summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po103
1 files changed, 99 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index efb6f7b414..32427d0957 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: systemd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-18 00:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-22 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-22 21:53+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Ptashnick <0comffdiz@inbox.ru>\n"
"Language: ru\n"
@@ -465,6 +465,15 @@ msgid ""
"interface."
msgstr "Чтобы настроить имя компьютера, необходимо пройти аутентификацию."
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
+msgid "Set a wall message"
+msgstr ""
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to set a wall message"
+msgstr "Чтобы настроить имя компьютера, необходимо пройти аутентификацию."
+
#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
msgid "Log into a local container"
msgstr "Зайти в локальный контейнер"
@@ -474,21 +483,70 @@ msgid "Authentication is required to log into a local container."
msgstr "Чтобы зайти в локальный контейнер, необходимо пройти аутентификацию."
#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Log into the local host"
+msgstr "Зайти в локальный контейнер"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to log into the local host."
+msgstr "Чтобы зайти в локальный контейнер, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Acquire a shell in a local container"
+msgstr "Зайти в локальный контейнер"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
+msgstr "Чтобы зайти в локальный контейнер, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
+msgid "Acquire a shell on the local host"
+msgstr ""
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
+msgstr "Чтобы настроить имя компьютера, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
+msgstr "Зайти в локальный контейнер"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
+msgstr "Чтобы зайти в локальный контейнер, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
+msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
+msgstr ""
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
+msgstr "Чтобы настроить имя компьютера, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
msgid "Manage local virtual machines and containers"
msgstr "Управление виртуальными машинами и контейнерами"
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
msgid ""
"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
msgstr ""
"Для управления виртуальными машинами и контейнерами, необходимо пройти "
"аутентификацию."
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
msgid "Manage local virtual machine and container images"
msgstr "Управление образами виртуальных машин и контейнеров"
-#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
msgid ""
"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
"images."
@@ -536,6 +594,43 @@ msgstr ""
"Чтобы включить или выключить синхронизацию времени по сети, необходимо "
"пройти аутентификацию."
+#: ../src/core/dbus-unit.c:428
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
+msgstr "Чтобы настроить системное время, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:429
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
+msgstr "Чтобы настроить системное время, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
+msgstr ""
+"Чтобы заставить systemd перечитать конфигурацию, необходимо пройти "
+"аутентификацию."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
+msgstr "Чтобы настроить системное время, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
+msgstr "Чтобы зайти в локальный контейнер, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
+msgstr "Чтобы настроить имя компьютера, необходимо пройти аутентификацию."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
+msgstr "Чтобы настроить системное время, необходимо пройти аутентификацию."
+
#~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress"
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы прервать все запущенные проверки файловых систем, нажмите Ctrl+C"