From abfedee1cec4067e945fc3fbccde97983821e352 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luke Shumaker Date: Sat, 10 Sep 2016 10:57:58 -0400 Subject: ./move.sh --- catalog/systemd.bg.catalog | 324 --------------------------------------------- 1 file changed, 324 deletions(-) delete mode 100644 catalog/systemd.bg.catalog (limited to 'catalog/systemd.bg.catalog') diff --git a/catalog/systemd.bg.catalog b/catalog/systemd.bg.catalog deleted file mode 100644 index 30246c0bbe..0000000000 --- a/catalog/systemd.bg.catalog +++ /dev/null @@ -1,324 +0,0 @@ -# This file is part of systemd. -# -# Copyright 2012 Lennart Poettering -# Copyright 2016 Alexander Shopov -# -# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it -# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but -# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU -# Lesser General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License -# along with systemd; If not, see . - -# Message catalog for systemd's own messages - -# The catalog format is documented on -# http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog - -# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/ - --- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b -Subject: Журналният процес е пуснат -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Журналният процес на системата е стартирал, отворил е журналните файлове -за запис и може да приема заявки. - --- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b -Subject: Журналният процес е спрян -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Журналният процес на системата е спрян, затворени са всички отворени -журнални файлове. - --- ec387f577b844b8fa948f33cad9a75e6 -Subject: Пространството върху диска заето от журналните файлове -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -@JOURNAL_NAME@ (@JOURNAL_PATH@) в момента заема @CURRENT_USE_PRETTY@. -Максималният зададен размер е @MAX_USE_PRETTY@. -Свободни се оставят поне @DISK_KEEP_FREE_PRETTY@ (от текущо наличните @DISK_AVAILABLE_PRETTY@). -Максималният наложен размер е @LIMIT_PRETTY@, от който @AVAILABLE_PRETTY@ са свободни. - -Настройките за максималния размер на журнала върху диска се -управляват чрез директивите „SystemMaxUse=“, „SystemKeepFree=“, -„SystemMaxFileSize=“, „RuntimeMaxUse=“, „RuntimeKeepFree=“ и -„RuntimeMaxFileSize=“ във файла „/etc/systemd/journald.conf“. -За повече информация прегледайте „journald.conf(5)“ от ръководството. - --- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e -Subject: Съобщенията от някоя услуга не са допуснати -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: man:journald.conf(5) - -Някоя услуга генерира прекалено много съобщения за кратък период. -Част само от нейните съобщения са отхвърляни. - -Съобщенията от другите услуги не са засегнати. - -Настройките за максималния брой съобщения, които ще се обработят, се -управляват чрез директивите „RateLimitInterval=“ и „RateLimitBurst=“ във -файла „/etc/systemd/journald.conf“. За повече информация прегледайте -„journald.conf(5)“ от ръководството. - --- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606 -Subject: Пропуснати журнални съобщения -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Някои от съобщенията на ядрото може и да са пропуснати, защото системата не -смогваше да ги обработи достатъчно бързо. - --- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 -Subject: Процес № @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) запази освободената памет -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: man:core(5) - -Процес № @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) заби, представянето му в паметта -бе запазено. - -Най-често това се дължи на грешка в забилата програма и следва да я -докладвате на създателите на програмата. - --- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 -Subject: Създадена е нова сесия № @SESSION_ID@ за потребителя „@USER_ID@“ -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat - -За потребителя „@USER_ID@“ е създадена нова сесия № @SESSION_ID@. - -Водещият процес на сесията е: @LEADER@ - --- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a -Subject: Сесия № @SESSION_ID@ приключи -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat - -Сесия № @SESSION_ID@ приключи работа. - --- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b -Subject: Налично е ново работно място № @SEAT_ID@ -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat - -Новото работно място № @SEAT_ID@ е настроено и готово за работа. - --- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5 -Subject: Работното място № @SEAT_ID@ е премахнато -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat - -Работното място № @SEAT_ID@ вече не е налично. - --- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27 -Subject: Смяна на системното време -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Часовникът на системата е сверен да сочи @REALTIME@ микросекунди след -1 януари 1970. - --- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990 -Subject: Смяна на часовия пояс да е „@TIMEZONE@“ -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Часовият пояс на системата е сменен на „@TIMEZONE@“. - --- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff -Subject: Стартирането на системата завърши -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Успешно са стартирали всички услуги, които са посочени за задействане при -стартиране на системата. Това не означава, че системата бездейства, защото -някои от услугите може да извършват специфични действия при стартиране. - -Стартирането на ядрото отне @KERNEL_USEC@ микросекунди. - -Стартирането на RAM диска за първоначално зареждане отне @INITRD_USEC@ -микросекунди. - -Стартирането на потребителските програми отне @USERSPACE_USEC@ микросекунди. - --- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 -Subject: Системата е приспана на ниво „@SLEEP@“ -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Системата премина в състояние на приспиване „@SLEEP@“. - --- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14 -Subject: Системата се събуди след приспиване на ниво„@SLEEP@“ -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Системата се събуди от състояние на приспиване „@SLEEP@“. - --- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40 -Subject: Започна процедура на спиране на системата -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Започна процедурата на Systemd за спиране на системата. Всички процеси и -услуги се спират, всички файлови системи се демонтират. - --- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5 -Subject: Модул „@UNIT@“ се стартира -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Модулът „@UNIT@“ се стартира в момента - --- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf -Subject: Модул „@UNIT@“ вече е стартиран -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Стартирането на модул „@UNIT@“ завърши. - -Резултатът е: @RESULT@ - --- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f -Subject: Модул „@UNIT@“ се спира -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Модулът „@UNIT@“ се спира в момента. - --- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286 -Subject: Модул „@UNIT@“ вече е спрян -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Спирането на модул „@UNIT@“ завърши. - --- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d -Subject: Модулът „@UNIT@“ не успя да стартира -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Модулът „@UNIT@“ не успя да стартира. - -Резултатът е: @RESULT@ - --- d34d037fff1847e6ae669a370e694725 -Subject: Модулът „@UNIT@“ започна презареждане на настройките си -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Модулът „@UNIT@“ започна презареждане на настройките си. - --- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54 -Subject: Модулът „@UNIT@“ завърши презареждането на настройките си -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Модулът „@UNIT@“ завърши презареждането на настройките си. - -Резултатът e: @RESULT@ - --- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7 -Subject: Програмата „@EXECUTABLE@“ не успя да се стартира -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Програмата „@EXECUTABLE@“ не успя да се стартира. - -Върнатият номер на грешка е: @ERRNO@ - --- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e -Subject: Поне едно съобщение не бе препратено към syslog -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Поне едно съобщение не бе препратено към журналната услуга syslog, която -работи успоредно с journald. - -Най-често това указва, че тази реализация на syslog не може да поеме текущия -обем съобщения. - --- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7 -Subject: Точката за монтиране не е празна -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Директорията „@WHERE@“ не е празна. - -Тя е указана като точка за монтиране — или като второ поле във файла -„/etc/fstab“, или чрез директивата „Where=“ в някой от файловете за -модул на Systemd. - -Това не пречи на самото монтиране, но вече съществуващите там файлове и -директории няма да се виждат повече, освен ако ръчно не монтирате тази -непразна директория някъде другаде. - --- 24d8d4452573402496068381a6312df2 -Subject: Стартирана е виртуална машина или контейнер -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Виртуалната машина „@NAME@“ с идентификатор на водещия процес @LEADER@ -е стартирана и готова за работа. - --- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758 -Subject: Спряна е виртуална машина или контейнер -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel - -Виртуалната машина „@NAME@“ с идентификатор на водещия процес @LEADER@ -е спряна. - --- 36db2dfa5a9045e1bd4af5f93e1cf057 -Subject: Режимът DNSSEC е изключен, защото сървърът не го поддържа -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: man:systemd-resolved.service(8) resolved.conf(5) - -Локалната услуга за имена (systemd-resolved.service) установи, че -настроения сървър за DNS не поддържа DNSSEC, затова този режим е изключен. - -Това се случва, когато директивата „DNSSEC=allow-downgrade“ е включена във -файла „resolved.conf“ и зададеният сървър за DNS не е съвместим с DNSSEC. - -Внимавайте, защото това може да позволи атака, при която трета страна ви -връща отговори, които да предизвикат понижаването на сигурността от DNSSEC -до DNS. - -Такова събитие означава, че или сървърът за DNS не е съвместим с DNSSEC, -или някой успешно ви е атакувал за понижаване на сигурността на имената. - --- 1675d7f172174098b1108bf8c7dc8f5d -Subject: Неуспешна проверка на DNSSEC -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: man:systemd-resolved.service(8) - -Заявка или запис в DNS не издържа проверка с DNSSEC. - -Това обикновено показва вмешателство на трета страна в канала ви за връзка. - --- 4d4408cfd0d144859184d1e65d7c8a65 -Subject: Анулирана доверена котва в DNSSEC -Defined-By: systemd -Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel -Documentation: man:systemd-resolved.service(8) - -Анулирана е доверена котва за DNSSEC и трябва да настроите нова. - -Понякога новата идва с обновяване на системата. -- cgit v1.2.3-54-g00ecf