diff options
author | Lennart Poettering <lennart@poettering.net> | 2016-06-26 17:43:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com> | 2016-06-26 17:43:37 +0200 |
commit | 4b930ded8391c7552820f8f162b4e6ceebf50ca4 (patch) | |
tree | 9d3a81fb3a9c6ee3ca4780df6f0514dd2ea17bbe /catalog/systemd.sr.catalog.in | |
parent | 68ce459f2fadd3f8aa6e083b4823b37116394956 (diff) |
catalog: make support URL to show in shipped catalog entries configurable (#3597)
Let's allow distros to change the support URL to expose in catalog entries by
default. It doesn't make sense to direct end-users to the upstream project for
common errors.
This adds a --with-support-url= switch to configure, which allows overriding
the default at build-time.
Fixes: #2516
Diffstat (limited to 'catalog/systemd.sr.catalog.in')
-rw-r--r-- | catalog/systemd.sr.catalog.in | 262 |
1 files changed, 262 insertions, 0 deletions
diff --git a/catalog/systemd.sr.catalog.in b/catalog/systemd.sr.catalog.in new file mode 100644 index 0000000000..06a0ff648c --- /dev/null +++ b/catalog/systemd.sr.catalog.in @@ -0,0 +1,262 @@ +# This file is part of systemd. +# +# Copyright 2012 Lennart Poettering +# +# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it +# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# Lesser General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License +# along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + +# Message catalog for systemd's own messages +# Serbian translation + +# Формат каталога је документован на +# http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog + +# Да бисте видели зашто ово радимо, погледајте https://xkcd.com/1024/ + +-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b +Subject: Журнал је покренут +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Системски журналски процес се покренуо, отворио журналске +датотеке за упис и спреман је за обраду захтева. + +-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b +Subject: Журнал је заустављен +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Системски журналски процес се зауставио и затворио све тренутно +отворене журналске датотеке. + +-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e +Subject: Поруке од услуге су утишане +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:journald.conf(5) + +Услуга је уписала сувише порука за једно време. Поруке +од услуге су одбачене. + +Знајте да су само поруке од ове услуге одбачене, друге +услуге нису захваћене овим. + +Ограничења која подешавају начин на који се поруке одбацују се могу подесити +помоћу „RateLimitIntervalSec=“ и „RateLimitBurst=“ параметара унутар датотеке +/etc/systemd/journald.conf. Погледајте journald.conf(5) за појединости. + +-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606 +Subject: Журналске поруке су изгубљене +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Поруке кернела су изгубљене јер журналски систем није могао да их +обради довољно брзо. + +-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 +Subject: Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је избацио своје језгро +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:core(5) + +Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је пао и избацио своје језгро. + +Ово обично значи да постоји грешка у програму који је пао и ова +грешка треба да се пријави продавцу. + +-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 +Subject: Нова сесија @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Нова сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@. + +Водећи процес сесије је @LEADER@. + +-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a +Subject: Сесија @SESSION_ID@ је окончана +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је окончана. + +-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b +Subject: Ново седиште @SEAT_ID@ је сада доступно +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Ново седиште @SEAT_ID@ је исподешавано и сада је доступно. + +-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5 +Subject: Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat + +Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено и више није доступно. + +-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27 +Subject: Време је промењено +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Системски сат је сада подешен на @REALTIME@ микросекунде након 1. јануара 1970. године. + +-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990 +Subject: Временска зона је промењена на @TIMEZONE@ +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Временска зона је промењена на @TIMEZONE@. + +-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff +Subject: Подизање система је сада готово +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Све системске услуге које су заказане за подизање су успешно покренуте. +Знајте да ово не значи да је машина сада беспослена јер услуге могу +и даље бити заузете завршавањем покретања система. + +Подизање кернела је трајало @KERNEL_USEC@ микросекунде. + +Подизање почетног РАМ диска је трајало @INITRD_USEC@ микросекунде. + +Подизање корисничких програма је трајало @USERSPACE_USEC@ микросекунде. + +-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 +Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ започето +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Систем је сада ушао у @SLEEP@ стање спавања. + +-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14 +Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ напуштено +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Систем је изашао из @SLEEP@ стања спавања. + +-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40 +Subject: Гашење система започето +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Систем-де гашење је започето. Гашење је сада почело и све +системске услуге су окончане и сви системи датотека откачени. + +-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5 +Subject: Јединица @UNIT@ је почела са покретањем +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Јединица @UNIT@ је почела са покретањем. + +-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf +Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем. + +Исход покретања је @RESULT@. + +-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f +Subject: Јединица @UNIT@ је почела са гашењем +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Јединица @UNIT@ је почела са гашењем. + +-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286 +Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем. + +-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d +Subject: Јединица @UNIT@ је пукла +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Јединица @UNIT@ је пукла. + +Исход је @RESULT@. + +-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725 +Subject: Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања + +-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54 +Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања + +Исход је @RESULT@. + +-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7 +Subject: Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен и пукао је. + +Овај процес је вратио број грешке @ERRNO@. + +-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e +Subject: Једна или више порука није могло бити прослеђено системском записнику +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Једна или више порука није могло бити прослеђено „syslog“ услузи +која ради упоредно са журнал-деом. Ово обично значи да спроведена +„syslog“ услуга није могла да издржи брзину свих надолазећих +порука у реду. + +-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7 +Subject: Тачка качења није празна +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Директоријум @WHERE@ је наведен као тачка качења (друго поље у +/etc/fstab датотеци или у „Where=“ пољу систем-де јединичне датотеке) +и он није празан. Ово не утиче на качење али ће већ постојеће датотеке у +овом директоријуму постати недоступне. Да бисте видели ове недоступне +датотеке, ручно прикачите основни систем датотека у другу +путању. + +-- 24d8d4452573402496068381a6312df2 +Subject: Виртуелна машина или контејнер је покренут(а) +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је +покренута и сада је спремна за коришћење. + +-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758 +Subject: Виртуелна машина или контејнер је окончан(а) +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је +угашена. |