, ma na parte d' 'o cuntenuto lloro nun sarrà disponibbele a 'o pubbreco.",
	"revdelete-text-file": "'E verziune 'e file scancellate cumpareno ancora dint' 'a cronologgia d' 'o file, ma parte d' 'o cuntenuto lloro nun sarrà disponibbele a 'o pubbreco.",
	"logdelete-text": "'E fatte 'e riggistro scancellate cumpareno ancora dint' 'a cronologgia 'e riggistro, ma na parte d' 'o cuntenuto lloro nun sarrà disponibbele a 'o pubbreco.",
	"revdelete-text-others": "Ll'at'ammenistrature puterranno ancora trasì e arrepiglià 'e cuntenute annascunnute, si nun so' state mpustate cchiù restrizziune.",
	"revdelete-confirm": "Pe' piacere cunfermate ca overo vulite ffà chesto, ca cunuscete 'e cunseguenze, e ca state facenno chesto rispettanno 'e [[{{MediaWiki:Policy-url}}|linee guida]].",
	"revdelete-suppress-text": "Sti luvamiente hana essere fatte '''unicamente''' dint' 'e situaziune ccà abbascio:\n* nfurmaziune potenzialmente diffamatorie\n* date perzunale inopportune\n*: ''indirizze, nummeri 'e telefono, codece fiscale, ecc.''",
	"revdelete-legend": "Miette 'e limmete 'e visibilità",
	"revdelete-hide-text": "Testo d' 'a verziona",
	"revdelete-hide-image": "Annascunne 'e cuntenute d' 'o file",
	"revdelete-hide-name": "Annascunne aziona e l'oggetto 'e cchesta",
	"revdelete-hide-comment": "Modifeca oggetto",
	"revdelete-hide-user": "Nomme o indirizzo IP 'e ll'autore",
	"revdelete-hide-restricted": "Annascunne 'e nfurmaziune 'nnecate pure a l'ammenistrature",
	"revdelete-radio-same": "(nun cagnà)",
	"revdelete-radio-set": "Nasconde",
	"revdelete-radio-unset": "Faje vedé",
	"revdelete-suppress": "Annascunne 'e nfurmaziune pure a l'ammenistrature",
	"revdelete-unsuppress": "Scancella 'e limmete ncopp' 'e verziune arripigliate",
	"revdelete-log": "Mutivo:",
	"revdelete-submit": "Applica {{PLURAL:$1|â virziona scigliuta|a 'e virziune scigliute}}",
	"revdelete-success": "'''Visibbelità d' 'a verziona agghiurnata e apposto.'''",
	"revdelete-failure": "'''Int'a sta virziona 'a visibbelità nun se può agghiurnà:'''\n$1",
	"logdelete-success": "'''Int'a stu riggistro 'a visibbelità è stata scigliuta currettamente.'''",
	"logdelete-failure": "'''Int'a stu riggistro 'a visibbelità nun se può scegliere:'''\n$1",
	"revdel-restore": "càgna visiblità",
	"pagehist": "Verziune 'e primma",
	"deletedhist": "Cronologgia scancellata",
	"revdelete-hide-current": "Nun se ponno annasconnere ll'item  cu data 2, $1: pecché song'a la verziona 'e mmò.",
	"revdelete-show-no-access": "Errore a mmustà ll'oggetto cu data $2, $1: St'oggetto è stato nzegnàto comme \"riservato\".\nNun tiene acciesso a chesto.",
	"revdelete-modify-no-access": "Nun se può cagnà l'oggetto cu data $2, $1: pecché st'oggetto è stato nzegnàto comme \"riservato\".\nVuje nun avete acciesso.",
	"revdelete-modify-missing": "Nun se può cagnà l'oggetto cu l'ID $1 pecché nun è prisente int' 'o database.",
	"revdelete-no-change": "'''Attenziò:''' l'oggetto cu data $2, $1 teneva già 'e mpustaziune 'e visibbilità addimannate.",
	"revdelete-concurrent-change": "Nun se può cagnà l'oggetto cu data $2, $1: 'O status 'e chisto pare ch'è stato cagnato pe cocch'utente pe' tramente ca 'o stavate a cagnà.\nPe' piacere cuntrullate 'o riggistro.",
	"revdelete-only-restricted": "Errore quanno s'annasconneva l'oggetto cu data $2, $1: Nun può luvà oggette d' 'a vista 'e ll'ammenistratore senza scegliere manco una 'e l'at'opziune 'e visibbelità.",
	"revdelete-reason-dropdown": "* Mutive comune pe' ffà scancellamiento\n** Violazione d' 'o copyright\n** Cummente o nfurmaziune perzunale inappropriate\n** Nomme utente inappropriato\n** Nfurmazione potenzialmente diffamatoria",
	"revdelete-otherreason": "Ati/cchiù ragiune:",
	"revdelete-reasonotherlist": "Ati ragiune",
	"revdelete-edit-reasonlist": "Càgna 'e mutive pe' fà 'o scancellamiento",
	"revdelete-offender": "Autore d' 'a verziona:",
	"suppressionlog": "Riggistro 'e luvamiente",
	"suppressionlogtext": "Ccà abbascio ce sta n'alenco ch' 'e scancellamiente e blocche ca teneno cuntenute annascunnuto a l'ammenistrature.\nVide l'[[Special:BlockList|elenco d' 'e blocche]] pe' l'elenco e banne e blocche attive 'e mò.",
	"mergehistory": "Aunisce 'e cronologgie",
	"mergehistory-header": "Sta paggena te permette d'aunì 'e verziune d' 'a cronologgia 'e na paggena origgine a na paggena nova.\nVedite ca s'avesse 'a nchiantà stu cagnamiento senza scassà 'a continuità storeca d' 'a paggena.",
	"mergehistory-box": "Aunisce 'a cronologgia 'e ddoje ppaggene:",
	"mergehistory-from": "Paggena d'origgene:",
	"mergehistory-into": "Paggena 'e destinazione:",
	"mergehistory-list": "Cronologgia 'e paggena ca fosse applicabbele pe' se ffà l'unione",
	"mergehistory-merge": "Se ponno aunì 'e verziune 'e [[:$1]] nzignata ccà int' 'a cronologgia 'e [[:$2]]. Ausàte 'a colonna ch' 'e buttóne d'opziune pe' ffà l'aunione 'e tutt' 'e verziune nfin' 'a data e ora nzignàte.\nVedite ca si s'ausassero 'e buttóne 'e navigazione, 'a culonna ch' 'e buttóne d' 'ozzione fosse rinnovata.",
	"mergehistory-go": "Vide 'e cagnamiente ca se ponno aunì",
	"mergehistory-submit": "Aunisce 'e verziune",
	"mergehistory-empty": "Nun ce stanno virziune pe' putè ffà l'aunione.",
	"mergehistory-success": "{{PLURAL:$3|Na virziona 'e [[:$1]] è stata aunita|$3 versiune 'e [[:$1]] so' state aunite}} â cronologgia 'e [[:$2]].",
	"mergehistory-fail": "Nun se ponno aunì 'e cronologgie. Pe' piacere cuntrullate n'ata vota 'a paggena e li parametre tempurale.",
	"mergehistory-fail-toobig": "Nun se può fà l'aunione d' 'a cronologgia cu nu lémmeto 'e n'ati $1 {{PLURAL:$1|revisione|rivisiune}} 'a cagnà posto.",
	"mergehistory-no-source": "'A paggena d'origgine $1 nun esiste.",
	"mergehistory-no-destination": "'A paggena 'e destinazione $1 nun esiste.",
	"mergehistory-invalid-source": "'A paggena d'origgine add'avé nu titolo bbuono.",
	"mergehistory-invalid-destination": "'A paggena 'e destinazione add'avé nu titolo bbuono.",
	"mergehistory-autocomment": "Aunione 'e [[:$1]] int'a [[:$2]]",
	"mergehistory-comment": "Aunione 'e [[:$1]] int'a [[:$2]]: $3",
	"mergehistory-same-destination": "'E paggene d'origgine e destinazione nun ponno essere eguale",
	"mergehistory-reason": "Mutivo:",
	"mergelog": "Riggistro d'aunione",
	"pagemerge-logentry": "song'aunite [[$1]] int'a [[$2]] (verziune nfin'a $3)",
	"revertmerge": "Annulla aunione",
	"mergelogpagetext": "Ccà abbascio ce sta na lista cu ll'urdeme aunione int'a cronologgia d' 'e ddoje paggene.",
	"history-title": "$1: cronologgia d' 'e cagnamiente",
	"difference-title": "Differenze nfra 'e verziune 'e \"$1\"",
	"difference-title-multipage": "Differenze nfra 'e verziune \"$1\" e \"$2\"",
	"difference-multipage": "(Differenze nfra 'e paggene)",
	"lineno": "Riga $1:",
	"compareselectedversions": "Cunfronta 'e verziune scigliute",
	"showhideselectedversions": "Cagna visibbelità d' 'e verziune scigliute",
	"editundo": "annulla",
	"diff-empty": "(Nisciuna differenza)",
	"diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Na verziona ntermedia|$1 verziune ntermedie}} 'e n'utente stisso nun {{PLURAL:$1|è mmustata|songo mmustate}})",
	"diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Na virzione ntermedia|$1 verziune ntermedie}} 'a {{PLURAL:$2|n'at'utente|$2 n'ati ddoj'utente}} nun è mmustata)",
	"diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Na virzione ntermedia|$1 verziune ntermedie}} 'a cchiù 'e $2 {{PLURAL:$2|utente|utente}} nun è mmustata)",
	"difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Na virziona|$2 verziune}} 'e sta differenza ($1) {{PLURAL:$2|nun è stata truvata|nun so' state truvate}}.\n\nChest'è succiesso quanno s'è secutato nu diff obsoleto a na paggena scancellata.\n'E dettaglie se ponno truvà dint'a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 'o riggistro 'e scancellamiente].",
	"searchresults": "Risultato d''a recerca",
	"searchresults-title": "Ascià risultate ppe \"$1\"",
	"titlematches": "Currispunnenze d' 'o titolo d' 'e paggene",
	"textmatches": "Currispunnenze d' 'o testo d' 'e paggene",
	"notextmatches": "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
	"prevn": "{{PLURAL:$1|precedente|precedente $1}}",
	"nextn": "{{PLURAL:$1|successivo|successive $1}}",
	"prevn-title": "{{PLURAL:$1|Risultato precediente|$1 risultate precedenti}}",
	"nextn-title": "{{PLURAL:$1|Risultato successivo|$1 risultate successive}}",
	"shown-title": "Fa vere {{PLURAL:$1|'nu risultato|$1 risultate}} ppe paggena",
	"viewprevnext": "Vere($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
	"searchmenu-exists": "'''Ncopp' 'o sito esiste na paggena c' 'o nomme \"[[:$1]]\"'''\n{{PLURAL:$2|0=|Vedite pure dint'a l'ati risultate 'e cerca.}}",
	"searchmenu-new": "<strong>'''Cria a paggena \"[[:$1]]\" ncopp'â chisto wiki!'''</strong> {{PLURAL:$2|0=|Vide anche 'a paggena truovata cu 'a recerca vuosta|Vede anche 'e risultate d\"a recerca}}",
	"searchprofile-articles": "Paggene 'e contenute",
	"searchprofile-images": "Multimedia",
	"searchprofile-everything": "Tutto",
	"searchprofile-advanced": "Avanzate",
	"searchprofile-articles-tooltip": "Circa dint'ô $1",
	"searchprofile-images-tooltip": "Circa file",
	"searchprofile-everything-tooltip": "Ascìa int'a tutte 'e cuntenute (pure dint' 'e chiacchiere)",
	"searchprofile-advanced-tooltip": "Circa dint'e namespace perzonalizzate",
	"search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|'na parola|$2 parole}})",
	"search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 utente|$1 utente}} ({{PLURAL:$2|1 sottocategurìa|$2 sottocategurìe}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})",
	"search-redirect": "(redirect $1)",
	"search-section": "(sezzione $1)",
	"search-file-match": "(currispunnenza dint' 'e cuntenute d' 'o file)",
	"search-suggest": "Prova chisto: $1",
	"search-interwiki-caption": "Prugiette frate",
	"search-interwiki-default": "Risultate 'a $1:",
	"search-interwiki-more": "(cchiù)",
	"search-relatedarticle": "Azzeccato",
	"searchrelated": "azzeccato",
	"searchall": "Tutte",
	"showingresults": "Ccà abbascio {{PLURAL:$1|s'apprisentano 'o massimo '''1''' risultato|veneno apprisentate massimo '''$1''' risultate}} aropp' 'o nummero '''$2'''.",
	"showingresultsinrange": "{{PLURAL:$1|Vene mmustato|Veneno mmustate}} abbascio {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> risultato|<strong>$1</strong> risultate}} d' 'o <strong>$2</strong> a 'o <strong>$3</strong>.",
	"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Risultato <strong>$1</strong> 'e <strong>$3</strong>|Risultate <strong>$1 - $2</strong> 'e <strong>$3</strong>}}",
	"search-nonefound": "'A ricerca nun ha produtto risultate.",
	"powersearch-legend": "Ricerca avanzata",
	"powersearch-ns": "Ascìa dint' 'o namespace:",
	"powersearch-togglelabel": "Cuntrolla:",
	"powersearch-toggleall": "Tutto",
	"powersearch-togglenone": "Nisciuno",
	"powersearch-remember": "Arricuòrdate d' 'a selezziona quanno faje ricerche nfuturo",
	"search-external": "Ricerca 'a fore",
	"searchdisabled": "'A ricerca dint'a {{SITENAME}} nun è attiva; pe' tramente se putesse ausà nu mutore 'e cerca sterno comm'a Google. (Avite 'e sapé però, ca sti cuntenute d' 'o {{SITENAME}} dint' 'e mutore, può darse ca nun stanno agghiurnate.)",
	"search-error": "È succiesso n'errore pe' tramente ca se faceva 'a ricerca: $1",
	"preferences": "Preferenze d''e mmeje",
	"mypreferences": "Preferenze d''e mmeje",
	"prefs-edits": "Cagnamiente affettuate:",
	"prefsnologintext2": "Pe' piacere, trasite pe' cagnà 'e preferenze voste.",
	"prefs-skin": "Aspetto grafeco (skin)",
	"skin-preview": "Anteprimma",
	"datedefault": "Nisciuna preferenza",
	"prefs-labs": "Funzionalità sperimentale",
	"prefs-user-pages": "Paggene utente",
	"prefs-personal": "Profilo utente",
	"prefs-rc": "Urdeme nove",
	"prefs-watchlist": "Asservate speciale",
	"prefs-watchlist-days": "Nummero 'e juorne 'a mmustà dint'a l'elenco 'e cuntrollo:",
	"prefs-watchlist-days-max": "Massimo $1 {{PLURAL:$1|juorno|juorne}}",
	"prefs-watchlist-edits": "Numero massimo 'e cagnamiente 'a mmustà ch' 'e funziune avanzate:",
	"prefs-watchlist-edits-max": "Nummero massimo: 1000",
	"prefs-watchlist-token": "Token 'e l'alenco 'e cuntrollo:",
	"prefs-misc": "Varje",
	"prefs-resetpass": "Cagna 'a password",
	"prefs-changeemail": "Cagna l'indirizzo e-mail",
	"prefs-setemail": "Mpizza nu ndirizzo e-mail",
	"prefs-email": "Opziune e-mail",
	"prefs-rendering": "Aspetto",
	"saveprefs": "Sarva",
	"restoreprefs": "Arripiglia 'e mpustaziune predefinite (inta tutte 'e seziune)",
	"prefs-editing": "Cascia 'e cagnamiento",
	"rows": "Righe:",
	"columns": "Culonne:",
	"searchresultshead": "Truova",
	"stub-threshold": "Valore minimo p' 'e <a href=\"#\" class=\"stub\">cullegamiente a 'e stub</a>, 'n byte:",
	"stub-threshold-disabled": "Stutato",
	"recentchangesdays": "Nummero 'e juorne a mmustà dint'a l'urdeme cagnamiente:",
	"recentchangesdays-max": "Massimo $1 {{PLURAL:$1|juorno|juorne}}",
	"recentchangescount": "Nummero predefinito 'e cagnamiente 'a mmustà:",
	"prefs-help-recentchangescount": "Chesto ntenne ll'urdeme cagnamiente, 'e cronologgie 'e paggena, e riggistre.",
	"prefs-help-watchlist-token2": "Chest'è 'a chiave segreta pe se ffà 'o feed web 'e l'alenco 'e cuntrolo d' 'o vuosto.\nSi coccheruno 'a cunoscesse, allora putesse vedé l'alenco 'e cuntrollo, picciò nun 'a spartite. [[Special:ResetTokens|Cliccate ccà se tenite necessità d' 'a rimpizzà]].",
	"savedprefs": "'E preferenze songo state sarvate.",
	"timezonelegend": "Fuso orario:",
	"localtime": "Ora lucale:",
	"timezoneuseserverdefault": "Aúsa ora predefinita d' 'o wiki ($1)",
	"timezoneuseoffset": "Ato (specificà 'a differenza)",
	"servertime": "Ora d' 'o server:",
	"guesstimezone": "Aúsa l'ora d' 'o navigatóre",
	"timezoneregion-africa": "Afreca",
	"timezoneregion-america": "Amereca",
	"timezoneregion-antarctica": "Antartide",
	"timezoneregion-arctic": "Arteco",
	"timezoneregion-asia": "Asia",
	"timezoneregion-atlantic": "Oceano Atlanteco",
	"timezoneregion-australia": "Australia",
	"timezoneregion-europe": "Europa",
	"timezoneregion-indian": "Oceano Indiano",
	"timezoneregion-pacific": "Oceano Pacifeco",
	"allowemail": "Abbìa 'a ricezione 'e mmasciate mannate 'a l'ati utente",
	"prefs-searchoptions": "Ascìa",
	"prefs-namespaces": "Namespace",
	"default": "predefinito",
	"prefs-files": "File",
	"prefs-custom-css": "CSS personalizzato",
	"prefs-custom-js": "JavaScript personalizzato",
	"prefs-common-css-js": "CSS/JavaScript spartuto pe' tutt' 'e skin:",
	"prefs-reset-intro": "Putisse ausà sta paggena pe' rimpizzà 'e preferenze proprie comme chille predefinite d' 'o sito.\nL'operazione nun se può annullà.",
	"prefs-emailconfirm-label": "Cunferma 'e ll'e-mail:",
	"youremail": "E-mail:",
	"username": "{{GENDER:$1|Nomme utente}}:",
	"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membro}} {{PLURAL:$1|d' 'o gruppo|d' 'e gruppe}}:",
	"prefs-registration": "Data 'e riggistrazione:",
	"yourrealname": "Nomme vero",
	"yourlanguage": "Lengua:",
	"yourvariant": "Variante d' 'a llengua:",
	"prefs-help-variant": "'A variante o grafia ca preferite 'e vedé ncopp' 'e paggene 'e chesta wiki.",
	"yournick": "Soprannomme (nickname):",
	"prefs-help-signature": "'E cummente dint' 'e paggene 'e chiacchiera hanna essere firmate cu \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" ca s'addeventarrà automatecamente 'a firma propria c' 'a data.",
	"badsig": "Errore 'e firma nun standard, cuntrullate 'e tag HTML.",
	"badsiglength": "'A firma c'avite scigliuto è troppo luonga, chesta nun avesse 'a superà $1 {{PLURAL:$1|carattere|carattere}}.",
	"yourgender": "Comme nce referimmo a vvuje?",
	"gender-unknown": "Preferisco 'e nun 'o ddicere",
	"gender-male": "È riggistrato ncopp' 'a {{SITENAME}}",
	"gender-female": "È riggistrata ncopp' 'a {{SITENAME}}",
	"prefs-help-gender": "Mpizzà sta preferenza è ozzionale.\n'O software aúsa stu valore pe' se vutà a vuje e v'anummenà a l'ati utente ausanno 'o gennere grammatecale buono.\nCheste nfurmaziune sarranno pubbreche.",
	"email": "E-mail",
	"prefs-help-realname": "'O nomme overo vuosto è ozzionale.\nSi sciglite 'e nzertà 'o nomme overo, chesto s'ausarrà pe' dà l'utente l'attribuzione d' 'a fatica fatta.",
	"prefs-help-email": "L'e-mail vuosto è ozzionale, ma permettesse 'e ricevere 'a password propria quanno v' 'a scurdate.",
	"prefs-help-email-others": "Putite pure scegliere 'e lassà che l'at'utente ve mannassero mmasciate via e-mail cu nu cullegamiento â paggena d'utente o chiacchiera.\nLl'indirizzo e-mail vuosto nun è scummigliato quanno l'at'utente ve cuntattano.",
	"prefs-help-email-required": "L'indirizzo e-mail è obbligatorio.",
	"prefs-info": "Nfurmaziune bbase",
	"prefs-i18n": "Nternaziunalizzazione",
	"prefs-signature": "Firma",
	"prefs-dateformat": "Furmato data",
	"prefs-timeoffset": "Ore 'e differenza",
	"prefs-advancedediting": "Opziune generale",
	"prefs-editor": "Editore",
	"prefs-preview": "Anteprimma",
	"prefs-advancedrc": "Opziune avanzate",
	"prefs-advancedrendering": "Opziune avanzate",
	"prefs-advancedsearchoptions": "Opziune avanzate",
	"prefs-advancedwatchlist": "Opziune avanzate",
	"prefs-displayrc": "Opziune 'e visualizzazione",
	"prefs-displaywatchlist": "Opziune 'e visualizzazione",
	"prefs-tokenwatchlist": "Token",
	"prefs-diffs": "Differenze",
	"prefs-help-prefershttps": "Sta preferenza averrà affetto 'a 'o prossimo acciesso vuosto.",
	"prefs-tabs-navigation-hint": "Suggerimento: se ponno ausà 'e buttòne 'e freccia a manca e a dritta pe' ve muovere nfra 'e schede dint'a l'alenco d' 'e schede.",
	"email-address-validity-valid": "L'indirizzo e-mail pare valido",
	"email-address-validity-invalid": "Nzerta n'indirizzo e-mail valido",
	"userrights": "Gestione d' 'e permesse 'e l'utente",
	"userrights-lookup-user": "Gestione 'e gruppe d'utenza",
	"userrights-user-editname": "Nzertàte nu nomme utente:",
	"editusergroup": "Cagnate 'e gruppe d'utenze",
	"editinguser": "Cagnamiento d' 'e deritte d'utente '''[[User:$1|$1]]''' $2",
	"userrights-editusergroup": "Cagnate 'e gruppe d'utenze",
	"saveusergroups": "Sarvate 'e gruppe d'utenza",
	"userrights-groupsmember": "Ffà parte {{PLURAL:$1|d' 'o gruppo|d' 'e gruppe}}:",
	"userrights-groupsmember-auto": "Membro mplicito 'e:",
	"userrights-groups-help": "Putite cagnà 'e gruppe assegnate a l'utente:\n* Na cascia 'e spunta scigliuta significasse ca appartenenza 'e l'utente a 'o gruppo\n* Na cascia 'e spunta nun scigliuta significasse 'a nun appartenenza a 'o gruppo.\n* 'O simmolo * significasse ca nun se può scancellà l'appartenenza a 'o gruppo aropp'a ll'avé miso (o viceversa).",
	"userrights-reason": "Mutivo:",
	"userrights-no-interwiki": "Nun tenite permesse pe' cagnà 'e deritte 'e l'utente ncopp'a l'ati wiki.",
	"userrights-nodatabase": "'O database $1 nun esiste o nun è nu database lucale.",
	"userrights-nologin": "Avite 'a [[Special:UserLogin|trasì]] comme ammenistratore si vulite assegnà 'e deritte 'e l'utente.",
	"userrights-notallowed": "Nun tenite 'e permesse pe' jognere o luvà 'e permesse utente.",
	"userrights-changeable-col": "Gruppe ca putite cagnà",
	"userrights-unchangeable-col": "Gruppe ca nun putite cagnà",
	"userrights-conflict": "Conflitto 'e cagnamiento 'e deritte utente! Cuntrullate e cunfermate 'e cagnamiente vuoste.",
	"userrights-removed-self": "Avete rimosso buono 'e deritte vuoste. Picciò nun putite trasì cchiù dint'a sta paggena.",
	"group": "Gruppo:",
	"group-user": "Utente",
	"group-autoconfirmed": "Utente autocunfermate",
	"group-bot": "Bot",
	"group-sysop": "Ammenistrature",
	"group-bureaucrat": "Burocrate",
	"group-suppress": "Oversight",
	"group-all": "(tutte)",
	"group-user-member": "{{GENDER:$1|utente}}",
	"group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utente autocunfermato|utente autocunfermata|utente autocunfermato/a}}",
	"group-bot-member": "{{GENDER:$1|bot}}",
	"group-sysop-member": "{{GENDER:$1|ammenistratore|ammenistratrice|ammenistratore/trice}}",
	"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|burocrate}}",
	"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|oversight}}",
	"grouppage-user": "{{ns:project}}:Utente",
	"grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Utente autocunfermate",
	"grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bot",
	"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Ammenistrature",
	"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Burocrate",
	"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Oversight",
	"right-read": "Liegge paggene",
	"right-edit": "Cagna paggene",
	"right-createpage": "Crìa paggene (ca nun songo paggene 'e chiacchiera)",
	"right-createtalk": "Crìa chiacchiere 'e paggena",
	"right-createaccount": "Crìa utenze nove",
	"right-minoredit": "Nzigna 'e cagnamiente comme minure",
	"right-move": "Muove 'e paggene",
	"right-move-subpages": "Muove 'e paggene nzieme ê sottopaggene suje",
	"right-move-rootuserpages": "Muove 'e paggene princepale d'utente",
	"right-move-categorypages": "Muove 'e categurìe",
	"right-movefile": "Muove 'e file",
	"right-suppressredirect": "Nun crià 'e redirect automateco quanno se muoveno 'e paggene",
	"right-upload": "Carreca file",
	"right-reupload": "Sovrascrive nu file ch'esiste",
	"right-reupload-own": "Sovrascrive nu file esistente carrecat'a l'utente stesso",
	"right-reupload-shared": "Sovrascrive lucalmente file prisente dint'a l'archivio spartuto",
	"right-upload_by_url": "Carreca nu file 'a n'indirizzo URL",
	"right-purge": "Pulezza 'a cache d' 'o sito senza cunferma",
	"right-autoconfirmed": "Nun suggetto a 'o lemmeto d'aziune 'a l'IP",
	"right-bot": "S'avesse 'e trattà comm'a nu prucesso automateco",
	"right-nominornewtalk": "Fa ch' 'e cagnamiente minore a 'e paggene 'e chiacchiera nun facciano scattà l'avviso 'e mmasciata nnova",
	"right-apihighlimits": "Usa límmete cchiù aute pe l'interrogaziune a ll'API",
	"right-writeapi": "Usa l'API 'n scrittura",
	"right-delete": "Scancella paggene",
	"right-bigdelete": "Scancella paggene ch' 'e cronologgie luonghe",
	"right-deletelogentry": "Scancella e arripiglia vvoce 'e riggistro specifiche",
	"right-deleterevision": "Annascunne verziune specifiche d' 'e paggene",
	"right-deletedhistory": "Vide 'e verziune d' 'a cronologgia scancellate senza 'o testo suoccio a lloro",
	"right-deletedtext": "Vide 'o testo scancellato e cagnamiente nfra virziune scancellate",
	"right-browsearchive": "Ascìa dint' 'e paggene scancellate",
	"right-undelete": "Arripiglia na paggena",
	"right-suppressrevision": "Vide, annascunne e ripiglia 'e verziune specifiche d' 'e paggene a cocherun'utente",
	"right-viewsuppressed": "Vide 'e verziune annascunnute a coccherun'utente",
	"right-suppressionlog": "Vide 'e riggistre private",
	"right-block": "Blocca 'e cagnamiente 'a parte 'e l'at'utente",
	"right-blockemail": "Blocca n'utente a mannà e-mail",
	"right-hideuser": "Blocca n'utente e fallo sparì 'a 'o pubbreco",
	"right-ipblock-exempt": "Ignora 'e blocche 'e l'IP, 'e blocche automatece e li blocche 'e range 'e l'IP",
	"right-proxyunbannable": "Passa 'e blocche automatiche d' 'e proxy",
	"right-unblockself": "Sblocca se stesso",
	"right-protect": "Cagna 'e livelle 'e prutezione 'e cagna paggene prutette ricurzivamente",
	"right-editprotected": "Cagna 'e paggene prutette cu \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
	"right-editsemiprotected": "Cagna 'e paggene prutette cu \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
	"right-editinterface": "Modifeca 'a nterfaccia utente",
	"right-editusercssjs": "Cagna 'e file CSS e JS e l'at'utente",
	"right-editusercss": "Cagna 'e file CSS 'e l'at'utente",
	"right-edituserjs": "Cagna 'e file JS e l'at'utente",
	"right-editmyusercss": "Cagna 'e proprie file CSS",
	"right-editmyuserjs": "Cagna 'e proprie file JavaScript",
	"right-viewmywatchlist": "Vide l'alenco 'e cuntrollo proprio",
	"right-editmywatchlist": "Cagna l'alenco 'e cuntrollo proprio. Vedete ca cocch'azione putesse jògnere ancora paggene senza stu deritto.",
	"right-viewmyprivateinfo": "Vide 'e proprie date private (e.g. e-mail, nomme overo)",
	"right-editmyprivateinfo": "Cagna 'e date perzunale proprie (p'esempio: e-mail, nomme overo)",
	"right-editmyoptions": "Cagna 'e preferenze proprie",
	"right-rollback": "Annulla ampresso 'e cagnamiente 'e ll'urdem'utente c'avesse cagnato na paggena particolare",
	"right-markbotedits": "Nzégna 'e cagnamiente suggette a rollback comme affettuate 'a nu bot",
	"right-noratelimit": "Nun suggetto a lemmeto d'aziune",
	"right-import": "Carreca paggene 'a n'ati wiki",
	"right-importupload": "Carreca paggene 'a n'upload 'e file",
	"right-patrol": "Nzegna 'e cagnamiente 'e l'ati utente comme cuntrullate",
	"right-autopatrol": "Nzegna automatecamente 'e cagnamiente proprie comme cuntrullate",
	"right-patrolmarks": "Vide ll'urdeme cagnamiente int' 'a funzione 'e cuntrollo",
	"right-unwatchedpages": "Vide n'alenco 'e pagene nun cuntrullate",
	"right-mergehistory": "Aunisce 'a cronologgia d' 'e paggene",
	"right-userrights": "Cagna 'e deritte 'e ll'utente",
	"right-userrights-interwiki": "Cagna 'e deritte 'e ll'utente int'a l'ati wiki",
	"right-siteadmin": "Blocca e sblocca 'o database",
	"right-override-export-depth": "Esporta 'e paggene azzeccanno 'e paggene cullegate nfin'a na profondità 'e 5",
	"right-sendemail": "Manna na mail a ll'at'utente",
	"right-passwordreset": "Vide 'e mmasciate 'e rimpustazione d' 'a password",
	"newuserlogpage": "Riggistro 'e nuove utente",
	"newuserlogpagetext": "Chest'è nu riggistro 'e criazione d'utenze.",
	"rightslog": "Deritte 'e ll'utente",
	"rightslogtext": "Ccà abbascio sta nu riggistro d' 'e cagnamiente a 'e deritte 'e ll'utente",
	"action-read": "lieggere sta paggena",
	"action-edit": "càgna chesta paggena",
	"action-createpage": "crìa paggene",
	"action-createtalk": "crìa chiacchiere 'e paggena",
	"action-createaccount": "crìa stu cunto utente",
	"action-history": "vide 'a cronologgia 'e sta paggena",
	"action-minoredit": "nzegnà stu cagnamiento comme minore",
	"action-move": "Spusta chista paggena",
	"action-move-subpages": "muovere sta paggena, e le sottopaggene relative",
	"action-move-rootuserpages": "muove 'e paggene princepale d'utente",
	"action-move-categorypages": "muove 'e categurìe",
	"action-movefile": "muove stu file",
	"action-upload": "carreca stu file",
	"action-reupload": "sovrascrive stu file esistente",
	"action-reupload-shared": "sovrascrive stu file prisente dint'a ll'archivio condiviso",
	"action-upload_by_url": "carreca stu file 'a n'indirizzo URL",
	"action-writeapi": "usa l'API 'n scrittura",
	"action-delete": "scancèlla chista paggena",
	"action-deleterevision": "scancellà sta verziona",
	"action-deletedhistory": "vide 'a cronologgia scancellata 'e sta paggena",
	"action-browsearchive": "ascìa dint' 'e paggene scancellate",
	"action-undelete": "arripiglia chista paggena",
	"action-suppressrevision": "rivedé e arripiglià 'e cagnamiente annascunnute",
	"action-suppressionlog": "vide stu riggistro privato",
	"action-block": "blocca 'e cagnamiente 'a parte 'e st'utente",
	"action-protect": "cagna 'e livelle 'e prutezione pe' sta paggena",
	"action-rollback": "annulla ampresso 'e cagnamiente 'e ll'urdem'utente c'avesse cagnato na paggena particolare",
	"action-import": "carreca paggene 'a n'ata wiki",
	"action-importupload": "carreca paggene 'a n'upload 'e file",
	"action-patrol": "nzegna 'e cagnamiente 'e l'ati utente comme cuntrullate",
	"action-autopatrol": "nzignà 'e proprie cagnamiente comme cuntrullate",
	"action-unwatchedpages": "vide l'alenco 'e pagene nun cuntrullate",
	"action-mergehistory": "aunisce 'a cronologgia 'e sta paggena",
	"action-userrights": "cagna 'e deritte 'e ll'utente",
	"action-userrights-interwiki": "cagna 'e deritte 'e ll'utente int'a l'ati wiki",
	"action-siteadmin": "blocca o sblocca 'o database",
	"action-sendemail": "manna e-mail",
	"action-editmywatchlist": "cagna l'alenco 'e cuntrolo 'o tuojo",
	"action-viewmywatchlist": "vide l'alenco 'e cuntrollo proprio",
	"action-viewmyprivateinfo": "vide 'e date perzunale",
	"action-editmyprivateinfo": "cagnà 'e proprie date perzunale",
	"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|cagnamiento|cagnamiente}}",
	"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|'a ll'urdema visita}}",
	"enhancedrc-history": "cronologgia",
	"recentchanges": "Urdeme nove",
	"recentchanges-legend": "Opzione urdeme cagnamiénte",
	"recentchanges-summary": "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatte ê cuntenute d\"o sito.",
	"recentchanges-noresult": "Nisciuno cagnamiento dint'o periodo dato ca soddisfà sti criterie.",
	"recentchanges-feed-description": "Ncoppa chistu feed song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatte ê cuntenute d\"o sito.",
	"recentchanges-label-newpage": "Chista modifica ha criato 'na nova paggena",
	"recentchanges-label-minor": "Chisto è nu cagnamiénto piccerillo",
	"recentchanges-label-bot": "Cagnamiento affettuato 'a nu bot",
	"recentchanges-label-unpatrolled": "Chista modifica nun è stata 'ncora verificata",
	"recentchanges-label-plusminus": "'A grannezza d' 'a paggena s'è cagnata pe' bbia 'e stu nummero 'e bytes",
	"recentchanges-legend-heading": "'''Liggenda:'''",
	"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (vide [[Special:NewPages|'e paggene nove]])",
	"rcnotefrom": "Ccà abbascio {{PLURAL:$5|è alencato 'o cagnamiento appurtato|song' alincate 'e cagnamiente appurtate}} 'a <strong>$3, $4</strong> (mmustate nfin'a <strong>$1</strong>).",
	"rclistfrom": "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $3 $2",
	"rcshowhideminor": "$1 'e cagnamiénte piccerille",
	"rcshowhideminor-show": "Faje vedé",
	"rcshowhideminor-hide": "Annascunne",
	"rcshowhidebots": "$1 'e bot",
	"rcshowhidebots-show": "Faje vedé",
	"rcshowhidebots-hide": "Annascunne",
	"rcshowhideliu": "$1 ll'utente reggìstrate",
	"rcshowhideliu-show": "Faje vedé",
	"rcshowhideliu-hide": "Annascunne",
	"rcshowhideanons": "$1 ll'utente anonime",
	"rcshowhideanons-show": "Faje vedé",
	"rcshowhideanons-hide": "Annascunne",
	"rcshowhidepatr": "$1 cagnamiente cuntrullate",
	"rcshowhidepatr-show": "Faje vedé",
	"rcshowhidepatr-hide": "Annascunne",
	"rcshowhidemine": "$1 'e ffatiche mmee",
	"rcshowhidemine-show": "Faje vedé",
	"rcshowhidemine-hide": "Annascunne",
	"rclinks": "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
	"diff": "diff",
	"hist": "cron",
	"hide": "annascunne",
	"show": "faje vedé",
	"minoreditletter": "m",
	"newpageletter": "N",
	"boteditletter": "b",
	"number_of_watching_users_pageview": "[osservata 'a {{PLURAL:$1|n'utente|$1 utente}}]",
	"rc_categories": "Lemmeta a 'e categurìe (spartute 'a \"|\")",
	"rc_categories_any": "Qualònca",
	"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}} aropp'ô cagnamiento",
	"newsectionsummary": "/* $1 */ sezziona nnova",
	"rc-enhanced-expand": "Fa vede dettaglie",
	"rc-enhanced-hide": "Annascunne dettaglie",
	"rc-old-title": "origginariamente criata comme \"$1\"",
	"recentchangeslinked": "Cagnamiénte cullegate",
	"recentchangeslinked-feed": "Cagnamiénte cullegate",
	"recentchangeslinked-toolbox": "Cagnamiénte cullegate",
	"recentchangeslinked-title": "Cagnamiénte cullegate a \"$1\"",
	"recentchangeslinked-summary": "Chest'è n'alenco d' 'e cagnamiente fatte mò a 'e paggene cullegate 'a chilla specificata (o pe' cuntenute dint'a na categurìa specificata). 'E paggene cuntenute dint' 'o proprio elenco 'e l'[[Special:Watchlist|Paggene cuntrullate]] songo mmustate 'n '''grassetto'''.",
	"recentchangeslinked-page": "Nomme dda paggena",
	"recentchangeslinked-to": "Mmusta sulamente 'e cagnamiente a 'e paggene cullegate a chilla specificata",
	"upload": "Careca file",
	"uploadbtn": "Carreca file",
	"reuploaddesc": "Torna a 'o modulo pe ffà 'a carreca",
	"upload-tryagain": "Manna 'a descrizione d' 'o file cagnato",
	"uploadnologin": "Acciesso nun affettuato",
	"uploadnologintext": "Pe' carrecà 'o file ce vulesse $1.",
	"upload_directory_missing": "'A cartella 'e carreche ($1) nun esiste e nun se può crià 'a 'o server web.",
	"upload_directory_read_only": "'O server web nun può scrivere dint' 'a cartella 'e carreca ($1).",
	"uploaderror": "Errore a carrecà",
	"upload-recreate-warning": "'Attenziò'': nu file cu stu nomme è stato scancellato o spustato.'''\n'O riggistro d' 'e scancellamiente e d' 'e spustamiente 'e sta paggena è stato scritto ccà abbascio pe' ffà comodo:",
	"uploadtext": "Ausà 'o modulo ccà sotto pe' carrecà file nuove. Pe' vedé o ascià 'e file carrecate già, vide 'o [[Special:FileList|riggistro 'e file carrecate]]. Càrreche 'e file e virzione nove d' 'e file songo riggistrate dint' 'o [[Special:Log/upload|riggistro d'upload]], 'e scancellamiente dint' 'o [[Special:Log/delete|riggistro ccà]].\n\nPe' nzertà nu file dint'a na paggena, allora facite nu cullegamento 'e stu tipo:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' p'ausà a verziona cumpleta d' 'o file\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|testo alternativo]]</nowiki></code>''' p'ausà na verziona luonga 200 pixel nzertata dint'a na cascia, allineata a manca e cu nu 'testo alternativo' comme didascalia\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' pe' crià nu cullegamento diretto a 'o file senza 'o fà vedé",
	"upload-permitted": "Tipe 'e file permesse: $1.",
	"upload-preferred": "Tipe 'e file cunzigliate: $1.",
	"upload-prohibited": "Tipe 'e file nun permesse: $1.",
	"uploadlogpage": "Riggistro 'e carreche",
	"uploadlogpagetext": "Ccà abbascio song'alencate l'urdeme file carrecate.\nCuntrullate 'a [[Special:NewFiles|gallaria d' 'e file nuove]] pe' ve ffà na guardata cchiù visuale 'e tutto.",
	"filename": "Nomme d' 'o file",
	"filedesc": "Énnece",
	"fileuploadsummary": "Dettaglie:",
	"filereuploadsummary": "Cagnamiente a 'o file:",
	"filestatus": "Stato d' 'o copyright:",
	"filesource": "Fonte:",
	"ignorewarning": "Lassa perde l'avviso e sarva 'o file pure",
	"ignorewarnings": "Lasa perde ogne mmasciata d'attenzione",
	"minlength1": "'E nomme d' 'e file hann'avé minimo na lettera.",
	"illegalfilename": "'O nomme \"$1\" cuntene carattere nun permesse dint' 'e titule 'e paggena.\nPe' piacere date n'atu nomme a 'o file e pruvate a 'o carrecà n'ata vota.",
	"filename-toolong": "'E nomme d' 'e file nun ponno superà 'e 240 byte.",
	"badfilename": "'O nomme d' 'o file è stato cagnato a \"$1\".",
	"filetype-mime-mismatch": "'A stensione d' 'o file \".$1\" nun currisponne a 'o tipo MIME scummigliato a 'o file ($2).",
	"filetype-badmime": "Nun è permesso carrecà file 'e tipo MIME \"$1\".",
	"filetype-bad-ie-mime": "Nun se ponno carrecà 'e file pecché Internet Explorer 'o scummigliasse comme \"$1\", che è nu tipo 'e file nun permesso e potenzialmente pericoloso.",
	"filetype-unwanted-type": "Carrecà file 'e tipo '''\".$1\"''' è scunzigliato. {{PLURAL:$3|'O tipo 'e file cunzigliato è|'E tipe 'e file cunzigliate songo}} $2.",
	"filetype-banned-type": "'''\".$1\"''' {{PLURAL:$4|nun è nu tipo 'e file permesso|nun songo tipe 'e file permesse}}. {{PLURAL:$3|'O tipo 'e file permesso è|'E tipe 'e file permesse songo}} $2.",
	"filetype-missing": "'O file nun ave stensione (p'esempio \".jpg\").",
	"empty-file": "'O file ch'avite mannato è abbacante.",
	"file-too-large": "'O file ch'avite mannato è troppo gruosso.",
	"filename-tooshort": "'O nomme d' 'o file è troppo curto.",
	"filetype-banned": "Stu tipo 'e file nun è permesso.",
	"verification-error": "Stu file nun ha passat' 'o cuntrollo.",
	"hookaborted": "'O cagnamiento c'avite pruvato 'e fà è stato spezzato 'a na stensione.",
	"illegal-filename": "'O nomme d' 'o file nun è permesso.",
	"overwrite": "Sovrascrivere nu file ch'esiste già nun è permesso.",
	"unknown-error": "È capitato n'errore scanusciuto.",
	"tmp-create-error": "Nun se può crià nu file temporaneo.",
	"tmp-write-error": "Errore a scrivere nu file temporaneo.",
	"large-file": "S'arraccumanna 'e nun appassà 'e diminsione 'e $1 p'ogne file; stu file è gruosso $2.",
	"largefileserver": "Stu file appassa 'e dimensiune permesse 'a la configurazione d' 'o server",
	"emptyfile": "'O file carrecato mò mò pare abbacante. Può darse ch'è stato n'errore int' 'o nomme d' 'o file. Cuntrullate ca vulite overamente carrecà stu file.",
	"windows-nonascii-filename": "Chista wiki nun supporta nomme d' 'e file cu carattere spiciale",
	"fileexists": "Nu file cu stu nomme esiste già.\nPe' piacere cuntrullate primma <strong>[[:$1]]</strong> si nun site sicure ca 'o vulite cagnà.\n[[$1|thumb]]",
	"filepageexists": "'A paggena 'e descrizione 'e stu file è stata già criata a l'indirizzo <strong>[[:$1]]</strong>, pùre si nun esiste ancora nu file cu stu nomme. 'A descrizione 'e l'oggetto nzertàta 'n fase 'e carreca nun cumparerrà ncopp' 'a paggena 'e descrizione. Pe' ffà l'oggetto cumparì ncopp' 'a paggena 'e descrizione, l'avisseve 'a cagnà manualmente.\n[[$1|thumb]]",
	"fileexists-extension": "Nu file esiste cu nu nomme suoccio a chesto: [[$2|thumb]]\n* Nomme d' 'o file carrecato: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nomme d' 'o file esistente: <strong>[[:$2]]</strong>\nPuò darse ca vulite scegliere nu nomme cchiù specifico?.",
	"fileexists-thumbnail-yes": "Pare ch' 'o file carrecato fosse na miniatura ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nCuntrullate, pe' cunfronto, 'o file <strong>[[:$1]]</strong>.\nSi se trattasse d' 'a stessa immaggene, ch' 'e diminsiune origginale, nun è necessario carrecà ati miniature.",
	"file-thumbnail-no": "Stu filename accummencia pe' <strong>$1</strong>.\nPare ca ce sta n'immaggene piccerilla <em>(thumbnail)</em>.\nSi tiene st'immaggene 'n risoluzione origginale, pe' piacere carrecatela. Si nò, vedite 'e cagnà 'o nomme d' 'o file.",
	"fileexists-forbidden": "Nu file cu stu nomme esiste già, e nun se può sovrascrivere.<br/>\nPe' piacere turnat'arreto e cagnàte 'o nomme p' 'o turnà a carrecà.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
	"fileexists-shared-forbidden": "Nu file cu stu nomme esiste già dint'a l'archivio 'e risorse multimediale spartute. Si vulite carrecà 'o file ancora, turnat'arreto e cagnate 'o nomme p' 'o turnà a carrecà.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
	"file-exists-duplicate": "Stu file è nu duplicato {{PLURAL:$1|d' 'o|d' 'e}} file ccà abbascio:",
	"file-deleted-duplicate": "Nu file identico a chesto ([[:$1]]) è stato scancellato prima. Cuntrullate 'a cronologgia d' 'e scancellamiente apprimma d' 'o carrecà n'ata vota.",
	"file-deleted-duplicate-notitle": "Nu file eguale a stu file è stato previamente scancellato, e 'o titolo è stato sbaccantato. Chierete a coccheruno ca tenesse 'a posibbelità 'e vedé file luvate e sbaccantate pe' sapé nquale situazione ve truvate apprimma d' 'o ffà carrecà n'ata vota.",
	"uploadwarning": "Avviso 'e carreca",
	"uploadwarning-text": "Pe' piacere cagnate ccà abbascio 'a descrizione d' 'o file 'e pruvate n'ata vota.",
	"savefile": "Sarva file",
	"uploaddisabled": "'E càrreche so' state stutate.",
	"copyuploaddisabled": "'E càrreche pe' bbia 'e l'URL so' state stutate.",
	"uploaddisabledtext": "'E carreche 'e file so' state stutate.",
	"php-uploaddisabledtext": "'E càrreche 'e file pe' bbia d' 'o PHP so' state stutate. Cuntrullate 'a configurazione d' 'o file_uploads.",
	"uploadscripted": "Stu file cuntene codece HTML o script, ca se putesse nterpretà erroneamente 'a nu navigatóre web.",
	"uploadscriptednamespace": "Stu file SVG cuntene nu namespace '$1' nun permesso.",
	"uploadinvalidxml": "'O códece XML d' 'o file carrecato nun se può passà.",
	"uploadvirus": "Stu file cuntene nu virus! Dettaglie: $1",
	"uploadjava": "Stu file è nu file ZIP ca cuntene nu file .class Java.\nCarrecà 'e file Java nun è permesso, pecché ponno appassà 'e restriziune 'e sicurezza.",
	"upload-source": "File d'origgine",
	"sourcefilename": "Nomme d' 'o file d'origgine:",
	"sourceurl": "URL d'origgine:",
	"destfilename": "Nomme 'e file 'e destinazione:",
	"upload-maxfilesize": "Diminsione massima d' 'o file: $1",
	"upload-description": "Descrizione d' 'o file",
	"upload-options": "Opziune 'e carreca",
	"watchthisupload": "Tiene d'uocchio chistu file",
	"filewasdeleted": "Nu file ca se chiamave cumm'a chillo c'avete primma carrecato e pò è stato scancellato.\nVedite 'e cuntrullà 'o $1 apprimma ca cuntinuate c' 'a carreca.",
	"filename-bad-prefix": "'O nomme d' 'o file ca state a carrecà accummencia pe' ''\"$1\"''', ca nurmalmente è 'o nomme c'assegnasse na machina fotografeca automatecamente ed è nu nomme nun descrittivo.\nPe' piacere scigliete n'atu nomme ca fosse cchiù descrittivo.",
	"upload-success-subj": "Carreca ngarrata",
	"upload-success-msg": "'A carreca tuja d' 'o [$2] è asciuta bona. Mò è disponibbele ccà: [[:{{ns:file}}:$1]]",
	"upload-failure-subj": "Probblema c' 'a carreca",
	"upload-failure-msg": "Ce steva nu probblema c' 'a carreca 'a [$2]:\n\n$1",
	"upload-warning-subj": "Avviso 'e carreca",
	"upload-warning-msg": "Ce steva nu probblema c' 'a carreca 'a [$2]. Putite turnà arreto a 'o [[Special:Upload/stash/$1|module 'e carreche]] pe pruvà d'aggiustà stu prubblema.",
	"upload-proto-error": "Prutucollo sbagliato",
	"upload-proto-error-text": "'E carreche remote hann'abbesuogno 'e l'URL c'accummencieno c' 'a parola <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
	"upload-file-error": "Errore 'nterno",
	"upload-file-error-text": "S'è verificato n'errore interno quanno avete pruvat'a crià nu file temporaneo ncopp' 'o server.\nPe' piacere cuntattate n'[[Special:ListUsers/sysop|ammenistratore]].",
	"upload-misc-error": "Errore 'e carreche scanusciute",
	"upload-misc-error-text": "N'errore scanusciuto s'è verificato quanno se steva facenno 'a carreca.\nPe' piacere cuntrullate ca l'URL è valida e accessibbele e pruvate n'ata vota.\nSi 'o probblema è presente ancòra, cuntattate n'[[Special:ListUsers/sysop|ammenistratore]].",
	"upload-too-many-redirects": "L'URL teneva troppe redirect",
	"upload-http-error": "N'errore HTTP è succiesso: $1",
	"upload-copy-upload-invalid-domain": "Nun è permessa 'a carreca 'e copie 'a chistu dumminio.",
	"backend-fail-stream": "Nun se può mannà 'o file \"$1\".",
	"backend-fail-backup": "Nun se può ffà 'o backup d' 'o file \"$1\".",
	"backend-fail-notexists": "'O file $1 nun esiste.",
	"backend-fail-hashes": "Nun se ponno attené 'e hash d' 'o file pe' ne ffà 'o cunfronto.",
	"backend-fail-notsame": "Esiste già nu file nun eguale a $1 .",
	"backend-fail-invalidpath": "$1 nun è un nu posto d'archiviazione bbuono.",
	"backend-fail-delete": "Nun se può scancellà 'o file \"$1\"",
	"backend-fail-describe": "Nun se ponno cagnà 'e metadate d' 'o file \"$1\".",
	"backend-fail-alreadyexists": "'O file $1 esiste già.",
	"backend-fail-store": "Nun se può astipà 'o file \"$1\" dint'a \"$2\".",
	"backend-fail-copy": "Nun se può copiare 'o file \"$1\" dint'a \"$2\".",
	"backend-fail-move": "Nun se può spustà 'o file \"$1\" into \"$2\".",
	"backend-fail-opentemp": "Nun se può arapì nu file temporaneo.",
	"backend-fail-writetemp": "Nun se può scrivere nu file temporaneo.",
	"backend-fail-closetemp": "Nun se può nchiure nu file temporaneo.",
	"backend-fail-read": "Nun se può lieggere 'o file \"$1\".",
	"backend-fail-create": "Nun se può scrivere 'o file \"$1\"",
	"backend-fail-maxsize": "Nun se può scrivere 'o file \"$1\" pecché chist'è cchiù gruosso 'e {{PLURAL:$2|nu byte|$2 byte}}",
	"backend-fail-readonly": "L'archivio 'e rezza \"$1\" è mò mò 'n sola-lettura. 'O mutivo è: \"$2\"",
	"backend-fail-synced": "'O file \"$1\" è int' 'a nu stato ncunzistente dint'a l'archivie nterne.",
	"backend-fail-connect": "Nun se può cunnettà â memoria 'e rezza \"$1\".",
	"backend-fail-internal": "N'errore scanusciuto s'è verificato int'a l'archivie 'e rezza \"$1\".",
	"backend-fail-contenttype": "Nun se ponno determinà 'e tipe 'e cuntenute d' 'o file 'a riggistrà dint'a \"$1\".",
	"backend-fail-batchsize": "L'archivio 'e rezza prugrammaje na rezza 'e $1 {{PLURAL:$1|prucesso|prucesse}} ncopp' 'o file; 'o lémmeto è $2 {{PLURAL:$2|prucesso|prucesse}}.",
	"backend-fail-usable": "Nun se può lieggere o scrivere 'o file \"$1\" pecché mancano 'e permesse sufficiente o nun esiste 'a cartella/cuntenitore.",
	"filejournal-fail-dbconnect": "Nun se può fà connessione a l'archivio d' 'o database pe' puté astipà archivie 'n rezza \"$1\".",
	"filejournal-fail-dbquery": "Nun se può agghiurnà l'archivio d' 'o database pe' puté astipà l'archivie 'n rezza \"$1\".",
	"lockmanager-notlocked": "Nun se può sbloccà \"$1\"; nun è bluccato.",
	"lockmanager-fail-closelock": "Nun se può nchiure 'o file 'e blocco pe' \"$1\".",
	"lockmanager-fail-deletelock": "Nun se può scancellà 'o file 'e blocco pe' \"$1\".",
	"lockmanager-fail-acquirelock": "Nun se può piglià 'o blocco pe' \"$1\".",
	"lockmanager-fail-openlock": "Nun se può arapì 'o file 'e blocco pe' \"$1\".",
	"lockmanager-fail-releaselock": "Nun se può lanzà 'o blocco pe' \"$1\".",
	"lockmanager-fail-db-bucket": "Nun se ponno cuntattà 'e database 'e blocco necessarie int'a $1.",
	"lockmanager-fail-db-release": "Nun se ponno lanzà 'e blocche ncopp' 'o database $1.",
	"lockmanager-fail-svr-acquire": "Nun se ponno piglià 'e blocche ncopp' 'o server $1.",
	"lockmanager-fail-svr-release": "Nun se ponno lanzà blocche ncopp' 'o server $1.",
	"zip-file-open-error": "S'è truvato n'errore quanno se steva arapenno nu file pe' ne fà cuntrolle ZIP.",
	"zip-wrong-format": "'O file specificato nun era nu file ZIP.",
	"zip-bad": "'O file è corrotto o pure nun è nu file ZIP ca se putesse lieggere.\nNun se può cuntrullà opportunamente pe' sicurezza.",
	"zip-unsupported": "'O file è nu file ZIP c'ausa servizie ZIP ca nun songo suppurtate 'a MediaWiki.\nNun se può cuntrullà pe' sicurezza.",
	"uploadstash": "Carreca stash",
	"uploadstash-summary": "Sta paggena dà l'accesso a 'e file ca songo carrecate o ca stanno pe' se carrecà, ma nun songo pubbrecat'ancora ncopp'a sta wiki. Sti file nun songo visibbele a nisciuno, sulamente a chill'utente ca l'ha carrecato.",
	"uploadstash-clear": "Pulezza 'e file annascunnute",
	"uploadstash-nofiles": "Nun tenite file annascunnute.",
	"uploadstash-badtoken": "L'esecuzione 'e sta azione nun ha avuto successo, forse pecché 'e credenziale 'e cagnamiento so' mmaturate. Prova n'ata vota.",
	"uploadstash-errclear": "'A pulezzia d' 'e file nun ha avuto successo.",
	"uploadstash-refresh": "Agghiuorna l'alenco d' 'e file",
	"invalid-chunk-offset": "Distanza d' 'a parte nun valida",
	"img-auth-accessdenied": "Acciesso negato",
	"img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO mancante.\n'O server nun è mpustato pe' passà sta nfurmazione.\nPuò darse ca, essenno basato ncopp'a CGI, nun putesse suppurtà img_auth.\nVide https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
	"img-auth-notindir": "'O percurzo addimannato nun se trova dint' 'e cartelle d'upload configurate.",
	"img-auth-badtitle": "Nun se può fravecà nu titolo valido 'a \"$1\".",
	"img-auth-nologinnWL": "Nun site trasuto e \"$1\" nun è dint'a lista janca.",
	"img-auth-nofile": "File \"$1\" nun esiste.",
	"img-auth-isdir": "State pruvanno a trasì int' 'a cartella \"$1\".\nSulamente se può trasì a 'e file.",
	"img-auth-streaming": "\"$1\" 'n streaming.",
	"img-auth-public": "'A funziona 'e img_auth.php è chella ddà 'e file d'output 'a na wiki privata.\nSta wiki è configurata comm'a na wiki pubbleca.\nPe na sicurezza ottima, img_auth.php è stutato.",
	"img-auth-noread": "L'utente nun tene acciesso pe lieggere \"$1\".",
	"http-invalid-url": "URL nun valido: $1",
	"http-invalid-scheme": "L'URL c' 'o prefisso \"$1\" nun so' suppurtate.",
	"http-request-error": "Richieste HTTP fallite pe' n'errore scanusciuto.",
	"http-read-error": "Errore 'e lettura HTTP.",
	"http-timed-out": "Richieste HTTP fore tiempo.",
	"http-curl-error": "Errore analizzanno l'URL: $1",
	"http-bad-status": "C'è stato nu probblema pe' tramente ca se faceva 'a richiesta HTTP: $1, $2",
	"upload-curl-error6": "Nun se riesce 'arrevà a l'URL",
	"upload-curl-error6-text": "A l'URL c'avete scritto nun se può arrevà.\nPe' piacere, cuntrullate ca l'URL è curretta e ca 'o sito è appicciato.",
	"upload-curl-error28": "Fore tiempo p' 'a carreca",
	"upload-curl-error28-text": "'O sito trica tiempo a risponnere.\nPe piacere, cuntrullate ca 'o sito è appicciato, aspettate nu poco 'e tiempo e pruvate n'ata vota.\nVuje forse vulite aspettà nu poco ca se spiccia 'o traffeco a 'o sito.",
	"license": "Licenze:",
	"license-header": "Licenza",
	"nolicense": "Nisciuna licienza scigliuta",
	"licenses-edit": "Càgna opzziune 'e licenza",
	"license-nopreview": "(Anteprimma nun disponibbele)",
	"upload_source_url": "(nu file 'a n'URL valido e accessibbele pubblecamente)",
	"upload_source_file": "(nu file d' 'o computer 'o tuojo)",
	"listfiles-delete": "scancèlla",
	"listfiles-summary": "Sta paggena speciale fà vedé tuttequante file carrecate.",
	"listfiles_search_for": "Ascìa 'e media pe' nomme:",
	"imgfile": "file",
	"listfiles": "Lista d' 'e file",
	"listfiles_thumb": "Miniature",
	"listfiles_date": "Data",
	"listfiles_name": "Nomme",
	"listfiles_user": "Utente",
	"listfiles_size": "Dimenzione",
	"listfiles_description": "Descrizzione",
	"listfiles_count": "Verziune",
	"listfiles-show-all": "Nclude 'e verziune viecchie 'e ll'immaggene",
	"listfiles-latestversion": "Verzione 'e mo",
	"listfiles-latestversion-yes": "Sì",
	"listfiles-latestversion-no": "No",
	"file-anchor-link": "Fiùra",
	"filehist": "Cronologgia d\"o file",
	"filehist-help": "Ffà click su nu gruppo data/ora pe' vedé 'o file comme s'apprisentava ind' 'a chillu mumento.",
	"filehist-deleteall": "scancella tutto",
	"filehist-deleteone": "scancèlla",
	"filehist-revert": "arrepiglia",
	"filehist-current": "attuale",
	"filehist-datetime": "Data/Ora",
	"filehist-thumb": "Miniature",
	"filehist-thumbtext": "Miniatura d' 'a verziona d' 'o $1",
	"filehist-nothumb": "Nisciuna miniatura",
	"filehist-user": "Utente",
	"filehist-dimensions": "Dimenzione",
	"filehist-filesize": "Dimenziune d\"o file",
	"filehist-comment": "Commento",
	"imagelinks": "Jonte ê ffiure",
	"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|Sta paggena cullega|$1 'e sti paggene cullegano}} a stu file:",
	"linkstoimage-more": "Cchiù 'e $1 {{PLURAL:$1|paggene cullegano|paggene cullegano}} a stu file.<br />\nL'alenco ccà abbascio fà vedé {{PLURAL:$1|'a primma paggena ca cullega|'e primme $1 paggene ca cullegano}} sulamente a stu file.<br />\nNa [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]] è disponibbele.",
	"nolinkstoimage": "Nisciuna paggena cullega a stu file.",
	"morelinkstoimage": "Vide [[Special:WhatLinksHere/$1|cchiù cullegamiente]] a stu file.",
	"linkstoimage-redirect": "$1 (redirezionamiente d' 'o file) $2",
	"duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|'O file ccà abbascio è nu duplicato|'E $1 file ccà abbascio songo duplicate}} 'e stu file ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|cchiù nfurmaziune]]):",
	"sharedupload": "Stu file vène 'a $1 e pò essere ausato 'a n'ati pruggette.",
	"sharedupload-desc-there": "Stu file vène 'a $1 e pò essere ausato pe n'ati pruggette.<br />\nPe' piacere vedite 'a [$2 pàggena 'e descrizione d' 'o file] pe' n'avé cchiù nfurmaziune.",
	"sharedupload-desc-here": "Stu file vène 'a $1 e pò essere ausato pe n'ati pruggette.<br />\n'A descriziona ncopp' 'a [$2 pàggena 'e descrizione d' 'o file] se può vedé ccà abbascio.",
	"sharedupload-desc-edit": "Stu file vène 'a $1 e pò essere ausato pe n'ati pruggette.<br />\nPuò darse ca vulite cagnà 'a descrizione d' 'a [$2 paggena 'e descrizione d' 'o file] ccà.",
	"sharedupload-desc-create": "Stu file vène 'a $1 e pò essere ausato pe n'ati pruggette.<br />\nPuò darse ca vulite cagnà 'a descrizione dint' 'a [$2 paggena 'e descrizione d' 'o file] ccà.",
	"filepage-nofile": "Nisciuno file cu stu nomme esiste.",
	"filepage-nofile-link": "Nisciuno file cu stu nomme esiste, ma 'o putite [$1 carrecà].",
	"uploadnewversion-linktext": "Càrreca na verziona nova 'e stu file",
	"shared-repo-from": "'a $1",
	"shared-repo": "n'archivio cundiviso",
	"upload-disallowed-here": "Nun se può sovrascrivere stu file.",
	"filerevert": "Arrepiglia $1",
	"filerevert-legend": "Arrepiglia 'o file",
	"filerevert-intro": "State arrepiglianno 'o file '''[[Media:$1|$1]]''' int' 'a [$4 verzione d' 'o $3, $2].",
	"filerevert-comment": "Mutive:",
	"filerevert-defaultcomment": "Arripigliata 'a verzione d' 'o $2, $1",
	"filerevert-submit": "Arrepiglia",
	"filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]''' è stat'arripigliato â verziona [$4 d' 'e $3 d' 'o $2].",
	"filerevert-badversion": "Nun ce sta na virziona lucale 'e stu file cu l'orario addimannato.",
	"filedelete": "Scancella $1",
	"filedelete-legend": "Scancella 'o file",
	"filedelete-intro": "State pe' scancellà 'o file '''[[Media:$1|$1]]''' cu tutta 'a cronologgia 'e chisto.",
	"filedelete-intro-old": "State a scancellà 'a verziona 'e '''[[Media:$1|$1]]''' d' 'o [$4 $3, $2].",
	"filedelete-comment": "Mutivo:",
	"filedelete-submit": "Scancèlla",
	"filedelete-success": "'O file '''$1''' è stato scancellato.",
	"filedelete-success-old": "'A verziona d' 'o file '''[[Media:$1|$1]]''' d' 'o  $3, $2  è stata scancellata.",
	"filedelete-nofile": "Nun esiste nu file '''$1'''.",
	"filedelete-nofile-old": "Nun ce sta na verziona archiviata 'e '''$1''' cu l'attrebbute specificate.",
	"filedelete-otherreason": "Ati/cchiù ragiune:",
	"filedelete-reason-otherlist": "Ati ragiune",
	"filedelete-reason-dropdown": "*Mutive cchiù comune p' 'o scancellà\n** Violazione d' 'o copyright\n** File duplicato",
	"filedelete-edit-reasonlist": "Càgna 'e mutive pe' fà 'o scancellamiento",
	"filedelete-maintenance": "'O scancellamiento e arripiglio 'e file s'è stutato p' 'o mumento, pe' tramente ca se fà 'a manutenzione.",
	"filedelete-maintenance-title": "Nun se può scancellà 'o file",
	"mimesearch": "Ascià a sicondo 'o MIME",
	"mimesearch-summary": "Sta paggena permette filtrà 'e file a sicondo 'o tipo 'e MIME.\nNzertate 'a stringa 'e ricerca comm'a nu tipo/sottotipo o tipo/*, p'esempio: <code>image/jpeg</code>.",
	"mimetype": "Tipo 'e MIME:",
	"download": "scarreca",
	"unwatchedpages": "Paggene fore l'alenco 'e cuntrollo",
	"listredirects": "Liste 'e ridirezionamiente",
	"listduplicatedfiles": "Lista d' 'e file duplicate",
	"listduplicatedfiles-summary": "Chist'è n'alenco 'e file, addò 'a verziona cchiù recente 'e nu file è nu duplicato d' 'a verziona cchiù ricente 'e n'atu file. Songhe cunziderate sulamente 'e file lucale.",
	"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] ave [[$3|{{PLURAL:$2|nu duplicato|$2 duplicate}}]].",
	"unusedtemplates": "Template ca nun se song'ausate",
	"unusedtemplatestext": "Sta paggena alenca tutt' 'e paggene int'a 'o namespace {{ns:template}} ca nun se songo nzertàte dint'a n'ata paggena.\nArricuòrdete 'e cuntrullà l'ati cullegamiente a 'e template apprimm' 'e scancellà.",
	"unusedtemplateswlh": "ati cullegamiente",
	"randompage": "Na paggena qualsiase",
	"randompage-nopages": "Nun gè song paggene {{PLURAL:$2|dint'ô seguente namespace|dint'ê seguenti namespace}}: $1.",
	"randomincategory": "Paggena a uocchio dint' 'a categurìa",
	"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" nun è nu nomme 'e categurìa bbuono.",
	"randomincategory-nopages": "Non ce stanno pàggene dint' 'a [[:Category:$1]].",
	"randomincategory-category": "Categurìa:",
	"randomincategory-legend": "Paggena a uocchio dint' 'a categurìa",
	"randomredirect": "Redirezionamiento a uocchio",
	"randomredirect-nopages": "Nun ce stanno redirezionamiente int' 'o namespace \"$1\".",
	"statistics": "Statistiche",
	"statistics-header-pages": "Statistiche d' 'e paggene",
	"statistics-header-edits": "Cagna 'e statistiche",
	"statistics-header-views": "Vide 'e statistiche",
	"statistics-header-users": "Statistiche 'e l'utente",
	"statistics-header-hooks": "Ati statistiche",
	"statistics-articles": "Paggene 'e cuntenute",
	"statistics-pages": "Paggene",
	"statistics-pages-desc": "Tutt' 'e paggene dint'a wiki, mettenno 'e chiacchieriate, redirezionamiente, ecc.",
	"statistics-files": "File carrecate",
	"statistics-edits": "Cagnamiente d' 'e paggene 'a che {{SITENAME}} s'è accumminciata",
	"statistics-edits-average": "Cagnamiente medie pe' paggena",
	"statistics-views-total": "Visite 'n totale",
	"statistics-views-total-desc": "'E vviste a paggene ca nun esisteno e paggene speciale nun cuntano",
	"statistics-views-peredit": "Visite pe' cagnamiento",
	"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utente riggistrate]]",
	"statistics-users-active": "Utente attive",
	"statistics-users-active-desc": "Utente c'hanno fatto coccosa dint' 'a {{PLURAL:$1|l'urdemo juorno|l'urdeme $1 juorne}}",
	"statistics-mostpopular": "Pàggene cchiù visitate",
	"pageswithprop": "Paggene cu na prupietà 'e paggena",
	"pageswithprop-legend": "Paggene cu na prupietà 'e paggena",
	"pageswithprop-text": "Sta paggena alenca 'e paggene c'ausano na prupietà particolare 'e paggena.",
	"pageswithprop-prop": "Nomme d' 'a prupietà:",
	"pageswithprop-submit": "Vàje",
	"pageswithprop-prophidden-long": "valore d' 'a prupietà d' 'o testo luongo annascunnuto ($1)",
	"pageswithprop-prophidden-binary": "valore 'e prupietà binaria annascunnuto ($1)",
	"doubleredirects": "Redirect duppie",
	"doubleredirectstext": "Sta paggena alenca 'e paggene ca se ridirezionano a n'ati paggene.\nOgne riga cuntene nu cullegamente a 'o primmo e a 'o sicondo ridirezionamiento pe' ffà vedé addò arriva 'o sicondo ridirezionamiento, 'o quale è nurmalmente 'a paggena 'e destinaziona \"riale\", addò 'o primmo ridirezionaminento avess'a cullegà.\n'A situazione d' 'e <del>ridireziune scancellate</del> è stat'arricettata.",
	"double-redirect-fixed-move": "[[$1]] è stato spustato.\nÈ stato automaticamente agghiurnato e ora è nu redirect a [[$2]].",
	"double-redirect-fixed-maintenance": "Curreggenno automaticamente 'o doppio redirect 'a [[$1]] a [[$2]] pe' tramente ca se fà na fatica 'e manutenzione.",
	"double-redirect-fixer": "Currettore 'e redirezionamiente",
	"brokenredirects": "Redirezionamiente scassate",
	"brokenredirectstext": "'E redirezionamiente ccà abbascio vanno a paggene ca nun esisteno:",
	"brokenredirects-edit": "càgna",
	"brokenredirects-delete": "scancèlla",
	"withoutinterwiki": "Paggene senza cullegamiente interwiki",
	"withoutinterwiki-summary": "'E paggene ccà abbascio nun songo cullegate a nisciun'ata verzione 'e lengua differente.",
	"withoutinterwiki-legend": "Prefisse",
	"withoutinterwiki-submit": "Faje vedé",
	"fewestrevisions": "Paggene cu meno cagnamiente",
	"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
	"ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}",
	"ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
	"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}",
	"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|elemento|elemente}}",
	"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|membro|membre}}",
	"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}}",
	"nviews": "$1 {{PLURAL:$1|visita|visite}}",
	"nimagelinks": "Ausate ncopp'a {{PLURAL:$1|na paggena|$1 paggene}}",
	"ntransclusions": "ausate ncopp'a {{PLURAL:$1|na paggena|$1 paggene}}",
	"specialpage-empty": "Nun ce stanno risultate pe' stu report.",
	"lonelypages": "Paggene orfane",
	"lonelypagestext": "'E paggene ccà abbascio nun so state cullegate o appennute int' 'a n'ati paggene ncopp'a {{SITENAME}}.",
	"uncategorizedpages": "Paggene senza categurìa",
	"uncategorizedcategories": "Categurìe senza categurìa",
	"uncategorizedimages": "File senza categurìa",
	"uncategorizedtemplates": "Template senza categurìa",
	"unusedcategories": "Categurìe ca nun s'ausano",
	"unusedimages": "File ca nun s'ausano",
	"popularpages": "Paggene cchiù 'speziunate",
	"wantedcategories": "Categurìe addimannate",
	"wantedpages": "Paggene cchiù addemannate",
	"wantedpages-badtitle": "Titolo invalido mmiez' 'o nzieme 'e risultate: $1",
	"wantedfiles": "File addimannate",
	"wantedfiletext-cat": "Chisti file s'ausano ma nun esisteno. 'E file ca veneno 'e n'archivio 'e fore s'alencano ccà senza cuntrullà l'esistenza suja. Sti fauze pusitive sarranno <del>nzignate</del>. 'E paggene ca teneno sti file ca nun esisteno song'alencate dint'a [[:$1]].",
	"wantedfiletext-cat-noforeign": "Sti file ccà, song'ausate, ma nun esisteno. Anze, 'e paggene c'ausano sti file song'alencate dint'a [[:$1]].",
	"wantedfiletext-nocat": "'E file ccà abbascio s'ausano ma nun esisteno. 'E file ca veneno 'e n'archivio 'e fore s'alencano ccà senza cuntrullà l'esistenza suja. Sti fauze pusitive sarranno <del>nzignate</del>.",
	"wantedfiletext-nocat-noforeign": "'E file ccà abbascio s'ausano ma nun esisteno.",
	"wantedtemplates": "Template addimannate",
	"mostlinked": "Paggene cchiù addimannate",
	"mostlinkedcategories": "Categurìe cchiù addimannate",
	"mostlinkedtemplates": "Paggene cchiù appennute",
	"mostcategories": "Paggene cu cchiù categurìe",
	"mostimages": "File cchiù addimannate",
	"mostinterwikis": "Paggene cu cchiù interwiki",
	"mostrevisions": "Paggene cu cchiù cagnamiente",
	"prefixindex": "Tutte 'e paggene cu prefisso",
	"prefixindex-namespace": "Tutte 'e paggene cu prefisso d' 'o namespace $1",
	"prefixindex-strip": "Annascunne 'o prefisso int' 'a lista",
	"shortpages": "Paggene curte",
	"longpages": "Paggene cchiú longhe",
	"deadendpages": "Paggene ca nun spòntano",
	"deadendpagestext": "'E paggene ccà abbascio nun spontano a n'ati paggene ncopp'a {{SITENAME}}.",
	"protectedpages": "Paggene prutette",
	"protectedpages-indef": "Sulamente prutezziune a tiempo nun definito",
	"protectedpages-summary": "Sta paggena elenca 'e paggene ch'esisteno e ca songo prutette mò. Pe n'avé n'elenco 'e titule prutette â criazione, vedite [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
	"protectedpages-cascade": "Sulamente prutezziune ricurzive",
	"protectedpages-noredirect": "Annascunne redirect",
	"protectedpagesempty": "Nisciuna paggena è prutetta pe mò cu sti parametre.",
	"protectedpages-timestamp": "Data e ora",
	"protectedpages-page": "Paggena",
	"protectedpages-expiry": "Ammatura",
	"protectedpages-performer": "Prutetta 'a ll'utente",
	"protectedpages-params": "Parametre 'e prutezione",
	"protectedpages-reason": "Mutivo",
	"protectedpages-unknown-timestamp": "Scanusciuto",
	"protectedpages-unknown-performer": "Utente scanusciuto",
	"protectedtitles": "Paggene prutette",
	"protectedtitles-summary": "Sta paggena elenca 'e titule ca song'attualmente prutette 'a criazione. Pe' n'avé n'elenco 'e paggene prutette ch'esisteno, vedite [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
	"protectedtitlesempty": "Nisciunu titolo è prutetto pe mò cu sti parametre.",
	"listusers": "Lista 'e l'utente",
	"listusers-editsonly": "Fà vedé sulamente l'utente cu cagnamiente fatte",
	"listusers-creationsort": "Arrecetta pe' data 'e criazione",
	"listusers-desc": "Arrecetta 'a l'auto a 'o vascio",
	"usereditcount": "{{PLURAL:$1|nu càgnamiento|$1 càgnamiente}}",
	"usercreated": "{{GENDER:$3|Criato/a}} 'o $1 a $2",
	"newpages": "Paggene cchiù frische",
	"newpages-username": "Nomme utente:",
	"ancientpages": "Paggene cchiù viecchie",
	"move": "Spusta",
	"movethispage": "Spusta chesta paggena",
	"unusedimagestext": "'E file ccà abbascio esisteno, ma nun songo appennute dint' 'a nisciuna paggena.\nPe' piacere vedite ca n'ati site ncopp' 'a ll'Internet putessero cullegà cu nu file direttamente cu l'URL, picciò vedite ca putessero stà dint'a sta lista ancora tenenno nu cullegamiento diretto.",
	"unusedcategoriestext": "'E categurìe ccà abbascio esisteno, ancora ch' 'e categurìe o l'ati paggene nun l'aùsano.",
	"notargettitle": "Nisciuna destinazione",
	"notargettext": "Nun avete specificato na paggena o n'utente 'e destinazione pe' putè fa sta operazione.",
	"nopagetitle": "Nisciuna paggena 'e destinazione",
	"nopagetext": "'A paggena 'e destinazione c'avite specificato nun esiste.",
	"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 cchiù viecchio|$1 cchiù viecchie}}",
	"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 cchiù viecchio|$1 cchiù viecchie}}",
	"suppress": "Supervisione",
	"querypage-disabled": "Sta paggena speciale è stutata pe' mutive 'e prestaziune.",
	"booksources": "Funte libbrarie",
	"booksources-search-legend": "Ascìa 'e fonte ncopp' 'e libbre",
	"booksources-go": "Vàje",
	"booksources-text": "Ccà abbascio ce sta na lista 'e cullegamiente a l'ati site ca venneno libbre nuove e viecchie, ca putessero pure avé cchiù nfurmaziune ncopp' 'e libbre ca jate ascianno:",
	"booksources-invalid-isbn": "L'ISBN c'avete miso nun pare bbuono; cuntrolla si ce sta cocch'errore quanno stavate cupianno stu nummero d' 'a fonte origginale.",
	"specialloguserlabel": "Mplementatore:",
	"speciallogtitlelabel": "Destinazione (titolo o utente):",
	"log": "Logs",
	"all-logs-page": "Tutte l'archivie pubbleche",
	"alllogstext": "Visualizzazione mmescata 'e tutte 'e riggistre disponibbele ncopp'a {{SITENAME}}.\nPutite restringere 'a vista a sicondo 'o tipo 'e riggistro, 'o nomme utente (sensibbele a 'e maiuscole), o 'e paggene coinvolte (pure chiste songo sensibbele a 'e maiuscole).",
	"logempty": "Nun ce sta n'elemento dint' 'o riggistro azzeccato â ricerca.",
	"log-title-wildcard": "Ascìa titole c'accummencieno cu stu testo",
	"showhideselectedlogentries": "Cagna visibbelità d' 'e riggistre scigliute",
	"allpages": "Tutte 'e ppaggene",
	"nextpage": "Paggena appriesso ($1)",
	"prevpage": "Paggena apprima ($1)",
	"allpagesfrom": "Fà vedè 'e paggene partenno 'a:",
	"allpagesto": "Fà vedè 'e paggene ca fernisceno 'o:",
	"allarticles": "Tutt' 'e vvoce",
	"allinnamespace": "Tutt' 'e ppaggene d''o namespace $1",
	"allpagessubmit": "Vàje",
	"allpagesprefix": "Fà vedè 'e paggene cu 'o prefisso:",
	"allpagesbadtitle": "'O titolo d' 'a paggena richiesta è invalido o pure nun è linkato buono a 'o titolo inter-lengua o inter-wiki.\nPutesse pure tené uno o cchiù carattere ca nun se ponno usà dint'e titule.",
	"allpages-bad-ns": "{{SITENAME}} nun ce tene 'o namespace \"$1\".",
	"allpages-hide-redirects": "Annascunne redirect",
	"cachedspecial-viewing-cached-ttl": "State a vedé na verzione int' 'a cache 'e sta paggene, 'a quale pò essere agghiurnata 'a $1 fà.",
	"cachedspecial-viewing-cached-ts": "State vedenno na verzione 'n cache, ca putesse nun essere agghiurnata.",
	"cachedspecial-refresh-now": "Vide l'urdeme.",
	"categories": "Categurìe",
	"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|'A categurìa 'nnecata 'e seguito cuntiene|'E categurìe 'nnecate 'e seguito cuntengono}} paggene o file multimediale.\n'E [[Special:UnusedCategories|categurìe vuote]] nun song mostrate ccà.\nVere anche 'e [[Special:WantedCategories|categurìe richieste]].",
	"categoriesfrom": "Fà vedè 'e categurìe partenno 'a:",
	"special-categories-sort-count": "arricetta pe' cunteggio",
	"special-categories-sort-abc": "arricetta arfabbeticamente",
	"deletedcontributions": "Contribbute utente scancellate",
	"deletedcontributions-title": "Contribbute utente scancellate",
	"sp-deletedcontributions-contribs": "contribbute",
	"linksearch": "Ascìa cullegamiente 'a fore",
	"linksearch-pat": "Ascìa pe' mudello 'e ricerca:",
	"linksearch-ns": "Namespace:",
	"linksearch-ok": "Truova",
	"linksearch-text": "'E wildcard cumm'a \"*.wikipedia.org\" ponno essere ausate.<br />\nCe vulesse minimo nu dominio d'auto livello, p'esempio \"*.org\". <br />\n{{PLURAL:$2|Prutucolle}} suppurtate: <code>$1</code> ('o valore 'e bbase è http:// si 'o protocollo nun è stato specificato).",
	"linksearch-line": "$1 presente dint'â paggena $2",
	"linksearch-error": "'E wildcard ponno essere ausate sulamente a l'inizio d' 'o hostname.",
	"listusersfrom": "Fà vedè l'utente partenno 'a:",
	"listusers-submit": "Faje vedé",
	"listusers-noresult": "Nisciun'utente truvato.",
	"listusers-blocked": "(bloccate)",
	"activeusers": "Lista d'utente attive",
	"activeusers-intro": "Chest'è n'elenco d'utente c'hanno fatto cierti tipe d'attività nfin'a $1 {{PLURAL:$1|juorno|ghiuorne}} fa.",
	"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|cagnamiento|cagnamiente}} int'a l'urdeme {{PLURAL:$3|ghiuorne}}",
	"activeusers-from": "Fà vedè l'utente partenno 'a:",
	"activeusers-hidebots": "Annascunne 'e bot",
	"activeusers-hidesysops": "Annascunne l'ammenistrature",
	"activeusers-noresult": "Nisciun'utente truvato.",
	"listgrouprights": "Deritte d' 'e gruppe utente",
	"listgrouprights-summary": "'A lista ccà abbascio è na lista d' 'e gruppe utente criate int'a sta wiki, ch' 'e diritte associate.\nPonno esistere [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|nfurmaziune cchiù ndettaglie]] ncopp' 'e deritte ndividuale.",
	"listgrouprights-key": "* <span class=\"listgrouprights-granted\">Deritto dato</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">Deritto luvato</span>",
	"listgrouprights-group": "Gruppo",
	"listgrouprights-rights": "Deritte",
	"listgrouprights-helppage": "Help:Deritte d' 'o gruppo",
	"listgrouprights-members": "(lista d' 'e membre)",
	"listgrouprights-addgroup": "Jogne {{PLURAL:$2|ô gruppo|ê gruppe}}: $1",
	"listgrouprights-removegroup": "Leva {{PLURAL:$2|d' 'o gruppo|d' 'e gruppe}}: $1",
	"listgrouprights-addgroup-all": "Jogne tutt' 'e gruppe",
	"listgrouprights-removegroup-all": "Leva tutt' 'e gruppe",
	"listgrouprights-addgroup-self": "Jogne {{PLURAL:$2|'o gruppo|'e gruppe}} a 'o cunto utente mio: $1",
	"listgrouprights-removegroup-self": "Leva {{PLURAL:$2|'o gruppo|'e gruppe}} 'a 'o cunto utente d' 'o mio: $1",
	"listgrouprights-addgroup-self-all": "Miette tutt' 'e gruppe ncopp' 'o cunto d' 'o mio",
	"listgrouprights-removegroup-self-all": "Lèva tutt' 'e gruppe 'a 'o cunto utente d' 'o mio",
	"listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restriziune d' 'o namespace",
	"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Namespace",
	"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Diritto 'e cagnamiento 'e l'utente",
	"trackingcategories": "Categurìe 'e cuntrollo",
	"trackingcategories-summary": "Sta paggena elenca 'e categurìe ca stann'automaticamente popolate 'a 'o software Mediawiki. 'E nomme 'e lloro se ponno cagnà quanno se cagnano 'e relative mmasciate 'e sistema dint' 'o namespace {{ns:8}}.",
	"trackingcategories-msg": "Categurìe 'e cuntrollo",
	"trackingcategories-name": "Nomme d' 'a mmasciata",
	"trackingcategories-desc": "Criterie p' 'o miettere dint' 'a categurìa",
	"noindex-category-desc": "'A paggena nun è indicizzata 'a 'e robot pecché cuntene 'a parola maggica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e se trova dint'a nu namespace addò chistu flag è permesso.",
	"index-category-desc": "'A paggena téne 'o codece <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> dinto (e se trova dint'a nu namespace addò chistu flag è permesso), e picciò è indicizzata 'a 'e robot, pure si normalmente nun fosse accussì.",
	"post-expand-template-inclusion-category-desc": "'A dimensione d' 'a paggena è cchiù granne 'e <code>$wgMaxArticleSize</code> aropp'a spannere tutt' 'e template, e picciò cocche template nun se so' spannute.",
	"post-expand-template-argument-category-desc": "'A paggena sarrà cchiù granne 'e <code>$wgMaxArticleSize</code> aropp' 'avé spannuto 'o parametro 'e nu template (coccosa mmiez'a tre parentesi graffe, cumm'a cchesto: <code>{{{Foo}}}</code>).",
	"expensive-parserfunction-category-desc": "'A paggena aúsa troppe funziune parser (comme <code>#ifexist</code>). Vedite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
	"broken-file-category-desc": "'A paggena cuntene nu cullegamiento rutto a nu file (nu link ca spontasse a nu file ancora che chisto nun esiste).",
	"hidden-category-category-desc": "Chista categurìa cuntene <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> dint' 'a paggena suja, 'a quale nun permette ca s'ammustasse, predefinitamente, dint' 'o quadretto d' 'e cullegamiente a 'e categurìe d' 'e paggene.",
	"trackingcategories-nodesc": "Nisciuna descrizione a disposizione.",
	"trackingcategories-disabled": "'A categurìa è stutata",
	"mailnologin": "Nisciuno indirizzo pe' mannà 'e mmasciate",
	"mailnologintext": "Avite 'a [[Special:UserLogin|trasì]] e avè n'indirizzo e-mail valido int' 'e [[Special:Preferences|preferenze]] d' 'e vuoste pe' mannà na mmasciata e-mail a l'ati utente.",
	"emailuser": "Email chisto utente",
	"emailuser-title-target": "Manna n'email a chist'{{GENDER:$1|utente}}",
	"emailuser-title-notarget": "E-mail 'e l'utente",
	"emailpage": "E-mail 'e l'utente",
	"emailpagetext": "Putite ausà 'o modulo ccà abbascio pe' mannà na mmasciata e-mail a st'{{GENDER:$1|utente}}.\nL'indirizzo e-mail ch'avite nzertàto dint' 'e [[Special:Preferences|preferenze vuoste]] accumpararrà dint' 'o campo \"'A\" dint' 'a mmasciata e-mail, accussì chillo ca ricevese 'a mail 'o sape ca v'avess'a risponnere direttamente a vuje.",
	"defemailsubject": "e-mail 'e {{SITENAME}} 'a l'utente \"$1\"",
	"usermaildisabled": "L'e-mail utente è stutato",
	"usermaildisabledtext": "Nun se può mannà n'e-mail a l'at'utente ncopp' 'a sta wiki",
	"noemailtitle": "Nisciuno indirizzo e-mail",
	"noemailtext": "St'utente nun ha miso nisciuno indirizzo e-mail valido.",
	"nowikiemailtext": "St'utente ha scigliuto 'e nun se cuògliere mmasciate e-mail 'a l'at'utente.",
	"emailnotarget": "Nomme 'e l'utente ca nun esiste o nun è valido.",
	"emailtarget": "Mettite 'o nomme utente d' 'o destinatario",
	"emailusername": "Nomme utente:",
	"emailusernamesubmit": "Manna",
	"email-legend": "Manna sta mail a n'at'utente 'e {{SITENAME}}",
	"emailfrom": "'A:",
	"emailto": "A:",
	"emailsubject": "Oggetto:",
	"emailmessage": "Mmasciata:",
	"emailsend": "Manna",
	"emailccme": "Manname n'e-mail cu 'na copia d' 'a mmasciata.",
	"emailccsubject": "Copia d' 'a mmasciata tua 'a $1: $2",
	"emailsent": "Mmasciata e-mail mannata",
	"emailsenttext": "'A mmasciata d' 'a toja s'è mannata.",
	"emailuserfooter": "Chista mmasciata e-mail è stata mannata 'a $1 a $2 p' 'a funziona \"Mmasciata e-mail a l'utente\" 'e {{SITENAME}}.",
	"usermessage-summary": "Lassanno na mmasciata 'e sistema.",
	"usermessage-editor": "Mmasciatore d' 'o sistema",
	"watchlist": "Paggene cuntrullate",
	"mywatchlist": "Paggene cuntrullate",
	"watchlistfor2": "Ppe $1 $2",
	"nowatchlist": "Nun tenite paggene dint' 'a l'elenco 'e paggene cuntrullate.",
	"watchlistanontext": "Pe' piacere, trasite pe' vedé o cagnà l'elenco 'e paggene cuntrullate.",
	"watchnologin": "Acciesso nun affettuato",
	"addwatch": "Miette dint' 'a l'elenco 'e paggene cuntrullate",
	"addedwatchtext": "'A paggena \"[[:$1]]\" è stata azzeccata dint'a l'elenco 'e [[Special:Watchlist|paggene cuntrullate]].\n'E cagnamiente future a sta paggena e a tutt' 'e paggene 'e chiacchiera azzeccate sarranno elencate llà dinto.",
	"addedwatchtext-short": "Chista paggena \"$1\" è stata azzeccata a l'elenco 'e paggene cuntrullate.",
	"removewatch": "Leva 'a l'elenco 'e paggene cuntrullate",
	"removedwatchtext": "'A paggena \"[[:$1]]\" è stata scancellata 'a l'elenco [[Special:Watchlist|'e paggene cuntrullate]] tuojo.",
	"removedwatchtext-short": "Chista paggena \"$1\" è stata luvata a l'elenco 'e paggene cuntrullate.",
	"watch": "Secuta",
	"watchthispage": "Tiene d'uocchio chesta paggena",
	"unwatch": "Nun segui",
	"unwatchthispage": "Nun cuntrullà cchiù sta paggena",
	"notanarticle": "Chesta paggena nun è na voce",
	"notvisiblerev": "'A verzione è stata scancellata",
	"watchlist-details": "L'elenco 'e paggene cuntrullate cuntene {{PLURAL:$1|na paggena (e pure 'a paggena 'e chiacchiera)|$1 paggene (e pure 'e paggene 'e chiacchiera}}.",
	"wlheader-enotif": "'A funzione 'e notifiche e-mail è appicciata.",
	"wlheader-showupdated": "* 'E paggene cca so' state cagnate a l'urdema visita avevano so' nzignate ccà 'n '''grassetto'''.",
	"wlnote": "Ccà abbascio {{PLURAL:$1|è elencato 'o cagnamiento cchiù ricente|songo elencate 'e <strong>$1</strong> cagnamiente cchiù recente}} {{PLURAL:$2|int'a ll'urdema ora|int' 'e ll'urdeme <strong>$2</strong> ore}}; 'e date songo agghiurnate 'o $3, $4.",
	"wlshowlast": "Mmusta ll'urdeme $1 ore $2 ghiuorne $3",
	"watchlist-options": "Opziune 'a l'elenco 'e paggene cuntrullate",
	"watching": "Cuntrullanno...",
	"unwatching": "Lassanno 'e cuntrullà...",
	"watcherrortext": "N'errore s'è verificato quanno se faceva 'o cagnamiento 'e l'elenco 'e paggene cuntrullate pe' \"$1\".",
	"enotif_reset": "Nzègna tutt' 'e paggene comme visitate",
	"enotif_impersonal_salutation": "Utente 'e {{SITENAME}}",
	"enotif_subject_deleted": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata scancellata 'a {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_created": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata criata 'a {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_moved": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata cagnata 'e posto 'a {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_restored": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata arripigliata 'a {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_changed": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata cagnata 'a {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_body_intro_deleted": "'A paggene $1 'e {{SITENAME}} è stata scancellata 'a copp' 'e $PAGEEDITDATE 'a {{gender:$2|$2}}, vedite $3.",
	"enotif_body_intro_created": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata criata ncopp'a $PAGEEDITDATE 'a {{gender:$2|$2}}, vedite $3 p' 'a verzione 'e mo.",
	"enotif_body_intro_moved": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata cagnata 'e posto ncopp'a $PAGEEDITDATE 'a {{gender:$2|$2}}, vedite $3 p' 'a verzione 'e mo.",
	"enotif_body_intro_restored": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata arripigliata ncopp'a $PAGEEDITDATE 'a {{gender:$2|$2}}, vedite $3 p' 'a verzione 'e mo.",
	"enotif_body_intro_changed": "'A paggena $1 'e {{SITENAME}} è stata cagnata ncopp'a $PAGEEDITDATE 'a {{gender:$2|$2}}, vedite $3 p' 'a verzione 'e mo.",
	"enotif_lastvisited": "Vedite $1 pe' tutt' 'e cagnamiente 'a ll'urdema visita vuosta.",
	"enotif_lastdiff": "Vedite $1 pe' vedè stu cagnamiento.",
	"enotif_anon_editor": "Utente anonimo $1",
	"enotif_body": "Caro $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nRiepilego 'e cagnamiente: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nCuntattate l'autore:\ne-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL\nncopp' 'o sito: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNun se mannarranno ati notifiche si facite cocch'at'attività senza venì a sta paggena.\nPutite pure cagnà 'e mpustaziune 'e notifeca pe' tutt' 'e paggene cuntrullate dint' 'a l'elenco.\n\nStatteve Bbuon, 'o sistema 'e notifiche ncopp' 'a {{SITENAME}} vuosto\n\n--\nPe' cagnà 'e mpustaziune d' 'e notifiche 'e mmasciate elettroniche, jate ccà: {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPe' cagnà 'e mpustaziune 'e l'elenco 'e paggene cuntrullate vuoste jate ccà: {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPe' scancellà l'elenco 'e paggene cuntrullate vedite $UNWATCHURL\n\nSegnalaziune e at'assistenze:\n$HELPPAGE",
	"changed": "cagnata",
	"deletepage": "Scancella paggena",
	"confirm": "Cunferma",
	"excontent": "'o cuntenuto era: '$1'",
	"excontentauthor": "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
	"exbeforeblank": "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
	"delete-confirm": "Scancella \"$1\"",
	"delete-legend": "Scancella",
	"historywarning": "'''Attenzione:''' 'A paggena ca state pe' scancellà tene na cronologgia cu $1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}}:",
	"confirmdeletetext": "Vedite bbuono, vedite ca state a scancellà na paggena nziem' 'a tutt' 'a cronologgia.\nPe' piacere cunfermate si overo vulite fà cchesto, ca ve site fatto/a capace 'e l'effette 'e st'azione e ca chest'azione rispetta 'e [[{{MediaWiki:Policy-url}}|reole 'e scancellamiento]].",
	"actioncomplete": "Azzione fernuta",
	"actionfailed": "Aziona sfalluta",
	"deletedtext": "Qauccheruno ha scancellata 'a paggena \"$1\".  Addumannà 'o $2 pe na lista d\"e ppaggene scancellate urdemamente.",
	"dellogpage": "Scancellazione",
	"dellogpagetext": "Ccà abbascio sta na lista ch' 'e cchiù recente scancellamiente.",
	"deletionlog": "Log d\"e scancellazione",
	"reverted": "Turnà a 'a verziona cchiù recente",
	"deletecomment": "Raggióne",
	"deleteotherreason": "Ati/cchiù ragiune:",
	"deletereasonotherlist": "Ati ragiune",
	"deletereason-dropdown": "*Mutive comune de scancellamiento\n** Spam\n** Vandalisme\n** Violazione d' 'o Copyright\n** Richieste 'e l'autore\n** Redirezionamente scassate",
	"delete-edit-reasonlist": "Càgna 'e mutive 'e scancellamiento",
	"delete-toobig": "Sta paggena tene na storia 'e cagnamiente troppo longa, ncopp'a $1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}}.\n'O scancellamiento 'e chiste paggene è stato ristretto pe nce 'e putè astipà si ce sta cocche probblema dint' 'o database 'e {{SITENAME}}.",
	"delete-warning-toobig": "Sta paggena tene na cronologgia troppo longa, ncopp'a $1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}}.\nScancellannole se putesse crià troppo burdello ncopp' 'e operaziune 'e database dint'a {{SITENAME}};\niate cuoncio cuoncio.",
	"deleteprotected": "Nun putite scancellà sta paggena pecché è stata prutetta.",
	"deleting-backlinks-warning": "'''Attenzione:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|ati paggene]] cunteneno cullegamiente o paggene appennute â n'ata paggena ca state pe' scancellà.",
	"rollback": "Ausa na revizione 'e primma",
	"rollback_short": "Annulla",
	"rollbacklink": "a vascio",
	"rollbacklinkcount": "annulla {{PLURAL:$1|nu cagnamiento|$1 cagnamiente}}",
	"rollbacklinkcount-morethan": "annulla cchiù 'e {{PLURAL:$1|nu cagnamiento|$1 cagnamiente}}",
	"rollbackfailed": "Annullamento fallito",
	"cantrollback": "Nun se può annullà stu cagnamiento;\nsapite ca l'urdemo autore è stato pure sul'isso a faticà dint'a sta paggena (nun ce sta n'at'autore).",
	"alreadyrolled": "Nun se può turna arreto a l'urdemo cagnamiento [[:$1]] 'a [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiacchiera]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);\ncocch'ato ha cagnato o annullato 'a paggena già.\n\nL'urdemo cangamiento d' 'a paggena fuje 'a [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Chiacchiera]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
	"editcomment": "'O riepilego d' 'o cagnamiento era: \"''$1''\".",
	"revertpage": "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e  [[User:$1|$1]]",
	"revertpage-nouser": "Annullate 'e cagnamiente 'e n'utente annascunnuto, è stata ripigliata ll'urdema verzione 'e {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
	"rollback-success": "Cagnamiente annullate 'a $1;\ns'è turnat arreto a l'urdema verzione 'e $2.",
	"sessionfailure-title": "Sessione fallita",
	"sessionfailure": "Pare ca stanno probbleme cu 'a sessiona toja;\nst'azione è stata fermata pe' precauzione annanz' 'e cavall' 'e troia;\nPe' piacere turnate arreto, carrecate n'ata vota 'a paggena pe pruvate n'ata vota.",
	"protectlogpage": "Riggistro 'e prutezzione",
	"protectlogtext": "Ccà abbascio sta na lista 'e cagnamiente 'e pruteziune d' 'e paggene.\nVedite 'a [[Special:ProtectedPages|liste d' 'e paggene prutette]] pe n'avé na lista 'e l'operaziune 'e mo ncopp' 'a prutezzione d' 'e paggene.",
	"protectedarticle": "ha prutetto \"[[$1]]\"",
	"modifiedarticleprotection": "'o livello 'e prutezione è stato cagnato pe' \"[[$1]]\"",
	"unprotectedarticle": "sprutetto 'a \"[[$1]]\"",
	"movedarticleprotection": "'mpustaziune 'e protezzione spustate 'a \"[[$2]]\" a \"[[$1]]\"",
	"protect-title": "Cagna 'o livello 'e prutezione pe' \"[[$1]]\"",
	"protect-title-notallowed": "Fà vedé 'o livello 'e prutezione pe' \"$1\"",
	"prot_1movedto2": "ha spustato [[$1]] a [[$2]]",
	"protect-badnamespace-title": "Namespace nun pruteggibbele",
	"protect-badnamespace-text": "'E paggene int'a stu namespace nun se ponno pruteggere.",
	"protect-norestrictiontypes-text": "Sta paggena nun se può pruteggere pecché nun ce sta nisciunu tipo 'e restrizione.",
	"protect-norestrictiontypes-title": "Namespace nun pruteggibbele",
	"protect-legend": "Cunferma 'a prutezione",
	"protectcomment": "Mutivo:",
	"protectexpiry": "Ammatura:",
	"protect_expiry_invalid": "'O tiempo d'ammaturamiento è invalido.",
	"protect_expiry_old": "'O tiempo d'ammaturamiento è passato già.",
	"protect-unchain-permissions": "Sblocca cchiù opziune 'e prutezione",
	"protect-text": "Ccà putite vedé e cagnà 'o livello 'e prutezione p' 'a paggena <strong>$1</strong>.",
	"protect-locked-blocked": "Nun può cagnà 'e livelle 'e prutezione pe' tramente ca staje bluccato.\nCcà abbascio stanno 'e mpustaziune 'e mo p' 'a paggena '''$1''':",
	"protect-locked-dblock": "'E livelle 'e prutezzione nun se ponno cagnà pecché ce sta nu blocco attivo d' 'o database.\nCcà abbascio stanno 'e mpustaziune 'e mo p' 'a paggena '''$1''':",
	"protect-locked-access": "C' 'o cunto vuosto nun avite permesso pe' putè cagnà 'e livelle 'e prutezioen d' 'e paggene.\nChiste songh' 'e mpustaziune 'e mo p' 'a paggena '''$1''':",
	"protect-cascadeon": "P' 'o mumento sta paggena è bloccata pecché sta appennuta dint'a {{PLURAL:$1|paggena scritta ccà abbascio, p' 'a quale|'e paggene scritte ccà abbascio p' 'e quale}} è attiva 'a prutezione ricurziva.\n'E cagnamiente a livello 'e prutezione individuale a uno a uno d' 'a paggena, nun tenerranno effette ncopp' 'e mpustaziune pigliate d' 'o fatto 'e se fà na prutezione ricurziva.",
	"protect-default": "Permette tutte l'utente",
	"protect-fallback": "Permette sulamente a l'utente c' 'o permesso \"$1\"",
	"protect-level-autoconfirmed": "Permette sulamente a l'utente autocunvalidate",
	"protect-level-sysop": "Permette sulamente a l'ammenistrature",
	"protect-summary-cascade": "ricurziva",
	"protect-expiring": "ammatura 'o $1 (UTC)",
	"protect-expiring-local": "ammatura 'o $1",
	"protect-expiry-indefinite": "indefinite",
	"protect-cascade": "Prutegge paggene appennute dint'a sta paggena (spanne 'a prutezione a tutt' 'e paggene appennute ccà).",
	"protect-cantedit": "Nun è possibbele cagnà 'e livelle e prutezione 'e sta paggena, pecchè nun tenite deritto o permesse pe' ne fà 'o cagnamiento.",
	"protect-othertime": "N'ata durata:",
	"protect-othertime-op": "ati durate",
	"protect-existing-expiry": "'O tiempo d'ammaturamiento esistente: $3, $2",
	"protect-existing-expiry-infinity": "Tiempo d'ammaturamiento: infinito",
	"protect-otherreason": "Ati/cchiù ragiune:",
	"protect-otherreason-op": "Ati ragiune",
	"protect-dropdown": "*Mutive 'e prutezione comune\n** Vandalisme eccessive\n** Spam eccessivo\n** 'Uerre 'e cagnamiente controproducente\n** Paggena cu troppo traffeco",
	"protect-edit-reasonlist": "Càgna 'e mutive 'e prutezione",
	"protect-expiry-options": "1 ore:1 hour,1 juorno:1 day,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite",
	"restriction-type": "Permesse:",
	"restriction-level": "Livello 'e restrizione:",
	"minimum-size": "Diminsiune minime:",
	"maximum-size": "Diminsiune massime:",
	"pagesize": "(byte)",
	"restriction-edit": "Càgna",
	"restriction-move": "Spusta",
	"restriction-create": "Cria",
	"restriction-upload": "Carreca",
	"restriction-level-sysop": "prutetta",
	"restriction-level-autoconfirmed": "semi-prutetta",
	"restriction-level-all": "ogne livello",
	"undelete": "Fà vedé 'e paggene scancellate",
	"undeletepage": "Fà vedé e arrepiglia 'e paggene scancellate",
	"undeletepagetitle": "'''Ccà abbascio ce stanno 'e verziune scancellate 'e [[:$1|$1]]'''.",
	"viewdeletedpage": "Vìre 'e ppàggine scancellate",
	"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|'A paggena ccà abbascio è stata scancellata però|$1 paggene ccà abbascio so' state scancellate però}} stann'ancora dint' 'a l'archivio e se ponno arrepiglià.<br />\nL'archivie s'hanna pulezzà periodicamente.",
	"undelete-fieldset-title": "Arrepiglia verziune",
	"undeleteextrahelp": "P'arrepiglià 'a cronologgia completa d' 'a paggena, lassate 'e cascie abbacante e facite click ncopp'a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nPe' putè arrepiglià selettivamente, miette nu zegno ncopp' 'e casciulele currispunnente a 'e verziune ca vulite arripiglià e po' facite click ncopp'a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
	"undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}} archiviate",
	"undeletehistory": "Si arrepiglie 'a paggena, tutte 'e verziune sarrann'arrepigliate nziem'a chista.\nSi na paggena nova c' 'o stesso nomme è stata criata 'a che s'è fatto 'o scancellamiento, 'e verziune arripigliate cumparerranno comme cchiù viecchie dint' 'a cronologgia.",
	"undeleterevdel": "L'arripiglio nun sarrà affettuato si determina 'o scancellamiento parziale d' 'a verzione 'e mo d' 'a paggena o file.\nInt'a sti case, avite 'e smarcà o annasconnere 'e verziune scancellate cchiù nove.",
	"undeletehistorynoadmin": "Sta paggena è stata scancellata.\n'O mutivo d' 'o scancellamiento 'o truvate scritto dint' 'a 'o riepilego ccà abbascio, nzieme ch' 'e dettaglie 'e l'utente c'hanno cagnato sta paggena apprimma 'e se fà 'o scancellamiento.\n'O testo 'e mo 'e sti verziune è disponibbele sulamente a l'ammenistrature.",
	"undelete-revision": "Verziune scancellata 'a $1 (comme 'e $4, a $5) 'a $3:",
	"undeleterevision-missing": "Verziona invalida o mancante.\nPutisseve avé nu cullegamiento sbagliato o 'a verzione, può darse, ca fosse arrepigliata o scancellata 'e l'archivio.",
	"undelete-nodiff": "Nun s'è truvata nisciuna verzione 'e primma.",
	"undeletebtn": "Arrepiglia",
	"undeletelink": "vide/arrepiglia",
	"undeleteviewlink": "vere",
	"undeleteinvert": "Abbarruca 'a sceveta",
	"undeletecomment": "Mutivo:",
	"undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|1 verzione|$1 verziune}} arrepigliate",
	"undeletedrevisions-files": "{{PLURAL:$1|1 verzione|$1 verziune}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 file}} arrepigliate",
	"undeletedfiles": "{{PLURAL:$1|1 file arrepigliato|$1 file arrepigliate}}",
	"cannotundelete": "Arrepiglio fallito:\n$1",
	"undeletedpage": "'''$1 è stat'arrepigliato'''\n\nLiggiete 'o [[Special:Log/delete|riggistro 'e scancellamiente]] pe n'avé n'elenco 'e l'urdeme scancellamiente e arrepiglie.",
	"undelete-header": "Vedite [[Special:Log/delete|'o riggistro 'e scancellamiente]] pe l'urdeme paggene scancellate",
	"undelete-search-title": "Ascìa dint' 'e paggene scancellate",
	"undelete-search-box": "Ascìa dint' 'e paggene scancellate",
	"undelete-search-prefix": "Fà vedè 'e paggene c'accumencieno cu:",
	"undelete-search-submit": "Truova",
	"undelete-no-results": "Nun ce stanno paggene asciate ca se truvassero dint' 'o riggistro 'e scancellamiento.",
	"undelete-filename-mismatch": "Nun se può arrepiglià 'a verzione d' 'o file cu l'orario $1: nomme d' 'o file errato",
	"undelete-bad-store-key": "Nun se può arrepiglià 'a verzione d' 'o file cu orario $1: 'o file è stato sperduto apprimma d' 'o scancellamiento.",
	"undelete-cleanup-error": "Errore scancellanno n'archivio 'e file nun ausate \"$1\".",
	"undelete-missing-filearchive": "Non se può arrepiglià l'archivie cu l'ID $1 pecché nun ce stanno dint' 'o database.\nPò darse ca songo già state arrepigliate.",
	"undelete-error": "Errore quanno s'arrepigliava na paggena",
	"undelete-error-short": "Errore quanno s'arrepigliava na paggena: $1",
	"undelete-error-long": "Errore quanno s'arrepigliava na paggena:\n\n$1",
	"undelete-show-file-confirm": "Site sicuro/a ca vulite veré 'a verziona scancellata d' 'o file \"<nowiki>$1</nowiki>\" d' 'o $2 a 'e $3?",
	"undelete-show-file-submit": "Sì",
	"namespace": "Namespace:",
	"invert": "abbarruca 'a sceveta",
	"tooltip-invert": "Nzegna sta casciulella p'annaconnere 'e cagnamiente a 'e paggene ca stanno dint' 'o namespace c'avite scigliuto (e 'o namespace stesso si l'avite scigliuto)",
	"namespace_association": "Namespace associate",
	"tooltip-namespace_association": "Nzegna sta casciulella pe ncludere 'e cchiacchiere o l'oggetto d' 'o namespace associato c' 'o namespace scigliuto",
	"blanknamespace": "(Prencepale)",
	"contributions": "Contribbute {{GENDER:$1|utente}}",
	"contributions-title": "Cuntribbute 'a l'utente pe' $1",
	"mycontris": "'E ffatiche d''e mmeje",
	"contribsub2": "Ppe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
	"contributions-userdoesnotexist": "'O cunto utente \"$1\" nun è riggistrato.",
	"nocontribs": "Nisciunu cagnamiento è stato truvato cu sti criterie.",
	"uctop": "(attuale)",
	"month": "D\"o mese (e primma):",
	"year": "'E ll'anno (e primma):",
	"sp-contributions-newbies": "Mosta solo 'e contribbute dde nove utente",
	"sp-contributions-newbies-sub": "Pe' l'utente nuove",
	"sp-contributions-newbies-title": "Contribbute 'a l'utente nuove",
	"sp-contributions-blocklog": "blocche",
	"sp-contributions-suppresslog": "contribbute utente scancellate",
	"sp-contributions-deleted": "contribbute d'utente scancellate",
	"sp-contributions-uploads": "carreche",
	"sp-contributions-logs": "registre",
	"sp-contributions-talk": "Chiàcchiera",
	"sp-contributions-userrights": "gestione d' 'e permesse 'e l'utente",
	"sp-contributions-blocked-notice": "St'utente è bloccato mò.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro 'e blocche è ripurtato ccà abbascio p'avé nu riferimento:",
	"sp-contributions-blocked-notice-anon": "St'IP è bloccato mò.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro 'e blocche è ripurtato ccà abbascio p'avé nu riferimento:",
	"sp-contributions-search": "Ascìa 'e contribbute",
	"sp-contributions-username": "Nnerizzo IP o nomme utente",
	"sp-contributions-toponly": "Facenno vedé sulamente 'e contribbute 'e l'urdeme verziune",
	"sp-contributions-newonly": "Facenno vedé sulamente 'e contribbute ca songo criazione 'e paggene",
	"sp-contributions-submit": "Truova",
	"whatlinkshere": "Paggene ca cullegano a chesta",
	"whatlinkshere-title": "Paggene ca cullegano a $1",
	"whatlinkshere-page": "Paggena:",
	"linkshere": "'E paggene ccà abbascio cunteneno jonte ca spuntano a '''[[:$1]]'''.",
	"nolinkshere": "Nisciuna paggena cuntene jonte ca spuntasse a <strong>[[:$1]]</strong>.",
	"nolinkshere-ns": "Nun ce stanno paggene ca spuntassero '''[[:$1]]''' dint' 'o namespace scigliuto.",
	"isredirect": "redirect a paggena",
	"istemplate": "'nclusione",
	"isimage": "Cullegamente a file multimediale",
	"whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|apprima|apprime $1}}",
	"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|appriesso|$1 appriesso}}",
	"whatlinkshere-links": "← jonte",
	"whatlinkshere-hideredirs": "$1 redirects",
	"whatlinkshere-hidetrans": "$1 'nclusione",
	"whatlinkshere-hidelinks": "$1 jonte",
	"whatlinkshere-hideimages": "$1 links ddo file",
	"whatlinkshere-filters": "Filtre",
	"autoblockid": "Autoblocco #$1",
	"block": "Blocca l'utente",
	"unblock": "Sblocca l'utente",
	"blockip": "Blocca {{GENDER:$1|utente}}",
	"blockip-legend": "Blocca l'utente",
	"blockiptext": "Ausa 'o modulo ccà abbascio pe' bluccà l'acciesso 'e scrittura a n'indirizzo IP o utente.\nChisto s'avesse 'a ffà sulamente pe' se pruteggere d' 'o vandalismo, d'accordo ch' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|'e reole]].\nMettite pure nu mutivo specifico ccà abbascio (p'esempio, facenno 'o nomme 'e paggene addò se so' fatte 'e vandalisme).",
	"ipaddressorusername": "Nnerizzo IP o nomme utente",
	"ipbexpiry": "Ammatura:",
	"ipbreason": "Mutivo:",
	"ipbreason-dropdown": "* Mutive comune pe' ffà 'o blocco\n** Steva nzertanno nfurmaziune fauze\n** Steva a luvà cuntenute d' 'e paggene\n** Steva a fà spam 'e cullegamiente a 'e site 'e fore\n** Steva a nzertà robbe senza senso dint' 'e paggene\n** Minacce e ntimidaziune\n** Abbuso 'e cunte utente multiple\n** Nomme utente inaccettabbele",
	"ipb-hardblock": "Nun permettere 'o cagnamiento a l'utente riggistrate ca veneno 'a st'indirizzo IP",
	"ipbcreateaccount": "Nun fà crià 'o cunto",
	"ipbemailban": "Blocca utente a mannà e-mail",
	"ipbenableautoblock": "Automaticamende blocca l'urdeme indirizze IP ausate 'a st'utente, e pure tutte l'IP c'ausasse pe' pruvà 'e fà ati cagnamiente",
	"ipbsubmit": "Blocca st'utente",
	"ipbother": "N'ata durata:",
	"ipboptions": "2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite",
	"ipbhidename": "Annascunne 'o nomme utente d' 'a lista 'e cagnamiente e l'ati liste",
	"ipbwatchuser": "Fà vedé 'a paggena utente e le chiacchieriate 'e st'utente",
	"ipb-disableusertalk": "Nun permettere a st'utente edità 'a paggena 'e chiacchiera d' 'a soja pe' tramente ch'e bloccato",
	"ipb-change-block": "Blocca n'ata vota l'utente cu sti mpustaziune",
	"ipb-confirm": "Cunferma 'o blocco",
	"badipaddress": "Indirizzo IP nun valido",
	"blockipsuccesssub": "Blocco aseguito",
	"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] è stato bloccato.<br />\nVedite [[Special:BlockList|'a lista 'e l'IP bloccate]] pe' fà vedé n'ata vota 'e blocche.",
	"ipb-blockingself": "Vuje ve state a bluccà da solo! Site sicuro ca 'o vulite fà?",
	"ipb-confirmhideuser": "State a bluccà n'utente cu l'opzione \"annascunne utente\" appicciata. St'operazione può luvà 'o nomme 'e l'utente a dint' 'a tutte l'elenche e riggistre. Site sicuro/a ca vulite fà chesto?",
	"ipb-confirmaction": "Si site sicuro 'e fa chesto overo, cuntrullate 'o campo \"{{int:ipb-confirm}}\" ccà abbascio.",
	"ipb-edit-dropdown": "Cagna 'e mutive d' 'o blocco",
	"ipb-unblock-addr": "Sblocca $1",
	"ipb-unblock": "Sblocca nomme utente o indirizzo IP",
	"ipb-blocklist": "Fà vedé 'e blocche ch'esisteno",
	"ipb-blocklist-contribs": "Contribbute 'e {{GENDER:$1|$1}}",
	"unblockip": "Sblocca utente",
	"unblockiptext": "Ausa 'o modulo ccà abbascio p'arrepiglià 'e deritte 'e scrittura a l'indirizze IP o cunte utente ca primma so state bluccate.",
	"ipusubmit": "Lèva stu blocco",
	"unblocked": "[[User:$1|$1]] è stato sbloccato.",
	"unblocked-range": "$1 è stato sbloccato",
	"unblocked-id": "'O blocco $1 è stato luvato.",
	"unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] è stato sbluccato.",
	"blocklist": "Utente bloccate",
	"ipblocklist": "Utenti bloccate",
	"ipblocklist-legend": "Ascìa n'utente bloccato",
	"blocklist-userblocks": "Annascunne 'e blocche 'e l'utente riggistrate",
	"blocklist-tempblocks": "Annascunne 'e blocche temporanee",
	"blocklist-addressblocks": "Annascunne 'e blocche 'e n'IP sola",
	"blocklist-rangeblocks": "Annascunne 'e ntervalle 'e blocche",
	"blocklist-timestamp": "Data e ora",
	"blocklist-target": "Destinazione",
	"blocklist-expiry": "Ammatura",
	"blocklist-by": "Ammenistratore ca 'o bluccaje",
	"blocklist-params": "Parametre d' 'o blocco",
	"blocklist-reason": "Mutivo",
	"ipblocklist-submit": "Ascìa",
	"ipblocklist-localblock": "Blocco lucale",
	"ipblocklist-otherblocks": "Ati {{PLURAL:$1|blocche|blocche}}",
	"infiniteblock": "indefinito",
	"expiringblock": "ammatura 'o $1 a 'e $2",
	"anononlyblock": "sulamente l'anonime",
	"noautoblockblock": "autoblocco stutato",
	"createaccountblock": "riggistrazione 'e cunte stutata",
	"emailblock": "mmasciate e-mail stutate",
	"blocklist-nousertalk": "nun può cagnà 'a paggena 'e chiacchiera d' 'a soja",
	"ipblocklist-empty": "'A lista 'e blocche è abbacante.",
	"ipblocklist-no-results": "L'indirizzo IP o nomme utente c'asciate nun songo bloccate.",
	"blocklink": "ferma",
	"unblocklink": "sblocca",
	"change-blocklink": "càgna blocco",
	"contribslink": "contribuzzione",
	"emaillink": "manna e-mail",
	"autoblocker": "Autobloccate pecché l'indirizze IP vuosto è stat'ausato urdemamente 'a \"[[User:$1|$1]]\".\n'O mutivo d' 'o blocco 'e $1 è \"$2\"",
	"blocklogpage": "Blocche",
	"blocklog-showlog": "St'utente è stato bloccato primma.\n'O riggistro d' 'e blocche se può vedé ccà abbascio pe' riferimento:",
	"blocklog-showsuppresslog": "St'utente è stato bloccato e annascunuto primma.\n'O riggistro d' 'e luvamiente se può vedé ccà abbascio pe' riferimento:",
	"blocklogentry": "ha fermato \"[[$1]]\" pe' nu mumento 'e $2 $3",
	"reblock-logentry": "cagnate 'e mpustaziune 'e blocco pe' [[$1]] cu na data d'ammaturamiento 'e $2 $3",
	"blocklogtext": "Chesta è 'a lista d''e azzione 'e blocco e sblocco utente.  'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:BlockList|lista bloccate]] pp' 'a lista d''e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
	"unblocklogentry": "sbluccato $1",
	"block-log-flags-anononly": "sulamente l'utente anonime",
	"block-log-flags-nocreate": "riggistrazione 'e cunte stutata",
	"block-log-flags-noautoblock": "autoblocco stutato",
	"block-log-flags-noemail": "mmasciate e-mail stutate",
	"block-log-flags-nousertalk": "nun può cagnà 'a paggena 'e chiacchiera d' 'a toja",
	"block-log-flags-angry-autoblock": "auto blocco avanzato appicciato",
	"block-log-flags-hiddenname": "nomme utente annascunnuto",
	"range_block_disabled": "'A possibbilità 'e bluccà ntervalle 'e indirizze IP nun è appicciata.",
	"ipb_expiry_invalid": "Tiempo d'ammaturamiento invalido.",
	"ipb_expiry_temp": "'E blocche d' 'e nomme utente annascunnute hanna essere nfinite.",
	"ipb_hide_invalid": "Nun se può scancellà stu cunto; tène cchiù 'e {{PLURAL:$1|nu cagnamiento|$1 cagnamiente}}.",
	"ipb_already_blocked": "\"$1\" è già bloccato.",
	"ipb-needreblock": "$1 è già bloccato. Vulite cagnà 'e mpustaziune?",
	"ipb-otherblocks-header": "Ati {{PLURAL:$1|blocche|blocche}}",
	"unblock-hideuser": "Vuje nun putite sbluccà st'utente, pecché 'o nomme utente 'e chisto è stato già annascunnuto.",
	"ipb_cant_unblock": "Errore: L'ID $1 d' 'o blocco nun se trova.\nPò essere ca 'o blocco è stato luvato già.",
	"ipb_blocked_as_range": "Errore: l'IP $1 nun è stato bloccato direttamente e nun se può sbluccà.\n'O blocco, è mmece attivo a livello 'e l'intervallo $2, ca pò essere sbloccato.",
	"ip_range_invalid": "L'itervallo 'e l'IP nun è valido.",
	"ip_range_toolarge": "L'intervalle 'e blocche cchiù luonghe 'e /$1 nun songo permesse.",
	"proxyblocker": "Bloccatore 'e proxy",
	"proxyblockreason": "L'indirizzo IP d' 'o vuosto è stato bloccato pecché è nu proxy araputo.\nPe' piacere, cuntattate 'o provider 'e l'Internet vuosto o lu suppuorto tecnico d' 'aggenzia vuosta pe' le dà nutizia 'e stu probblema gruosso assaje.",
	"sorbsreason": "L'indirizzo IP vuosto è elencato comm'a nu proxy araputo dint' 'a lista DNSBL ausata 'a {{SITENAME}}.",
	"sorbs_create_account_reason": "L'indirizzo IP d' 'o vuosto è elencato comm'a nu proxy araputo dint' 'a DNSBL ausata 'a {{SITENAME}}. Nun putite crià nu cunto.",
	"xffblockreason": "N'indirizzo IP prisente dint' 'e cap'e paggena X-Forwarded-For, o chillu d' 'o vuosto o chillu 'e n'atu server proxy ca stat'ausann, è stato bloccato. 'O mutivo origgenale 'e blocco era: $1",
	"cant-see-hidden-user": "L'utente ca state a bluccà è stato già bluccato e annascunnuto. Si nun tenite 'o deritto ''hideuser'', nun putite veré stu blocco d'utente.",
	"ipbblocked": "Nun putite bloccà o sbluccà utente pecche vuje stesso site bluccato.",
	"ipbnounblockself": "Nun avite permesso a ve bluccà vuje stesso.",
	"lockdb": "Blocca 'o database",
	"unlockdb": "Sblocca 'o database",
	"lockdbtext": "Bluccanno 'o database se luvarranno l'abbilità 'e tutte l'utente 'e cagnà 'e paggene, cagnà 'e preferenze lloro, cagnà 'a lista 'e paggene cuntrullate e ati cose ca richiedessero cagnamiente ô database.\nPe' piacere cunfermate ca chisto e chello ca vulite fà, e ca luvarrate 'o blocco ô database quanno sta manutenziona sarrà fernuta.",
	"unlockdbtext": "Sbluccanno 'o database se s'arrepigliarranno l'abbilità 'e tutte l'utente 'e cagnà 'e paggene, cagnà 'e preferenze lloro, cagnà 'a lista 'e paggene cuntrullate e ati cose ca richiedessero cagnamiente ô database.\nPe' piacere cunfermate ca chisto e chello ca vulite fà.",
	"lockconfirm": "Sì, overo vulesse bluccà 'o database.",
	"unlockconfirm": "Sì, overo vulesse sbluccà 'o database.",
	"lockbtn": "Blocca 'o database",
	"unlockbtn": "Sblocca 'o database",
	"locknoconfirm": "Nun avite scigliuto 'a casciulella 'e cunferma.",
	"lockdbsuccesssub": "Blocco d' 'o database secutato",
	"unlockdbsuccesssub": "'O blocco d' 'o database è stato luvato",
	"lockdbsuccesstext": "'O database è stato bloccato.<br />\nArricuordateve 'e [[Special:UnlockDB|luvà 'o blocco]] appriesso c' 'a manutenziona sarrà fernuta.",
	"unlockdbsuccesstext": "'O database è stato sbluccato.",
	"lockfilenotwritable": "Nun se può scrivere ncopp' 'o file 'e blocco d' 'o database.\nPe' bluccà o sbluccà 'o database abbesuogne 'e scrivere dint' 'o server web.",
	"databasenotlocked": "'O database nun è bluccato.",
	"lockedbyandtime": "(pe' {{GENDER:$1|$1}} 'o $2 a 'e $3)",
	"move-page": "Mòve $1",
	"move-page-legend": "Mòve paggena",
	"movepagetext": "Ausanno stu modulo ccà abbascio s'anommenarrà 'a paggena n'ata vota, movenno tutt' 'a cronologgia suja a l'atu nomme.\n'O titolo viecchio s'addeventarrà nu redirect â paggena c' 'o titolo nuovo. Putite agghiurnà 'e redirect ca puntassero ô titolo origgenale automaticamente.\nSi chesto nun facite, state sicuro 'e cuntrullà [[Special:DoubleRedirects|doppie ridirezionamiente]] o [[Special:BrokenRedirects|ridirezionamiente scassate]]. Vuje site 'o responsabbile 'e chillo ca cumbinate, assicurateve ca 'o cullegamiento cuntinua a spuntà addò avess'a spuntà.\n\nVedite bbuono ca 'a paggena <strong>nun</strong> se muoverrà si esiste n'ata paggena c' 'o titolo nuovo, a meno ca è abbacante o ca ce sta na paggena 'e ridirezionamiento senza cronologgia. Chesto significasse ca putite fà turnà 'o nomme viecchio â paggena addò ce steva apprimma si avite cumbinato nu nguacchio p'errore, e nun può sovrascrivere 'a paggena ch'esiste già. <strong>Attenzione!</strong> Chisto può essere nu cagnamiento drastico e inaspettato 'e na paggena famosa assaje; pe' piacere, avite 'a essere sicure-sicure d' 'e conseguenze apprimm' 'e cuntinuà.",
	"movepagetext-noredirectfixer": "Ausanno stu modulo ccà abbascio s'anommenarrà 'a paggena n'ata vota, movenno tutt' 'a cronologgia suja a l'atu nomme.\n'O titolo viecchio s'addeventarrà nu redirect â paggena c' 'o titolo nuovo. State sicuro 'e cuntrullà [[Special:DoubleRedirects|doppie ridirezionamiente]] o [[Special:BrokenRedirects|ridirezionamiente scassate]]. Vuje site 'o responsabbile 'e chillo ca cumbinate, assicurateve ca 'o cullegamiento cuntinua a spuntà addò avess'a spuntà.\n\nVedite bbuono ca 'a paggena <strong>nun</strong> se muoverrà si esiste n'ata paggena c' 'o titolo nuovo, a meno ca è abbacante o ca ce sta na paggena 'e ridirezionamiento senza cronologgia. Chesto significasse ca putite fà turnà 'o nomme viecchio â paggena addò ce steva apprimma si avite cumbinato nu nguacchio p'errore, e nun può sovrascrivere 'a paggena ch'esiste già. <strong>Attenzione!</strong> Chisto può essere nu cagnamiento drastico e inaspettato 'e na paggena famosa assaje; pe' piacere, avite 'a essere sicure-sicure d' 'e conseguenze apprimm' 'e cuntinuà.",
	"movepagetalktext": "'A paggena 'e chiacchieria suoccia a chesta sarrà spustata automaticamente cu chesta <strong>a meno che:</strong>\n*Esiste na paggena 'e chiacchieria ca nun è abbacante c' 'o nomme nuovo, o\n*Vuje sciglite accussì abbacantanno 'a casciulella ccà abbascio.\n\nInd' 'a sti case, 'a paggena nun se muoverrà, ma 'a putite sempe scagnà manualmente si vulite.",
	"movearticle": "Spusta 'a paggena",
	"moveuserpage-warning": "<strong>Attenziò:</strong> Vuje state a muovere na paggena utente. Vedite bbuono ca sulamente 'a paggena sarrà spustata e l'utente <em>nun</em> sarrà reanummenato.",
	"movecategorypage-warning": "<strong>Attenziò:</strong> Vuje state a muovere na categurìa. Vedite bbuono ca sulamente 'a paggena sarrà spustata e 'a categurìa viecchia <em>nun</em> sarrà cagnata â nnova.",
	"movenologintext": "Vuje avite 'a essere n'utente riggistrato e [[Special:UserLogin|cullegato]] pe' spustà na paggena.",
	"movenotallowed": "Nun tenite 'o permesso pe' spustà paggene.",
	"movenotallowedfile": "Nun tenite 'o permesso pe' spustà file.",
	"cant-move-user-page": "Nun tenite 'o permesso pe' spustà 'e paggene utente (staccannole cumme sottopàggene).",
	"cant-move-to-user-page": "Nun tenite 'o permesso pe' spustà na paggena 'a na paggena utente (sulamente p' 'e sottopaggene utente).",
	"cant-move-category-page": "Nun tenite 'o permesso pe' muovere paggene 'e categurìa.",
	"cant-move-to-category-page": "Nun tenite 'o permesso pe' muovere 'a paggena ncopp' 'a na categurìa",
	"newtitle": "Titulo nuovo:",
	"move-watch": "Cuntrolla sta paggena",
	"movepagebtn": "Spusta 'a paggena",
	"pagemovedsub": "Spustamento fatto",
	"movepage-moved": "<strong>\"$1\" è stata spustata int' 'a \"$2\"</strong>",
	"movepage-moved-redirect": "Nu redirezionamiento è stato criato.",
	"movepage-moved-noredirect": "'A criazione o lu redirezionamiento è stato luvato.",
	"articleexists": "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono.  Scegliere n'ato titulo.",
	"cantmove-titleprotected": "Nun putite spustà 'a paggena a stu pizzo pecchè 'o titolo nuovo è stato prutetto 'a criazione",
	"movetalk": "Muove 'a paggena 'e chiacchiera suoccia a chesta",
	"move-subpages": "Mòve 'e sottopàggene (nfin' 'a $1)",
	"move-talk-subpages": "Mòve 'e sottopaggene 'e chiacchiera (nfin' 'a $1)",
	"movepage-page-exists": "'A paggena $1 esiste già e nun se può scrivere ncoppa.",
	"movepage-page-moved": "'A paggena $1 s'è spustat' 'a $2.",
	"movepage-page-unmoved": "'A paggena $1 nun se può spustà a $2.",
	"movepage-max-pages": "'O massimo 'e $1 {{PLURAL:$1|paggena|paggene}} è stato spustato e nun se ne ponno spustà cchiù 'n automatico.",
	"movelogpage": "Spustamente",
	"movelogpagetext": "Ccà abbascio sta na lista d' 'e paggene spustate.",
	"movesubpage": "{{PLURAL:$1|Sottopaggena|Sottopaggene}}",
	"movesubpagetext": "Sta paggena tene $1 {{PLURAL:$1|sottopaggena|sottopaggene}} ccà abbascio.",
	"movenosubpage": "Sta paggena nun tene sottopaggene.",
	"movereason": "Raggióne",
	"revertmove": "arrepiglia",
	"delete_and_move": "Scancèlla e spusta",
	"delete_and_move_text": "== Scancellamiento richiesto ==\n'A paggena 'e destinazione \"[[:$1]]\" esiste già.\n'A vulite scancellà pe' ne putè ffà 'o spazio abbacante necessario?",
	"delete_and_move_confirm": "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
	"delete_and_move_reason": "Scancellata pe ne fà spazio abbacante e putè spustà 'a \"[[$1]]\"",
	"selfmove": "'O titolo 'e sorgente e destinazione songh' 'e stesse;\nnun se può muovere na paggena ncopp' 'a essa stessa.",
	"immobile-source-namespace": "Nun se ponno muovere 'e paggene dint' 'o namespace \"$1\"",
	"immobile-target-namespace": "Nun se ponno muovere 'e paggene dint' 'o namespace \"$1\"",
	"immobile-target-namespace-iw": "'O cullegamiento interwiki nun è na destinazione bona pe spustà na paggena.",
	"immobile-source-page": "Sta paggena nun se può spustà.",
	"immobile-target-page": "Nun se può spustà a chillu titolo 'e destinazione.",
	"bad-target-model": "'A destinazione scigliuta aùsa nu mudello 'e cuntenute differénte. Nun se può cagnà 'a $1 a $2.",
	"imagenocrossnamespace": "Nun se può muovere stu file dint' 'a nu namespace nun-file",
	"nonfile-cannot-move-to-file": "Nun se può muovere n'oggetto ca nun è nu file a dint'o namespace d' 'e file",
	"imagetypemismatch": "L'estenziona nova d' 'o file nun s'accucchia c' 'o tipo suojo",
	"imageinvalidfilename": "'O nomme d' 'o file 'e destinazione nun è buono",
	"fix-double-redirects": "Agghiuorna ogne redirezionamiento ca spuntasse ô titolo origginale",
	"move-leave-redirect": "Lassa nu ridirezionamiento arreto",
	"protectedpagemovewarning": "<strong>Attenziò:</strong> sta paggena è stata prutetta 'n modo tale ca sulamente l'utente ch' 'e privilegge d'ammenistratore 'a ponno muovere.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe' n'avé riferimento:",
	"semiprotectedpagemovewarning": "'''Nota:''' Sta paggena è prutetta 'n modo ca sulamente l'utente riggistrate 'a ponno mòvere.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe n'avé nfurmazione:",
	"move-over-sharedrepo": "== 'O file esiste ==\n[[:$1]] esiste ncopp'a l'archivio spartuto. Spustanno 'o file ncopp'a stu titolo sovrascreverrà 'o file spartuto.",
	"file-exists-sharedrepo": "'O nomme d' 'o file c'avite scigliuto se sta ausanno dint'a l'archivio spartuto.\nPe' piacere, scigliete n'atu nomme.",
	"export": "Spurta 'e ppaggene",
	"exporttext": "Vuje putite espurtà 'e teste e cagnà 'a cronologgia 'e na paggena particolare o n'inzieme 'e paggena ca stessero dint' 'a cocche XML.\nChisto po' essere 'mpurtato int'a n'ata wiki ausanno [[Special:Import|mporta pàggene]] 'e MediaWiki.\n\nPe' spurtà paggene, mettite 'o titolo dint' 'e casciulelle ccà abbascio, nu titolo pe' linea e sciglite si vulite 'a verziona 'e mò cu tutt' 'e verziun' 'assieme, o pùre sulamente 'a verziona 'e mò c' 'a nfurmaziona ncopp' 'a ll'urdemo cagnamiento.\n\nComme urtema possibbiletà, putite pure ausà nu cullegamento, p'esempio [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] p' 'a pàggena \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
	"exportall": "Spurta tutt' 'e paggene",
	"exportcuronly": "Appenne sulamente 'a verziona 'e mo, e nun tutt' 'a cronologgia",
	"exportnohistory": "----\n'''Vedite bbuono:''' 'A funzione 'esportazione d' 'a storia sana d' 'e paggene, ausanno stu modulo, è stata stutata pe' mutive 'e prestaziune.",
	"exportlistauthors": "Appenne 'a lista sana 'e cuntribbutore p'ogne paggena",
	"export-submit": "Esporta",
	"export-addcattext": "Azzecca paggene d' 'a categurìa:",
	"export-addcat": "Azzecca",
	"export-addnstext": "Azzecca paggene d' 'o namespace:",
	"export-addns": "Azzecca",
	"export-download": "Astipa comm'a nu file",
	"export-templates": "Include 'e template",
	"export-pagelinks": "Include 'e paggene cullegate ca spuntassero nfin' 'a na prufunnità 'e:",
	"allmessages": "'Mmasciate d''o sistema",
	"allmessagesname": "Nomme",
	"allmessagesdefault": "Mmasciata 'e testo predefinita",
	"allmessagescurrent": "Testo 'e mo",
	"allmessagestext": "Chest'è na lista 'e tutt' 'e mmasciate 'e sistema ca se ponno ascià dint' 'o namespace 'e Mediawiki.\nPe' piacere vedite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Lucalizzazione 'e MediaWiki] e [//translatewiki.net translatewiki.net] si vulite cuntribbuì â lucalizzaziona generica 'e MediaWiki.",
	"allmessagesnotsupportedDB": "Sta paggena nun se può ausà pecché 'a funziona <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> è stata stutata.",
	"allmessages-filter-legend": "Filtro",
	"allmessages-filter": "Filtra cu nu stato personalizzate:",
	"allmessages-filter-unmodified": "Senza cagnamiente",
	"allmessages-filter-all": "Tutto",
	"allmessages-filter-modified": "Cagnate",
	"allmessages-prefix": "Filtra pe' prefisso:",
	"allmessages-language": "Lengua:",
	"allmessages-filter-submit": "Vàje",
	"allmessages-filter-translate": "Traduce",
	"thumbnail-more": "Ingrandisce",
	"filemissing": "File perdute",
	"thumbnail_error": "Errore crianno l'anteprimma 'e miniatura: $1",
	"thumbnail_error_remote": "Mmasciata d'errore 'a $1:\n$2",
	"djvu_page_error": "Pàggena DjVu fore 'e lemmeto",
	"djvu_no_xml": "Nun se può piglià 'o XML p' 'o file DjVu",
	"thumbnail-temp-create": "Nun se può crià na miniatura temporanea d' 'o file",
	"thumbnail-dest-create": "Nun se può astipà 'a miniatura dint' 'a destinazione",
	"thumbnail_invalid_params": "Parametre 'e miniatura invalide",
	"thumbnail_dest_directory": "Nun se può crià 'a cartella 'e destinazione",
	"thumbnail_image-type": "'O tipo d'immaggene nun è suppurtato",
	"thumbnail_gd-library": "Configurazione d' 'a libbreria GD incompleta: funziona perza $1",
	"thumbnail_image-missing": "'O file pare ca nun se trova: $1",
	"thumbnail_image-failure-limit": "Se so' fatte troppe tentative senza ngarrata ($1 o cchiù) 'a generà sta miniatura. Pruvate n'ata vota cchiù tarde.",
	"import": "Mpurta paggene",
	"importinterwiki": "Mpurtazione transkwiki",
	"import-interwiki-text": "Scigliete na wiki e nu titolo 'e paggena 'a mpurtà.\n'E date e l'editore s'astiparranno.\nTutte l'aziune 'e mpurtaziune nfra 'e wiki songo riggistrate dint' 'e [[Special:Log/import|riggistre 'e mpurtazione]].",
	"import-interwiki-sourcewiki": "Wiki d'origgene:",
	"import-interwiki-sourcepage": "Paggena d'origgene:",
	"import-interwiki-history": "Copia tutt' 'a storia d' 'e verziune 'e sta paggena",
	"import-interwiki-templates": "Include tutt' 'e template",
	"import-interwiki-submit": "Mpurta",
	"import-interwiki-namespace": "Namespace 'e destinazione:",
	"import-interwiki-rootpage": "Paggena princepale 'e destinazione (opzionale):",
	"import-upload-filename": "Nomme d' 'o file",
	"import-comment": "Commento:",
	"importtext": "Pe' piacere spurtate 'o file d' 'a wiki surgente ausanno l'[[Special:Export|utilità 'e sportazione]].\nScarrecatevella dint' 'o computer d' 'o vuosto e carrecate n'ata vota ccà.",
	"importstart": "Mpurtanno 'e paggene...",
	"import-revision-count": "$1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}}",
	"importnopages": "Nisciuna pàggene 'a mpurtà.",
	"imported-log-entries": "Mpurtate $1 {{PLURAL:$1|evento d' 'o riggistro|evente d' 'o riggistro}}.",
	"importfailed": "Mpurtaziona fallita: <nowiki>$1</nowiki>",
	"importunknownsource": "Nun se sape 'o tipo 'e sorgente 'e mpurtaziona",
	"importcantopen": "Nun se può arapì 'o file 'e mpurtaziona",
	"importbadinterwiki": "Cullegamiento interwiki errato",
	"importsuccess": "Mpurtaziona fernuta!",
	"importnosources": "Nisciuna fonte p' 'a mpurtaziona transwiki è stata definita; 'e carreche dirette 'e cronologgia nun songo attivate.",
	"importnofile": "Nisciunu file 'e mpurtazione è stato carrecato.",
	"importuploaderrorsize": "'A carreca d' 'o file 'e mpurtazione nun è riuscita.\n'O file è cchiù gruosso d' 'a dimenziona massima 'e carreca.",
	"importuploaderrorpartial": "'A carreca d' 'o file mpurtato è fallita.\nNa parta d' 'o file file è stata carrecata ma nun a nu piezzo sano sano.",
	"importuploaderrortemp": "'A carreca d' 'o file mpurtato nun se facette.\nNa cartella temporanea nun se truova.",
	"import-parse-failure": "mpurtaziune XML scassata pe' n'errore d'analiso",
	"import-noarticle": "Nisciuna paggena 'a mpurtà!",
	"import-nonewrevisions": "Nisciuna verziona mpurtata (Tutt' 'e verziune so' state già mpurtate o pure zumpajeno pe' bbia 'e cocch'errore).",
	"xml-error-string": "$1 a 'a linea $2, culonne $3 (byte $4): $5",
	"import-upload": "Carreca 'e date 'e XML",
	"import-token-mismatch": "Se so' perdut' 'e date d' 'a sessione.\nProva n'ata vota.",
	"import-invalid-interwiki": "Nun se può mpurtà d' 'a wiki specificata.",
	"import-error-edit": "'A paggena \"$1\" nun è stata mpurtata pecché nun avite 'o permesso p' 'a putè cagnà.",
	"import-error-create": "'A paggena \"$1\" nun è stata mpurtata pecché nun avite 'o permesso p' 'a putè crià.",
	"import-error-interwiki": "'A paggena \"$1\" nun è stata mpurtata pecché 'o nomme suojo stà astipato pe ne ffà 'o cullegamiento a fore (interwiki).",
	"import-error-special": "'A paggena \"$1\" nun è stata mpurtata pecché appartene a nu namespace specifico ca nun permette sti paggene.",
	"import-error-invalid": "'A paggena \"$1\" nun è stata mpurtata pecché 'o nomme 'e mpurtazione nun è bbuono ncopp'a sta wiki.",
	"import-error-unserialize": "'A verzione $2 d' 'a paggena \"$1\" nun se può deserializzà. 'A virziona è stata reportata p'ausà 'o mudello 'e cuntenute $3 serializzate cumme $4.",
	"import-rootpage-invalid": "'A paggena princepale c'avite dato tène nu titolo invalido.",
	"import-rootpage-nosubpage": "'O namespace \"$1\" d' 'a pàggena princepale nun permette 'e sottopaggene.",
	"importlogpage": "Riggistro 'e mpurtaziune",
	"importlogpagetext": "Mpurtaziune ammenistrative 'e paggene c' 'a storia 'e cagnamiente 'e l'ati wiki.",
	"import-logentry-upload": "ha mpurtato [[$1]] trammeto upload",
	"import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}} mpurtate",
	"import-logentry-interwiki": "trasferito 'a n'ata wiki 'a paggena $1",
	"import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|verzione|verziune}} mpurtate 'a $2",
	"javascripttest": "Test JavaScript",
	"javascripttest-title": "Secutanno test pe' $1",
	"tooltip-pt-userpage": "A toja paggena utente",
	"tooltip-pt-mytalk": "A toja paggena 'e discussione",
	"tooltip-pt-preferences": "Preferenze d''e mmeje",
	"tooltip-pt-mycontris": "Elenco dde tuje contributte",
	"tooltip-pt-login": "A reggistrazione è cunsigliata",
	"tooltip-pt-logout": "Jésce (logout)",
	"tooltip-ca-talk": "Vede e discussione rilative a chista paggena",
	"tooltip-ca-edit": "Puo modifica chista paggena. Ppe favore usa 'o pulsante 'e anteprimma primma 'e salva",
	"tooltip-ca-addsection": "Cummincia 'na nova sezzione",
	"tooltip-ca-viewsource": "Chista paggena è prutetta, ma puo vere 'o codice sorgente",
	"tooltip-ca-history": "Vversione precedente 'e chista paggena",
	"tooltip-ca-protect": "Prutegge chesta paggena",
	"tooltip-ca-delete": "Scancèlla chista paggena",
	"tooltip-ca-move": "Spusta chista paggena",
	"tooltip-search": "Truova dint'ô {{SITENAME}}",
	"tooltip-search-fulltext": "Ascià 'o testo indicato dint'e paggene",
	"tooltip-p-logo": "Visita a paggena prencepale",
	"tooltip-n-mainpage": "Visita a paggena prencepale",
	"tooltip-n-mainpage-description": "Visita a paggena prencepale",
	"tooltip-n-portal": "Descrizione d&#39;'o prugietto, che po' ffa, addò truvà 'e ccose",
	"tooltip-n-recentchanges": "Ennece dde urdeme cagnamiénte ddo sito",
	"tooltip-n-randompage": "Na paggena qualsiase",
	"tooltip-n-help": "Paggena 'e ajùto",
	"tooltip-t-whatlinkshere": "'Na lista 'e tutte e paggene ca song cullegate a chista",
	"tooltip-t-recentchangeslinked": "Urdeme cagnamiénte dde paggene ca cullegano a chesta",
	"tooltip-t-contributions": "Lista dde contributte 'e chisto utente",
	"tooltip-t-emailuser": "Manna 'nu email a chisto utente",
	"tooltip-t-upload": "Careca file",
	"tooltip-t-specialpages": "Lista 'e tutte e paggene speciale",
	"tooltip-t-print": "Vversione pe' stampa 'e chista paggena",
	"tooltip-t-permalink": "Jonta permanente a chista vversione dda paggena",
	"tooltip-ca-nstab-main": "Vere a paggena e contenuto",
	"tooltip-ca-nstab-user": "Vere a paggena utente",
	"tooltip-ca-nstab-special": "Chista è 'na paggena speciale, nun può essere càgnata",
	"tooltip-ca-nstab-project": "Vere a paggena 'e servizio",
	"tooltip-ca-nstab-image": "Vere a paggena ddo file",
	"tooltip-ca-nstab-template": "Vere 'o modello",
	"tooltip-ca-nstab-category": "Vere a paggena d\"a categurìa",
	"tooltip-minoredit": "Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.",
	"tooltip-save": "Sàrva 'e cagnamiénte.",
	"tooltip-preview": "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
	"tooltip-rollback": "\"A vascio\" annulla 'e modefeche 'e chista paggena ell'ultimo contributore cu n' uneco click",
	"others": "ate",
	"previousdiff": "← Càgnamiento cchiù viecchio",
	"nextdiff": "Cagnamiénte successivo →",
	"file-info-size": "$1 × $2 pixel, dimenzione ddo file: $3, tipo MIME: $4",
	"show-big-image": "File 'e origgine",
	"noimages": "Nun nc'è nind' 'a veré.",
	"ilsubmit": "Truova",
	"metadata": "Metadate",
	"exif-xyresolution-i": "$1 punte pe pollice (dpi)",
	"exif-meteringmode-0": "Scanusciuto",
	"exif-meteringmode-255": "Ato",
	"exif-lightsource-0": "Scanusciuta",
	"exif-lightsource-10": "'Ntruvulato",
	"exif-lightsource-11": "Aumbruso",
	"exif-gaincontrol-0": "Nisciuno",
	"exif-subjectdistancerange-0": "Scanusciuta",
	"watchlistall2": "tutte",
	"namespacesall": "Tutte",
	"monthsall": "tutte",
	"confirmemail_needlogin": "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
	"confirmemail_loggedin": "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
	"deletedwhileediting": "Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena doppo ca tu accuminciàste â scrìvere!",
	"autoredircomment": "Redirect â paggena [[$1]]",
	"autosumm-new": "Paggena criate ch''o: $1",
	"specialpages": "Paggene speciale",
	"tag-filter": "Filtra ppe [[Special:Tags|etichetta]]:",
	"rightsnone": "(nisciuno)"
}