diff options
author | Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de> | 2013-03-26 07:27:47 +0100 |
---|---|---|
committer | Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de> | 2013-03-26 07:27:47 +0100 |
commit | 504747e1063e52d3fad348045169ff5781e4ef7a (patch) | |
tree | 9fcf87134f94f871bbfc6da2f870bf348de25b1e /po/hu.po | |
parent | 0703b02c532edb8b943cc2dde97bd117b078a9db (diff) |
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 43 |
1 files changed, 35 insertions, 8 deletions
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-30 09:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:20+0000\n" -"Last-Translator: György Balló <ballogy@freestart.hu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-25 02:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-25 01:20+0000\n" +"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "Hiba történt a feltöltés kibontása közben – a PKGBUILD nem léte msgid "Missing %s variable in PKGBUILD." msgstr "Hiányzó %s változó a PKGBUILD-ben." -msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)" -msgstr "Hiányzik a protokoll a csomag URL-jéből (pl. http:// ,ftp://)" - msgid "Error - The AUR does not support split packages!" msgstr "Hiba – Az AUR nem támogatja az osztott csomagokat!" msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed." msgstr "Érvénytelen név: csak kisbetűk használata engedélyezett." +msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)" +msgstr "Hiányzik a protokoll a csomag URL-jéből (pl. http:// ,ftp://)" + #, php-format msgid "Error - Package name cannot be greater than %d characters" msgstr "Hiba – A csomag neve nem lehet több %d karakternél" @@ -455,6 +455,11 @@ msgstr "Következő" msgid "Voters" msgstr "Szavazók" +msgid "" +"Account registration has been disabled for your IP address, probably due to " +"sustained spam attacks. Sorry for the inconvenience." +msgstr "" + msgid "Missing User ID" msgstr "Hiányzó felhasználóazonosító" @@ -503,6 +508,16 @@ msgstr "Hiba történt a(z) %s%s%s fiók létrehozása során." msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created." msgstr "A(z) %s%s%s fiók sikeresen létrejött." +#, php-format +msgid "" +"Welcome to %s! In order to set an initial password for your new account, " +"please click the link below. If the link does not work try copying and " +"pasting it into your browser." +msgstr "" + +msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address." +msgstr "" + msgid "Click on the Login link above to use your account." msgstr "A fiókod használatához kattints a Bejelentkezés hivatkozásra feljebb." @@ -514,6 +529,18 @@ msgstr "A(z) %s%s%s fiók nem módosult." msgid "The account, %s%s%s, has been successfully modified." msgstr "A(z) %s%s%s fiók sikeresen módosítva." +msgid "" +"The login form is currently disabled for your IP address, probably due to " +"sustained spam attacks. Sorry for the inconvenience." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Your password has been reset. If you just created a new account, please use " +"the link from the confirmation email to set an initial password. Otherwise, " +"please request a reset key on the %sPassword Reset%s page." +msgstr "" + msgid "Bad username or password." msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó." @@ -556,8 +583,8 @@ msgstr "A kiválasztott csomagok bejelölése visszavonva." msgid "You must be logged in before you can delete packages." msgstr "Csomagok törléséhez be kell jelentkezned." -msgid "You do have permission to delete packages." -msgstr "Nincs jogosultságod a csomagok törléséhez." +msgid "You do not have permission to delete packages." +msgstr "" msgid "You did not select any packages to delete." msgstr "Nem választottál ki egyetlen törlendő csomagot sem." |