summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesMwl.php
blob: c93b4dff9ec838c119542ae224eb0aed5edcdeef (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
<?php
/** Mirandese (Mirandés)
 *
 * @ingroup Language
 * @file
 *
 * @author MCruz
 * @author Malafaya
 */

$fallback = 'pt';

$messages = array(
'underline-always' => 'Siempre',
'underline-never'  => 'Nunca',

# Dates
'sunday'        => 'Demingo',
'monday'        => 'Segunda',
'tuesday'       => 'Terça',
'wednesday'     => 'Quarta',
'thursday'      => 'Quinta',
'friday'        => 'Sexta',
'saturday'      => 'Sábado',
'sun'           => 'Dem',
'mon'           => 'Seg',
'tue'           => 'Ter',
'wed'           => 'Qua',
'thu'           => 'Qui',
'fri'           => 'Sex',
'sat'           => 'Sab',
'january'       => 'Janeiro',
'february'      => 'Febreiro',
'march'         => 'Márçio',
'april'         => 'Abril',
'may_long'      => 'Maio',
'june'          => 'Junho',
'july'          => 'Julho',
'august'        => 'Agosto',
'september'     => 'Setembre',
'october'       => 'Outubre',
'november'      => 'Novembre',
'december'      => 'Dezembre',
'january-gen'   => 'Janeiro',
'february-gen'  => 'Febreiro',
'march-gen'     => 'Márcio',
'april-gen'     => 'Abril',
'may-gen'       => 'Maio',
'june-gen'      => 'Junho',
'july-gen'      => 'Julho',
'august-gen'    => 'Agosto',
'september-gen' => 'Setembre',
'october-gen'   => 'Outubre',
'november-gen'  => 'Novembre',
'december-gen'  => 'Dezembre',
'jan'           => 'Jan',
'feb'           => 'Feb',
'mar'           => 'Mar',
'apr'           => 'Abr',
'may'           => 'Mai',
'jun'           => 'Jun',
'jul'           => 'Jul',
'aug'           => 'Ago',
'sep'           => 'Set',
'oct'           => 'Out',
'nov'           => 'Nov',
'dec'           => 'Dez',

# Categories related messages
'category_header'        => 'Páginas na categoria "$1"',
'subcategories'          => 'Subcategories',
'category-media-header'  => 'Multimédia na categorie "$1"',
'category-empty'         => "''Yesta categorie de momento num possui nenhuma página de conteúdo o ficheiro multimédia.''",
'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',

'about'     => 'Sobre',
'newwindow' => '(abre numa nuoba janela)',
'cancel'    => 'Cancelar',
'qbfind'    => 'Procurar',
'qbedit'    => 'Editar',
'mytalk'    => 'Mie cumbersa',

'errorpagetitle'   => 'Erro',
'returnto'         => 'Retornar para $1.',
'tagline'          => 'De {{SITENAME}}',
'help'             => 'Ajuda',
'search'           => 'Pesquisa',
'searchbutton'     => 'Pesquisar',
'searcharticle'    => 'Ir',
'history'          => 'Histórico da página',
'history_short'    => 'Histórico',
'printableversion' => 'Versão para impressão',
'permalink'        => 'Ligaçon permanente',
'edit'             => 'Editar',
'editthispage'     => 'Editar yesta página',
'delete'           => 'Apagar',
'protect'          => 'Proteger',
'newpage'          => 'Nuoba página',
'talkpage'         => 'Çcutir yesta página',
'talkpagelinktext' => 'Cumbersar',
'personaltools'    => 'Ferramentas pessoais',
'talk'             => 'Çcusson',
'views'            => 'Bistas',
'toolbox'          => 'Caixa de Ferramentas',
'redirectedfrom'   => '(Redireccionado de <b>$1</b>)',
'redirectpagesub'  => 'Página de redireccionamento',
'jumpto'           => 'Saltar a:',
'jumptonavigation' => 'navegaçon',
'jumptosearch'     => 'pesquisa',

# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite'            => 'Sobre {{SITENAME}}',
'aboutpage'            => 'Project:Sobre',
'bugreports'           => 'Reportar bugs',
'bugreportspage'       => 'Project:Relatos_de_bugs',
'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Direitos de autor',
'currentevents'        => 'Amboras actuais',
'currentevents-url'    => 'Project:Amboras actuales',
'disclaimers'          => 'Alerta de Conteúdo',
'disclaimerpage'       => 'Project:Aviso geral',
'edithelp'             => 'Ajuda de edição',
'edithelppage'         => 'Help:Editar',
'helppage'             => 'Help:Conteúdos',
'mainpage'             => 'Página principal',
'mainpage-description' => 'Página principal',
'portal'               => 'Portal da quemunidade',
'portal-url'           => 'Project:Portal da quemunidade',
'privacy'              => 'Política de privacidade',
'privacypage'          => 'Project:Política de privacidade',

'retrievedfrom'       => 'Obtido an "$1"',
'youhavenewmessages'  => 'Você tem $1 ($2).',
'newmessageslink'     => 'nuobas mensages',
'newmessagesdifflink' => 'comparar com la penúltima revison',
'editsection'         => 'eitar',
'editold'             => 'editar',
'editsectionhint'     => 'Editar secção: $1',
'toc'                 => 'Tabla de contenido',
'showtoc'             => 'mostrar',
'hidetoc'             => 'çconder',
'site-rss-feed'       => 'Feed RSS $1',
'site-atom-feed'      => 'Feed Atom $1',
'page-rss-feed'       => 'Feed RSS de "$1"',

# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-user'     => "Página d'utilizador",
'nstab-project'  => 'Página de proyecto',
'nstab-image'    => 'Ficheiro',
'nstab-template' => 'Modelo',
'nstab-category' => 'Categoria',

# General errors
'badtitle'       => 'Títalo inválido',
'badtitletext'   => 'La página pedida era inbálida, bazia, o un títalo inter-lhenguagem o inter-buiqui ancorrectamiente lhigado.
Puode conter un o mais caracteres que num puoden ser usados an títalos.',
'viewsource'     => 'Ber código',
'viewsourcefor'  => 'para $1',
'viewsourcetext' => 'Você puode ber i copiar l código desta página:',

# Login and logout pages
'yourname'                => 'Su nome de utilizador',
'yourpassword'            => 'Palabra-chave',
'remembermypassword'      => 'Lhembrar la mie palabra-chave antre sessons neste computador.',
'login'                   => 'Entrar',
'nav-login-createaccount' => 'Entrar / criar cuonta',
'loginprompt'             => 'Tem que ter ls <i>cookies</i> activos para poder autenticar-se na {{SITENAME}}.',
'userlogin'               => 'Entrar / criar cuonta',
'logout'                  => 'Salir',
'userlogout'              => 'Salir',
'nologin'                 => 'Num tem ua cuonta? $1.',
'nologinlink'             => 'Crear ua cuonta',
'createaccount'           => 'Criar nuoba cuonta',
'gotaccount'              => 'Ya tem ua cuonta? $1.',
'gotaccountlink'          => 'Entrar',
'yourrealname'            => 'Nome berdadeiro:',
'prefs-help-realname'     => 'L nome berdadeiro ye opcional, mas, caso decida l revelar, yeste será outelizado para lhe dar crédito pulo sue trabalho.',
'loginsuccesstitle'       => 'Login bem sucedido',
'loginsuccess'            => "'''Encontra-se agora lhigado a {{SITENAME}} como \"\$1\"'''.",
'nosuchuser'              => 'Num eisiste nenhum outelizador com l nome "$1".
Berifique l nome que antroduziu, o crie unha nuoba cuonta de outelizador.',
'nouserspecified'         => 'Tem que specificar um nome de outelizador.',
'wrongpassword'           => 'La palabra-chave que antroduziu ye inbálida. Por fabor, tente de nuobo.',
'wrongpasswordempty'      => 'La palabra-chave antroduzida stá em branco. Por fabor, tente de nuobo.',
'passwordtooshort'        => 'La sue palabra-chave ye inbálida o demasiado corta. Debe ter pulo menos $1 caracteres i ser diferente do seu nome de outelizador.',
'mailmypassword'          => 'Ambiar ua nuoba palabra-chabe por correio electrónico',
'passwordremindertitle'   => 'Nuoba palabra-chave temporária an {{SITENAME}}',
'noemail'                 => 'Num eisiste andereço de correio electrónico associado al outelizador "$1".',
'passwordsent'            => 'Ua nuoba palabra-chave ancontra-se a ser anbiada para l andereço de correio electrónico associado al outelizador "$1".
Por fabor, bolte a efectuar la autenticaçon al recebê-la.',

# Edit page toolbar
'bold_sample'     => 'Testo carregado',
'bold_tip'        => 'Testo negro',
'italic_sample'   => 'Testo itálico',
'italic_tip'      => 'Testo an itálico',
'link_sample'     => 'Título da ligação',
'link_tip'        => 'Ligação interna',
'extlink_sample'  => 'http://www.example.com títalu de ligaçon externa',
'extlink_tip'     => 'Ligaçon externa (lembre-se do prefixo http://)',
'headline_sample' => 'Testo de cabeçalho',
'headline_tip'    => 'Secção de nível 2',
'math_sample'     => 'Inserir fórmula aqui',
'math_tip'        => 'Fórmula matemática (LaTeX)',
'nowiki_sample'   => 'Inserir texto não-formatado aqui',
'nowiki_tip'      => 'Ignorar formato wiki',
'image_tip'       => 'Ficheiro embebido',
'media_tip'       => 'Ligação para ficheiro',
'sig_tip'         => 'Sua assinatura, com hora e data',
'hr_tip'          => 'Linha horizontal (utilize moderadamente)',

# Edit pages
'summary'                => 'Sumário',
'subject'                => 'Assunto/cabeçalho',
'minoredit'              => 'Marcar como edição mínima',
'watchthis'              => 'Observar esta página',
'savearticle'            => 'Grabar página',
'preview'                => 'Prever',
'showpreview'            => 'Mostrar prebison',
'showdiff'               => 'Mostrar alterações',
'anoneditwarning'        => "'''Atenção''': Você não se encontra autenticado. O seu endereço de IP será registado no histórico de edições desta página.",
'summary-preview'        => 'Previson de sumário',
'blockedtext'            => '<big>O seu nome de utilizador ou endereço de IP foi bloqueado</big>

O bloqueio foi realizado por $1. O motivo apresentado foi \'\'$2\'\'.

* Início do bloqueio: $8
* Expiração do bloqueio: $6
* Destino do bloqueio: $7

Você pode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir sobre o bloqueio.

Note que não poderá utilizar a funcionalidade "Contactar utilizador" se não possuir uma conta neste wiki ({{SITENAME}}) com um endereço de email válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]] e se tiver sido bloqueado de utilizar tal recurso.

O seu endereço de IP atual é $3 e a ID de bloqueio é $5. Por favor, inclua um desses (ou ambos) dados em quaisquer tentativas de esclarecimentos.',
'newarticle'             => '(Nuoba)',
'newarticletext'         => "Você seguiu uma ligaçon para unhaa página que inda num existe. 
Para criá-la, screva l sue conteúdo na caixa abaixo
(veja a [[{{MediaWiki:Helppage}}|página de ajuda]] para mais detalhes).
Se você chegou até aqui por angano, clique ne l boton '''boltar''' (o ''back'') de l sue navegador.",
'noarticletext'          => 'Num eisiste actualmente teisto nesta página; você puode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|pesquisar pulo títalo desta página noutras páginas]] o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar esta página].',
'previewnote'            => '<strong>Isto ye apenas unha prebison. Las alteraçons inda num foram grabadas!</strong>',
'editing'                => 'A editar $1',
'editingsection'         => 'Editando $1 (secçon)',
'copyrightwarning'       => 'Por fabor, note que todas las sues contribuiçons an {{SITENAME}} son consideradas cumo lhançadas ne ls termos de la lhicença $2 (ber $1 para detalhes). Se num deseija que o sue testo seija inexoravelmente editado i redistribuído de tal forma, num lo enbie.<br />
Você está, al mesmo tempo, a garantir-nos que isto ye algo escrito por si, o algo copiado de unha fonte de testos an domínio público o similarmente de teor libre.
<strong>NUM ENBIE TRABALHO PROTEGIDO POR DREITOS DE AUTOR SAN A DEBIDA PERMISSON!</strong>',
'longpagewarning'        => '<strong>AVISO: Esta página possui $1 kilobytes; alguns
navegadores possuem problemas em editar páginas maiores que 32kb.
Por favor, considere seccionar a página em secções de menor dimensão.</strong>',
'templatesused'          => 'Predefiniçons utilizadas nesta página:',
'templatesusedpreview'   => 'Templates usados nesta previsão:',
'template-protected'     => '(protegida)',
'template-semiprotected' => '(semi-protegida)',
'nocreatetext'           => '{{SITENAME}} tem restringida la possibilidade de criar nuobas páginas.
Pode boltar atrás i editar unha página yá eisistente, o [[Special:UserLogin|autenticar-se o criar unha cuonta]].',
'recreate-deleted-warn'  => "'''Atenção: Você está a criar uma página já anteriormente eliminada.'''

Certifique-se de que é adequado prosseguir a edição de esta página.
O registo de eliminação desta página é exibido a seguir, para sua comodidade:",

# History pages
'viewpagelogs'        => 'Ber registos para yesta página',
'currentrev'          => 'Revison actual',
'revisionasof'        => 'Revisão de $1',
'revision-info'       => 'Revison de $1; $2',
'previousrevision'    => '← Versão anterior',
'nextrevision'        => 'Verson posterior →',
'currentrevisionlink' => 'Ber berson actual',
'cur'                 => 'act',
'last'                => 'último',
'page_first'          => 'purmeira',
'page_last'           => 'última',
'histlegend'          => 'Selecção de diferença: marque as caixas em uma das versões que deseja comparar e carregue no botão.<br />
Legenda: (actu) = diferenças da versão actual,
(ult) = diferença da versão precedente, m = edição menor',
'histfirst'           => 'Mais antigas',
'histlast'            => 'Mais recentes',

# Revision feed
'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time

# Diffs
'history-title'           => 'Histórico de ediçons de "$1"',
'difference'              => '(Diferença entre revisões)',
'lineno'                  => 'Linha $1:',
'compareselectedversions' => 'Compare as versões seleccionadas',
'editundo'                => 'desfazer',

# Search results
'noexactmatch' => "'''Num eisiste ua página com l títalo \"\$1\".''' Você puode [[:\$1|criar tal página]].",
'prevn'        => 'anteriores $1',
'nextn'        => 'próximos $1',
'viewprevnext' => 'Ber ($1) ($2) ($3)',
'powersearch'  => 'Pesquisa avançada',

# Preferences page
'preferences'   => 'Preferencies',
'mypreferences' => 'Las mies preferencias',
'retypenew'     => 'Reintroduza a nuoba palabra-chave',

'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',

# User rights log
'rightslog' => 'Registo de privilégios de outelizador',

# Recent changes
'nchanges'                       => '$1 {{PLURAL:$1|alteração|alterações}}',
'recentchanges'                  => 'Alteraçons recentes',
'recentchanges-feed-description' => 'Acompanhe las alteraçõns recientes de yeste buiqui por yeste feed.',
'rcnote'                         => "A seguir {{PLURAL:$1|está listada '''uma''' alteração ocorrida|estão listadas '''$1''' alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|no último dia|nos últimos '''$2''' dias}}, a partir de $3.",
'rcnotefrom'                     => 'Alteraçons efectuadas desde <b>$2</b> (mostradas até <b>$1</b>).',
'rclistfrom'                     => 'Mostrar as novas alterações a partir de $1',
'rcshowhideminor'                => '$1 edições mínimas',
'rcshowhidebots'                 => '$1 robots',
'rcshowhideliu'                  => '$1 utilizadores registados',
'rcshowhideanons'                => '$1 utilizadores anónimos',
'rcshowhidepatr'                 => '$1 ediçons berificadas',
'rcshowhidemine'                 => '$1 mies ediçons',
'rclinks'                        => 'Mostrar as últimas $1 mudanças nos últimos $2 dias<br />$3',
'diff'                           => 'dif',
'hist'                           => 'hist',
'hide'                           => 'Esconder',
'show'                           => 'Mostrar',
'minoreditletter'                => 'm',
'newpageletter'                  => 'N',
'boteditletter'                  => 'b',

# Recent changes linked
'recentchangeslinked'          => 'Alterações relacionadas',
'recentchangeslinked-title'    => 'Alterações relacionadas com "$1"',
'recentchangeslinked-noresult' => 'Não ocorreram alterações em páginas relacionadas no intervalo de tempo fornecido.',
'recentchangeslinked-summary'  => "Esta página especial lista as alterações mais recentes de páginas que possuam um link a outra. Páginas que estejam em sua lista de artigos vigiados são mostradas a '''negrito'''.",

# Upload
'upload'        => 'Carregar ficheiro',
'uploadbtn'     => 'Carregar ficheiro',
'uploadlogpage' => 'Registo de carregamento',
'uploadedimage' => 'carregou "[[$1]]"',

# Special:ImageList
'imagelist' => 'Lista de ficheiros',

# Image description page
'filehist'                  => 'Histórico de l ficheiro',
'filehist-help'             => 'Clique an unha data/horário para ber l ficheiro tal como eilhe se encontraba an tal momento.',
'filehist-current'          => 'actual',
'filehist-datetime'         => 'Data/Hora',
'filehist-user'             => 'Utilizador',
'filehist-dimensions'       => 'Dimensões',
'filehist-filesize'         => 'Tamanho de ficheiro',
'filehist-comment'          => 'Comentário',
'imagelinks'                => 'Ligaçons (andereços web)',
'linkstoimage'              => 'As seguintes páginas apontam para este ficheiro:',
'nolinkstoimage'            => 'Nenhuma página aponta para yeste ficheiro.',
'sharedupload'              => 'Este ficheiro encontra-se partilhado i puode ser usado por otros proyectos.',
'noimage'                   => 'Num eisiste nenhum ficheiro com yeste nome. Se desejar, puode $1',
'noimage-linktext'          => 'upload it',
'uploadnewversion-linktext' => 'Carregar unha nuoba berson de yeste ficheiro',

# MIME search
'mimesearch' => 'Pesquisa MIME',

# List redirects
'listredirects' => 'Lhistar redireccionamientos',

# Unused templates
'unusedtemplates' => 'Predefiniçons num outelizadas',

# Random page
'randompage' => 'Página aleatória',

# Random redirect
'randomredirect' => 'Redireccionamento aleatório',

# Statistics
'statistics' => 'Çtatísticas',

'disambiguations' => 'Página de desambiguaçon',

'doubleredirects' => 'Redireccionamentos duplos',

'brokenredirects' => 'Redireccionamentos quebrados',

'fewestrevisions' => 'Páginas de conteúdo com menos rebisons',

# Miscellaneous special pages
'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|link|links}}',
'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}',
'lonelypages'             => 'Páginas órfãs',
'uncategorizedpages'      => 'Páginas num categorizadas',
'uncategorizedcategories' => 'Categories num categorizadas',
'uncategorizedimages'     => 'Imagens num categorizadas',
'uncategorizedtemplates'  => 'Predefinições (templates) num categorizadas',
'unusedcategories'        => 'Categories num usadas',
'unusedimages'            => 'Ficheiros num usados',
'wantedcategories'        => 'Categories pedidas',
'wantedpages'             => 'Páginas pedidas',
'mostlinked'              => 'Páginas cum mais afluentes',
'mostlinkedcategories'    => 'Categories com mais miembros',
'mostlinkedtemplates'     => 'Predefiniçons com mais artigos ligaçons',
'mostcategories'          => 'Páginas de conteúdo com mais categories',
'mostimages'              => 'Imagens com mais referências',
'mostrevisions'           => 'Páginas de conteúdo com mais rebisons',
'prefixindex'             => 'Índice de prefixo',
'shortpages'              => 'Páginas curtas',
'longpages'               => 'Páginas longas',
'deadendpages'            => 'Páginas sem saída',
'protectedpages'          => 'Páginas protegidas',
'listusers'               => 'Lhista de outelizadores',
'newpages'                => 'Nuovas páginas',
'ancientpages'            => 'Páginas mais antigas',
'move'                    => 'Mover',
'movethispage'            => 'Mover esta página',

# Book sources
'booksources' => 'Fontes de lhibros',

# Special:Log
'specialloguserlabel'  => 'Outelizador:',
'speciallogtitlelabel' => 'Títalo:',
'log'                  => 'Registos',
'all-logs-page'        => 'Todos os registos',

# Special:AllPages
'allpages'       => 'Todas las páginas',
'alphaindexline' => '$1 a $2',
'nextpage'       => 'Próxima página ($1)',
'prevpage'       => 'Página anterior ($1)',
'allpagesfrom'   => 'Mostrar páginas começando an:',
'allarticles'    => 'Todas las páginas',
'allpagessubmit' => 'Ir',
'allpagesprefix' => 'Mostrar páginas com l prefixo:',

# Special:Categories
'categories' => 'Categories',

# E-mail user
'emailuser' => 'Contactar yeste outelizador',

# Watchlist
'watchlist'            => 'Artigos vigiados',
'mywatchlist'          => 'Artigos vigiados',
'watchlistfor'         => "(para '''$1''')",
'addedwatch'           => 'Adicionado à lhista de artigos bigiados',
'removedwatch'         => 'Remobida de la lhista de artigos bigiados',
'watch'                => 'Bigiar',
'watchthispage'        => 'Bigiar yesta página',
'unwatch'              => 'Desinteressar-se',
'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 página vigiada|$1 páginas vigiadas}}, excluindo páginas de discussão.',
'wlshowlast'           => 'Ber últimas $1 horas $2 dias $3',
'watchlist-hide-bots'  => 'Çcuonder ediçons de robôs',
'watchlist-hide-own'   => 'çconder mies ediçons',
'watchlist-hide-minor' => 'sconder ediçons menores',

# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching'   => 'Vigiando...',
'unwatching' => 'Deixando de vigiar...',

# Delete/protect/revert
'deletepage'                  => 'Apagar página',
'confirmdeletetext'           => 'Encontra-se prestes a eliminar permanentemente uma página ou uma imagem e todo o seu histórico.
Por favor, confirme que possui a intenção de fazer isto, que compreende as consequências e que faz isto de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas]] do projecto.',
'actioncomplete'              => 'Acção terminada',
'deletedtext'                 => '"<nowiki>$1</nowiki>" fue elhiminada.
Consulte $2 para um registo de eliminações recentes.',
'deletedarticle'              => 'apagado "[[$1]]"',
'dellogpage'                  => 'Registo de eliminação',
'deletecomment'               => 'Razon de eliminaçon',
'deleteotherreason'           => 'Razon adicional:',
'deletereasonotherlist'       => 'Outro motivo',
'rollbacklink'                => 'voltar',
'protectlogpage'              => 'Registo de protecção',
'protect-legend'              => 'Confirmar protecçon',
'protectcomment'              => 'Razon de protecçon',
'protectexpiry'               => 'Expiraçon',
'protect-default'             => '(padron)',
'protect-fallback'            => 'Ye necessário l perbilégio de "$1"',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquear outelizadores num registados',
'protect-level-sysop'         => 'Apenas administradores',
'protect-summary-cascade'     => 'p. progressiva',
'protect-expiring'            => 'expira an $1 (UTC)',
'protect-cascade'             => '"Protecçon progressiva" - proteya quaisquer páginas que estejam ancluídas nesta.',
'restriction-type'            => 'Permisson:',
'restriction-level'           => 'Níble de restriçon:',

# Undelete
'undeletebtn' => 'Restaurar',

# Namespace form on various pages
'namespace'      => 'Espaço de nomes:',
'invert'         => 'Amberter selecçon',
'blanknamespace' => '(Principal)',

# Contributions
'contributions' => 'Contribuições do utilizador',
'mycontris'     => 'Mies contribuiçons',
'contribsub2'   => 'Para $1 ($2)',
'uctop'         => ' (revison actual)',
'month'         => 'Mês (incluye meses anteriores):',
'year'          => 'Anho (incluye anhos anteriores):',

'sp-contributions-newbies-sub' => 'Para nuobas cuontas',
'sp-contributions-blocklog'    => 'Registo de bloqueios',

# What links here
'whatlinkshere'       => 'Páginas afluentes',
'whatlinkshere-title' => 'Páginas que apontam para $1',
'linklistsub'         => '(Lista de ligações)',
'linkshere'           => "As seguintes páginas possuem ligações para '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere'         => "Num eisistem ligaçons para '''[[:$1]]'''.",
'isredirect'          => 'página de redireccionamento',
'istemplate'          => 'incluson',
'whatlinkshere-prev'  => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}',
'whatlinkshere-next'  => '{{PLURAL:$1|próximo|próximos $1}}',
'whatlinkshere-links' => '← andereços da anternet',

# Block/unblock
'blockip'       => 'Bloquear outelizador',
'ipboptions'    => '2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 anho:1 year,indefinido:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
'ipblocklist'   => 'Lhista de IPs i outelizadores bloqueados',
'blocklink'     => 'bloquear',
'unblocklink'   => 'desbloquear',
'contribslink'  => 'contribs',
'blocklogpage'  => 'Registo de bloqueio',
'blocklogentry' => '"[[$1]]" fue bloqueado com um tiempo de expiraçon de $2 $3',

# Move page
'move-page-legend' => 'Mover página',
'movepagetext'     => "Outelizando l seguinte formulário você poderá renomear unha página, mobendo todo l stórico para l nuobo títalo. L títalo anterior será transformado num redireccionamento para l nuobo.

Links para las páginas antigas num seron mudados; certifique-se de verificar se eisistem redireccionamentos quebrados o duplos. Você ye responsáble por certificar-se que ls links continuam apontando para onde eilhes deberion apuntar.

Note que la página '''num''' será mobida se yá eisistir unha página com l nuobo títalo, a num ser que steya bazio o seya um redireccionamento e num tenha stórico de ediçons. Isto significa que puode renomear unha página de bolta para l nome que tinha anteriormente se cometer algum engano i que num puode sobrepor unha página.

<b>CUIDADO!</b>
Isto puode ser unha mudança drástica i inesperada para unha página popular; por fabor, tenha certeza de que compreende las consequências de la alteraçon antes de prosseguir.",
'movearticle'      => 'Mover página',
'newtitle'         => 'Para nuovo títalo',
'move-watch'       => 'Bigiar yesta página',
'movepagebtn'      => 'Mover página',
'pagemovedsub'     => 'Página mobida com sucesso',
'movepage-moved'   => '<big>\'\'\'"$1" foi mobido para "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
'movedto'          => 'movido para',
'movetalk'         => 'Mober tambien la página de çcusson associada.',
'1movedto2'        => '[[$1]] foi movido para [[$2]]',
'movelogpage'      => 'Registo de movimentos',
'movereason'       => 'Motivo:',
'revertmove'       => 'reverter',

# Export
'export' => 'Exportação de páginas',

# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Todas as mensagens de sistema',

# Thumbnails
'thumbnail-more'  => 'Aumentar',
'thumbnail_error' => 'Erro ao criar miniatura: $1',

# Import log
'importlogpage' => 'Registo de amportaçons',

# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage'             => "La mie página d'utilizador",
'tooltip-pt-mytalk'               => 'Página de mie cumbersa',
'tooltip-pt-preferences'          => 'Las mies preferencias',
'tooltip-pt-watchlist'            => 'Lista de artigos vigiados.',
'tooltip-pt-mycontris'            => 'Lhista das mies contribuiçons',
'tooltip-pt-login'                => 'Você é encorajado a autenticar-se, apesar disso não ser obrigatório.',
'tooltip-pt-logout'               => 'Sair',
'tooltip-ca-talk'                 => 'Discussão sobre o conteúdo da página',
'tooltip-ca-edit'                 => 'Você pode editar esta página. Por favor, use o botão Mostrar Previsão antes de gravar.',
'tooltip-ca-addsection'           => 'Adicionar comentário a yesta çcusson.',
'tooltip-ca-viewsource'           => 'Esta página está protegida. No entanto, você pode ver o seu código.',
'tooltip-ca-protect'              => 'Proteger esta página',
'tooltip-ca-delete'               => 'Apagar esta página',
'tooltip-ca-move'                 => 'Mover esta página',
'tooltip-ca-watch'                => 'Adicionar esta página als artigos vigiados',
'tooltip-ca-unwatch'              => 'Remover yesta página de ls artigos vigiados',
'tooltip-search'                  => 'Pesquisa {{SITENAME}}',
'tooltip-n-mainpage'              => 'Visitar la página principal',
'tooltip-n-portal'                => 'Sobre l proyecto',
'tooltip-n-currentevents'         => 'Informaçon temática sobre amboras actuales',
'tooltip-n-recentchanges'         => 'Lhista de mudanças recentes nesta wiki.',
'tooltip-n-randompage'            => 'Carregar página aleatória',
'tooltip-n-help'                  => 'Local com informação auxiliar.',
'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Lista de todas las páginas que se lhigam a yesta',
'tooltip-t-contributions'         => 'Ber las contribuiçons de yeste outelizador',
'tooltip-t-emailuser'             => 'Enbiar um e-mail a yeste outelizador',
'tooltip-t-upload'                => 'Carregar imagens ou ficheiros',
'tooltip-t-specialpages'          => 'Lista de páginas especiais',
'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Ber a página de l utilizador',
'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Ber la página de l proyecto',
'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Ber la página de l ficheiro',
'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Ber l modelo',
'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Ber la página de ayuda',
'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Ber la página da categoria',
'tooltip-minoredit'               => 'Marcar como ediçon menor',
'tooltip-save'                    => 'Grabar sues alterações',
'tooltip-preview'                 => 'Prever as alterações, por favor utilizar antes de gravar!',
'tooltip-diff'                    => 'Mostrar alterações que fez a este texto.',
'tooltip-compareselectedversions' => 'Ber las diferenças antre las dues versons seleccionadas desta página.',
'tooltip-watch'                   => 'Acrescentar yesta página a la sue lhista de artigos vigiados',

# Browsing diffs
'previousdiff' => '← Ber la alteraçom anterior',
'nextdiff'     => 'Ber la alteraçon posterior →',

# Media information
'file-info-size'       => '($1 × $2 pixel, tamanho: $3, tipo MIME: $4)',
'file-nohires'         => '<small>Sem resolução maior disponível.</small>',
'svg-long-desc'        => '(ficheiro SVG, de $1 × $2 pixels, tamanho: $3)',
'show-big-image'       => 'Resoluçon completa',
'show-big-image-thumb' => '<small>Tamanho desta previsão: $1 × $2 pixels</small>',

# Special:NewImages
'newimages' => 'Galeria de nuobos ficheiros',

# Bad image list
'bad_image_list' => 'O formato é o seguinte:

Apenas são considerados itens de lista (linhas começadas por *). O primeiro link numa linha deve ser um link para uma "bad image".
Links subsequentes na mesma linha são considerados excepções, i.e. artigos onde a imagem pode ocorrer "inline".',

# Metadata
'metadata'          => 'Metadados',
'metadata-help'     => 'Yeste ficheiro contém anformaçon adicional, probablemente adicionada a partir de la câmara digital o de l scanner usado para lo criar.
Caso l ficheiro tenha sido modificado a partir de l sue stado original, alguns detalhes poderon num reflectir completamente las mudanças efectuadas.',
'metadata-expand'   => 'Mostrar restantes detalhes',
'metadata-collapse' => 'Esconder detalhes restantes',
'metadata-fields'   => 'Os campos de metadados EXIF listados nesta mensagem poderão estar presente na exibição da página de imagem quando a tabela de metadados estiver no modo "expandida". Outros poderão estar escondidos por padrão.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* focallength', # Do not translate list items

# External editor support
'edit-externally'      => 'Editar yeste ficheiro outelizando ua aplicaçon externa',
'edit-externally-help' => 'Consulte as [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruções de instalação] para mais informação.',

# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'todas',
'namespacesall' => 'todas',
'monthsall'     => 'todos',

# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'Ber alteraçons amportantes',
'watchlisttools-edit' => 'Ber i editar a lhista de bigiados',
'watchlisttools-raw'  => 'Ediçon bruta da lhista de ls bigiados',

# Special:Version
'version' => 'Berson', # Not used as normal message but as header for the special page itself

# Special:SpecialPages
'specialpages' => 'Páginas speciales',

);