diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2014-12-26 01:05:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> | 2015-01-01 09:45:04 -0500 |
commit | 4038d7502fd1259ec5df3a5089f4cc0b91a090de (patch) | |
tree | 7a534b5ab2abf4a7c9ae74e487085d4a0c61fcfa /po | |
parent | a4a57bb6ce442a0c8317459b30bdc89dad207a5b (diff) |
po: update Polish translation
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=87724
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-24 18:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-24 18:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-26 01:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 01:04+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: pl\n" @@ -329,6 +329,16 @@ msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zahibernować system, kiedy program " "zażądał jej wstrzymania." +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 +msgid "Log into a local container" +msgstr "Logowanie do lokalnego kontenera" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to allow logging into a local container." +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zezwolić na logowanie do lokalnego " +"kontenera." + #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 msgid "Set system time" msgstr "Ustawienie czasu systemu" @@ -381,39 +391,29 @@ msgstr "" "systemu." #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 -msgid "Privileged system and service manager access" -msgstr "Uprawniony dostęp do menedżera systemu i usług" - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 -msgid "Authentication is required to access the system and service manager." -msgstr "" -"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby uzyskać dostęp do menedżera systemu i " -"usług." - -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 msgid "Manage system services or units" msgstr "Zarządzanie usługami lub jednostkami systemu" -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 msgid "Authentication is required to manage system services or units." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zarządzać usługami lub jednostkami " "systemu." -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 msgid "Manage system service or unit files" msgstr "Zarządzanie plikami usług lub jednostek systemu" -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zarządzać plikami usług lub jednostek " "systemu." -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 msgid "Reload the systemd state" msgstr "Ponowne wczytanie stanu systemd" -#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 msgid "Authentication is required to reload the systemd state." msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ponownie wczytać stan systemd." |