summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorZach Copley <zach@status.net>2009-12-03 12:51:21 -0800
committerZach Copley <zach@status.net>2009-12-03 12:51:21 -0800
commitbf4ed35a90d5cc906dbae7c097551fb3a10f14d6 (patch)
tree6e4e4c172865c81ca8bc05672cd5e5f9256fc0fb /locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
parent7ed3328c47ee9aac1d7663bce0c6c6349f7b2570 (diff)
parent9e0f89ba4ff1695c0137faa89c08f8b5c60050ac (diff)
Merge branch '0.9.x'
* 0.9.x: (141 commits) Reload the admin design panel page to show the new CSS when the Only pick up new default site colors if the theme has NOT changed. Delete design when user chooses to restore default design, instead Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Do not rebuild/add .mo files by default If an XHR notice is sent form a page that has no timeline, show a Revert "If the page doesn't have .notices, silently skip the notice XHR response" Revert "Clear/reset the XHR notice form on pages where there is no timeline" Clear/reset the XHR notice form on pages where there is no timeline If the page doesn't have .notices, silently skip the notice XHR response Remove useless debugging statement Moved form control styles (i.e., border and radius) out of base add pluginhandler to list of daemons to shut down Using box-shadow only on the current navigation item Updated theme readme Fix regression in password settings: users have been unable to change their passwords since introduction of ChangePassword event (later StartChangePassword) November 5 in commit d6ddb84132d7b9510ba82064c67f2a39822dab49 Ticket 2048: make OMB posting HTTP timeout configurable as $config['omb']['timeout']; defaults to 5 seconds instead of 20-second default in Yadis library ticket 1100: add Drupal source link Fix makefile wildcards for locale compilation (now works on Ubuntu 8.04) typo fix: '$this' now spelled correctly. Looks like this'll fix acceptance of 'source' param for direct messages posted to API ... Conflicts: js/util.js locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/statusnet.po locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po plugins/Realtime/realtimeupdate.js
Diffstat (limited to 'locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po137
1 files changed, 58 insertions, 79 deletions
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 8f517c055..23102cfb1 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-27 23:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-28 19:49:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-02 23:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-02 23:19:11+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59523); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59683); Translate extension (2009-11-29)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Crop"
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:129 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "Conversa"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"
@@ -1270,25 +1270,25 @@ msgstr "L'usuari que vols seguir no existeix."
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr "Pots utilitzar la subscripció local!"
-#: actions/finishremotesubscribe.php:96
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
msgid "That user has blocked you from subscribing."
msgstr "Aquest usuari t'ha bloquejat com a subscriptor."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
msgid "You are not authorized."
msgstr "No esteu autoritzat."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
#, fuzzy
msgid "Could not convert request token to access token."
msgstr "No s'han pogut convertir els senyals de petició a senyals d'accés."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
#, fuzzy
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "Versió desconeguda del protocol OMB."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Error en actualitzar el perfil remot"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "Admin"
#: actions/groupmembers.php:473
msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "Fes l'usuari administrador"
#: actions/grouprss.php:133
#, fuzzy, php-format
@@ -1500,8 +1500,8 @@ msgid ""
"action.newgroup%%) yourself!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Crear nou grup"
#: actions/groupunblock.php:91
msgid "Only an admin can unblock group members."
-msgstr ""
+msgstr "Només un administrador pot desblocar els membres del grup."
#: actions/groupunblock.php:95
#, fuzzy
@@ -1834,55 +1834,55 @@ msgstr "%s ha abandonat el grup %s"
msgid "Already logged in."
msgstr "Ja estàs connectat."
-#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
+#: actions/login.php:108 actions/login.php:118
#, fuzzy
msgid "Invalid or expired token."
msgstr "El contingut de l'avís és invàlid"
-#: actions/login.php:143
+#: actions/login.php:146
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes."
-#: actions/login.php:149
+#: actions/login.php:152
#, fuzzy
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "No autoritzat."
-#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:458
+#: actions/login.php:207 actions/login.php:260 lib/action.php:458
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Inici de sessió"
-#: actions/login.php:243
+#: actions/login.php:246
msgid "Login to site"
msgstr "Accedir al lloc"
-#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/login.php:249 actions/profilesettings.php:106
#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenom"
-#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:252 actions/register.php:428
#: lib/accountsettingsaction.php:116
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:255 actions/register.php:477
msgid "Remember me"
msgstr "Recorda'm"
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:479
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr ""
"Iniciar sessió automàticament en el futur; no utilitzar en ordinadors "
"compartits!"
-#: actions/login.php:263
+#: actions/login.php:266
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "Contrasenya oblidada o perduda?"
-#: actions/login.php:282
+#: actions/login.php:285
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr ""
"Per raons de seguretat, si us plau torna a escriure el teu nom d'usuari i "
"contrasenya abans de canviar la teva configuració."
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:289
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
@@ -2838,8 +2838,7 @@ msgstr "L'URL del perfil és invàlid (format incorrecte)"
#: actions/remotesubscribe.php:168
#, fuzzy
-msgid ""
-"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
msgstr "URL de perfil no vàlid (cap document YADIS)."
#: actions/remotesubscribe.php:176
@@ -3020,7 +3019,7 @@ msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
#: lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Cap)"
@@ -3029,7 +3028,7 @@ msgstr "(Cap)"
msgid "All members"
msgstr "Tots els membres"
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
@@ -3264,14 +3263,12 @@ msgid "Default site language"
msgstr "Preferència d'idioma"
#: actions/siteadminpanel.php:316
-#, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URL"
#: actions/siteadminpanel.php:319
-#, fuzzy
msgid "Server"
-msgstr "Recuperar"
+msgstr "Servidor"
#: actions/siteadminpanel.php:319
msgid "Site's server hostname."
@@ -3313,7 +3310,7 @@ msgstr "Bloquejar"
#: actions/siteadminpanel.php:348
msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
+msgstr "Inhabilita els nous registres."
#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "Snapshots"
@@ -3328,9 +3325,8 @@ msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-#, fuzzy
msgid "Never"
-msgstr "Recuperar"
+msgstr "Mai"
#: actions/siteadminpanel.php:360
msgid "Data snapshots"
@@ -3342,7 +3338,7 @@ msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:366
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Freqüència"
#: actions/siteadminpanel.php:367
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
@@ -3357,22 +3353,20 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:380
-#, fuzzy
msgid "SSL"
-msgstr "SMS"
+msgstr "SSL"
#: actions/siteadminpanel.php:384
-#, fuzzy
msgid "Sometimes"
-msgstr "Avisos"
+msgstr "A vegades"
#: actions/siteadminpanel.php:385
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre"
#: actions/siteadminpanel.php:387
msgid "Use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitza l'SSL"
#: actions/siteadminpanel.php:388
msgid "When to use SSL"
@@ -3380,7 +3374,7 @@ msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:393
msgid "SSL Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor SSL"
#: actions/siteadminpanel.php:394
msgid "Server to direct SSL requests to"
@@ -3388,11 +3382,11 @@ msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:400
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Límits"
#: actions/siteadminpanel.php:403
msgid "Text limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límits del text"
#: actions/siteadminpanel.php:403
msgid "Maximum number of characters for notices."
@@ -4279,19 +4273,16 @@ msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!"
#: lib/adminpanelaction.php:300
-#, fuzzy
msgid "Basic site configuration"
-msgstr "Confirmació de l'adreça de correu electrònic"
+msgstr "Configuració bàsica del lloc"
#: lib/adminpanelaction.php:303
-#, fuzzy
msgid "Design configuration"
-msgstr "Confirmació SMS"
+msgstr "Configuració del disseny"
#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
-#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
-msgstr "Confirmació SMS"
+msgstr "Configuració dels camins"
#: lib/attachmentlist.php:87
msgid "Attachments"
@@ -4299,7 +4290,7 @@ msgstr "Adjuncions"
#: lib/attachmentlist.php:265
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autoria"
#: lib/attachmentlist.php:278
#, fuzzy
@@ -4451,50 +4442,40 @@ msgstr "Notificacions on."
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "No es poden posar en on les notificacions."
-#: lib/command.php:597
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "No s'ha pogut crear el formulari OpenID: %s"
-
-#: lib/command.php:602
-#, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:618
+#: lib/command.php:592
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "No estàs subscrit a aquest perfil."
-#: lib/command.php:620
+#: lib/command.php:594
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "Ja estàs subscrit a aquests usuaris:"
msgstr[1] "Ja estàs subscrit a aquests usuaris:"
-#: lib/command.php:640
+#: lib/command.php:614
#, fuzzy
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
-#: lib/command.php:642
+#: lib/command.php:616
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
msgstr[1] "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
-#: lib/command.php:662
+#: lib/command.php:636
#, fuzzy
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "No ets membre d'aquest grup."
-#: lib/command.php:664
+#: lib/command.php:638
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "No sou un membre del grup."
msgstr[1] "No sou un membre del grup."
-#: lib/command.php:678
+#: lib/command.php:652
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -4513,7 +4494,6 @@ msgid ""
"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
"join <group> - join group\n"
-"login - Get a link to login to the web interface\n"
"drop <group> - leave group\n"
"stats - get your stats\n"
"stop - same as 'off'\n"
@@ -4759,7 +4739,7 @@ msgstr ""
msgid "kB"
msgstr ""
-#: lib/jabber.php:192
+#: lib/jabber.php:191
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr ""
@@ -5178,7 +5158,7 @@ msgstr "Els teus missatges enviats"
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr "Etiquetes en les notificacions de %s's"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"
@@ -5186,7 +5166,7 @@ msgstr "Subscripcions"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Totes les subscripcions"
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscriptors"
@@ -5194,16 +5174,16 @@ msgstr "Subscriptors"
msgid "All subscribers"
msgstr "Tots els subscriptors"
-#: lib/profileaction.php:177
+#: lib/profileaction.php:178
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Usuari"
-#: lib/profileaction.php:182
+#: lib/profileaction.php:183
msgid "Member since"
msgstr "Membre des de"
-#: lib/profileaction.php:235
+#: lib/profileaction.php:245
msgid "All groups"
msgstr "Tots els grups"
@@ -5255,9 +5235,8 @@ msgid "Keyword(s)"
msgstr "Paraules clau"
#: lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
msgid "Search help"
-msgstr "Cercar"
+msgstr "Ajuda de la cerca"
#: lib/searchgroupnav.php:80
msgid "People"