From 2e219e5672689dad60e110f0b3366765506c4c58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zbigniew Jędrzejewski-Szmek Date: Thu, 1 Jan 2015 09:44:43 -0500 Subject: Remove "to allow" from policy messages It carries no additional information and forces a passive sentence structure which is longer and harder to parse. --- po/uk.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 7a5212a1df..6e32236c38 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Дозволити програмам перешкоджати вимк #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "shutdown." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати вимкненню системи." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Дозволити програмам затримувати вимкн #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to delay system shutdown." +"Authentication is required for an application to delay system shutdown." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам затримувати вимкнення системи." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Дозволити програмам перешкоджати заси #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system sleep." +"Authentication is required for an application to inhibit system sleep." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати засинанню системи." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Дозволити програмами затримувати заси #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to delay system sleep." +"Authentication is required for an application to delay system sleep." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам затримувати засинання системи." @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Дозволити програмам перешкоджати авто #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit automatic " +"Authentication is required for an application to inhibit automatic " "system suspend." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати автоматичному " @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Дозволити програмам перешкоджати обро #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the power key." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати обробленню " @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the suspend key." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати обробленню " @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Дозволити програмам перешкоджати обро #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the hibernate key." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати обробленню " @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18 msgid "" -"Authentication is required to allow an application to inhibit system " +"Authentication is required for an application to inhibit system " "handling of the lid switch." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити програмам перешкоджати обробленню " @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Дозволити незареєстрованим користувач #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20 msgid "" -"Authentication is required to allow a non-logged-in user to run programs." +"Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." msgstr "" "Засвідчення потрібно, щоб дозволити незареєстрованим користувачам запускати " "програми." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf