diff options
-rw-r--r-- | po/it.po | 45 |
1 files changed, 18 insertions, 27 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ # Italian translations for systemd package # Traduzione in italiano per il pacchetto systemd # This file is distributed under the same license as the systemd package. -# Daniele Medri <dmedri@gmail.com>, 2013-2015. +# Daniele Medri <dmedri@gmail.com>, 2013-2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 04:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-07 04:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-15 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-20 10:54+0200\n" "Last-Translator: Daniele Medri <dmedri@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 msgid "Reload the systemd state" -msgstr "Riavvia lo stato di systemd" +msgstr "Ricarica lo stato di systemd" #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 msgid "Authentication is required to reload the systemd state." @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27 msgid "Power off the system" -msgstr "Spegni il sistema (power off)" +msgstr "Spegni il sistema" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28 msgid "Authentication is required for powering off the system." @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Autenticazione richiesta per spegnere il sistema." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29 msgid "Power off the system while other users are logged in" -msgstr "Spegni il sistema (power off) mentre altri utenti sono connessi" +msgstr "Spegni il sistema mentre altri utenti sono connessi" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30 msgid "" @@ -312,9 +312,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it" -msgstr "" -"Spegni il sistema (power off) mentre un'applicazione chiede di inibirne " -"l'azione" +msgstr "Spegni il sistema mentre un'applicazione chiede di inibirne l'azione" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32 msgid "" @@ -326,7 +324,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33 msgid "Reboot the system" -msgstr "Riavvia il sistema (reboot)" +msgstr "Riavvia il sistema" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34 msgid "Authentication is required for rebooting the system." @@ -334,7 +332,7 @@ msgstr "Autenticazione richiesta per riavviare il sistema." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35 msgid "Reboot the system while other users are logged in" -msgstr "Riavvia il sistema (reboot) mentre altri utenti sono connessi" +msgstr "Riavvia il sistema mentre altri utenti sono connessi" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36 msgid "" @@ -346,9 +344,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it" -msgstr "" -"Riavvia il sistema (reboot) mentre un'applicazione chiede di inibirne " -"l'azione" +msgstr "Riavvia il sistema mentre un'applicazione chiede di inibirne l'azione" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38 msgid "" @@ -360,7 +356,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39 msgid "Suspend the system" -msgstr "Sospendi il sistema (suspend)" +msgstr "Sospendi il sistema" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40 msgid "Authentication is required for suspending the system." @@ -368,7 +364,7 @@ msgstr "Autenticazione richiesta per sospendere il sistema." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41 msgid "Suspend the system while other users are logged in" -msgstr "Sospendi il sistema (suspend) mentre altri utenti sono connessi" +msgstr "Sospendi il sistema mentre altri utenti sono connessi" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42 msgid "" @@ -380,9 +376,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it" -msgstr "" -"Sospendi il sistema (suspend) mentre un'applicazione chiede di inibirne " -"l'azione" +msgstr "Sospendi il sistema mentre un'applicazione chiede di inibirne l'azione" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44 msgid "" @@ -394,7 +388,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45 msgid "Hibernate the system" -msgstr "Iberna il sistema (hibernate)" +msgstr "Iberna il sistema" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46 msgid "Authentication is required for hibernating the system." @@ -402,7 +396,7 @@ msgstr "Autenticazione richiesta per ibernare il sistema." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47 msgid "Hibernate the system while other users are logged in" -msgstr "Iberna il sistema (hibernate) mentre altri utenti sono connessi" +msgstr "Iberna il sistema mentre altri utenti sono connessi" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48 msgid "" @@ -414,9 +408,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it" -msgstr "" -"Iberna il sistema (hibernate) mentre un'applicazione chiede di inibirne " -"l'azione" +msgstr "Iberna il sistema mentre un'applicazione chiede di inibirne l'azione" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50 msgid "" @@ -448,8 +440,7 @@ msgstr "Autenticazione richiesta per bloccare o sbloccare le sessioni attive." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55 msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface" msgstr "" -"Permette indicazioni per il firmware per avviare l'interfaccia di " -"configurazione" +"Permette indicazioni al firmware per avviare l'interfaccia di configurazione" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56 msgid "" |