summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/man/systemd-cat.xml
AgeCommit message (Collapse)Author
2014-02-14man: replace STDOUT with standard output, etc.Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
Actually 'STDOUT' is something that doesn't appear anywhere: in the stdlib we have 'stdin', and there's only the constant STDOUT_FILENO, so there's no reason to use capitals. When refering to code, STDOUT/STDOUT/STDERR are replaced with stdin/stdout/stderr, and in other places they are replaced with normal phrases like standard output, etc.
2013-12-25man: improvements to comma placementJan Engelhardt
This is a recurring submission and includes corrections to: comma placement.
2013-09-12man: wording and grammar updatesJan Engelhardt
This is a recurring submission and includes corrections to various issue spotted. I guess I can just skip over reporting ubiquitous comma placement fixes… Highligts in this particular commit: - the "unsigned" type qualifier is completed to form a full type "unsigned int" - alphabetic -> lexicographic (that way we automatically define how numbers get sorted)
2013-05-03man: add various filenames to the indexZbigniew Jędrzejewski-Szmek
Everything which is an absolute filename marked with <filename></filename> lands in the index, unless noindex= attribute is present. Should make it easier for people to find stuff when they are looking at a file on disk. Various formatting errors in manpages are fixed, kernel-install(1) is restored to formatting sanity.
2012-10-16Reword sentences that contain psuedo-English "resp."Andrew Eikum
As you likely know, Arch Linux is in the process of moving to systemd. So I was reading through the various systemd docs and quickly became baffled by this new abbreviation "resp.", which I've never seen before in my English-mother-tongue life. Some quick Googling turned up a reference: <http://www.transblawg.eu/index.php?/archives/870-Resp.-and-other-non-existent-English-wordsNicht-existente-englische-Woerter.html> I guess it's a literal translation of the German "Beziehungsweise", but English doesn't work the same way. The word "respectively" is used exclusively to provide an ordering connection between two lists. E.g. "the prefixes k, M, and G refer to kilo-, mega-, and giga-, respectively." It is also never abbreviated to "resp." So the sentence "Sets the default output resp. error output for all services and sockets" makes no sense to a natural English speaker. This patch removes all instances of "resp." in the man pages and replaces them with sentences which are much more clear and, hopefully, grammatically valid. In almost all instances, it was simply replacing "resp." with "or," which the original author (Lennart?) could probably just do in the future. The only other instances of "resp." are in the src/ subtree, which I don't feel privileged to correct. Signed-off-by: Andrew Eikum <aeikum@codeweavers.com>
2012-06-27man: fix --h vs. -h typosLennart Poettering
2012-04-12relicense to LGPLv2.1 (with exceptions)Lennart Poettering
We finally got the OK from all contributors with non-trivial commits to relicense systemd from GPL2+ to LGPL2.1+. Some udev bits continue to be GPL2+ for now, but we are looking into relicensing them too, to allow free copy/paste of all code within systemd. The bits that used to be MIT continue to be MIT. The big benefit of the relicensing is that closed source code may now link against libsystemd-login.so and friends.
2012-03-22man: systemd-cat(1) typo fixLennart Poettering
Noticed by Sergey Ptashnick
2012-03-15man: document systemd-machine-id-setup(1)Lennart Poettering
2012-03-15man: document systemd-cat(1)Lennart Poettering