diff options
author | Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> | 2016-02-11 23:40:11 -0500 |
---|---|---|
committer | Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> | 2016-02-11 23:40:11 -0500 |
commit | c96d7bf878e518f546142c527a5eff381106278b (patch) | |
tree | 176d8b7219d3d735b54dae691dbbc7ac3c4efa4a | |
parent | b266400c927a219f99924b4a070ee61e4936af07 (diff) | |
parent | 9f2bbf5d847388dc39201d8adda2c6410fbf6b2b (diff) |
Merge pull request #2595 from l10n-tw/master
Update zh_TW translation.
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 63 |
1 files changed, 24 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5a214a3c48..affea9126e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Traditional Chinese translation for systemd. # Copyright (C) 2015 systemd's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the systemd package. -# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2015. +# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-22 16:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-11 12:44+0800\n" -"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-12 11:46+0800\n" +"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@chakraos.org>\n" "Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 msgid "Send passphrase back to system" @@ -375,12 +375,11 @@ msgstr "對韌體的指示以開始設定介面需要驗證。" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55 msgid "Set a wall message" -msgstr "" +msgstr "設定 wall 訊息" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set a wall message" -msgstr "設定主機名稱需要驗證。" +msgstr "設定 wall 訊息需要驗證。" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 msgid "Log into a local container" @@ -391,53 +390,45 @@ msgid "Authentication is required to log into a local container." msgstr "登入到本機容器需要驗證。" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Log into the local host" -msgstr "登入到本機容器" +msgstr "登入到本機主機" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to log into the local host." -msgstr "登入到本機容器需要驗證。" +msgstr "登入到本機主機需要驗證。" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 -#, fuzzy msgid "Acquire a shell in a local container" -msgstr "登入到本機容器" +msgstr "在本機容器中取得一個 shell" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." -msgstr "登入到本機容器需要驗證。" +msgstr "在本機容器中取得一個 shell 需要驗證。" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7 msgid "Acquire a shell on the local host" -msgstr "" +msgstr "在本機主機中取得一個 shell" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." -msgstr "設定主機名稱需要驗證。" +msgstr "在本機主機中取得一個 shell 需要驗證。" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9 -#, fuzzy msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" -msgstr "登入到本機容器" +msgstr "取得在本機容器中的偽 TTY" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." -msgstr "登入到本機容器需要驗證。" +msgstr "取得在本機容器中的偽 TTY 需要驗證。" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" -msgstr "" +msgstr "取得在本機主機中的偽 TTY" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." -msgstr "設定主機名稱需要驗證。" +msgstr "取得在本機主機中的偽 TTY 需要驗證。" #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13 msgid "Manage local virtual machines and containers" @@ -495,36 +486,30 @@ msgid "" msgstr "控制網路時間同步是否啟用需要驗證。" #: ../src/core/dbus-unit.c:428 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." -msgstr "設定系統時間需要驗證。" +msgstr "啟動 '$(unit)' 需要驗證。" #: ../src/core/dbus-unit.c:429 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." -msgstr "設定系統時間需要驗證。" +msgstr "停止 '$(unit)' 需要驗證。" #: ../src/core/dbus-unit.c:430 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." -msgstr "重新載入 systemd 狀態需要驗證。" +msgstr "重新載入 '$(unit)' 需要驗證。" #: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." -msgstr "設定系統時間需要驗證。" +msgstr "重新啟動 '$(unit)' 需要驗證。" #: ../src/core/dbus-unit.c:535 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." -msgstr "登入到本機容器需要驗證。" +msgstr "砍除 '$(unit)' 需要驗證。" #: ../src/core/dbus-unit.c:565 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." -msgstr "設定主機名稱需要驗證。" +msgstr "重置 '$(unit)' 的「失敗」狀態需要驗證。" #: ../src/core/dbus-unit.c:597 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." -msgstr "設定系統時間需要驗證。" +msgstr "在 '$(unit)' 上設定屬性需要驗證。" + |