summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ca/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-19 21:24:24 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-19 21:24:24 +0100
commit69af084bcbd6a6ac3dcd842a3dff79169137b8db (patch)
treeec29ab5a7d4747eb99e8b825fb97f7458ea7eefd /locale/ca/LC_MESSAGES
parentb96b5e9a07972d4abc17e733c584fb2276672d27 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net
* adding plural forms for all localisations
Diffstat (limited to 'locale/ca/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po442
1 files changed, 318 insertions, 124 deletions
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 585fa3de5..b62c35c19 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -2,15 +2,18 @@
#
# Author@translatewiki.net: Toniher
# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:29+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
@@ -144,7 +147,7 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
-#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
@@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "Tots els missatges directes enviats a %s"
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
@@ -298,21 +301,7 @@ msgstr "No s'ha pogut recuperar la conversa pública."
msgid "Could not find target user."
msgstr "No es pot trobar cap estatus."
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-msgid "Could not create group."
-msgstr "No s'ha pogut crear el grup."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
-#: actions/newgroup.php:210
-#, fuzzy
-msgid "Could not create aliases."
-msgstr "No es pot crear favorit."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "No s'ha pogut establir la pertinença d'aquest grup."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
#: actions/register.php:205
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
@@ -320,60 +309,60 @@ msgstr ""
"El sobrenom ha de tenir només lletres minúscules i números i no pot tenir "
"espais."
-#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
#: actions/register.php:208
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. "
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
#: actions/register.php:210
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Sobrenom no vàlid."
-#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
#: actions/register.php:217
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "La pàgina personal no és un URL vàlid."
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
#: actions/register.php:220
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "El teu nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
-#: actions/apigroupcreate.php:261
+#: actions/apigroupcreate.php:213
#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "La descripció és massa llarga (màx. %d caràcters)."
-#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
#: actions/register.php:227
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "La ubicació és massa llarga (màx. 255 caràcters)."
-#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr ""
-#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
#: actions/newgroup.php:168
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
msgstr "Etiqueta no vàlida: \"%s\""
-#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
#: actions/newgroup.php:172
#, fuzzy, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. "
-#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr ""
@@ -599,10 +588,10 @@ msgstr ""
"Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si "
"us plau."
-#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
-#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
-#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
-#: lib/designsettings.php:304
+#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Enviament de formulari inesperat."
@@ -667,7 +656,7 @@ msgstr "Ha fallat el desbloqueig d'usuari."
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquejar"
-#: actions/blockedfromgroup.php:313
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
msgid "Unblock this user"
msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
@@ -844,7 +833,7 @@ msgid "Delete this user"
msgstr "Eliminar aquesta nota"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr ""
@@ -852,108 +841,183 @@ msgstr ""
msgid "Design settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:220
+#: actions/designadminpanel.php:278
#, fuzzy
-msgid "Unable to delete design setting."
-msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!"
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "Mida invàlida."
-#: actions/designadminpanel.php:301
+#: actions/designadminpanel.php:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Theme not available: %s"
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
-#: actions/designadminpanel.php:406
+#: actions/designadminpanel.php:288
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
+
+#: actions/designadminpanel.php:292
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:296
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:312
+#, php-format
+msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:412
+#, fuzzy
+msgid "Change logo"
+msgstr "Canviar la teva contrasenya"
+
+#: actions/designadminpanel.php:417
+#, fuzzy
+msgid "Site logo"
+msgstr "Invitar"
+
+#: actions/designadminpanel.php:424
#, fuzzy
msgid "Change theme"
msgstr "Canviar"
-#: actions/designadminpanel.php:410
-msgid "Theme"
-msgstr ""
+#: actions/designadminpanel.php:441
+#, fuzzy
+msgid "Site theme"
+msgstr "Avís del lloc"
-#: actions/designadminpanel.php:411
+#: actions/designadminpanel.php:442
#, fuzzy
msgid "Theme for the site."
msgstr "Sortir d'aquest lloc"
-#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:447
+msgid "Theme server"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:451
+msgid "Theme path"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:455
+msgid "Theme directory"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:462
+#, fuzzy
+msgid "Avatar Settings"
+msgstr "Configuració de l'avatar"
+
+#: actions/designadminpanel.php:467
+#, fuzzy
+msgid "Avatar server"
+msgstr "Configuració de l'avatar"
+
+#: actions/designadminpanel.php:471
+#, fuzzy
+msgid "Avatar path"
+msgstr "Avatar actualitzat."
+
+#: actions/designadminpanel.php:475
+#, fuzzy
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "Avatar actualitzat."
+
+#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
+#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:429
+#: actions/designadminpanel.php:496
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
"$s."
msgstr "Pots pujar una imatge de logo per al grup."
-#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:554
+msgid "Background server"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:558
+msgid "Background path"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:562
+msgid "Background directory"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
#, fuzzy
msgid "Change colours"
msgstr "Canviar la teva contrasenya"
-#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Connectar-se"
-#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Cercar"
-#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
#, fuzzy
msgid "Links"
msgstr "Inici de sessió"
-#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
+#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr ""
@@ -996,6 +1060,11 @@ msgstr "la descripció és massa llarga (màx. 140 caràcters)."
msgid "Could not update group."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup."
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#, fuzzy
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "No es pot crear favorit."
+
#: actions/editgroup.php:269
msgid "Options saved."
msgstr "Configuració guardada."
@@ -1117,7 +1186,7 @@ msgstr "No hi ha cap direcció de correu electrònic."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "No es pot normalitzar aquesta direcció de correu electrònic"
-#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
+#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
msgid "Not a valid email address"
msgstr "No és una direcció de correu electrònic vàlida."
@@ -1855,10 +1924,10 @@ msgstr "El contingut de l'avís és invàlid"
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes."
-#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
-#: actions/register.php:248
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Error en configurar l'usuari."
+#: actions/login.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
+msgstr "No autoritzat."
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
#: lib/logingroupnav.php:79
@@ -2290,7 +2359,7 @@ msgstr ""
"Etiquetes per a tu mateix (lletres, números, -, ., i _), per comes o separat "
"por espais"
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -2318,7 +2387,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "La biografia és massa llarga (màx. 140 caràcters)."
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Franja horària no seleccionada."
@@ -2565,6 +2634,10 @@ msgstr "La contrasenya ha de tenir 6 o més caràcters."
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "La contrasenya i la confirmació no coincideixen."
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Error en configurar l'usuari."
+
#: actions/recoverpassword.php:382
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió."
@@ -2627,7 +2700,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Igual a la contrasenya de dalt. Requerit."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
@@ -3075,7 +3148,7 @@ msgstr "No pots enviar un missatge a aquest usuari."
msgid "User is already silenced."
msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
-#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
+#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Invitar"
@@ -3084,122 +3157,236 @@ msgstr "Invitar"
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:145
+#: actions/siteadminpanel.php:147
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:153
+#: actions/siteadminpanel.php:155
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address"
msgstr "No és una direcció de correu electrònic vàlida."
-#: actions/siteadminpanel.php:171
+#: actions/siteadminpanel.php:173
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:178
+#: actions/siteadminpanel.php:180
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:184
+#: actions/siteadminpanel.php:186
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:190
+#: actions/siteadminpanel.php:192
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:241
+#: actions/siteadminpanel.php:199
+msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:204
+msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:210
+msgid "Minimum text limit is 140c."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:216
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:224
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:275
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Avís del lloc"
-#: actions/siteadminpanel.php:242
+#: actions/siteadminpanel.php:276
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:245
+#: actions/siteadminpanel.php:279
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:246
+#: actions/siteadminpanel.php:280
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:249
+#: actions/siteadminpanel.php:283
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:250
+#: actions/siteadminpanel.php:284
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:254
+#: actions/siteadminpanel.php:288
#, fuzzy
msgid "contact email address for your site"
msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:268
+#: actions/siteadminpanel.php:302
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:303
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:276
+#: actions/siteadminpanel.php:310
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Preferència d'idioma"
-#: actions/siteadminpanel.php:282
+#: actions/siteadminpanel.php:316
+msgid "Path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:316
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:320
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Recuperar"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:320
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:324
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:324
+#, fuzzy
+msgid "Site path"
+msgstr "Avís del lloc"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:328
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:330
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:334
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "Privacitat"
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:336
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:340
+#, fuzzy
+msgid "Invite only"
+msgstr "Invitar"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:342
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Closed"
+msgstr "Bloquejar"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:353
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:291
+#: actions/siteadminpanel.php:354
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Recuperar"
-#: actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/siteadminpanel.php:357
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:295
+#: actions/siteadminpanel.php:358
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:364
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:365
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:309
+#: actions/siteadminpanel.php:372
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:310
+#: actions/siteadminpanel.php:373
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
+#: actions/siteadminpanel.php:381
+#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Avisos"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:382
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:384
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:385
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:391
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:392
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:396
+msgid "Text limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:396
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:400
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:400
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Configuració de l'avatar"
@@ -3521,11 +3708,6 @@ msgstr "Usuari"
msgid "User settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:171
-#, fuzzy
-msgid "Closed"
-msgstr "Bloquejar"
-
#: actions/useradminpanel.php:173
msgid "Is registration on this site prohibited?"
msgstr ""
@@ -3756,6 +3938,14 @@ msgstr "Problema en guardar l'avís."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "No s'ha pogut crear el grup."
+
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "No s'ha pogut establir la pertinença d'aquest grup."
+
#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
@@ -3996,12 +4186,17 @@ msgstr "Comanda encara no implementada."
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr "Comanda encara no implementada."
-#: lib/adminpanelaction.php:273
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:300
#, fuzzy
msgid "Basic site configuration"
msgstr "Confirmació de l'adreça de correu electrònic"
-#: lib/adminpanelaction.php:276
+#: lib/adminpanelaction.php:303
#, fuzzy
msgid "Design configuration"
msgstr "Confirmació SMS"
@@ -4249,20 +4444,20 @@ msgid ""
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:203
+#: lib/common.php:199
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Cap codi de confirmació."
-#: lib/common.php:204
+#: lib/common.php:200
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:205
+#: lib/common.php:201
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:206
+#: lib/common.php:202
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Accedir a aquest lloc"
@@ -5037,11 +5232,6 @@ msgstr "Cap"
msgid "Top posters"
msgstr "Que més publiquen"
-#: lib/unblockform.php:80
-#, fuzzy
-msgid "Unlock this user"
-msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
-
#: lib/unsandboxform.php:69
msgid "Unsandbox"
msgstr ""
@@ -5094,47 +5284,47 @@ msgstr "Enviar un missatge directe a aquest usuari"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
-#: lib/util.php:821
+#: lib/util.php:826
msgid "a few seconds ago"
msgstr "fa pocs segons"
-#: lib/util.php:823
+#: lib/util.php:828
msgid "about a minute ago"
msgstr "fa un minut"
-#: lib/util.php:825
+#: lib/util.php:830
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "fa %d minuts"
-#: lib/util.php:827
+#: lib/util.php:832
msgid "about an hour ago"
msgstr "fa una hora"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:834
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "fa %d hores"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:836
msgid "about a day ago"
msgstr "fa un dia"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:838
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "fa %d dies"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:840
msgid "about a month ago"
msgstr "fa un mes"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:842
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "fa %d mesos"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:844
msgid "about a year ago"
msgstr "fa un any"
@@ -5165,5 +5355,9 @@ msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Perdó, no hi ha un correu electrònic entrant permès."
#, fuzzy
+#~ msgid "Unlock this user"
+#~ msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
#~ msgstr "Persones subscrites a %s"