1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
|
<?php
/** Occitan (Occitan)
*
* @addtogroup Language
*
* Translators:
* @author Cedric31
*/
$skinNames = array(
'standard' => 'Normal',
'nostalgia' => 'Nostalgia',
'cologneblue' => 'Còlonha Blau',
);
$bookstoreList = array(
'Amazon.fr' => 'http://www.amazon.fr/exec/obidos/ISBN=$1'
);
$namespaceNames = array(
NS_SPECIAL => 'Especial',
NS_MAIN => '',
NS_TALK => 'Discutir',
NS_USER => 'Utilizaire',
NS_USER_TALK => 'Discussion_Utilizaire',
# NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
NS_IMAGE => 'Imatge',
NS_IMAGE_TALK => 'Discussion_Imatge',
NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
NS_TEMPLATE => 'Modèl',
NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_Modèl',
NS_HELP => 'Ajuda',
NS_HELP_TALK => 'Discussion_Ajuda',
NS_CATEGORY => 'Categoria',
NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_Categoria',
);
$namespaceAliases = array(
'Utilisator' => NS_USER,
'Discussion_Utilisator' => NS_USER_TALK,
'Discutida_Utilisator' => NS_USER_TALK,
//'Discutida_$1' => NS_PROJECT_TALK, /// @fixme
'Discutida_Imatge' => NS_IMAGE_TALK,
'Mediaòiqui' => NS_MEDIAWIKI,
'Discussion_Mediaòiqui' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
'Discutida_Mediaòiqui' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
'Discutida_Modèl' => NS_TEMPLATE_TALK,
'Discutida_Ajuda' => NS_HELP_TALK,
'Discutida_Categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
);
$linkTrail = "/^([a-zàâçéèêîôû]+)(.*)\$/sDu";
$dateFormats = array(
'mdy time' => 'H:i',
'mdy date' => 'M j, Y',
'mdy both' => 'M j, Y "a" H:i',
'dmy time' => 'H:i',
'dmy date' => 'j M Y',
'dmy both' => 'j M Y "a" H:i',
'ymd time' => 'H:i',
'ymd date' => 'Y M j',
'ymd both' => 'Y M j "a" H:i',
);
$separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Soslinhar los ligams :',
'tog-highlightbroken' => 'Los ligams suls subjèctes non creats aparéisson en roge',
'tog-justify' => 'Paragrafs justificats',
'tog-hideminor' => 'Amagar los <i>Darrièrs cambiaments</i> menors',
'tog-extendwatchlist' => 'Lista de seguit melhorada',
'tog-usenewrc' => 'Darrièrs cambiaments melhorats<br /> (pas per totes los navegaires)',
'tog-numberheadings' => 'Numerotacion automatica dels títols',
'tog-showtoolbar' => "Mostrar la barra de menut d'edicion",
'tog-editondblclick' => 'Editar las paginas amb un doble clic (JavaScript)',
'tog-editsection' => 'Editar una seccion via los ligams [editar]',
'tog-editsectiononrightclick' => 'Editar una seccion en clicant a drecha<br /> sul títol de la seccion',
'tog-showtoc' => 'Afichar la taula de las matièras<br /> (pels articles de mai de 3 seccions)',
'tog-rememberpassword' => 'Se remembrar de mon senhal (cookie)',
'tog-editwidth' => "La fenèstra d'edicion s'aficha en plena largor",
'tog-watchcreations' => 'Ajustar las paginas que suprimissi de ma lista de seguit',
'tog-watchdefault' => 'Seguir los articles que crei o modifiqui',
'tog-watchmoves' => 'Ajustar las paginas que renomeni a ma lista de seguit',
'tog-watchdeletion' => 'Ajustar las paginas que suprimissi de ma lista de seguit',
'tog-minordefault' => 'Mas modificacions son consideradas<br /> coma menoras per defaut',
'tog-previewontop' => "Mostrar la previsualizacion<br />al dessús de la boita d'edicion",
'tog-previewonfirst' => 'Mostrar la previsualizacion al moment de la primièra edicion',
'tog-nocache' => "Desactivar l'amagatal de paginas",
'tog-enotifwatchlistpages' => 'Avertissètz-me per corrièr electronic en cas de modificacion de la pagina',
'tog-enotifusertalkpages' => "Desiri recebre un corrièr electronic quand ma pagina d'utilizaire es modificada.",
'tog-enotifminoredits' => "Mandatz-me un corrièr electronic quitament per d'edicions menoras de las paginas",
'tog-enotifrevealaddr' => 'Afichatz mon adreça electronica dins la notificacion dels corrièrs electronics',
'tog-shownumberswatching' => "Afichar lo nombre d'utilizaires que seguisson aquesta pagina",
'tog-fancysig' => 'Signatura bruta (sens ligam automatic)',
'tog-externaleditor' => 'Utilizar un editor extèrn per defaut',
'tog-externaldiff' => 'Utilizar un comparator extèrn per defaut',
'tog-showjumplinks' => 'Activar los ligams « navigacion » e « recèrca » en naut de pagina (aparéncias Myskin e autres)',
'tog-uselivepreview' => 'Utilizar la vista rapida (JavaScript) (Experimental)',
'tog-forceeditsummary' => "M'avertir quand ai pas modificat lo contengut de la boita de resumit.",
'tog-watchlisthideown' => 'Amagar mas pròprias modificacions dins la lista de seguit',
'tog-watchlisthidebots' => 'Amagar los cambiaments faches pels bòts dins la lista de seguit',
'tog-watchlisthideminor' => 'Amagar las modificacions menoras dins la lista de seguit',
'tog-nolangconversion' => 'Desactivar la conversion de las variantas de lenga',
'tog-ccmeonemails' => 'Mandatz-me una còpia dels corrièrs electronics que mandi als autres utilizaires',
'tog-diffonly' => 'Mostrar pas lo contengut de las paginas jos las difs',
'underline-always' => 'Totjorn',
'underline-never' => 'Pas jamai',
'underline-default' => 'Segon lo navegaire',
'skinpreview' => '(Previsualizar)',
# Dates
'sunday' => 'dimenge',
'monday' => 'diluns',
'tuesday' => 'dimarts',
'wednesday' => 'dimècres',
'thursday' => 'dijòus',
'friday' => 'divendres',
'saturday' => 'dissabte',
'sun' => 'Dimg',
'mon' => 'Dil',
'tue' => 'Dima',
'wed' => 'Dimè',
'thu' => 'Dij',
'fri' => 'Div',
'sat' => 'Diss',
'january' => 'de genièr',
'february' => 'de febrièr',
'march' => 'de març',
'april' => "d'abril",
'may_long' => 'de mai',
'june' => 'de junh',
'july' => 'de julhet',
'august' => "d'agost",
'september' => 'de setembre',
'october' => "d'octobre",
'november' => 'de novembre',
'december' => 'de decembre',
'january-gen' => 'Genièr',
'february-gen' => 'Febrièr',
'march-gen' => 'Març',
'april-gen' => 'Abril',
'may-gen' => 'Mai',
'june-gen' => 'Junh',
'july-gen' => 'Julhet',
'august-gen' => 'Agost',
'september-gen' => 'Setembre',
'october-gen' => 'Octobre',
'november-gen' => 'Novembre',
'december-gen' => 'Decembre',
'jan' => 'de gen',
'feb' => 'de feb',
'mar' => 'de març',
'apr' => "d'abr",
'may' => 'de mai',
'jun' => 'de junh',
'jul' => 'de julh',
'aug' => "d'ago",
'sep' => 'de set',
'oct' => "d'oct",
'nov' => 'de nov',
'dec' => 'de dec',
# Bits of text used by many pages
'categories' => 'Categorias de la pagina',
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}} de la pagina',
'category_header' => 'Articles dins la categoria "$1"',
'subcategories' => 'Soscategorias',
'category-media-header' => 'Fichièrs multimèdia dins la categoria "$1"',
'category-empty' => "''Actualament, aquesta categoria conten pas cap d'articles o de mèdia.''",
'mainpagetext' => 'Logicial {{SITENAME}} installat.',
'mainpagedocfooter' => "Referissètz-vos a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] a prepaus de la personalizacion de l'interfàcia.
== Getting started ==
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
'about' => 'A prepaus',
'article' => 'Article',
'newwindow' => '(dobrís una fenèstra novèla)',
'cancel' => 'Anullar',
'qbfind' => 'Recercar',
'qbbrowse' => 'Far desfilar',
'qbedit' => 'Editar',
'qbpageoptions' => "Pagina d'opcion",
'qbpageinfo' => "Pagina d'informacion",
'qbmyoptions' => 'Mas opcions',
'qbspecialpages' => 'Paginas especialas',
'moredotdotdot' => 'E mai...',
'mypage' => 'Ma pagina',
'mytalk' => 'Ma pagina de discussion',
'anontalk' => 'Discussion amb aquesta adreça IP',
'navigation' => 'Navigacion',
# Metadata in edit box
'metadata_help' => 'Metadonadas:',
'returnto' => 'Tornar a la pagina $1.',
'help' => 'Ajuda',
'search' => 'Recercar',
'searchbutton' => 'Recercar',
'go' => 'Legir',
'searcharticle' => 'Consultar',
'history' => 'Istoric',
'history_short' => 'Istoric',
'updatedmarker' => 'modificat dempuèi ma darrièra visita',
'info_short' => 'Informacions',
'printableversion' => 'Version imprimibla',
'permalink' => 'Ligam permanent',
'print' => 'Imprimir',
'edit' => 'Editar',
'editthispage' => 'Modificar aquesta pagina',
'delete' => 'Suprimir',
'deletethispage' => 'Suprimir aquesta pagina',
'undelete_short' => 'Restablir {{PLURAL:$1|1 modificacion| $1 modificacions}}',
'protect' => 'Protegir',
'protect_change' => 'cambiar la proteccion',
'protectthispage' => 'Protegir aquesta pagina',
'unprotect' => 'desprotegir',
'unprotectthispage' => 'Desprotegir aquesta pagina',
'newpage' => 'Pagina novèla',
'talkpage' => 'Pagina de discussion',
'talkpagelinktext' => 'Discussion',
'specialpage' => 'Pagina especiala',
'personaltools' => 'Espleches personals',
'postcomment' => 'Ajustar un comentari',
'articlepage' => "Vejatz l'article",
'views' => 'Afichatges',
'toolbox' => "Boita d'espleches",
'userpage' => "Pagina d'utilizaire",
'projectpage' => 'Pagina meta',
'imagepage' => "Pagina d'imatge",
'mediawikipage' => 'Veire la pagina del messatge',
'templatepage' => 'Veire la pagina del modèl',
'viewhelppage' => "Veire la pagina d'ajuda",
'categorypage' => 'Veire la pagina de las categorias',
'viewtalkpage' => 'Pagina de discussion',
'otherlanguages' => 'Autras lengas',
'redirectedfrom' => '(Redirigit dempuèi $1)',
'redirectpagesub' => 'Pagina de redireccion',
'lastmodifiedat' => "Darrièr cambiament d'aquesta pagina : $2, $1.", # $1 date, $2 time
'viewcount' => 'Aquesta pagina es estada consultada {{plural:$1|un còp|$1 còps}}.',
'protectedpage' => 'Pagina protegida',
'jumpto' => 'Anar a:',
'jumptonavigation' => 'navigacion',
'jumptosearch' => 'Recercar',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'A prepaus de {{SITENAME}}',
'aboutpage' => '{{ns:4}}:A prepaus',
'bugreports' => "Rapòrt d'errors",
'bugreportspage' => "{{ns:project}}:Rapòrt d'errors",
'copyright' => 'Lo contengut es disponible segon los tèrmes de la licéncia $1.',
'copyrightpagename' => 'licéncia {{SITENAME}}',
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright',
'currentevents' => 'Actualitats',
'currentevents-url' => 'Project:Actualitats',
'disclaimers' => 'Avertiments',
'disclaimerpage' => '{{ns:4}}:Avertiments generals',
'edithelp' => 'Ajuda',
'edithelppage' => '{{ns:project}}:Cossí editar una pagina',
'faqpage' => '{{ns:project}}:FAQ',
'helppage' => '{{ns:project}}:Ajuda',
'mainpage' => 'Acuèlh',
'portal' => 'Comunautat',
'portal-url' => '{{ns:4}}:Acuèlh',
'privacy' => 'Politica de confidencialitat',
'privacypage' => 'meta:Confidencialitat',
'sitesupport' => 'Participar en fasent un don',
'sitesupport-url' => 'Project:Fasètz un don',
'badaccess' => 'Error de permission',
'badaccess-group0' => 'Avètz pas los dreches sufisents per realizar l’accion que demandatz.',
'badaccess-group1' => "L’accion qu'ensajatz de realizar es pas accessibla qu’als utilizaires del grop $1.",
'badaccess-group2' => "L’accion qu'ensajatz de realizar es pas accessibla qu’als utilizaires dels gropes $1.",
'badaccess-groups' => "L’accion qu'ensajatz de realizar es pas accessibla qu’als utilizaires dels gropes $1.",
'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki necessària',
'versionrequiredtext' => 'La version $1 de MediaWiki es necessària per utilizar aquesta pagina. Consultatz [[Special:Version]]',
'ok' => "D'acòrdi",
'retrievedfrom' => 'Recuperada de "$1"',
'youhavenewmessages' => 'Avètz $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'messatge(s) novèl(s)',
'newmessagesdifflink' => 'darrièr cambiament',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Avètz de messatges novèls sus $1',
'editsection' => 'modificar',
'editold' => 'modificar',
'editsectionhint' => 'Modificar la seccion : $1',
'toc' => 'Somari',
'showtoc' => 'mostrar',
'hidetoc' => 'amagar',
'thisisdeleted' => 'Afichar o restablir $1?',
'viewdeleted' => 'Veire $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edicion escafada|$1 edicions escafadas}}',
'feedlinks' => 'Flus:',
'feed-invalid' => 'Tipe de flus invalid.',
# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
'nstab-user' => "Pagina d'utilizaire",
'nstab-media' => 'Pagina de mèdia',
'nstab-special' => 'Especial',
'nstab-project' => 'A prepaus',
'nstab-image' => 'Fichièr',
'nstab-mediawiki' => 'Messatge',
'nstab-template' => 'Modèl',
'nstab-help' => 'Ajuda',
'nstab-category' => 'Categoria',
# Main script and global functions
'nosuchaction' => 'Accion desconeguda',
'nosuchactiontext' => "L'accion especificada dins l'Url es pas reconeguda pel logicial {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => 'Pagina especiala inexistanta',
'nospecialpagetext' => "Avètz demandat una pagina especiala qu'es pas reconeguda pel logicial {{SITENAME}}.",
# General errors
'databaseerror' => 'Error banca de donadas',
'dberrortext' => 'Error de sintaxi dins la banca de donadas. La darrièra requèsta tractada per la banca de donadas èra :
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
dempuèi la foncion "<tt>$2</tt>".
MySQL a renviat l\'error "<tt>$3: $4</tt>".',
'dberrortextcl' => 'Una requèsta a la banca de donadas compòrta una error de sintaxi.
La darrièra requèsta mandada èra :
« $1 »
efectuada per la foncion « $2 ».
MySQL a retornat l\'error "$3: $4"',
'noconnect' => 'O planhem ! En seguida a de problèmas tecnics, es impossible de se connectar a la banca de donadas pel moment.',
'nodb' => 'Seleccion impossibla de la banca de donadas $1',
'cachederror' => 'Aquò es una còpia de la pagina demandada e pòt pas èsser mesa a jorn',
'laggedslavemode' => 'Atencion, aquesta pagina pòt conténer pas las totes darrièrs cambiaments efectuats',
'readonly' => 'Mesas a jorn blocadas sus la banca de donadas',
'enterlockreason' => 'Indicatz la rason del blocatge, e mai una estimacion de la durada de blocatge',
'readonlytext' => "Los ajusts e mesas a jorn sus la banca de donadas {{SITENAME}} son actualament blocats, probablament per permetre la mantenença de la banca, aprèp aquò, tot dintrarà dins l'òrdre. Vaquí la rason per laquala l'administrator a blocat la banca :
<p>$1",
'missingarticle' => 'La banca de donadas a pas pogut trobar lo tèxt d\'una pagina existenta, que lo títol es "$1".
Es pas una error de la banca de donadas, mas mai probablament un bog del logicial {{SITENAME}}.
Raportatz aquesta error a un administrator, en li indicant l\'adreça de la pagina fautiva.',
'readonly_lag' => 'La banca de donadas es estada automaticament clavada pendent que los serveires segondaris ratrapan lor retard sul serveire principal.',
'internalerror' => 'Error intèrna',
'internalerror_info' => 'Error intèrna: $1',
'filecopyerror' => 'Impossible de copiar "$1" vèrs "$2".',
'filerenameerror' => 'Impossible de renomenar "$1" en "$2".',
'filedeleteerror' => 'Impossible de suprimir "$1".',
'filenotfound' => 'Fichièr "$1" introbable.',
'unexpected' => 'Valor inesperada : "$1"="$2".',
'formerror' => 'Error: Impossible de sometre lo formulari',
'badarticleerror' => 'Aquesta accion pot pas èsser efectuada sus aquesta pagina.',
'cannotdelete' => "Impossible de suprimir la pagina o l'imatge indicat.",
'badtitle' => 'Marrit títol',
'badtitletext' => 'Lo títol de la pagina demandada es invalid, void o lo ligam interlenga es invalid',
'perfdisabled' => 'O planhem ! Aquesta foncionalitat es temporàriament desactivada
perque alentís la banca de donadas a un punt tal que degun
pòt pas mai utilizar lo wiki.',
'perfcached' => 'Aquò es una version en amagatal e es benlèu pas a jorn.',
'perfcachedts' => 'Las donadas seguentas son en amagatal, son doncas pas obligatòriament a jorn. La darrièra actualizacion data del $1.',
'querypage-no-updates' => 'Las mesas a jorn per aquesta pagina son actualamnt desactivadas. Las donadas çai jos son pas mesas a jorn.',
'wrong_wfQuery_params' => 'Paramètres incorrèctes sus wfQuery()<br />
Foncion : $1<br />
Requèsta : $2',
'viewsource' => 'Veire lo tèxt font',
'viewsourcefor' => 'per $1',
'protectedpagetext' => 'Aquesta pagina es estada protegida per empachar sa modificacion.',
'viewsourcetext' => 'Podètz veire e copiar son còde font :',
'protectedinterface' => 'Aquesta pagina fornís de tèxt d’interfàcia pel logicial e es protegida per evitar los abuses.',
'editinginterface' => "'''Atencion:''' Sètz a editar una pagina qu'es utilizada per modificar lo tèxt de l'interfàcia del logicial. Los cambiaments sus aquesta pagina afectaràn l'aparéncia de l'interfàcia d'utilizaire pels autres utilizaires.",
'sqlhidden' => '(Requèsta SQL amagada)',
'cascadeprotected' => 'Aquesta pagina es actualament protegida perque es inclusa dins las paginas seguentas, que son estadas protegidas amb l’opcion « proteccion en cascada » activada :',
'namespaceprotected' => "Avètz pas la permission de modificar las paginas de l’espaci de noms « '''$1''' ».",
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Desconnexion',
'logouttext' => "Ara, sètz desconnectat(ada). Podètz contunhar d'utilizar {{SITENAME}} anonimament, o vos tornar connectar, eventualament amb un autre nom.",
'welcomecreation' => "<h2>Benvenguda, $1!</h2><p>Vòstre compte d'utilizaire es estat creat.
Doblidetz pas de personalizar vòstre {{SITENAME}} en consultant la pagina Preferéncias.",
'loginpagetitle' => 'Vòstre identificant',
'yourname' => "Vòstre nom d'utilizaire",
'yourpassword' => 'Vòstre senhal',
'yourpasswordagain' => 'Picatz tornarmai vòstre senhal',
'remembermypassword' => 'Se remembrar de mon senhal (cookie)',
'yourdomainname' => 'Vòstre domeni',
'externaldberror' => 'Siá una error s’es producha amb la banca de donadas d’autentificacion extèrna, siá sètz pas autorizat a metre a jorn vòstre compte extèrn.',
'loginproblem' => '<b>Problèma d’identificacion.</b><br />Ensajatz tornarmai !',
'login' => 'Identificacion',
'loginprompt' => 'Devètz activar los cookies per vos connectar a {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'Identificacion',
'logout' => 'Desconnexion',
'userlogout' => 'Desconnexion',
'notloggedin' => 'Pas connectat',
'nologin' => 'Avètz pas de compte ? $1.',
'nologinlink' => 'Creatz un compte',
'createaccount' => 'Crear un compte novèl',
'gotaccount' => 'Avètz ja un compte ? $1.',
'gotaccountlink' => 'Identificatz-vos',
'createaccountmail' => 'per corrièr electronic',
'badretype' => "Los senhals qu'avètz picats son pas identics.",
'userexists' => "Lo nom d'utilizaire qu'avètz picat es ja utilizat. Causissètz-ne un autre.",
'youremail' => 'Mon adreça electronica',
'username' => 'Nom d’utilizaire :',
'uid' => 'Numèro d’utilizaire :',
'yourrealname' => 'Nom vertadièr *',
'yourlanguage' => 'Lenga:',
'yourvariant' => 'Varianta',
'yournick' => 'Mon escais (per las signaturas)',
'badsig' => 'Signatura bruta incorrècta ; Verificatz vòstras balisas HTML.',
'badsiglength' => 'Vòstra signatura es tròp longa : la talha maximala es de $1 caractèrs.',
'email' => 'Corrièr electronic',
'prefs-help-realname' => "* Nom vertadièr (facultatiu) : se l'especificatz, serà utilizat per l'atribucion de vòstras contribucions.",
'loginerror' => "Problèma d'identificacion",
'prefs-help-email' => '*Adreça de corrièr electronic (facultatiu) : permet de vos contactar dempuèi lo sit sens desvelar vòstra identitat.',
'nocookiesnew' => "Lo compte d'utilizaire es estat creat, mas sètz pas connectat. {{SITENAME}} utiliza de cookies per la connexion mas los avètz desactivats. Activatz-los e reconnectatz-vos amb lo meteis nom e lo meteis senhal.",
'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utiliza de cookies per la connexion mas avètz los cookies desactivats. Activatz-los e reconnectatz-vos.',
'noname' => "Avètz pas picat de nom d'utilizaire.",
'loginsuccesstitle' => 'Identificacion capitada.',
'loginsuccess' => 'Sètz actualament connectat(ada) sus {{SITENAME}} en tant que "$1".',
'nosuchuser' => 'L\'utilizaire "$1" existís pas.
Verificatz qu\'avètz plan ortografiat lo nom, o utilizatz lo formulari çai jos per crear un compte d\'utilizaire novèl.',
'nosuchusershort' => 'I a pas de contributor amb lo nom « $1 ». Verificatz l’ortografia.',
'nouserspecified' => 'Devètz picar un nom d’utilizaire.',
'wrongpassword' => 'Lo senhal es incorrècte. Ensajatz tornarmai.',
'wrongpasswordempty' => 'Avètz pas entrat de senhal. Ensajatz tornarmai.',
'passwordtooshort' => 'Vòstre senhal es tròp cort. Deu conténer al mens $1 caractèrs.',
'mailmypassword' => 'Mandatz-me un senhal novèl',
'passwordremindertitle' => 'Vòstre senhal novèl sus {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => 'Qualqu\'un (probablament vos) amb l\'adreça IP $1 a demandat qu\'un senhal novèl vos siá mandat per vòstre accès a {{SITENAME}} ($4).
Lo senhal de l\'utilizaire "$2" es a present "$3".
Vos conselham de vos connectar e de modificar aqueste senhal tre que possible.',
'noemail' => 'Cap adreça electronica es pas estada enregistrada per l\'utilizaire "$1".',
'passwordsent' => 'Un senhal novèl es estat mandat a l\'adreça electronica de l\'utilizaire "$1".
Identificatz-vos tre que l\'aurètz recebut.',
'blocked-mailpassword' => 'Vòstra adreça IP es blocada en edicion, la foncion de rapèl del senhal es doncas desactivada per evitar los abuses.',
'eauthentsent' => 'Un corrièr de confirmacion es estat mandat a l’adreça indicada.
Abans qu’un autre corrièr sià mandat a aqueste compte, devretz seguir las instruccions donadas dins lo messatge per confirmar que sètz plan lo titular.',
'throttled-mailpassword' => 'Un corrièr electronic de rapèl de vòstre senhal ja es estat mandat durant las $1 darrièras oras. Per evitar los abuses, un sol corrièr de rapèl serà mandat en $1 oras.',
'mailerror' => 'Error en mandant lo corrièr electronic : $1',
'acct_creation_throttle_hit' => "O planhèm, avètz ja $1 comptes creats. Podètz pas ne crear d'autres.",
'emailauthenticated' => 'Vòstra adreça de corrièr electronic es estada autentificada lo $1.',
'emailnotauthenticated' => 'Vòstra adreça de corrièr electronic es <strong>pas encara autentificada</strong>. Cap corrièr serà pas mandat per caduna de las foncions seguentas.',
'noemailprefs' => "Fornissetz una adreça de corrièr electronic pel bon foncionament d'aquestas foncionalitats.",
'emailconfirmlink' => 'Confirmatz vòstra adreça de corrièr electronic',
'invalidemailaddress' => 'Aquesta adreça de corrièr electronic pòt pas èsser acceptada perque sembla aver un format invalid. Entratz una adreça valida o daissatz aqueste camp void.',
'accountcreated' => 'Compte creat.',
'accountcreatedtext' => "Lo compte d'utilizaire de $1 es estat creat.",
'loginlanguagelabel' => 'Lenga: $1',
# Password reset dialog
'resetpass' => 'Remesa a zèro del senhal',
'resetpass_announce' => 'Vos sètz enregistrat amb un senhal temporari mandat per corrièr electronic. Per acabar l’enregistrament, devètz picar un senhal novèl aicí :',
'resetpass_text' => '<!-- Ajust de tèxt aicí -->',
'resetpass_header' => 'Remesa a zèro del senhal',
'resetpass_submit' => 'Cambiar lo senhal e s’enregistrar',
'resetpass_success' => 'Vòstre senhal es estat cambiat amb succès ! Enregistrament en cors...',
'resetpass_bad_temporary' => 'Senhal temporari invalid. Benlèu avètz ja cambiat vòstre senhal amb succès, o demandat un senhal temporari novèl.',
'resetpass_forbidden' => 'Los senhals pòdon pas èsser cambiats sus aqueste wiki',
'resetpass_missing' => 'Cap de donada entrada.',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Tèxt en gras',
'bold_tip' => 'Tèxt en gras',
'italic_sample' => 'Tèxt en italica',
'italic_tip' => 'Tèxt en italica',
'link_sample' => 'Títol del ligam',
'link_tip' => 'Ligam intèrn',
'extlink_sample' => 'http://www.example.com títol del ligam',
'extlink_tip' => 'Ligam extèrn (doblidez pas lo prefix http://)',
'headline_sample' => 'Tèxt de sostítol',
'headline_tip' => 'Sostítol nivèl 2',
'math_sample' => 'Picatz vòstra formula aicí',
'math_tip' => 'Formula matematica (LaTeX)',
'nowiki_sample' => 'Picatz lo tèxt pas formatat aicí',
'nowiki_tip' => 'Ignorar la sintaxi wiki',
'image_sample' => 'Exemple.jpg',
'image_tip' => 'Imatge inserit',
'media_sample' => 'Exemple.ogg',
'media_tip' => 'Ligam vèrs un fichièr mèdia',
'sig_tip' => 'Vòstra signatura amb la data',
'hr_tip' => "Linha orizontala (n'abusetz pas)",
# Edit pages
'summary' => 'Resumit',
'subject' => 'Subjècte/títol',
'minoredit' => 'Cambiament menor.',
'watchthis' => 'Seguir aqueste article',
'savearticle' => 'Salvagardar',
'preview' => 'Previsualizar',
'showpreview' => 'Previsualizacion',
'showlivepreview' => 'Previsualizacion',
'showdiff' => 'Cambiaments en cors',
'anoneditwarning' => "Utilizatz pas de [[Special:Userlogin|compte anonim]]. Sètz '''localizat per vòstra adreça IP''', que serà archivada publicament dins l’<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} istoric]</span> se modificatz aquesta pagina. <br /><strong> Devètz previzualisar la pagina abans de salvagardar vòstra modificacion.</strong>",
'missingsummary' => "'''Atencion :''' avètz pas modificat lo resumit de vòstra modificacion. Se clicatz tornarmai sul boton « Salvagardar », la salvagarda serà facha sens avertiment novèl.",
'missingcommenttext' => 'Mercé de metre un comentari çai jos.',
'missingcommentheader' => "'''Rapèl :''' Avètz pas provesit de subjècte/títol per aqueste comentari. Se clicatz tornarmai sus ''Salvagardar'', vòstra edicion serà enregistrada sens aquò.",
'summary-preview' => 'Previsualizacion del resumit',
'subject-preview' => 'Previsualizacion del subjècte/títol',
'blockedtitle' => 'Utilizaire blocat',
'blockedtext' => "<big>'''Vòstre compte d'utilizaire o vòstra adreça IP son estadas blocadas'''</big> per $1 per la rason seguenta :<br />$2<p> Podètz contactar $1 o un autre [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrator]] per ne discutir.
Vòstra adreça IP actuala es $3, e lo blocatge d'adreça IP es #$5. Inclusissètz caduna d'aquestas entre-senha dins vòstra requèsta.",
'autoblockedtext' => 'Vòstra adreça IP es estada blocada automaticament perque es estada utilizada per un autre utilizaire, ele-meteis blocat per $1. La rason balhada es : :\'\'$2\'\' Expiracion del blocatge : $6 Podètz contactar $1 o un dels autres [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrators]] per discutir d\'aqueste blocatge. Notatz que podètz pas utilizar la foncion "Mandar un messatge a aqueste utilizaire" a mens qu’aguessetz balhat una adreça e-mail valida dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]]. Vòstre identificant de blocatge es $5. Precizatz-lo dins tota requèsta.',
'blockedoriginalsource' => "Lo còde font de '''$1''' es indicat çai jos :",
'blockededitsource' => "Lo tèxt de '''vòstras edicions''' sus '''$1''' es afichat çai jos :",
'whitelistedittitle' => 'Enregistrament necessari per modificar lo contengut',
'whitelistedittext' => 'Devètz vos $1 per editar las paginas.',
'whitelistreadtitle' => 'Enregistrament necessari per legir lo contengut',
'whitelistreadtext' => 'Devètz [[Special:Userlogin|vos identificar]] per legir las paginas.',
'whitelistacctitle' => 'Vos es pas permés de crear un compte',
'whitelistacctext' => 'Per èstre autorizat a crear de comptes dins aquesta Wiki devètz [[Special:Userlogin|vos identificar]] e aver las autorizacions apropriadas.',
'confirmedittitle' => "Confirmacion de l'adreça electronica demandada per editar",
'confirmedittext' => "Devètz confirmar vòstra adreça electronica abans de modificar l'enciclopèdia. Entratz e validatz vòstra adreça electronica amb l'ajuda de la pagina [[Special:Preferences|preferéncias]].",
'nosuchsectiontitle' => 'Seccion mancanta',
'nosuchsectiontext' => "Avètz ensajat de modificar una seccion qu’existís pas. Coma i a pas de seccion $1, i a pas d'endrech ont salvagardar vòstras modificacions.",
'loginreqtitle' => 'Enregistrament necessari',
'loginreqlink' => 'connectar',
'loginreqpagetext' => 'Devètz vos $1 per veire las autras paginas.',
'accmailtitle' => 'Senhal mandat.',
'accmailtext' => "Lo senhal de '$1' es estat mandat a $2.",
'newarticle' => '(Novèl)',
'newarticletext' => 'Picatz aicí lo tèxt de vòstre article.',
'anontalkpagetext' => "---- ''Aquò es la pagina de discussion per un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que l'utiliza pas. Per aqueste rason, devem utilizar l'adreça IP numerica per l'identificar. Una adreça d'aqueste tope pòt èsser pertejada entre mantun utilizaires. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:Userlogin|crear un compte o vos connectar]] per evitar tota confusion venenta.",
'noarticletext' => "Pel moment, i a pas cap de tèxt sus aquesta pagina ; podètz [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|lançar una recèrca sul títol d'aquesta pagina]] o [{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar aquesta pagina].",
'clearyourcache' => 'Nòta : Aprèp aver salvagardat, devètz forçar lo recargament de la pagina per veire los cambiaments : Mozilla / Konqueror / Firefox : ctrl-shift-r, IE / Opera : ctrl-f5, Safari : cmd-r.',
'usercssjsyoucanpreview' => "'''Astúcia :''' utilisatz lo boton '''Previsualisacion''' per testar vòstra fuèlha novèla css/js abans de l'enregistrar.<br />Per importar vòstra fuèlha monobook dempuèi una URL, utilisatz ''@import url (VÒSTRA_URL_AICÍ&action=raw&ctype=text/css)''",
'usercsspreview' => "'''Remembratz-vos que sètz a previsualizar vòstra pròpria fuèlha CSS e qu’es pas encara estada enregistrada !'''",
'userjspreview' => "'''Remembrat-vos que sètz a visualizar o testar vòstre còde JavaScript e qu’es pas encara estat enregistrat !'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''Atencion :''' existís pas d'estil « $1 ». Remembratz-vos que las paginas personalas amb extensions .css e .js utilizan de títols en minusculas aprèp lo nom d'utilizaire e la barra de fraccion /.<br />Atal, Utilizaire:Foo/monobook.css es valid, alara que Utilizaire:Foo/Monobook.css serà una fuèlha d'estil invalida.",
'updated' => '(Mes a jorn)',
'note' => '<strong>Nòta :</strong>',
'previewnote' => "Atencion, aqueste tèxt es pas qu'una previsualizacion e es pas encara estat salvagardat !",
'previewconflict' => "La previsualizacion mòstra lo tèxt d'aquesta pagina tal coma apareisserà un còp salvagardat.",
'session_fail_preview' => '<strong>O planhem ! Podem pas enregistrar vòstra modificacion a causa d’una pèrda d’informacions concernent vòstra session. Ensajatz tornarmai. Se aquò capita pas encara, desconnectatz-vos, puèi reconnectatz-vos.</strong>',
'session_fail_preview_html' => "<strong>O planhem ! Podem pas enregistrar vòstra modificacion a causa d’una pèrda d’informacions concernent vòstra session.</strong> ''L’HTML brut essent activat sus aqueste wiki, la previsualizacion es estada amagada per prevenir un atac per JavaScript.'' <strong>Se la tentativa de modificacion èra legitima, ensajatz tornarmai. Se aquò capita pas encara , desconnectatz-vos, puèi reconnectatz-vos.</strong>",
'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vòstra edicion es pas estada acceptada perque vòstre navegaire a mesclat los caractèrs de ponctuacion dins l’identificant d’edicion. L’edicion es estada rejetada per empachar la corrupcion del tèxt de l’article. Aqueste problèma se produtz quand utilizatz un proxy anonim amb problèma.</strong>',
'editing' => 'modificacion de $1',
'editinguser' => 'modificacion de $1',
'editingsection' => 'Modificacion de $1 (seccion)',
'editingcomment' => 'Modificacion de $1 (comentari)',
'editconflict' => 'Conflicte de modificacion : $1',
'explainconflict' => "<b>Aqueste pagina es estada salvagardada aprèp qu'avètz començat de la modificar.
La zòna d'edicion superiora conten lo tèxt tal coma es enregistrat actualament dins la banca de donadas. Vòstras modificacions apareisson dins la zòna d'edicion inferiora. Anatz dever aportar vòstras modificacions al tèxt existent. Sol lo tèxt de la zòna superiora serà salvagardat.</b><br />",
'yourtext' => 'Vòstre tèxt',
'storedversion' => 'Version enregistrada',
'nonunicodebrowser' => '<strong>Atencion : Vòstre navegaire supòrta pas l’unicode. Una solucion temporària es estada trobada per vos permetre de modificar en tota seguretat un article : los caractèrs non-ASCII apareisseràn dins vòstra boita de modificacion en tant que còdes exadecimals. Deuriatz utilizar un navegaire mai recent.</strong>',
'editingold' => "<strong>Atencion : sètz a modificar una version obsolèta d'aquesta pagina. Se salvagardatz, totas las modificacions efectuadas dempuèi aquesta version seràn perdudas.</strong>",
'yourdiff' => 'Diferéncias',
'longpagewarning' => '<strong>AVERTIMENT : aquesta pagina a una longor de $1 ko. De delà de 32 ko, es preferible per cèrts navegaires de devesir aquesta pagina en seccions mai pichonas.</strong>',
'longpageerror' => "<strong>ERROR: Lo tèxt qu'avètz mandat es de $1 Ko, e despassa doncas lo limit autorizat dels $2 Ko. Lo tèxt pòt pas èsser salvagardat.</strong>",
'readonlywarning' => "<strong>AVERTIMENT : '''aquesta pagina es <span style=\"color:red\">protegida</span> <u>temporàriament</u> e <u>automaticament</u> per mantenença.'''<br />Doncas poiretz pas i salvagardar vòstras modificacions ara. Podètz copiar lo tèxt dins un fichièr e lo salvagardar per mai tard.</strong>",
'protectedpagewarning' => "<strong>ATENCION : Aquesta pagina es protegida. Sols los utilizaires amb l'estatut d'administrator la pòdon modificar. Asseguratz-vos que seguissètz las directivas concernent las paginas protegidas.</strong>",
'semiprotectedpagewarning' => "'''Nòta:''' Aquesta pagina es estada blocada, pòt èsser editada pas que pels utiliaires enregistats.",
'cascadeprotectedwarning' => '<strong>ATENCION : Aquesta pagina es estada protegida de biais que sols los [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrators]] pòscan l’editar. Aquesta proteccion es estada facha perque aquesta pagina es inclusa dins una pagina protegida amb la « proteccion en cascada » activada.</strong>',
'templatesused' => 'Modèls utilizats sus aquesta pagina :',
'templatesusedpreview' => 'Modèls utilizats dins aquesta previsualizacion :',
'templatesusedsection' => 'Modèls utilizats dins aquesta seccion :',
'template-protected' => '(protegit)',
'template-semiprotected' => '(semiprotegit)',
'edittools' => '<!-- Tot tèxt picat aicí serà afichat jos las boitas de modificacion o d’impòrt de fichièr. -->',
'nocreatetitle' => 'Creacion de pagina limitada',
'nocreatetext' => 'Aqueste sit a restrenhut la possibilitat de crear de paginas novèlas. Podètz tonar en arrièr e modificar una pagina existenta, [[Special:Userlogin|vos connectar o crear un compte]].',
'recreate-deleted-warn' => "'''Atencion : sètz a recrear una pagina qu'es estada precedentament suprimida.'''
Demandatz-vos se es vertadièrament apropriat de la tornar crear en vos referissent al jornal de las supressions afichat çaijos :",
# "Undo" feature
'undo-success' => 'Aquesta modificacion es estada desfacha. Confirmatz, e salvagardatz los cambiaments çai jos.',
'undo-failure' => 'Aquesta modificacion a pas pogut èsser desfacha a causa de conflictes amb de modificacions intermediàrias.',
'undo-summary' => 'Anullacion de las modificacions $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discutir]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Podètz pas crear de compte.',
'cantcreateaccounttext' => 'La creacion de compte dempuèi aquesta adreça IP (<b>$1</b>) es estada blocada. Aquò es probablament la consequéncia d’un vandalisme repetit dempuèi vòstra escòla o vòstre fornidor d’accès a internet.',
# History pages
'revhistory' => 'Versions precedentas',
'viewpagelogs' => "Vejatz lo jornal d'aquesta pagina",
'nohistory' => "Exitís pas d'istoric per aquesta pagina.",
'revnotfound' => 'Version introbabla',
'revnotfoundtext' => "La version precedenta d'aquesta pagina a pas pogut èsser retrobada. Verificatz l'URL qu'avètz utilizat per accedir a aquesta pagina.",
'loadhist' => "Cargament de l'istoric de la pagina",
'currentrev' => 'Version actuala',
'revisionasof' => 'Version del $1',
'revision-info' => 'Version del $1 per $2',
'previousrevision' => '←Version precedenta',
'nextrevision' => 'Version seguenta→',
'currentrevisionlink' => 'vejatz la version correnta',
'cur' => 'actu',
'next' => 'seg',
'last' => 'darr',
'page_first' => 'prim',
'page_last' => 'darr',
'histlegend' => 'Legenda : (actu) = diferéncia amb la version actuala ,
(darr) = diferéncia amb la version precedenta, M = modificacion menora',
'deletedrev' => '[suprimit]',
'histfirst' => 'Primièras contribucions',
'histlast' => 'Darrièras contribucions',
'historysize' => '($1 octets)',
'historyempty' => '(void)',
# Revision feed
'history-feed-title' => 'Istoric de las versions',
'history-feed-description' => 'Istoric per aquesta pagina sul wiki',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 lo $2', # user at time
'history-feed-empty' => 'La pagina demandada existís pas. Benlèu es estada suprimida del wiki o renomenada. Podètz ensajar de [[Special:Search|recercar dins lo wiki]] de las paginas pertinentas recentas.',
# Revision deletion
'rev-deleted-comment' => '(Comentari suprimit)',
'rev-deleted-user' => '(nom d’utilizaire suprimit)',
'rev-deleted-event' => '(comentari suprimit)',
'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Aquesta version de la pagina es estada levada de las archius publicas. Pòt i aver de detalhs dins lo [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} jornal de las supressions]. </div>',
'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Aquesta version de la pagina es estada levada de las archius publicas. En tant qu’administrator d\'aqueste sit, podètz la visualizar ; pòt i aver de detahls dins lo [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} jornal de las supressions]. </div>',
'rev-delundel' => 'afichar/amagar',
'revisiondelete' => 'Suprimir/Restablir de versions',
'revdelete-nooldid-title' => 'Pas de cibla per la revision',
'revdelete-nooldid-text' => 'Avètz pas precisat la o las revision(s) cibla(s) per utilizar aquesta foncion.',
'revdelete-selected' => 'Version seleccionada de [[:$1]] :',
'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Eveniment de jornal seleccionat|Eveniments de jornal seleccionats}} per '''$1''' :",
'revdelete-text' => "Las versions suprimidas apareisseràn encara dins l’istoric de l’article, mas lor contengut textual serà inaccessible al public.
D’autres administrators sus aqueste wiki poiràn totjorn accedir al contengut amagat e lo restablir tornarmai a travèrs d'aquesta meteissa interfàcia, a mens qu’una restriccion suplementària siá mesa en plaça pels operators del sit.",
'revdelete-legend' => 'Metre en plaça de restriccions de version :',
'revdelete-hide-text' => 'Amagar lo tèxt de la version',
'revdelete-hide-name' => 'Amagar l’accion e la cibla',
'revdelete-hide-comment' => 'Amagar lo comentari de modificacion',
'revdelete-hide-user' => 'Amagar lo pseudonim o l’adreça IP del contributor.',
'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar aquestas restriccions als administrators e mai als autres utilizaires',
'revdelete-suppress' => 'Suprimir las donadas dels administrators e dels autres',
'revdelete-hide-image' => 'Amagar lo contengut del fichièr',
'revdelete-unsuppress' => 'Levar las restriccions sus las versions restablidas',
'revdelete-log' => 'Comentari pel jornal :',
'revdelete-submit' => 'La visibilitat de la version es estada modificada per [[$1]]',
'revdelete-logentry' => 'La visibilitat de la version es estada modificada per [[$1]]',
'logdelete-logentry' => 'La visibilitat de l’eveniment es estada modificada per [[$1]]',
'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|version cambiada|versions cambiadas}} en mòde $2',
'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|eveniment de [[$3]] cambiat|eveniments de [[$3]] cambiats}} en mòde $2',
'revdelete-success' => 'Visibilitat de las versions cambiadas amb succès.',
'logdelete-success' => 'Visibilitat dels eveniments cambiada amb succès.',
# Oversight log
'oversightlog' => 'Jornal oversight',
'overlogpagetext' => 'la lista çai jos mòstra las supressions e blocatges recents que lo contengut es amagat quitament pels administrators. Consultatz la [[Special:Ipblocklist|lista dels comptes blocats]] per la lista dels blocatges en cors.',
# Diffs
'difference' => '(Diferéncias entre las versions)',
'loadingrev' => 'cargament de la version anciana per comparason',
'lineno' => 'Linha $1:',
'editcurrent' => "Modificar la version actuala d'aquesta pagina",
'selectnewerversionfordiff' => 'Causir una version mai recenta',
'selectolderversionfordiff' => 'Causir una version mai anciana',
'compareselectedversions' => 'Comparar las versions seleccionadas',
'editundo' => 'desfar',
'diff-multi' => '({{plural:$1|Una revision intermediària amagada|$1 revisions intermediàrias amagadas}})',
# Search results
'searchresults' => 'Resultat de la recèrca',
'searchresulttext' => "Per mai d'informacions sus la recèrca dins {{SITENAME}}, vejatz [[Projècte:Recèrca|Cercar dins {{SITENAME}}]].",
'searchsubtitle' => 'Per la requèsta "[[:$1]]"',
'searchsubtitleinvalid' => 'Per la requèsta "$1"',
'noexactmatch' => 'Cap de pagina amb lo títol "$1" existís pas, ensajatz amb la recèrca complèta. Si que non, podètz [[:$1|crear aquesta pagina]]',
'titlematches' => 'Correspondéncias dins los títols',
'notitlematches' => "Cap de títol d'article conten pas lo(s) mot(s) demandat(s)",
'textmatches' => 'Correspondéncias dins los tèxtes',
'notextmatches' => "Cap de tèxt d'article conten pas lo(s) mot(s) demandat(s)",
'prevn' => '$1 precedents',
'nextn' => '$1 seguents',
'viewprevnext' => 'Veire ($1) ($2) ($3).',
'showingresults' => 'Afichatge de <b>$1</b> resultats a partir del #<b>$2</b>.',
'showingresultsnum' => 'Afichatge de <b>$3</b> resultats a partir del #<b>$2</b>.',
'nonefound' => '<strong>Nòta</strong>: l\'abséncia de resultat es sovent deguda a l\'emplec de tèrmes de recèrca tròp corrents, coma "a" o "de",
que son pas indexats, o a l\'emplec de mantun tèrme de recèrca (solas las paginas
contenent totes los tèrmes apareisson dins los resultats).',
'powersearch' => 'Recèrca',
'powersearchtext' => 'Recercar dins los espacis :<br />
$1<br />
$2 Enclure las paginas de redireccions Recercar $3 $9',
'searchdisabled' => 'La recèrca sus {{SITENAME}} es desactivada. En esperant la reactivacion, podètz efectuar una recèrca via Google.
Atencion, lor indexacion de contengut {{SITENAME}} benlèu es pas a jorn.',
# Preferences page
'preferences' => 'Preferéncias',
'mypreferences' => 'Mas preferéncias',
'prefsnologin' => 'Non connectat(da)',
'prefsnologintext' => "Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat]]
per modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.",
'prefsreset' => 'Las preferéncias son estadas restablidas a partir de la version enregistrada.',
'qbsettings' => "Personalizacion de la barra d'espleches",
'qbsettings-none' => 'Cap',
'qbsettings-fixedleft' => 'Esquèrra',
'qbsettings-fixedright' => 'Drecha',
'qbsettings-floatingleft' => 'Flotejant a esquèrra',
'qbsettings-floatingright' => 'Flotanta a drecha',
'changepassword' => 'Modificacion del senhal',
'skin' => 'Aparéncia',
'math' => 'Rendut de las matas',
'dateformat' => 'Format de data',
'datedefault' => 'Cap de preferéncia',
'datetime' => 'Data e ora',
'math_failure' => 'Error matas',
'math_unknown_error' => 'error indeterminada',
'math_unknown_function' => 'foncion desconeguda',
'math_lexing_error' => 'error lexicala',
'math_syntax_error' => 'error de sintaxi',
'math_image_error' => 'La conversion en PNG a pas capitat ; verificatz l’installacion de Latex, dvips, gs e convert',
'math_bad_tmpdir' => 'Impossible de crear o d’escriure dins lo repertòri math temporari',
'math_bad_output' => 'Impossible de crear o d’escriure dins lo repertòri math de sortida',
'math_notexvc' => 'L’executable « texvc » es introbable. Legissètz math/README per lo configurar.',
'prefs-personal' => 'Informacions personalas',
'prefs-rc' => 'Darrièrs cambiaments',
'prefs-watchlist' => 'Lista de seguit',
'prefs-watchlist-days' => 'Nombre de jorns de mostrar dins la lista de seguit :',
'prefs-watchlist-edits' => "Nombre de modificacions d'afichar dins la lista de seguit espandida :",
'prefs-misc' => 'Preferéncias divèrsas',
'saveprefs' => 'Enregistrar las preferéncias',
'resetprefs' => 'Restablir las preferéncias',
'oldpassword' => 'Senhal ancian',
'newpassword' => 'Senhal novèl',
'retypenew' => 'Confirmar lo senhal novèl',
'textboxsize' => "Talha de la fenèstra d'edicion",
'rows' => 'Rengadas',
'columns' => 'Colomnas',
'searchresultshead' => 'Afichatge dels resultats de recèrca',
'resultsperpage' => 'Nombre de responsas per pagina',
'contextlines' => 'Nombre de linhas per responsa',
'contextchars' => 'Nombre de caractèrs de contèxt per linha',
'stub-threshold' => 'Limita superiora pels <a href="#" class="stub">ligams vèrs los esbòces</a> (octets) :',
'recentchangesdays' => 'Jorns de mostrar dins los darrièrs cambiaments:',
'recentchangescount' => 'Nombre de títols dins los darrièrs cambiaments',
'savedprefs' => 'Las preferéncias son estadas salvagardadas.',
'timezonelegend' => 'Fus orari',
'timezonetext' => "Se precisatz pas de decalatge orari, es l'ora d'Euròpa de l'oèst que serà utilizada.",
'localtime' => 'Ora locala',
'timezoneoffset' => 'Decalatge orari',
'servertime' => 'Ora del serveire',
'guesstimezone' => 'Utilizar la valor del navegaire',
'allowemail' => 'Autorizar lo mandadís de corrièr electronic venent d’autres utilizaires',
'defaultns' => 'Per defaut, recercar dins aquestes espacis :',
'default' => 'defaut',
'files' => 'Fichièrs',
# User rights
'userrights-lookup-user' => "Gestion dels dreches d'utilizaire",
'userrights-user-editname' => 'Entrar un nom d’utilizaire :',
'editusergroup' => "Modificacion dels gropes d'utilizaires",
'userrights-editusergroup' => 'Modificar los gropes de l’utilizaire',
'saveusergroups' => "Salvagardar los gropes d'utilizaire",
'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
'userrights-groupsavailable' => 'Gropes disponibles:',
'userrights-groupshelp' => "Causissètz las permissions que volètz levar o ajustar a l'utilizaire.
Los gropes pas seleccionats seràn pas modificats. Podètz deseleccionar un grop amb CTRL + Clic esquèrra.",
'userrights-reason' => 'Rason del cambiament:',
'userrights-available-none' => 'Podètz pas cambiar l’apartenéncia als diferents gropes.',
'userrights-available-add' => "Podètz ajustar d'utilizaires a $1.",
'userrights-available-remove' => "Podètz levar d'utilizaires de $1.",
# Groups
'group' => 'Grop:',
'group-bot' => 'Bòts',
'group-sysop' => 'Administrators',
'group-bureaucrat' => 'Burocratas',
'group-all' => '(totes)',
'group-bot-member' => 'Bòt',
'group-sysop-member' => 'Administrator',
'group-bureaucrat-member' => 'Burocrata',
'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bòts',
'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burocratas',
# User rights log
'rightslog' => "Istoric de las modificacions d'estatut",
'rightslogtext' => "Aquò es un jornal de las modificacions d'estatut d’utilizaire.",
'rightslogentry' => 'a modificat los dreches de l’utilizaire « $1 » de $2 a $3',
'rightsnone' => '(cap)',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}',
'recentchanges' => 'Darrièrs cambiaments',
'recentchangestext' => 'Vaquí sus aquesta pagina, los darrièrs cambiaments de {{SITENAME}}.',
'recentchanges-feed-description' => "Seguissètz los darrièrs cambiaments d'aqueste wiki dins un flus.",
'rcnote' => "Vaquí <strong>{{PLURAL:$1|lo cambiament|los '''$1''' cambiaments}}</strong> efectuats al cors <strong>{{PLURAL:$2|del darrièr jorn|dels '''$2''' darrièrs jorns}}</strong>.",
'rcnotefrom' => 'Vaquí los cambiamtns efectuats dempuèi lo <strong>$2</strong> (<b>$1</b> al maximom).',
'rclistfrom' => 'Afichar las modificacions novèlas dempuèi lo $1.',
'rcshowhideminor' => '$1 modificacions menoras',
'rcshowhidebots' => '$1 bòts',
'rcshowhideliu' => '$1 utilizaires enregistrats',
'rcshowhideanons' => '$1 utilizaires anonims',
'rcshowhidepatr' => '$1 edicions susvelhadas',
'rcshowhidemine' => '$1 mas edicions',
'rclinks' => 'Afichar los $1 darrièrs cambiaments efectuats al cors dels $2 darrièrs jorns; $3 cambiaments menors.',
'diff' => 'dif',
'hist' => 'ist',
'hide' => 'amagar',
'show' => 'mostrar',
'minoreditletter' => 'M',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 utilizaire(s) seguent(s)]',
'rc_categories' => 'Limit de las categorias (separacion amb « | »)',
'rc_categories_any' => 'Totas',
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Seguit dels ligams',
'recentchangeslinked-noresult' => 'Cap de cambiament sus las paginas ligadas pendent lo periòde causit.',
'recentchangeslinked-summary' => "Aquesta pagina especiala mòstra las modificacions recentas sus las paginas que son ligadas. Las paginas de vòstra lista de seguit son '''en gras'''.",
# Upload
'upload' => 'Copiar sul serveire',
'uploadbtn' => 'Copiar un fichièr',
'reupload' => 'Copiar tornarmai',
'reuploaddesc' => 'Retorn al formulari.',
'uploadnologin' => 'Non connectat(ada)',
'uploadnologintext' => 'Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat(ada)]]
per copiar de fichièrs sul serveire.',
'upload_directory_read_only' => 'Lo serveire Web pòt escriure dins lo dorsièr cibla ($1).',
'uploaderror' => 'Error',
'uploadtext' => "Utilizatz lo formulari çai jos per copiar d'imatges novèls sul serveire. Per veire los imatges ja plaçats sul serveire o per efectuar una recèrca demèst eles, anatz a [[Special:Imagelist|la lista dels imatges]]. Los uploads e las supressions son listats dins lo [[Special:Log/upload|jornal dels uploads]].
Per inclure un imatge dins una pagina, utilizatz un dels modèls seguents:
'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>''' o
'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' per un ligam dirèct vèrs lo fichièr.",
'uploadlog' => 'Jornals dels telecargaments (uploads)',
'uploadlogpage' => "Log_d'upload",
'uploadlogpagetext' => "Vaquí la lista dels darrièrs fichièrs copiats sul serveire.
L'ora indicada es la del serveire (UTC).",
'filename' => 'Nom',
'filedesc' => 'Descripcion',
'fileuploadsummary' => 'Resumit:',
'filestatus' => 'Estatut del copyright',
'filesource' => 'Font',
'uploadedfiles' => 'Fichièrs copiats',
'ignorewarning' => 'Ignorar l’avertiment e salvagardar lo fichièr.',
'ignorewarnings' => "Ignorar los avertiments a l'ocasion de l’impòrt",
'minlength1' => 'Los noms de fichièrs dèvon comprendre al mens una letra.',
'illegalfilename' => 'Lo nom de fichièr « $1 » conten de caractèrs interdiches dins los títols de paginas. Mercé de lo renomenar e de lo copiar tornarmai.',
'badfilename' => 'Imatge es estat torni nom "$1".',
'filetype-badmime' => 'Los fichièrs del tipe MIME « $1 » pòdon pas èsser importats.',
'filetype-badtype' => "'''« .$1 »''' es un tipe de fichièr non desirat
: Lista dels tipes de fichièrs autorizats : $2",
'filetype-missing' => "Lo fichièr a pas cap d'extension (coma « .jpg » per exemple).",
'large-file' => 'Los fichièrs importats deurián pas èsser mai gros que $1 ; aqueste fichièr fa $2.',
'largefileserver' => "La talha d'aqueste fichièr es superiora al maximom autorizat.",
'emptyfile' => 'Lo fichièr que volètz importar sembla void. Aquò pòt èsser degut a una error dins lo nom del fichièr. Verificatz que desiratz vertadièrament copiar aqueste fichièr.',
'fileexists' => 'Un fichièr amb aqueste nom existís ja. Mercé de verificar $1. Sètz segur de voler modificar aqueste fichièr ?',
'fileexists-extension' => "Un fichièr amb un nom similar existís ja :<br /> Nom del fichièr d'importar : <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Nom del fichièr existent : <strong><tt>$2</tt></strong><br /> la sola diferéncia es la cassa (majusculas / minusculas) de l’extension. Verificatz que lo fichièr es diferent e cambiatz son nom.",
'fileexists-thumb' => "'''<center>Imatge existent</center>'''",
'fileexists-thumbnail-yes' => 'Lo fichièr sembla èsser un imatge en talha reducha <i>(thumbnail)</i>. Verificatz lo fichièr <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Se lo fichièr verificat es lo meteis imatge (dins una resolucion melhora), es pas de besonh d’importar una version reducha.',
'file-thumbnail-no' => 'Lo nom del fichièr comença per <strong><tt>$1</tt></strong>. Es possible que s’agisca d’una version reducha <i>(thumbnail)</i>. Se dispausatz del fichièr en resolucion nauta, importatz-lo, si que non cambiatz lo nom del fichièr.',
'fileexists-forbidden' => 'Un fichièr amb aqueste nom existís ja ; mercé de tornar en arrièr e de copiar lo fichièr jos un nom novèl. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fichièr portant lo meteis nom existís ja dins la banca de donadas comuna ; tornatz en arrièr e mandatz-lo tornarmai jos un autre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'successfulupload' => 'Còpia capitada',
'uploadwarning' => 'Atencion !',
'savefile' => 'Salvagardar lo fichièr',
'uploadedimage' => ' "[[$1]]" copiat sul serveire',
'uploaddisabled' => 'O planhem, lo mandadís de fichièr es desactivat.',
'uploaddisabledtext' => 'La còpia de fichièrs es desactivada sus aqueste wiki.',
'uploadscripted' => "Aqueste fichièr conten de còde HTML o un escript que poiriá èsser interpretat d'un biais incorrècte per un navegaire Internet.",
'uploadcorrupt' => 'Aqueste fichièr es corromput, a una talha nulla o possedís una extension invalida. Verificatz lo fichièr.',
'uploadvirus' => 'Aqueste fichièr conten un virús ! Per mai de detalhs, consultatz : $1',
'sourcefilename' => 'Nom del fichièr de mandar',
'destfilename' => 'Nom jolqual lo fichièr serà enregistrat',
'watchthisupload' => 'Seguir aqueste fichièr',
'filewasdeleted' => 'Un fichièr amb aqueste nom es estat copiat ja, puèi suprimit. Deuriatz verificar lo $1 abans de procedir a una còpia novèla.',
'upload-proto-error' => 'Protocòl incorrècte',
'upload-proto-error-text' => "L’impòrt requerís d'URLs començant per <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
'upload-file-error' => 'Error intèrna',
'upload-file-error-text' => 'Una error intèrna es subrevenguda en volent crear un fichièr temporari sul serveire. Contactatz un administrator de sistèma.',
'upload-misc-error' => 'Error d’impòrt desconeguda',
'upload-misc-error-text' => 'Una error desconeguda es subrevenguda pendent l’impòrt. Verificatz que l’URL es valida e accessibla, puèi ensajatz tornarmai. Se lo problèma persistís, contactatz un administrator del sistèma.',
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'upload-curl-error6' => 'Pòt pas aténher l’URL',
'upload-curl-error6-text' => 'L’URL fornida pòt pas èsser atenhuda. Verificatz que l’URL es corrècta e que lo sit es en linha.',
'upload-curl-error28' => 'Depassament de la sosta al moment de l’impòrt',
'upload-curl-error28-text' => "Lo sit a mis tròp de temps per respondre. Verificatz que lo sit es en linha, esperatz un pauc e ensajatz tornarmai. Podètz tanben ensajar a una ora d'afluéncia mendra.",
'license' => 'Licéncia',
'nolicense' => 'Cap de licéncia seleccionada',
'upload_source_url' => ' (una URL valida e accessibla publicament)',
'upload_source_file' => ' (un fichièr sus vòstre ordinator)',
# Image list
'imagelist' => 'Lista dels imatges',
'imagelisttext' => 'Vaquí una lista de $1 imatges classats $2.',
'getimagelist' => 'Recuperacion de la lista dels imatges',
'ilsubmit' => 'Cercar',
'showlast' => 'Afichar los $1 darrièrs imatges classats $2.',
'byname' => 'per nom',
'bydate' => 'per data',
'bysize' => 'per talha',
'imgdelete' => 'supr',
'imgdesc' => 'descr',
'imgfile' => 'fichièr',
'imagelinks' => "Ligams vèrs l'imatge",
'linkstoimage' => 'Las paginas çai jos compòrtan un ligam vèrs aqueste imatge:',
'nolinkstoimage' => 'Cap de pagina compòrta pas de ligam vèrs aqueste imatge.',
'sharedupload' => 'Aqueste fichièr es pertejat e pòt èsser utilizat per d’autres projèctes.',
'shareduploadwiki' => 'Reportatz-vos a la $1 per mai d’informacion.',
'shareduploadwiki-linktext' => 'Pagina de descripcion del fichièr',
'noimage' => 'Cap de fichièr possedissent aqueste nom existís pas, podètz $1.',
'noimage-linktext' => "n'importar un",
'uploadnewversion-linktext' => "Copiar una version novèla d'aqueste fichièr",
'imagelist_date' => 'Data',
'imagelist_name' => 'Nom',
'imagelist_user' => 'Utilizaire',
'imagelist_size' => 'Talha (en octets)',
'imagelist_description' => 'Descripcion',
'imagelist_search_for' => 'Recèrca per l’imatge nomenat :',
# MIME search
'mimesearch' => 'Recèrca per tipe MIME',
'mimesearch-summary' => 'Aquesta pagina especiala permet de cercar de fichièrs en foncion de lor tipe MIME. Entrada : tipe/sostipe, per exemple <tt>image/jpeg</tt>.',
'mimetype' => 'Tipe MIME:',
'download' => 'telecargament',
# Unwatched pages
'unwatchedpages' => 'Paginas pas seguidas',
# List redirects
'listredirects' => 'Lista de las redireccions',
# Unused templates
'unusedtemplates' => 'Modèls inutilizats',
'unusedtemplatestext' => 'Aquesta pagina lista totas las paginas de l’espaci de noms « Modèl » que son incluses dins cap autra pagina. Doblidetz pas de verificar se i a pas d’autre ligam vèrs los modèls abans de los suprimir.',
'unusedtemplateswlh' => 'autres ligams',
# Random redirect
'randomredirect' => "Una pagina de redireccion a l'azard",
'randomredirect-nopages' => 'I a pas cap de redireccion dins aqueste espaci de nom.',
# Statistics
'statistics' => 'Estatisticas',
'sitestats' => 'Estatisticas del sit',
'userstats' => "Estatisticas d'utilizaire",
'sitestatstext' => "La banca de donadas conten actualament <b>{{PLURAL:\$1|'''1''' pagina|'''\$1''' paginas}}</b>.
Aquesta chifra inclutz las paginas \"discussion\", las paginas relativas a {{SITENAME}}, las paginas minimalas (\"taps\"), las paginas de redireccion, e mai d'autras paginas que pòdon sens dobte pas èsser consideradas coma d'articles.
Se s'exclutz aquestes paginas, <b>{{PLURAL:\$2|demòra '''1''' pagina qu'es|demòran '''\$2''' paginas que son}}</b> probablament d'articles vertadièrs.<p>
'''\$8''' {{PLURAL:\$8|fichièr|fichièrs}} son estats telecargat.
{{PLURAL:\$3|'''1''' pagina es estada consultada|'''\$3''' paginas son estadas consultadas}} e {{PLURAL:\$4| '''1''' pagina modificada|'''\$4''' paginas modificadas}} dempuèi la mesa a jorn del logicial (31 d'octobre de 2002).
Aquò representa una mejana de <b>\$5</b> modificacions per pagina e de <b>\$6</b> consultacions per una modificacion.",
'userstatstext' => "I a {{PLURAL:$1|'''1''' utilizaire enregistrat|'''$1''' utilizaires enregistrats}}.
Demest eles, <b>$2</b> (o '''$4%''') {{PLURAL:$2|a|an}} l'estatut d'administrator (vejatz $3).",
'statistics-mostpopular' => 'Paginas mai consultadas',
'disambiguations' => "Paginas d'omonimia",
'disambiguationspage' => "{{ns:project}}:Ligams_a_las_paginas_d'omonimia",
'disambiguations-text' => 'Las paginas seguentas ligan vèrs una <i>pagina d’omonimia</i>. Deurián puslèu ligar vèrs una pagina pertinenta.<br /> Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia se es ligada dempuèi $1.<br /> Los ligams dempuèi d’autres espacis de noms <i>son pas</i> listats aicí.',
'doubleredirects' => 'Redireccion dobla',
'doubleredirectstext' => '<b>Atencion:</b> Aquesta lista pòt conténer de "positius falses". Dins aqueste cas, es probablament la pagina del primièr #REDIRECT conten tanben de tèxt.<br />Cada linha conten los ligams e la 1èra e 2nda pagina de redireccion, e mai la primièra linha d\'aquesta darrièra, que balha normalament la "vertadièra" destinacion. Lo primièr #REDIRECT deurià ligar vèrs aquesta destinacion.',
'brokenredirects' => 'Redireccions copadas',
'brokenredirectstext' => "Aquestas redireccions mènan a una pagina qu'existís pas.",
'brokenredirects-edit' => '(modificar)',
'brokenredirects-delete' => '(suprimir)',
'withoutinterwiki' => 'Paginas sens ligams interlengas',
'withoutinterwiki-header' => "Aquesta pagina a pas de ligams vèrs las versions dins d'autras lengas:",
'fewestrevisions' => 'Articles amb lo mens de revisions',
# Miscellaneous special pages
'nbytes' => '$1 octets',
'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}',
'nlinks' => '$1 referéncias',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membre|membres}}',
'nviews' => '$1 consultacions',
'specialpage-empty' => 'Aquesta pagina es voida.',
'lonelypages' => 'Paginas orfanèlas',
'lonelypagestext' => 'Las paginas seguentas son pas ligadas a partir d’autras paginas del wiki.',
'uncategorizedpages' => 'Paginas sens categorias',
'uncategorizedcategories' => 'Categorias sens categorias',
'uncategorizedimages' => 'Imatges sens categorias',
'uncategorizedtemplates' => 'Modèls sens categoria',
'unusedcategories' => 'Categorias inutilizadas',
'unusedimages' => 'Imatges orfanèls',
'popularpages' => 'Paginas mai consultadas',
'wantedcategories' => 'Categorias mai demandadas',
'wantedpages' => 'Paginas mai demandadas',
'mostlinked' => 'Paginas mai ligadas',
'mostlinkedcategories' => 'Categorias mai utilizadas',
'mostlinkedtemplates' => 'Modèls mai utilizats',
'mostcategories' => 'Articles utilizant mai de categorias',
'mostimages' => 'Imatges mai utilizats',
'mostrevisions' => 'Articles mai modificats',
'allpages' => 'Totas las paginas',
'prefixindex' => 'Totas las paginas per primièras letras',
'randompage' => "Una pagina a l'azard",
'randompage-nopages' => 'I a pas cap de pagina dins aqueste espaci de nom.',
'shortpages' => 'Articles corts',
'longpages' => 'Articles longs',
'deadendpages' => "Paginas sul camin d'enlòc",
'deadendpagestext' => 'Las paginas seguentas contenon pas cap de ligam vèrs d’autras paginas del wiki.',
'protectedpages' => 'Paginas protegidas',
'protectedpagestext' => 'Las paginas seguentas son protegidas contra las modificacions e/o lo renomenatge :',
'protectedpagesempty' => 'Cap de pagina es pas protegida actualament.',
'listusers' => 'Lista dels participants',
'specialpages' => 'Paginas especialas',
'spheading' => 'Paginas especialas',
'restrictedpheading' => 'Paginas especialas reservadas',
'rclsub' => '(de las paginas ligadas a "$1")',
'newpages' => 'Paginas novèlas',
'newpages-username' => 'Utilizaire :',
'ancientpages' => 'Articles mai ancians',
'intl' => 'Ligams interlengas',
'move' => 'Renomenar',
'movethispage' => 'Desplaçar la pagina',
'unusedimagestext' => "<p>Doblidetz pas que d'autres sits non occitanofònes, pòdon conténer un ligam dirèct vèrs aqueste imatge, e qu'aqueste pòt èsser plaçat dins aquesta lista alara qu'es en realitat utilizada.",
'unusedcategoriestext' => "Las categorias seguentas existisson mas cap d'article o de categoria los utilizan pas.",
# Book sources
'booksources' => 'Obratges de referéncia',
'booksources-search-legend' => "Recèrca demest d'obratges de referéncia",
'booksources-go' => 'Validar',
'booksources-text' => "Vaquí una lista de ligams vèrs d’autres sites que vendon de libres nous e d’occasion e sulsquals trobarètz benlèu d'informacions suls obratges que cercatz. {{SITENAME}} es pas ligada a cap d'aquestas societats, a pas l’intencion de ne far la promocion.",
'categoriespagetext' => 'Las categorias seguentas existisson dins lo wiki.',
'data' => 'Donadas',
'userrights' => "Gestion dels dreches d'utilizaire",
'groups' => "Gropes d'utilizaires",
'alphaindexline' => '$1 a $2',
# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Utilizaire:',
'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
'log' => 'Jornals',
'all-logs-page' => 'Totes los jornals',
'log-search-legend' => "Recèrca d'istorics",
'log-search-submit' => 'Anar',
'alllogstext' => 'Afichatge combinat dels jornals de còpia, supression, proteccion, blocatge, e administrator. Podètz restrénher la vista en seleccionant un tipe de jornal, un nom d’utilizaire o la pagina concernida.',
'logempty' => 'I a pas res dins l’istoric per aquesta pagina.',
'log-title-wildcard' => 'Recercar de títols que començan per aqueste tèxt',
# Special:Allpages
'nextpage' => 'Pagina seguenta ($1)',
'prevpage' => 'Pagina precedenta ($1)',
'allpagesfrom' => 'Afichar las paginas a partir de :',
'allarticles' => 'Totes los articles',
'allinnamespace' => 'Totas las paginas (espaci de noms $1)',
'allnotinnamespace' => 'Totas las paginas (que son pas dins l’espaci de noms $1)',
'allpagesprev' => 'Precedent',
'allpagesnext' => 'Seguent',
'allpagessubmit' => 'Validar',
'allpagesprefix' => 'Afichar las paginas començant pel prefix :',
'allpagesbadtitle' => 'Lo títol rensenhat per la pagina es incorrècte o possedís un prefix reservat. Conten segurament un o mantun caractèr especial que pòt pas èsser utilizats dins los títols.',
'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} a pas d’espaci de noms « $1 ».',
# Special:Listusers
'listusersfrom' => 'Afichar los utilizaires a partir de :',
'listusers-submit' => 'Mostrar',
'listusers-noresult' => "S'es pas trobat de noms d'utilizaires correspondents. Cercatz tanben amb de majusculas e minusculas.",
# E-mail user
'mailnologin' => "Pas d'adreça",
'mailnologintext' => 'Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat(ada)]]
e aver indicat una adreça electronica valida dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]]
per poder mandar un messatge a un autre utilizaire.',
'emailuser' => 'Mandar un messatge a aqueste utilizaire',
'emailpage' => 'Mandar un corrièr electronic a l’utilizaire',
'emailpagetext' => 'Se aqueste utilizaire a indicat una adreça electronica valida dins sas preferéncias, lo formulari çai jos li mandarà un messatge.
L\'adreça electronica qu\'avètz indicada dins vòstras preferéncias apareisserà dins lo camp "Expeditor" de vòstre messatge, per que lo destinatari pòsca vos respondre.',
'usermailererror' => 'Error dins lo subjècte del corrièr electronic :',
'defemailsubject' => 'Corrièr electronic mandat dempuèi {{SITENAME}}',
'noemailtitle' => "Pas d'adreça electronica",
'noemailtext' => "Aquesta utilizaire a pas especificat d'adreça electronica valida o a causit de recebre pas de corrièr electronic dels autres utilizaires.",
'emailfrom' => 'Expeditor',
'emailto' => 'Destinatari',
'emailsubject' => 'Objècte',
'emailmessage' => 'Messatge',
'emailsend' => 'Mandar',
'emailccme' => 'Me mandar per corrièr electronic una còpia de mon messatge.',
'emailccsubject' => 'Còpia de vòstre messatge a $1 : $2',
'emailsent' => 'Messatge mandat',
'emailsenttext' => 'Vòstre messatge es estat mandat.',
# Watchlist
'watchlist' => 'Lista de seguit',
'mywatchlist' => 'Lista de seguit',
'watchlistfor' => "(per l’utilizaire '''$1''')",
'nowatchlist' => "Vòstra lista de seguit conten pas cap d'article.",
'watchlistanontext' => 'Per poder afichar o editar los elements de vòstra lista de seguit, devètz vos $1.',
'watchnologin' => 'Non connectat',
'watchnologintext' => 'Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat(ada)]]
per modificar vòstra lista.',
'addedwatch' => 'Ajustat a la lista',
'addedwatchtext' => 'La pagina "$1" es estada ajustada a vòstra [[Special:Watchlist|lista de seguit]].
Las modificacions venetas d\'aquesta pagina e de la pagina de discussion associada seràn repertoriadas aicí, e la pagina apareisserà <b>en gras</b> dins la [[Special:Recentchanges|lista dels darrièrs cambiaments]] per èsser localisada mai aisidament.
Per suprimir aquesta pagina de vòstra lista de seguida, clicatz sus "Arrestar de seguir" dins lo quadre de navigacion.',
'removedwatch' => 'Suprimida de la lista de seguit',
'removedwatchtext' => 'La pagina "[[:$1]]" es estada suprimida de vòstra lista de seguit.',
'watch' => 'Seguir',
'watchthispage' => 'Seguir aquesta pagina',
'unwatch' => 'Arrestar de seguir',
'unwatchthispage' => 'Arrestar de seguir',
'notanarticle' => "Cap d'article",
'watchnochange' => 'Cap de las paginas que seguissètz son pas estadas modificadas pendent lo periòde afichat.',
'watchlist-details' => 'Seguissètz {{PLURAL:$1|$1 pagina|$1 paginas}}, sens comptar las paginas de discussion.',
'wlheader-enotif' => '* La notificacion per corrièr electronic es activada.',
'wlheader-showupdated' => '* Las paginas que son estadas modificadas dempuèi vòstra darrièra visita son mostradas en <b>gras</b>',
'watchmethod-recent' => 'verificacion dels darrièrs cambiaments de las paginas seguidas',
'watchmethod-list' => 'verificacion de las paginas seguidas per de modificacions recentas',
'watchlistcontains' => 'Vòstra lista de seguit conten $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}}.',
'iteminvalidname' => "Problèma amb l'article '$1': lo nom es invalid...",
'wlnote' => 'Los darrièrs cambiaments dempuèi las <br>$2</b> darrièras oras se tròban çai jos.',
'wlshowlast' => 'Mostrar las darrièras $1 oras, los darrièrs $2 jorns, o $3.',
'wlsaved' => 'La lista de seguit es remesa a jorn pas qu’un còp per ora per aleugerir la carga sul serveire.',
'watchlist-show-bots' => 'Afichar las contribucions dels bòts',
'watchlist-hide-bots' => 'Amagar las contribucions dels bòts',
'watchlist-show-own' => 'Afichar mas modificacions',
'watchlist-hide-own' => 'Amagar mas modificacions',
'watchlist-show-minor' => 'Afichar las modificacions menoras',
'watchlist-hide-minor' => 'Amagar las modificacions menoras',
# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
'watching' => 'Seguit...',
'unwatching' => 'Fin del seguit...',
'enotif_mailer' => 'Sistèma d’expedicion de notificacion de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marcar totas las paginas coma visitadas',
'enotif_newpagetext' => 'Aquò es una pagina novèla.',
'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilizaire de {{SITENAME}}',
'changed' => 'modificada',
'created' => 'creada',
'enotif_subject' => 'La pagina $PAGETITLE de {{SITENAME}} es estada $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITORemailto',
'enotif_lastvisited' => 'Consultatz $1 per totes los cambiaments dempuèi vòstra darrièra visita.',
'enotif_lastdiff' => 'Consultatz $1 per veire aquesta modificacion.',
'enotif_anon_editor' => 'utilizaire non-enregistrat $1',
'enotif_body' => 'Car $WATCHINGUSERNAME,
la pagina de {{SITENAME}} $PAGETITLE es estada $CHANGEDORCREATED lo $PAGEEDITDATE per $PAGEEDITOR, vejatz $PAGETITLE_URL per la version actuala.
$NEWPAGE
Resumit de l’editor : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
Contactatz l’editor :
corrièr electronic : $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki : $PAGEEDITOR_WIKI
I aurà pas de notificacions novèlas en cas d’autras modificacions a mens que visitetz aquesta pagina. Podètz tanben remetre a zèro lo notificator per totas las paginas de vòstra lista de seguit.
Vòstre {{SITENAME}} sistèma de notificacion
--
Per modificar los paramètres de vòstra lista de seguit, visitatz
{{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
Retorn e assisténcia :
{{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
# Delete/protect/revert
'deletepage' => 'Suprimir una pagina',
'confirm' => 'Confirmar',
'excontent' => "contenent '$1'",
'excontentauthor' => 'lo contengut èra : « $1 » (e lo sol contributor èra « [[Special:Contributions/$2|$2]] »)',
'exbeforeblank' => "lo contengut abans escafament èra :'$1'",
'exblank' => 'pagina voida',
'confirmdelete' => 'Confirmar la supression',
'deletesub' => '(Supression de "$1")',
'historywarning' => 'Atencion: La pagina que sètz a mand de suprimir a un istoric:',
'confirmdeletetext' => "Sètz a mand de suprimir definitivament de la banca de donadas una pagina
o un imatge, e mai totas sas versions anterioras.
Confirmatz qu'es plan çò que volètz far, que ne comprenètz las consequéncias e que fasètz aquò en acòrdi amb las [[{{MediaWiki:policy-url}}]].",
'actioncomplete' => 'Supression efectuada',
'deletedtext' => '"$1" es estat suprimit.
Vejatz $2 per una lista de las supressions recentas.',
'deletedarticle' => 'escafament de "[[$1]]"',
'dellogpage' => 'Traça dels escafaments',
'dellogpagetext' => "Vaquí la lista de las supressions recentas.
L'ora indicada es la del serveire (UTC).
<ul>
</ul>",
'deletionlog' => 'traça dels escafaments',
'reverted' => 'Restabliment de la version precedenta',
'deletecomment' => 'Motiu de la supression',
'rollback' => 'revocar las modificacions',
'rollback_short' => 'Revocar',
'rollbacklink' => 'revocar',
'rollbackfailed' => 'La revocacion a pas capitat',
'cantrollback' => 'Impossible de revocar: darrièr autor es lo sol a aver modificat aqueste article',
'alreadyrolled' => "Impossible de revocar la darrièra modificacion de [[:$1]]
per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]]); qualqu'un d'autre a ja modificat o revocat l'article.
La darrièra modificacion èra de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussion]]).",
'editcomment' => 'Lo resumit de la modificacion èra: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
'revertpage' => 'restitucion de la darrièra modificacion de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]]); retorn a la darrièra version de [[User:$1|$1]]',
'rollback-success' => 'Revocacion de las modificacions de $1 ; retorn a la version de $2.',
'sessionfailure' => 'Vòstra session de connexion sembla aver de problèmas ;
aquesta accion es estada anullada en prevencion d’un piratatge de session.
Clicatz sus « Precedent » e recargatz la pagina d’ont venètz, puèi ensajatz tornarmai.',
'protectlogpage' => 'Istoric de las proteccions',
'protectlogtext' => 'Vejatz las [[Special:Protectedpages|directivas]] per mai d’informacion.',
'protectedarticle' => 'a protegit « [[$1]] »',
'modifiedarticleprotection' => 'a modificat lo nivèl de proteccion de « [[$1]] »',
'unprotectedarticle' => 'a desprotegit « [[$1]] »',
'protectsub' => '(Protegir « $1 »)',
'confirmprotect' => 'Confirmar la proteccion',
'protectcomment' => 'Rason de la proteccion',
'protectexpiry' => 'Expiracion (expira pas per defaut)',
'protect_expiry_invalid' => 'Lo temps d’expiracion es invalid',
'protect_expiry_old' => 'Lo temps d’expiracion ja es passat.',
'unprotectsub' => '(Desprotegir « $1 »)',
'protect-unchain' => 'Desblocar las permissions de renomenatge',
'protect-text' => 'Podètz consultar e modificar lo nivèl de proteccion de la pagina <strong>$1</strong>. Asseguratz-vos que seguissètz las règlas intèrnas.',
'protect-locked-blocked' => 'Podètz pas modificar lo nivèl de proteccion tant que sètz blocat. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :',
'protect-locked-dblock' => 'Lo nivèl de proteccion pòt pas èsser modificat perque la banca de donadas es blocada. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :',
'protect-locked-access' => 'Avètz pas los dreches necessaris per modificar la proteccion de la pagina. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :',
'protect-cascadeon' => "Aquesta pagina es actualament protegida perque es inclusa dins las paginas seguentas, que son estadas protegidas amb l’opcion « proteccion en cascada » activada. Podètz cambiar lo nivèl de proteccion d'aquesta pagina sens qu'aquò afècte la proteccion en cascada.",
'protect-default' => 'Pas de proteccion',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Semiproteccion',
'protect-level-sysop' => 'Administrators unicament',
'protect-summary-cascade' => 'proteccion en cascada',
'protect-expiring' => 'expira lo $1',
'protect-cascade' => 'Proteccion en cascada - Protegís totas las paginas inclusas dins aquesta.',
'restriction-level' => 'Nivèl de restriccion',
'minimum-size' => 'Talha minimom (octets)',
'maximum-size' => 'Talha maximala',
'pagesize' => '(octets)',
# Restrictions (nouns)
'restriction-edit' => 'Modificacion',
'restriction-move' => 'Renomenatge',
# Restriction levels
'restriction-level-sysop' => 'Proteccion complèta',
'restriction-level-autoconfirmed' => 'Semiproteccion',
'restriction-level-all' => 'Totes',
# Undelete
'undelete' => 'Restablir la pagina escafada',
'undeletepage' => 'Veire e restablir la pagina escafada',
'viewdeletedpage' => 'Istoric de la pagina suprimida',
'undeletepagetext' => 'Aquestas paginas son estadas escafadas e se tròban dins la corbelha, son totjorn dins la banca de donada e pòdon èsser restablidas.
La corbelha pòt èsser escafada periodicament.',
'undeleteextrahelp' => "Per restablir totas las versions d'aquesta pagina, daissatz vèrjas totas las casas de marcar, puèi clicatz sus '''''Procedir al restabliment'''''.<br />Per procedir a un restabliment selectiu, marcatz las casas correspondent a las versions que son de restablir, puèi clicatz sus '''''Procedir a la restabliment'''''.<br />En clicant sul boton '''''Reinicializar''''', la boita de resumit e las casas marcadas seràn remesas a zèro.",
'undeleterevisions' => '$1 revisions archivadas',
'undeletehistory' => "Se restablissètz la pagina, totas las revisions seràn restablidas dins l'istoric.
Se una pagina novèla amb lo meteis nom es estada creada dempuèi la supression,
las revisions restablidas apareisseràn dins l'istoric anterior e la version correnta serà pas automaticament remplaçada.",
'undeleterevdel' => 'Lo restabliment serà pas efectuat se, fin finala, la version mai recenta de la pagina serà parcialament suprimida. Dins aqueste cas, devètz deseleccionatz las versions mai recentas (en naut). Las versions dels fichièrs a lasqualas avètz pas accès seràn pas restablidas.',
'undeletehistorynoadmin' => "Aqueste article es estat suprimit. Lo motiu de la supression es indicat dins lo resumit çai jos, amb los detalhs dels utilizaires que l’an modificat abans sa supression. Lo contengut d'aquestas versions es pas accessible qu’als administrators.",
'undelete-revision' => 'Version suprimida de $1, lo $2 :',
'undeleterevision-missing' => 'Version invalida o mancanta. Benlèu avètz un ligam marrit, o la version es estada restablida o suprimida de l’archiu.',
'undeletebtn' => 'Restablir !',
'undeletereset' => 'Reinicializar',
'undeletecomment' => 'Comentari:',
'undeletedarticle' => 'restaurat "[[$1]]"',
'undeletedrevisions' => '$1 version(s) restablida(s)',
'undeletedrevisions-files' => '$1 versions e $2 fichièr(s) restablits',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichièr restablit|fichièrs restablits}}',
'cannotundelete' => 'Lo restabliment a pas capitat. Un autre utilizaire a probablament restablit la pagina abans.',
'undeletedpage' => "<big>'''La pagina $1 es estada restablida'''.</big>
Consultatz l’[[Special:Log/delete|istoric de las supressions]] per veire las paginas recentament suprimidas e restablidas.",
'undelete-header' => 'Consultatz l’[[Special:Log/delete|istoric de las supressions]] per veire las paginas recentament suprimidas.',
'undelete-search-box' => 'Cercar una pagina suprimida',
'undelete-search-prefix' => 'Mostrar las paginas començant per :',
'undelete-search-submit' => 'Cercar',
'undelete-no-results' => 'Cap de pagina correspondent a la recèrca es pas estada trobada dins las archius.',
# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Espaci de nom :',
'invert' => 'Inversar la seleccion',
'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => "Contribucions d'aqueste contributor",
'mycontris' => 'Mas contribucions',
'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
'nocontribs' => 'Cap de modificacion correspondenta a aquestes critèris es pas estada trobada.',
'ucnote' => 'Vaquí los <b>$1</b> darrièrs cambiaments efectuats per aqueste utilizaire al cors dels <b>$2</b> darrièrs jorns.',
'uclinks' => 'Afichar los $1 darrièrs cambiaments; afichar los $2 darrièrs jorns.',
'uctop' => ' (darrièra)',
'sp-contributions-newest' => 'Darrièras contribucions',
'sp-contributions-oldest' => 'Primièras contribucions',
'sp-contributions-newer' => '$1 precedents',
'sp-contributions-older' => '$1 seguents',
'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar pas que las contribucions dels utilizaires novèls',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Lista de las contribucions dels utilizaires novèls. Las paginas que son estadas suprimidas son pas afichadas.',
'sp-contributions-blocklog' => 'Jornal dels blocatges',
'sp-contributions-search' => 'Cercar las contribucions',
'sp-contributions-username' => 'Adreça IP o nom d’utilizaire :',
'sp-contributions-submit' => 'Cercar',
'sp-newimages-showfrom' => 'Afichar los imatges importats dempuèi lo $1',
# What links here
'whatlinkshere' => 'Paginas ligadas a aquesta',
'notargettitle' => 'Pas de cibla',
'notargettext' => 'Indicatz una pagina cibla o un utilizaire cibla.',
'linklistsub' => '(Lista de ligams)',
'linkshere' => 'Las paginas çai jos contenon un ligam vèrs aquesta:',
'nolinkshere' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]'''.",
'nolinkshere-ns' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]''' dins l’espaci de nom causit.",
'isredirect' => 'pagina de redireccion',
'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|precedent|$1 precedents}}',
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguent|$1 seguents}}',
'whatlinkshere-links' => '← ligams',
# Block/unblock
'blockip' => 'Blocar una adreça IP',
'blockiptext' => "Utilizatz lo formulari çai jos per blocar l'accès en escritura a partir d'una adreça IP donada.
Una tala mesura deu pas èsser presa pas que per empachar lo vandalisme e en acòrdi amb [[{{MediaWiki:policy-url}}]].
Donatz çai jos una rason precisa (per exemple en indicant las paginas que son estadas vandalizadas).",
'ipaddress' => 'Adreça IP',
'ipadressorusername' => 'Adreça IP o nom d’utilizaire',
'ipbexpiry' => 'Durada del blocatge',
'ipbreason' => 'Motiu',
'ipbreasonotherlist' => 'Autra rason',
'ipbanononly' => 'Blocar unicament los utilizaires anonims',
'ipbcreateaccount' => 'Empachar la creacion de compte',
'ipbenableautoblock' => 'Blocar automaticament las adreças IP utilizadas per aqueste utilizaire',
'ipbsubmit' => 'Blocar aquesta adreça',
'ipbother' => 'Autra durada',
'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 jorn:1 day,3 jorns:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 an:1 year,indefinidament:infinite',
'ipbotheroption' => 'autre',
'ipbotherreason' => 'Motiu diferent o suplementari',
'ipbhidename' => "Amagar lo nom d’utilizaire o l’IP de l'istoric de blocatge, de la lista dels blocatges actius e de la lista dels utilizaires",
'badipaddress' => "L'adreça IP es pas corrècta.",
'blockipsuccesssub' => 'Blocatge capitat',
'blockipsuccesstext' => 'L\'adreça IP "$1" es estada blocada.
<br />Podètz consultar sus aquesta [[Special:Ipblocklist|pagina]] la lista de las adreças IP blocadas.',
'ipb-edit-dropdown' => 'Modificar los motius de blocatge per defaut',
'ipb-unblock-addr' => 'Desblocar $1',
'ipb-unblock' => "Desblocar un compte d'utilizaire o una adreça IP",
'ipb-blocklist-addr' => 'Veire los blocatges existents per $1',
'ipb-blocklist' => 'Veire los blocatges existents',
'unblockip' => 'Desblocar una adreça IP',
'unblockiptext' => "Utilizatz lo formulari çai jos per restablir l'accès en escritura
a partir d'una adreça IP precedentament blocada.",
'ipusubmit' => 'Desblocar aquesta adreça',
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] es estat desblocat',
'unblocked-id' => 'Lo blocatge $1 es estat levat',
'ipblocklist' => 'Lista de las adreças IP blocadas',
'ipblocklist-submit' => 'Recèrca',
'blocklistline' => '$1, $2 a blocat $3 ($4)',
'infiniteblock' => 'permanent',
'expiringblock' => 'expira lo $1',
'anononlyblock' => 'utilizaire non enregistrat unicament',
'noautoblockblock' => 'Blocatge automatic desactivat',
'createaccountblock' => 'La creacion de compte es blocada.',
'ipblocklist-empty' => 'La lista dels blocatges es voida.',
'blocklink' => 'blocar',
'unblocklink' => 'desblocar',
'contribslink' => 'contribucions',
'autoblocker' => 'Autoblocat perque pertejatz una adreça IP amb "[[User:$1|$1]]". Rason : "\'\'\'$2\'\'\'".',
'blocklogpage' => 'Istoric dels blocatges',
'blocklogentry' => 'a blocat « [[$1]] » - durada : $2 $3',
'blocklogtext' => 'Aquò es la traça dels blocatges e desblocatges dels utiliaires. Las adreças IP automaticament blocadas son pas listadas. Consultatz la [[Special:Ipblocklist|lista dels utilizaires blocats]] per veire qui es actualament efectivament blocat.',
'unblocklogentry' => 'a desblocat « $1 »',
'block-log-flags-anononly' => 'utilizaires anonims solament',
'block-log-flags-nocreate' => 'creacion de compte interdicha',
'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocatge de las IP desactivat',
'range_block_disabled' => "Lo blocatge de plajas d'IP es estat desactivat.",
'ipb_expiry_invalid' => 'Temps d’expiracion invalid.',
'ipb_already_blocked' => '« $1 » ja es blocat',
'ip_range_invalid' => 'Blòt IP incorrècte.',
'proxyblocker' => 'Blocaire de proxy',
'ipb_cant_unblock' => 'Error : Lo blocatge d’ID $1 existís pas. Es possible qu’un desblocatge ja siá estat efectuat.',
'proxyblockreason' => "Vòstra ip es estada blocada perque s’agís d’un proxy dobert. Mercé de contactar vòstre fornidor d’accès internet o vòstre supòrt tecnic e de l’informar d'aqueste problèma de seguretat.",
'proxyblocksuccess' => 'Acabat.',
'sorbsreason' => 'Vòstra adreça IP es listada en tant que proxy dobert DNSBL.',
'sorbs_create_account_reason' => 'Vòstra adreça IP es listada en tant que proxy dobert DNSBL. Podètz pas crear un compte',
# Developer tools
'lockdb' => 'Varrolhar la banca',
'unlockdb' => 'Desvarrolhar la banca',
'lockdbtext' => "Lo clavatge de la banca de donadas empacharà totes los utilizaires de modificar las paginas, de salvagardar lors preferéncias, de modificar lor lista de seguit e d'efectuar totas las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas.
Confirmatz qu'es plan çò que volètz far e que desblocarètz la banca tre que vòstra operacion de mantenença serà acabada.",
'unlockdbtext' => "Lo desclavatge de la banca de donadas permetrà a totes los utilizaires de modificar tornarmai de paginas, de metre a jorn lors preferéncias e lor lista de seguit, e mai d'efectuar las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas.
Confirmatz qu'es plan çò que volètz far.",
'lockconfirm' => 'Òc, confirmi que desiri clavar la banca de donadas.',
'unlockconfirm' => 'Òc, confirmi que desiri desclavar la banca de donadas.',
'lockbtn' => 'Varrolhar la banca',
'unlockbtn' => 'Desvarrolhar la banca',
'locknoconfirm' => 'Avètz pas marcat la casa de confirmacion.',
'lockdbsuccesssub' => 'Varrolhatge de la banca capitat.',
'unlockdbsuccesssub' => 'Banca desvarrolhada.',
'lockdbsuccesstext' => 'La banca de donadas es clavada.
<br />Doblidetz pas de la desclavar quand aurètz acabat vòstra operacion de mantenença.',
'unlockdbsuccesstext' => 'La banca de donadas de {{SITENAME}} es desvarrolhada.',
'lockfilenotwritable' => 'Lo fichièr de blocatge de la banca de donadas es pas inscriptible. Per blocar o desblocar la banca de donadas, devètz poder escriure sul serveire web.',
'databasenotlocked' => 'La banca de donadas es pas clavada.',
# Move page
'movepage' => 'Desplaçar un article',
'movepagetext' => "Utilizatz lo formulari çai jos per renomenar un article, en desplaçant totas sas versions anterioras vèrs lo nom novèl.
Lo títol precedent devendrà una pagina de redireccion vèrs lo títol novèl.
Los ligams vèrs lo títol ancian seràn pas modificats e la pagina de discussion, s'existís, serà pas desplaçada.<br />
<b>ATENCION !</b>
Se pòt agir d'un cambiament radical e inesperat per un article sovent consultat;
asseguratz-vos que ne comprenètz plan las consequéncias abans de procedir.",
'movepagetalktext' => "La pagina de discussion associada, se presenta, serà automaticament desplaçada amb '''en defòra de se:'''
*Desplaçatz una pagina vèrs un autre espaci,
*Una pagina de discussion existís ja amb lo nom novèl, o
*Avètz deseleccionat lo boton çai jos.
Dins aqueste cas, deurètz desplaçar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
'movearticle' => "Desplaçar l'article",
'movenologin' => 'Non connectat',
'movenologintext' => "Per poder desplaçar un article, devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat]]
en tant qu'utilizaire enregistrat.",
'newtitle' => 'Títol novèl',
'move-watch' => 'Seguir aquesta pagina',
'movepagebtn' => "Desplaçar l'article",
'pagemovedsub' => 'Desplaçament capitat',
'articleexists' => "Existís ja un article portant aqueste títol, o lo títol qu'avètz causit es pas valid.
Causissètz-ne un autre.",
'talkexists' => "La pagina ela-meteissa es estada desplaçada amb succès, mas
la pagina de discussion a pas pogut èsser desplaçada perque n'existissiá ja una
jol nom novèl. Se vos plai, fusionatz-las manualament.",
'movedto' => 'desplaçat vèrs',
'movetalk' => 'Desplaçar tanben la pagina "discussion", se fa mestièr.',
'talkpagemoved' => 'La pagina de discussion correspondenta tanben es estada desplaçada.',
'talkpagenotmoved' => 'La pagina de discussion correspondenta es <strong>pas</strong> estada desplaçada.',
'1movedto2' => 'a desplaçat [[$1]] vèrs [[$2]]',
'1movedto2_redir' => 'a redirigit [[$1]] vèrs [[$2]]',
'movelogpage' => 'Istoric dels renomenatges',
'movelogpagetext' => 'Vaquí la lista de las darrièras paginas renomenadas.',
'movereason' => 'Rason del renomenatge',
'revertmove' => 'anullar',
'delete_and_move' => 'Suprimir e renomenar',
'delete_and_move_text' => '==Supression requesida==
L’article de destinacion « [[$1]] » existís ja. Volètz lo suprimir per permetre lo renomenatge ?',
'delete_and_move_confirm' => 'Òc, accèpti de suprimir la pagina de destinacion per permetre lo renomenatge.',
'delete_and_move_reason' => 'Pagina suprimida per permetre un renomenatge',
'selfmove' => 'Los títols d’origina e de destinacion son los meteisses : impossible de renomenar una pagina sus ela-meteissa.',
'immobile_namespace' => 'Lo títol de destinacion es d’un tipe especial ; es impossible de renomenar de paginas vèrs aqueste espaci de noms.',
# Export
'export' => 'Exportar de paginas',
'exporttext' => "Podètz exportar en XML lo tèxt e l’istoric d’una pagina o d’un ensemble de paginas; lo resultat pòt alara èsser importat dins un autre wiki foncionant amb lo logicial MediaWiki.
Per exportar de paginas, entratz lors títols dins la boita de tèxt çai jos, un títol per linha, e seleccionatz se o desiratz o pas la version actuala amb totas las versions ancianas, amb la pagina d’istoric, o simplament la pagina actuala amb d'informacions sus la darrièra modificacion.
Dins aqueste darrièr cas, podètz tanben utilizar un ligam, coma [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per la pagina {{Mediawiki:mainpage}}.",
'exportcuronly' => 'Exportar unicament la version correnta sens l’istoric complet',
'exportnohistory' => "----
'''Nòta :''' l’exportacion complèta de l’istoric de las paginas amb l’ajuda d'aqueste formulari es estada desactivada per de rasons de performàncias.",
'export-submit' => 'Exportar',
'export-addcattext' => 'Ajustar las paginas de la categoria :',
'export-addcat' => 'Ajustar',
# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Lista dels messatges del sistèma',
'allmessagesname' => 'Nom del camp',
'allmessagesdefault' => 'Messatge per defaut',
'allmessagescurrent' => 'Messatge actual',
'allmessagestext' => 'Aquò es la lista de totes los messatges disponibles dins l’espaci MediaWiki',
'allmessagesnotsupportedDB' => '<b>Special:Allmessages</b> es pas disponible perque <b>$wgUseDatabaseMessages</b> es desactivat.',
'allmessagesfilter' => 'Filtre d’expression racionala :',
'allmessagesmodified' => 'Afichar pas que las modificacions',
# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Agrandir',
'missingimage' => '<b>Imatge mancant</b><br /><i>$1</i>',
'filemissing' => 'Fichièr absent',
'thumbnail_error' => 'Error al moment de la creacion de la miniatura : $1',
'djvu_page_error' => 'Pagina DjVu fòra limits',
'djvu_no_xml' => "Impossible d’obténer l'XML pel fichièr DjVu",
'thumbnail_invalid_params' => 'Paramètres de la miniatura invalids',
'thumbnail_dest_directory' => 'Impossible de crear lo repertòri de destinacion',
# Special:Import
'import' => 'Importar de paginas',
'importinterwiki' => 'Impòrt inter-wiki',
'import-interwiki-text' => "Seleccionatz un wiki e un títol de pagina d'importar.
Las datas de las versions e los noms dels editors seràn preservats.
Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Log/import|jornal d’impòrt]].",
'import-interwiki-history' => "Copiar totas las versions de l'istoric d'aquesta pagina",
'import-interwiki-submit' => 'Importar',
'import-interwiki-namespace' => 'Transferir las paginas dins l’espaci de nom :',
'importtext' => 'Exportatz lo fichièr dempuèi lo wiki d’origina en utilizant l’esplech Special:Export, lo salvagardar sus vòstre disc dur e lo copiar aicí.',
'importstart' => 'Impòrt de las paginas...',
'importnopages' => "Cap de pagina d'importar.",
'importfailed' => 'Fracàs de l’impòrt : $1',
'importunknownsource' => 'Tipe de la font d’impòrt desconegut',
'importcantopen' => "Impossible de dobrir lo fichièr d'importar",
'importbadinterwiki' => 'Marrit ligam interwiki',
'importnotext' => 'Void o sens tèxt',
'importsuccess' => "L'impòrt a capitat!",
'importhistoryconflict' => "I a un conflicte dins l'istoric de las versions (aquesta pagina a pogut èsser importada de per abans).",
'importnosources' => 'Cap de font inter-wiki es pas estada definida e la còpia dirècta d’istoric es desactivada.',
'importnofile' => 'Cap de fichièr es pas estat importat.',
'importuploaderror' => "L’impòrt del fichièr a pas capitat : es possible qu'aqueste depasse la talha autorizada.",
# Import log
'importlogpage' => 'Istoric de las importacions de paginas',
'importlogpagetext' => 'Impòrts administratius de paginas amb l’istoric a partir dels autres wikis.',
'import-logentry-upload' => 'a importat (telecargament) $1',
'import-logentry-upload-detail' => '$1 version(s)',
'import-logentry-interwiki' => '$1 version(s) dempuèi $2',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 version(s) dempuèi $2',
# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage' => "Ma pagina d'utilizaire",
'tooltip-pt-anonuserpage' => "La pagina d'utilizare de l’IP amb laquala contribuissètz",
'tooltip-pt-mytalk' => 'Ma pagina de discussion',
'tooltip-pt-anontalk' => 'La pagina de discussion per aquesta adreça IP',
'tooltip-pt-preferences' => 'Mas preferéncias',
'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de las paginas que seguissètz',
'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista de mas contribucions',
'tooltip-pt-login' => 'Sètz convidat a vos identificar, mas es pas obligatòri.',
'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sètz convidat a vos identificar, mas es pas obligatòri.',
'tooltip-pt-logout' => 'Se desconnectar',
'tooltip-ca-talk' => "Discussion a prepais d'aquesta pagina",
'tooltip-ca-edit' => 'Podètz modificar aquesta pagina. Mercé de previsualizar abans d’enregistrar.',
'tooltip-ca-addsection' => 'Ajustar un comentari a aquesta discussion.',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pagina es protegida. Podètz çaquelà ne veire lo contengut.',
'tooltip-ca-history' => "Los autors e versions precedentas d'aquesta pagina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protegir aquesta pagina',
'tooltip-ca-delete' => 'Suprimir aquesta pagina',
'tooltip-ca-undelete' => 'Restablir aquesta pagina',
'tooltip-ca-move' => 'Renomenar aquesta pagina',
'tooltip-ca-watch' => 'Ajustatz aquesta pagina a vòstra lista de seguit',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Levatz aquesta pagina de vòstra lista de seguit',
'tooltip-search' => 'Cercar dins {{SITENAME}}',
'tooltip-p-logo' => 'Pagina principala',
'tooltip-n-mainpage' => 'Visitatz la pagina principala',
'tooltip-n-portal' => 'A prepaus del projècte',
'tooltip-n-currentevents' => "Trobar d'informacions suls eveniments actuals",
'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista dels darrièrs cambiaments sul wiki.',
'tooltip-n-randompage' => "Afichar una pagina a l'azard",
'tooltip-n-help' => 'Ajuda.',
'tooltip-n-sitesupport' => 'Sostenètz lo projècte',
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de las paginas ligadas a aquesta',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Lista dels darrièrs cambiaments de las paginas ligadas a aquesta',
'tooltip-feed-rss' => 'Flus RSS per aquesta pagina',
'tooltip-feed-atom' => 'Flus Atom per aquesta pagina',
'tooltip-t-contributions' => "Veire la lista de las contribucions d'aqueste utilizaire",
'tooltip-t-emailuser' => 'Mandar un corrièr electronic a aqueste utilizaire',
'tooltip-t-upload' => 'Importar un imatge o fichièr mèdia sul serveire',
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de totas las paginas especialas',
'tooltip-t-print' => "Version imprimibla d'aquesta pagina",
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Veire l’article',
'tooltip-ca-nstab-user' => "Veire la pagina d'utilizaire",
'tooltip-ca-nstab-media' => 'Veire la pagina del mèdia',
'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aquò es una pagina especiala, podètz pas la modificar.',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Veire la pagina del projècte',
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Veire la pagina de l’imatge',
'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Veire lo messatge del sistèma',
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veire lo modèl',
'tooltip-ca-nstab-help' => 'Veire la pagina d’ajuda',
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Veire la pagina de la categoria',
'tooltip-minoredit' => 'Marcar mas modificacions coma un cambiament menor',
'tooltip-save' => 'Salvagardar vòstras modificacions',
'tooltip-preview' => 'Mercé de previsualizar vòstras modificacions abans de salvagardar!',
'tooltip-diff' => "Permet de visualizar los cambiaments qu'avètz efectuats",
'tooltip-compareselectedversions' => "Afichar las diferéncias entre doas versions d'aquesta pagina",
'tooltip-watch' => 'Ajustar aquesta pagina a vòstra lista de seguit',
'tooltip-recreate' => 'Recrear la pagina, quitament se es estada escafada',
# Stylesheets
'common.css' => '/** Lo CSS plaçat aicí serà aplicat a totas las aparéncias. */',
'monobook.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires del skin Monobook */',
# Scripts
'common.js' => '/* Un JavaScript quin que siá aicí serà cargat per un utilizaire quin que siá e per cada pagina accedida. */',
# Metadata
'nodublincore' => 'Las metadonadas « Dublin Core RDF » son desactivadas sus aqueste serveire.',
'nocreativecommons' => 'Las donadas meta « Creative Commons RDF » son desactivadas sus aqueste serveire.',
'notacceptable' => 'Aqueste serveire wiki pòt pas fornir las donadas dins un format que vòstre client es capable de legir.',
# Attribution
'anonymous' => 'Utilizaire(s) pas enregistrat(s) de {{SITENAME}}',
'siteuser' => 'Utilizaire $1 de {{SITENAME}}',
'lastmodifiedatby' => 'Aquesta pagina es estada modificada pel darrièr còp lo $1 a $2 per $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
'and' => 'e',
'othercontribs' => "Contribucions de l'utilizaire $1.",
'others' => 'autres',
'siteusers' => 'Utilizaire(s) $1',
'creditspage' => 'Pagina de crèdits',
'nocredits' => 'I a pas d’informacions d’atribucion disponiblas per aquesta pagina.',
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => 'Pagina protegida automaticament per causa de spam',
'spamprotectiontext' => "La pagina qu'avètz ensajat de salvagardar es estada blocada pel filtre anti-spam. Aquò es probablament causat per un ligam vèrs un sit extèrn.",
'spamprotectionmatch' => 'Lo tèxt seguent a desenclavaat lo detector de spam : $1',
'subcategorycount' => '{{PLURAL:$1|Una soscategoria es listada |$1 soscategorias son listadas}} çai jos. Se un ligam « (200 precedents) » o « (200 seguents) » es present çai sus, pòt menar a d’autras soscategorias.',
'categoryarticlecount' => 'I a {{PLURAL:$1|un article|$1 articles}} dins aquesta categoria.',
'category-media-count' => 'I a {{plural:$1|un fichièr|$1 fichièrs}} multimèdia dins aquesta categoria.',
'listingcontinuesabbrev' => '(seguida)',
'spambot_username' => 'Netejatge de spam MediaWiki',
'spam_reverting' => 'Restauracion de la darrièra version contenent pas de ligam vèrs $1',
'spam_blanking' => 'Totas las versions que contenon de ligams vèrs $1 son blanquidas',
# Info page
'infosubtitle' => 'Informacions per la pagina',
'numedits' => 'Nombre de modificacions : $1',
'numtalkedits' => 'Nombre de modificacions (pagina de discussion) : $1',
'numwatchers' => "Nombre de contributors qu'an la pagina dins lor lista de seguit : $1",
'numauthors' => 'Nombre d’autors distints : $1',
'numtalkauthors' => 'Nombre d’autors distints (pagina de discussion) : $1',
# Math options
'mw_math_png' => 'Totjorn produire un imatge PNG',
'mw_math_simple' => 'HTML se plan simpla, si que non PNG',
'mw_math_html' => 'HTML se possible, si que non PNG',
'mw_math_source' => "Daissar lo còde TeX d'origina",
'mw_math_modern' => 'Pels navegaires modèrnes',
'mw_math_mathml' => 'MathML',
# Patrolling
'markaspatrolleddiff' => 'Marcar coma essent pas un vandalisme',
'markaspatrolledtext' => 'Marcar aqueste article coma non vandalizat',
'markedaspatrolled' => 'Marcat coma non vandalizat',
'markedaspatrolledtext' => 'La version seleccionada es estada marcada coma non vandalizada.',
'rcpatroldisabled' => 'La foncion de patrolha dels darrièrs cambiaments es pas activada.',
'rcpatroldisabledtext' => 'La foncionalitat de susvelhança dels darrièrs cambiaments es pas activada.',
'markedaspatrollederror' => 'Pòt pas èsser marcat coma non vandalizat',
'markedaspatrollederrortext' => 'Devètz seleccionar una version per poder la marcar coma non vandalizada.',
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Avètz pas lo drech de marcar vòstras pròprias modificacions coma susvelhadas.',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Istoric de las versions patrolhadas',
'patrol-log-line' => 'a marcat la version $1 de $2 coma verificada $3',
'patrol-log-diff' => '$1',
# Image deletion
'deletedrevision' => 'La version anciana $1 es estada suprimida.',
# Browsing diffs
'previousdiff' => '← Dif precedenta',
'nextdiff' => 'Dif seguenta →',
# Media information
'mediawarning' => '<b>Atencion</b>: Aqueste fichièr pòt conténer de còde malvolent, vòstre sistèma pòt èsser mes en dangièr per son execucion. <hr />',
'imagemaxsize' => 'Format maximal pels imatges dins las paginas de descripcion d’imatges :',
'thumbsize' => 'Talha de la miniatura :',
'file-info' => 'Talha del fichièr: $1, tipe MIME: $2',
'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, talha del fichièr: $3, tipe MIME: $4)',
'file-nohires' => '<small>Pas de resolucion mai nauta disponibla.</small>',
'show-big-image' => 'Imatge en resolucion mai nauta',
'show-big-image-thumb' => "<small>Talha d'aqueste apercebut : $1 × $2 pixels</small>",
# Special:Newimages
'newimages' => 'Galariá de fichièrs novèls',
'showhidebots' => '($1 bòts)',
'noimages' => "Cap imatge d'afichar.",
# Metadata
'metadata' => 'Metadonadas',
'metadata-help' => "Aqueste fichièr conten d'informacions suplementàrias probablament ajustadas per l’aparelh de fòto o l'escanèr que l’a producha. Se lo fichièr es estat modificat, cèrts detalhs pòdon refletar pas l’imatge modificat.",
'metadata-expand' => 'Mostrar las informacions detalhadas',
'metadata-collapse' => 'Amagar las informacions detalhadas',
'metadata-fields' => 'Los camps de metadonadas d’EXIF listats dins aqueste message seràn incluses dins la pagina de descripcion de l’imatge quand la taula de metadonadas serà reduccha. Los autres camps seràn amagats per defaut.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* focallength',
# EXIF tags
'exif-imagewidth' => 'Largor',
'exif-imagelength' => 'Nautor',
'exif-bitspersample' => 'Bits per compausanta',
'exif-compression' => 'Tipe de compression',
'exif-photometricinterpretation' => 'Composicion dels pixels',
'exif-orientation' => 'Orientacion',
'exif-samplesperpixel' => 'Nombre de compausants',
'exif-planarconfiguration' => 'Arrengament de las donadas',
'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicion YCbCr',
'exif-xresolution' => 'Resolucion de l’imatge en largor',
'exif-yresolution' => 'Resolucion de l’imatge en nautor',
'exif-resolutionunit' => 'Unitats de resolucion X e Y',
'exif-jpeginterchangeformat' => 'Posicion del SOI JPEG',
'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Talha en octet de las donadas JPEG',
'exif-transferfunction' => 'Foncion de transferiment',
'exif-whitepoint' => 'Cromaticitat del punt blanc',
'exif-primarychromaticities' => 'Cromaticitats de las colors primàrias',
'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficients de la matritz de transformacion de l’espaci colorimetric',
'exif-referenceblackwhite' => 'Valors de referéncia negre e blanc',
'exif-datetime' => 'Data e ora de cambiament del fichièr',
'exif-imagedescription' => 'Títol de l’imatge',
'exif-make' => 'Fabricant de l’aparelh',
'exif-model' => 'Modèl de l’aparelh',
'exif-software' => 'Logicial utilizat',
'exif-artist' => 'Autor',
'exif-copyright' => 'Detentor del copyright',
'exif-exifversion' => 'Version exif',
'exif-flashpixversion' => 'Version Flashpix suportada',
'exif-colorspace' => 'Espaci colorimetric',
'exif-componentsconfiguration' => 'Significacion de cada compausanta',
'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mòde de compression de l’imatge',
'exif-pixelydimension' => 'Largor d’imatge valida',
'exif-pixelxdimension' => 'Nautor d’imatge valida',
'exif-makernote' => 'Nòtas del fabricant',
'exif-usercomment' => 'Comentaris',
'exif-relatedsoundfile' => 'Fichièr audiò associat',
'exif-datetimeoriginal' => 'Data e ora de la generacion de donadas',
'exif-datetimedigitized' => 'Data e ora de numerizacion',
'exif-exposuretime' => "Temps d'exposicion",
'exif-exposuretime-format' => '$1 seg ($2)',
'exif-fnumber' => 'Focala',
'exif-exposureprogram' => 'Programa d’exposicion',
'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitat espectrala',
'exif-isospeedratings' => 'Sensibilitat ISO',
'exif-oecf' => 'Factor de conversion optoelectronic',
'exif-shutterspeedvalue' => 'Velocitat d’obturacion',
'exif-aperturevalue' => 'Dobertura',
'exif-brightnessvalue' => 'Luminositat',
'exif-exposurebiasvalue' => 'Correccion d’exposicion',
'exif-maxaperturevalue' => 'Camp de dobertura maximal',
'exif-subjectdistance' => 'Distància del subjècte',
'exif-meteringmode' => 'Mòde de mesura',
'exif-lightsource' => 'Font de lutz',
'exif-focallength' => 'Longor de focala',
'exif-flashenergy' => 'Energia del flash',
'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Responsa en frequéncia espaciala',
'exif-focalplanexresolution' => 'Resolucion X focala plana',
'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolucion Y focala plana',
'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitat de resolucion de focala plana',
'exif-subjectlocation' => 'Posicion del subjècte',
'exif-exposureindex' => 'Indèx d’exposicion',
'exif-sensingmethod' => 'Metòde de deteccion',
'exif-filesource' => 'Font del fichièr',
'exif-scenetype' => 'Tipe de scèna',
'exif-cfapattern' => 'Matritz de filtratge de color',
'exif-customrendered' => 'Tractament d’imatge personalizat',
'exif-exposuremode' => 'Mòde d’exposicion',
'exif-whitebalance' => 'Balança dels blancs',
'exif-digitalzoomratio' => 'Taus d’agrandiment numeric (zoom)',
'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longor de focala per un filme 35 mm',
'exif-gaincontrol' => 'Contraròtle de luminositat',
'exif-saturation' => 'Saturacion',
'exif-sharpness' => 'Netetat',
'exif-devicesettingdescription' => 'Descripcion de la configuracion del dispositiu',
'exif-subjectdistancerange' => 'Distància del subjècte',
'exif-imageuniqueid' => 'Identificant unic de l’imatge',
'exif-gpsversionid' => 'Version del tag GPS',
'exif-gpslatituderef' => 'Latitud Nòrd o Sud',
'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
'exif-gpslongituderef' => 'Longitud Èst o Oèst',
'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
'exif-gpsaltituderef' => 'Referéncia d’altitud',
'exif-gpsaltitude' => 'Altitud',
'exif-gpstimestamp' => 'Ora GPS (relòtge atomic)',
'exif-gpssatellites' => 'Satellits utilizats per la mesura',
'exif-gpsstatus' => 'Estatut receptor',
'exif-gpsmeasuremode' => 'Mòde de mesura',
'exif-gpsdop' => 'Precision de la mesura',
'exif-gpsspeedref' => 'Unitat de velocitat',
'exif-gpsspeed' => 'Velocitat del receptor GPS',
'exif-gpstrackref' => 'Referéncia per la direccion del movement',
'exif-gpstrack' => 'Direccion del movement',
'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referéncia per l’orientacion de l’imatge',
'exif-gpsimgdirection' => 'Direccion de l’imatge',
'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referéncia per la latitud de la destinacion',
'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitud de la destinacion',
'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referéncia per la longitud de la destinacion',
'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitud de la destinacion',
'exif-gpsdestbearingref' => 'Referéncia pel relevament de la destinacion',
'exif-gpsdestbearing' => 'Relevament de la destinacion',
'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referéncia per la distància de la destinacion',
'exif-gpsdestdistance' => 'Distància a la destinacion',
'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nom del metòde de tractament del GPS',
'exif-gpsareainformation' => 'Nom de la zòna GPS',
'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
'exif-gpsdifferential' => 'Correccion diferenciala GPS',
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Pas compressat',
'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda',
'exif-orientation-2' => 'Inversada orizontalament', # 0th row: top; 0th column: right
'exif-orientation-3' => 'Virada de 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
'exif-orientation-4' => 'Inversada verticalament', # 0th row: bottom; 0th column: left
'exif-orientation-5' => 'Virada de 90° a esquèrra e inversada verticalament', # 0th row: left; 0th column: top
'exif-orientation-6' => 'Virada de 90° a drecha', # 0th row: right; 0th column: top
'exif-orientation-7' => 'Virada de 90° a drecha e inversada verticalament', # 0th row: right; 0th column: bottom
'exif-orientation-8' => 'Virada de 90° a esquèrra', # 0th row: left; 0th column: bottom
'exif-componentsconfiguration-0' => 'existís pas',
'exif-exposureprogram-0' => 'Indefinit',
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritat a la dobertura',
'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritat a l’obturacion',
'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creacion (preferéncia a la pregondor de camp)',
'exif-exposureprogram-6' => 'Programa accion (preferéncia a la velocitat d’obturacion)',
'exif-exposureprogram-7' => 'Mòde retrach (per clichats de prèp amb arrièr plan vague)',
'exif-exposureprogram-8' => 'Mòde paisatge (per de clichats de paisatges nets)',
'exif-subjectdistance-value' => '$1 mètres',
'exif-meteringmode-0' => 'Desconegut',
'exif-meteringmode-1' => 'Mejana',
'exif-meteringmode-2' => 'Mesura centrala mejana',
'exif-meteringmode-3' => 'Espòt',
'exif-meteringmode-4' => 'MultiEspòt',
'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
'exif-meteringmode-255' => 'Autra',
'exif-lightsource-0' => 'Desconeguda',
'exif-lightsource-1' => 'Lutz del jorn',
'exif-lightsource-3' => 'Tungstèn (lum incandescent)',
'exif-lightsource-9' => 'Temps clar',
'exif-lightsource-10' => 'Temps ennivolat',
'exif-lightsource-11' => 'Ombra',
'exif-lightsource-12' => 'Esclairatge fluorescent lutz del jorn (D 5700 – 7100K)',
'exif-lightsource-13' => 'Esclairatge fluorescent blanc (N 4600 – 5400K)',
'exif-lightsource-14' => 'Esclairatge fluorescent blanc freg (W 3900 – 4500K)',
'exif-lightsource-15' => 'Esclairatge fluorescent blanc (WW 3200 – 3700K)',
'exif-lightsource-17' => 'Lum estandard A',
'exif-lightsource-18' => 'Lum estandard B',
'exif-lightsource-19' => 'Lum estandard C',
'exif-lightsource-255' => 'Autra font de lum',
'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'poces',
'exif-sensingmethod-1' => 'Pas definit',
'exif-sensingmethod-8' => "Esclairatge d'estudiò al tungstèn ISO",
'exif-scenetype-1' => 'Imatge dirèctament fotografiat',
'exif-customrendered-0' => 'Procediment normal',
'exif-customrendered-1' => 'Procediment personalizat',
'exif-exposuremode-0' => 'Exposicion automatica',
'exif-exposuremode-1' => 'Exposicion manuala',
'exif-exposuremode-2' => 'Bracketting automatic',
'exif-whitebalance-0' => 'Balança dels blancs automatica',
'exif-whitebalance-1' => 'Balança dels blancs manuala',
'exif-scenecapturetype-0' => 'Estandard',
'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisatge',
'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrach',
'exif-scenecapturetype-3' => 'Scèna nuechenca',
'exif-gaincontrol-0' => 'Cap',
'exif-contrast-1' => 'Feble',
'exif-contrast-2' => 'Fòrt',
'exif-saturation-1' => 'Saturacion febla',
'exif-saturation-2' => 'Saturacion elevada',
'exif-sharpness-0' => 'Normala',
'exif-sharpness-1' => 'Doça',
'exif-sharpness-2' => 'Dura',
'exif-subjectdistancerange-0' => 'Desconegut',
'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macrò',
'exif-subjectdistancerange-2' => 'Sarrat',
'exif-subjectdistancerange-3' => 'Luenhenc',
# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
'exif-gpslatitude-n' => 'Latitud Nòrd',
'exif-gpslatitude-s' => 'Latitud Sud',
# Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
'exif-gpslongitude-e' => 'Longitud Èst',
'exif-gpslongitude-w' => 'Longitud Oèst',
'exif-gpsstatus-a' => 'Mesura en cors',
'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilitat de la mesura',
'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Mesura a 2 dimensions',
'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Mesura a 3 dimensions',
# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
'exif-gpsspeed-k' => 'Kilomètres/ora',
'exif-gpsspeed-m' => 'Miles/ora',
'exif-gpsspeed-n' => 'Noses',
# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
'exif-gpsdirection-t' => 'Direccion vertadièra',
'exif-gpsdirection-m' => 'Nòrd magnetic',
# External editor support
'edit-externally' => 'Modificar aqueste fichièr en utilizant una aplicacion extèrna',
'edit-externally-help' => 'Vejatz [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors las instruccions] per mai d’informacions.',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'recentchangesall' => 'totes',
'imagelistall' => 'totes',
'watchlistall2' => 'tot',
'namespacesall' => 'Totes',
# E-mail address confirmation
'confirmemail' => "Confirmar l'adreça de corrièr electronic",
'confirmemail_noemail' => 'L’adreça de corrièr electronic configurada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]] es pas valida.',
'confirmemail_text' => 'Aqueste wiki necessita la verificacion de vòstra adreça de corrièr electronic abans de poder utilizar tota foncion de messatjariá. Utilizatz lo boton çai jos per mandar un corrièr electronic de confirmacion a vòstra adreça. Lo corrièr contendrà un ligam contenent un còde, cargatz aqueste ligam dins vòstre navegaire per validar vòstra adreça.',
'confirmemail_pending' => '<div class="error">
Un còde de confirmacion ja vos es estat mandat per corrièr electronic ; se venètz de crear vòstre compte, esperatz qualques minutas que l’e-mail arribe abans de demandar un còde novèl. </div>',
'confirmemail_send' => 'Mandar un còde de confirmacion',
'confirmemail_sent' => 'Corrièr electronic de confirmacion mandat.',
'confirmemail_oncreate' => "Un còde de confirmacion es estat mandat a vòstra adreça de corrièr electronic.
Aqueste còde es pas requesit per se connectar, mas n'aurètz besonh per activar las foncionalitats ligadas als corrièrs electronics sus aqueste wiki.",
'confirmemail_sendfailed' => 'Impossible de mandar lo corrièr electronic de confirmacion.
Verificatz vòstra adreça. Retorn del programa de corrièr electronic : $1',
'confirmemail_invalid' => 'Còde de confirmacion incorrècte. Benlèu lo còde a expirat.',
'confirmemail_needlogin' => 'Devètz vos $1 per confirmar vòstra adreça de corrièr electronic.',
'confirmemail_success' => 'Vòstra adreça de corrièr electronic es confirmada. Ara podètz vos connectar e profitar del wiki.',
'confirmemail_loggedin' => 'Vòstra adreça es ara confirmada',
'confirmemail_error' => 'Un problèma es subrevengut e volent enregistrar vòstra confirmacion',
'confirmemail_subject' => 'Confirmacion d’adreça de corrièr electronic per {{SITENAME}}',
'confirmemail_body' => "Qualqu’un, probablament vos amb l’adreça IP $1, a enregistrat un compte « $2 » amb aquesta adreça de corrièr electronic sul sit {{SITENAME}}.
Per confirmar qu'aqueste compte vos aparten vertadièrament e activar las foncions de messatjariá sus {{SITENAME}}, seguissètz lo ligam çai jos dins vòstre navegaire :
$3
Se s’agís pas de vos, dobrissez pas lo ligam. Aqueste còde de confirmacion expirarà lo $4.",
# Scary transclusion
'scarytranscludedisabled' => '[La transclusion interwiki es desactivada]',
'scarytranscludefailed' => '[La recuperacion de modèl a pas capitat per $1 ; o planhem]',
'scarytranscludetoolong' => '[L’URL es tròp longa ; o planhem]',
# Trackbacks
'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
Retroligams vèrs aqueste article :<br />
$1
</div>',
'trackbackremove' => '([$1 Suprimir])',
'trackbacklink' => 'Retroligam',
'trackbackdeleteok' => 'Lo retroligam es estat suprimit amb succès.',
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "Atencion : aquesta pagina es estada suprimida aprèp qu'avètz començat de la modificar.",
'confirmrecreate' => "L'utilizaire [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a suprimit aquesta pagina, alara qu'aviatz començat de l'editar, pel motiu seguent:
: ''$2''
Confirmatz que desiratz recrear aqueste article.",
'recreate' => 'Recrear',
# HTML dump
'redirectingto' => 'Redireccion vèrs [[$1]]...',
# action=purge
'confirm_purge' => "Volètz refrescar aquesta pagina (purgar l'amagatal) ?
$1",
'confirm_purge_button' => 'Confirmar',
# AJAX search
'searchcontaining' => 'Cercar los articles contenent « $1 ».',
'searchnamed' => 'Cercar los articles nomenats « $1 ».',
'articletitles' => 'Articles començant per « $1 »',
'hideresults' => 'Amagar los resultats',
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pagina precedenta',
'imgmultipagenext' => 'pagina seguenta →',
'imgmultigo' => 'Accedir !',
'imgmultigotopre' => 'Accedir a la pagina',
'imgmultiparseerror' => 'Aqueste fichièr imatge es aparentament corromput o incorrècte, e {{SITENAME}} pòt pas fornir una lista de las paginas.',
# Table pager
'table_pager_next' => 'Pagina seguenta',
'table_pager_prev' => 'Pagina precedenta',
'table_pager_first' => 'Primièra pagina',
'table_pager_last' => 'Darrièra pagina',
'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 elements per pagina',
'table_pager_limit_submit' => 'Accedir',
'table_pager_empty' => 'Cap de resultat',
# Auto-summaries
'autosumm-blank' => 'Resumit automatic : blanquiment',
'autosumm-replace' => "Resumit automatic : contengut remplaçat per '$1'",
'autoredircomment' => 'Redireccion vèrs [[$1]]',
'autosumm-new' => 'Pagina novèla: $1',
# Size units
'size-bytes' => '$1 o',
'size-kilobytes' => '$1 Ko',
'size-megabytes' => '$1 Mo',
'size-gigabytes' => '$1 Go',
# Live preview
'livepreview-loading' => 'Cargament…',
'livepreview-ready' => 'Cargament… Acabat!',
'livepreview-failed' => 'L’apercebut rapid a pas capitat!
Ensajatz la previsualizacion normala.',
'livepreview-error' => 'Impossible de se connectar : $1 "$2"
Ensajatz la previsualizacion normala.',
# Watchlist editor
'watchlistedit-raw-titles' => 'Paginas:',
'watchlistedit-raw-submit' => 'Metre a jorn la lista',
'watchlistedit-raw-done' => 'Vòstra lista de seguit es estada mesa a jorn.',
'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Una pagina es estada ajustada|$1 paginas son estadas ajustadas}} :',
'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Una pagina es estada levada|$1 paginas son estadas levadas}} :',
# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'Lista de seguit',
'watchlisttools-edit' => 'Veire e modificar la lista de seguit',
'watchlisttools-raw' => 'Modificar la lista (mòde brut)',
'watchlisttools-clear' => 'Voidar la lista de seguit',
);
|