summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de
diff options
context:
space:
mode:
authorBrion Vibber <brion@pobox.com>2010-02-24 16:47:00 -0800
committerBrion Vibber <brion@pobox.com>2010-02-24 16:47:00 -0800
commit5173d92895e892412e8a8c10b4e434c924593c99 (patch)
tree9aa6736229504ea32a6aba2536a23845130bf38d /locale/de
parent3b7084c6ddc9277ec9ed47a0fbd403407f27a7e8 (diff)
Merge StatusNet core localization updates from 0.9.x branch
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po1822
1 files changed, 1159 insertions, 663 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
index d8572b244..053187a86 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# Author@translatewiki.net: Bavatar
# Author@translatewiki.net: Lutzgh
# Author@translatewiki.net: March
+# Author@translatewiki.net: McDutchie
# Author@translatewiki.net: Pill
# Author@translatewiki.net: Umherirrender
# --
@@ -12,17 +13,70 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-13 22:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:04:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:21+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61027); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
+msgid "Access"
+msgstr "Zugang"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:65
+msgid "Site access settings"
+msgstr "Zugangseinstellungen speichern"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:158
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:161
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:163
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+"Anonymen (nicht eingeloggten) Nutzern das Betrachten der Seite verbieten?"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:167
+msgid "Invite only"
+msgstr "Nur auf Einladung"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:169
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "Registrierung nur bei vorheriger Einladung erlauben."
+
+#: actions/accessadminpanel.php:173
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:175
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "Neuregistrierungen deaktivieren."
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
+#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
+#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189
+msgid "Save access settings"
+msgstr "Zugangs-Einstellungen speichern"
+
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
msgid "No such page"
@@ -37,25 +91,29 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden"
#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
-#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
msgid "No such user."
msgstr "Unbekannter Benutzer."
+#: actions/all.php:84
+#, php-format
+msgid "%1$s and friends, page %2$d"
+msgstr "%1$s und Freunde, Seite% 2$d"
+
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "%s and friends"
@@ -103,7 +161,7 @@ msgstr ""
"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
"zu erregen."
-#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
@@ -117,8 +175,8 @@ msgstr ""
msgid "You and friends"
msgstr "Du und Freunde"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
-#: actions/apitimelinehome.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
+#: actions/apitimelinehome.php:120
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
@@ -128,23 +186,23 @@ msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
+#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
+#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
+#: actions/apitimelineuser.php:207 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "API-Methode nicht gefunden."
@@ -158,7 +216,7 @@ msgstr "API-Methode nicht gefunden."
#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apistatusesupdate.php:118
msgid "This method requires a POST."
msgstr "Diese Methode benötigt ein POST."
@@ -187,8 +245,9 @@ msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
+#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid ""
@@ -305,11 +364,11 @@ msgstr "Du kannst dich nicht selbst entfolgen!"
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
msgstr "Zwei IDs oder Benutzernamen müssen angegeben werden."
-#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+#: actions/apifriendshipsshow.php:134
msgid "Could not determine source user."
msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
-#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+#: actions/apifriendshipsshow.php:142
msgid "Could not find target user."
msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
@@ -333,7 +392,8 @@ msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Ungültiger Nutzername."
-#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
+#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
#: actions/register.php:217
msgid "Homepage is not a valid URL."
@@ -346,7 +406,8 @@ msgstr ""
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
-#: actions/apigroupcreate.php:213
+#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
+#: actions/newapplication.php:172
#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
@@ -382,7 +443,7 @@ msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitznamen sein."
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
-#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
msgid "Group not found!"
msgstr "Gruppe nicht gefunden!"
@@ -404,9 +465,9 @@ msgid "You are not a member of this group."
msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
-msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen."
+msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht aus der Gruppe %2$s entfernen."
#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
@@ -423,6 +484,114 @@ msgstr "%s Gruppen"
msgid "groups on %s"
msgstr "Gruppen von %s"
+#: actions/apioauthauthorize.php:101
+msgid "No oauth_token parameter provided."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:106
+#, fuzzy
+msgid "Invalid token."
+msgstr "Ungültige Größe."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:135
+msgid "Invalid nickname / password!"
+msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:159
+#, fuzzy
+msgid "Database error deleting OAuth application user."
+msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:185
+#, fuzzy
+msgid "Database error inserting OAuth application user."
+msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des Hashtags: %s"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:214
+#, php-format
+msgid ""
+"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
+"token."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:227
+#, php-format
+msgid "The request token %s has been denied and revoked."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:259
+msgid "An application would like to connect to your account"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:276
+msgid "Allow or deny access"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
+"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
+"give access to your %4$s account to third parties you trust."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
+#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
+#: lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nutzername"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
+#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:328
+msgid "Deny"
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:334
+#, fuzzy
+msgid "Allow"
+msgstr "Alle"
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:351
+msgid "Allow or deny access to your account information."
+msgstr ""
+
#: actions/apistatusesdestroy.php:107
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgstr "Diese Methode benötigt ein POST oder DELETE."
@@ -452,18 +621,18 @@ msgstr "Status gelöscht."
msgid "No status with that ID found."
msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
-#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
#: lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr ""
"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf %d Zeichen beschränkt."
-#: actions/apistatusesupdate.php:198
+#: actions/apistatusesupdate.php:202
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -479,7 +648,7 @@ msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr "%s / Favoriten von %s"
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#: actions/apitimelinefavorites.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "%s Aktualisierung in den Favoriten von %s / %s."
@@ -490,7 +659,7 @@ msgstr "%s Aktualisierung in den Favoriten von %s / %s."
msgid "%s timeline"
msgstr "%s Zeitleiste"
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126
#: actions/userrss.php:92
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
@@ -506,27 +675,22 @@ msgstr "%1$s / Aktualisierungen erwähnen %2$s"
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "Nachrichten von %1$, die auf Nachrichten von %2$ / %3$ antworten."
-#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "%s öffentliche Zeitleiste"
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "%s Nachrichten von allen!"
-#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
-#, php-format
-msgid "Repeated by %s"
-msgstr "Von %s wiederholt"
-
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
#, fuzzy, php-format
msgid "Repeated to %s"
msgstr "Antworten an %s"
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
#, fuzzy, php-format
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Antworten an %s"
@@ -536,7 +700,7 @@ msgstr "Antworten an %s"
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualisierungen mit %1$s getagt auf %2$s!"
@@ -597,8 +761,8 @@ msgstr "Original"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:611
+#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -610,29 +774,6 @@ msgstr "Hochladen"
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
-#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
-#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
-#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
-#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
-#: lib/designsettings.php:294
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
-
-#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
-#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
-
#: actions/avatarsettings.php:328
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
@@ -669,8 +810,9 @@ msgid ""
"will not be notified of any @-replies from them."
msgstr ""
-#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
-#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
+#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
+#: actions/groupblock.php:178
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -678,13 +820,13 @@ msgstr "Nein"
msgid "Do not block this user"
msgstr "Diesen Benutzer freigeben"
-#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
-#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
-#: lib/repeatform.php:132
+#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
+#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
+#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
msgid "Block this user"
msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
@@ -767,7 +909,8 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "Konnte E-Mail-Bestätigung nicht löschen."
#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
+#, fuzzy
+msgid "Confirm address"
msgstr "Adresse bestätigen"
#: actions/confirmaddress.php:159
@@ -784,10 +927,54 @@ msgstr "Unterhaltung"
msgid "Notices"
msgstr "Nachrichten"
+#: actions/deleteapplication.php:63
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to delete an application."
+msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten."
+
+#: actions/deleteapplication.php:71
+#, fuzzy
+msgid "Application not found."
+msgstr "Nachricht hat kein Profil"
+
+#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
+#: actions/showapplication.php:94
+#, fuzzy
+msgid "You are not the owner of this application."
+msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
+
+#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
+#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
+#: lib/action.php:1197
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
+
+#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Delete application"
+msgstr "Unbekannte Nachricht."
+
+#: actions/deleteapplication.php:149
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
+"about the application from the database, including all existing user "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: actions/deleteapplication.php:156
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this application"
+msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
+
+#: actions/deleteapplication.php:160
+#, fuzzy
+msgid "Delete this application"
+msgstr "Nachricht löschen"
+
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
#: lib/settingsaction.php:72
@@ -818,7 +1005,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
msgid "Delete this notice"
msgstr "Nachricht löschen"
@@ -948,16 +1135,6 @@ msgstr "Standard-Design wiederherstellen"
msgid "Reset back to default"
msgstr "Standard wiederherstellen"
-#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr "Design speichern"
@@ -970,10 +1147,88 @@ msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
+#: actions/doc.php:158
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No such document \"%s\""
msgstr "Unbekanntes Dokument."
+#: actions/editapplication.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Edit Application"
+msgstr "Sonstige Optionen"
+
+#: actions/editapplication.php:66
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to edit an application."
+msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten."
+
+#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
+#: actions/showapplication.php:87
+#, fuzzy
+msgid "No such application."
+msgstr "Unbekannte Nachricht."
+
+#: actions/editapplication.php:161
+#, fuzzy
+msgid "Use this form to edit your application."
+msgstr "Benutze dieses Formular, um die Gruppe zu bearbeiten."
+
+#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
+#, fuzzy
+msgid "Name is required."
+msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
+
+#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
+#, fuzzy
+msgid "Name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
+
+#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Name already in use. Try another one."
+msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
+
+#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
+#, fuzzy
+msgid "Description is required."
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: actions/editapplication.php:194
+msgid "Source URL is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
+#, fuzzy
+msgid "Source URL is not valid."
+msgstr ""
+"Homepage ist keine gültige URL. URL’s müssen ein Präfix wie http enthalten."
+
+#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
+msgid "Organization is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
+
+#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
+msgid "Organization homepage is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
+msgid "Callback is too long."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
+msgid "Callback URL is not valid."
+msgstr ""
+
+#: actions/editapplication.php:258
+#, fuzzy
+msgid "Could not update application."
+msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
+
#: actions/editgroup.php:56
#, php-format
msgid "Edit %s group"
@@ -1002,7 +1257,7 @@ msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
msgid "Could not update group."
msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
@@ -1044,7 +1299,8 @@ msgstr ""
"(auch den Spam-Ordner) auf eine Nachricht mit weiteren Instruktionen."
#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
-#: actions/smssettings.php:126
+#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
+#: lib/applicationeditform.php:332
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -1129,7 +1385,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:157
+#: actions/siteadminpanel.php:143
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
@@ -1141,7 +1397,7 @@ msgstr "Dies ist bereits deine E-Mail-Adresse."
msgid "That email address already belongs to another user."
msgstr "Diese E-Mail-Adresse gehört einem anderen Nutzer."
-#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
#: actions/smssettings.php:337
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
@@ -1203,7 +1459,7 @@ msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!"
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "Aus Favoriten entfernen"
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
msgid "Popular notices"
msgstr "Beliebte Nachrichten"
@@ -1345,7 +1601,7 @@ msgstr "Dieser Nutzer ist bereits von der Gruppe gesperrt"
msgid "User is not a member of group."
msgstr "Nutzer ist kein Mitglied dieser Gruppe."
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
msgid "Block user from group"
msgstr "Benutzerzugang zu der Gruppe blockieren"
@@ -1440,23 +1696,23 @@ msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr "Blockieren"
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:443
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "Benutzer zu einem Admin dieser Gruppe ernennen"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make Admin"
msgstr "Zum Admin ernennen"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make this user an admin"
msgstr "Diesen Benutzer zu einem Admin ernennen"
@@ -1636,6 +1892,11 @@ msgstr ""
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
+#: actions/inbox.php:59
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Posteingang von %s"
+
#: actions/inbox.php:62
#, php-format
msgid "Inbox for %s"
@@ -1723,7 +1984,7 @@ msgstr ""
"Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht "
"anfügen."
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
msgid "Send"
msgstr "Senden"
@@ -1823,7 +2084,7 @@ msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr ""
"Fehler beim setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert."
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
@@ -1832,17 +2093,6 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Login to site"
msgstr "An Seite anmelden"
-#: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
-#: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
-#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nutzername"
-
-#: actions/login.php:233 actions/register.php:429
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
#: actions/login.php:236 actions/register.php:478
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
@@ -1872,21 +2122,21 @@ msgstr ""
"Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? "
"[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto."
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgstr "Nur Administratoren können andere Nutzer zu Administratoren ernennen."
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr "%s ist bereits ein Administrator der Gruppe „%s“."
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "Konnte %s nicht zum Administrator der Gruppe %s machen"
@@ -1895,6 +2145,30 @@ msgstr "Konnte %s nicht zum Administrator der Gruppe %s machen"
msgid "No current status"
msgstr "Kein aktueller Status"
+#: actions/newapplication.php:52
+#, fuzzy
+msgid "New Application"
+msgstr "Unbekannte Nachricht."
+
+#: actions/newapplication.php:64
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to register an application."
+msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen."
+
+#: actions/newapplication.php:143
+#, fuzzy
+msgid "Use this form to register a new application."
+msgstr "Benutzer dieses Formular, um eine neue Gruppe zu erstellen."
+
+#: actions/newapplication.php:176
+msgid "Source URL is required."
+msgstr ""
+
+#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
+#, fuzzy
+msgid "Could not create application."
+msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
+
#: actions/newgroup.php:53
msgid "New group"
msgstr "Neue Gruppe"
@@ -2005,6 +2279,51 @@ msgstr "Stups abgeschickt"
msgid "Nudge sent!"
msgstr "Stups gesendet!"
+#: actions/oauthappssettings.php:59
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to list your applications."
+msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten."
+
+#: actions/oauthappssettings.php:74
+#, fuzzy
+msgid "OAuth applications"
+msgstr "Sonstige Optionen"
+
+#: actions/oauthappssettings.php:85
+msgid "Applications you have registered"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthappssettings.php:135
+#, php-format
+msgid "You have not registered any applications yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
+msgid "Connected applications"
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
+msgid "You have allowed the following applications to access you account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
+#, fuzzy
+msgid "You are not a user of that application."
+msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
+msgid "Unable to revoke access for app: "
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
+#, php-format
+msgid "You have not authorized any applications to use your account."
+msgstr ""
+
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
+msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
+msgstr ""
+
#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile"
msgstr "Nachricht hat kein Profil"
@@ -2022,8 +2341,8 @@ msgstr "Content-Typ "
msgid "Only "
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
-#: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
+#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1177
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Kein unterstütztes Datenformat."
@@ -2036,7 +2355,7 @@ msgid "Notice Search"
msgstr "Nachrichtensuche"
#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
+msgid "Other settings"
msgstr "Andere Einstellungen"
#: actions/othersettings.php:71
@@ -2061,16 +2380,15 @@ msgstr "Profil-Einstellungen ansehen"
#: actions/othersettings.php:123
msgid "Show or hide profile designs."
-msgstr ""
+msgstr "Prifil-Designs anzeigen oder verstecken."
#: actions/othersettings.php:153
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (max. 50 Zeichen)."
#: actions/otp.php:69
-#, fuzzy
msgid "No user ID specified."
-msgstr "Keine Gruppe angegeben"
+msgstr "Keine Benutzer ID angegeben"
#: actions/otp.php:83
#, fuzzy
@@ -2092,6 +2410,11 @@ msgstr "Token ungültig oder abgelaufen."
msgid "Login token expired."
msgstr "An Seite anmelden"
+#: actions/outbox.php:58
+#, php-format
+msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Postausgang für %1$s - Seite %2$d"
+
#: actions/outbox.php:61
#, php-format
msgid "Outbox for %s"
@@ -2163,7 +2486,7 @@ msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
msgid "Password saved."
msgstr "Passwort gespeichert."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -2171,134 +2494,148 @@ msgstr ""
msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#: actions/pathsadminpanel.php:157
#, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s"
msgstr "Theme-Verzeichnis nicht lesbar: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s"
msgstr "Avatar-Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#: actions/pathsadminpanel.php:169
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s"
msgstr "Hintergrund Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#: actions/pathsadminpanel.php:177
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:166
+#: actions/pathsadminpanel.php:183
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
-#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:311
msgid "Site"
msgstr "Seite"
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr "Server Name der Seite"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site path"
msgstr "Seitenpfad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:250
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr "Schicke URLs."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:259
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:237
+#: actions/pathsadminpanel.php:264
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:241
+#: actions/pathsadminpanel.php:268
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:245
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme directory"
msgstr "Theme-Verzeichnis"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:279
msgid "Avatars"
msgstr "Avatare"
-#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#: actions/pathsadminpanel.php:284
msgid "Avatar server"
msgstr "Avatar-Server"
-#: actions/pathsadminpanel.php:261
+#: actions/pathsadminpanel.php:288
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatarpfad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#: actions/pathsadminpanel.php:292
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatarverzeichnis"
-#: actions/pathsadminpanel.php:274
+#: actions/pathsadminpanel.php:301
msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrundbilder"
-#: actions/pathsadminpanel.php:278
+#: actions/pathsadminpanel.php:305
msgid "Background server"
-msgstr ""
+msgstr "Server für Hintergrundbilder"
-#: actions/pathsadminpanel.php:282
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
msgid "Background path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad zu den Hintergrundbildern"
-#: actions/pathsadminpanel.php:286
+#: actions/pathsadminpanel.php:313
msgid "Background directory"
msgstr "Hintergrund Verzeichnis"
-#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#: actions/pathsadminpanel.php:320
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Never"
-msgstr "Wiederherstellung"
+msgstr "Nie"
-#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#: actions/pathsadminpanel.php:324
msgid "Sometimes"
msgstr "Manchmal"
-#: actions/pathsadminpanel.php:298
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Always"
msgstr "Immer"
-#: actions/pathsadminpanel.php:302
+#: actions/pathsadminpanel.php:329
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL verwenden"
-#: actions/pathsadminpanel.php:303
+#: actions/pathsadminpanel.php:330
msgid "When to use SSL"
msgstr "Wann soll SSL verwendet werden"
-#: actions/pathsadminpanel.php:308
-#, fuzzy
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
msgid "SSL server"
msgstr "SSL-Server"
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
+#: actions/pathsadminpanel.php:336
msgid "Server to direct SSL requests to"
msgstr "Server an den SSL Anfragen gerichtet werden sollen"
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#: actions/pathsadminpanel.php:352
msgid "Save paths"
msgstr "Speicherpfade"
@@ -2322,20 +2659,20 @@ msgid "Not a valid people tag: %s"
msgstr "Ungültiger Personen-Tag: %s"
#: actions/peopletag.php:144
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
-msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d"
+msgstr "Benutzer die sich selbst mit %1$s getagged haben - Seite %2$d"
#: actions/postnotice.php:84
msgid "Invalid notice content"
msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
#: actions/postnotice.php:90
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr ""
-"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
-"s'."
+"Die Nachrichtenlizenz '%1$s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
+"2$s'."
#: actions/profilesettings.php:60
msgid "Profile settings"
@@ -2363,7 +2700,7 @@ msgid "Full name"
msgstr "Vollständiger Name"
#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
-#: lib/groupeditform.php:161
+#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
@@ -2387,7 +2724,7 @@ msgstr "Biografie"
#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:164
msgid "Location"
msgstr "Aufenthaltsort"
@@ -2398,7 +2735,7 @@ msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Gebiet, Land“"
#: actions/profilesettings.php:138
msgid "Share my current location when posting notices"
-msgstr ""
+msgstr "Teile meine aktuelle Position wenn ich Nachrichten sende"
#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
@@ -2413,7 +2750,7 @@ msgstr ""
"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
"Leerzeichen getrennt"
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@@ -2441,7 +2778,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
@@ -2454,31 +2791,30 @@ msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
msgid "Invalid tag: \"%s\""
msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
-#: actions/profilesettings.php:359
-#, fuzzy
+#: actions/profilesettings.php:363
msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+msgstr "Konnte Positions-Einstellungen nicht speichern."
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: actions/public.php:83
#, php-format
msgid "Beyond the page limit (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Jenseits des Seitenlimits (%s)"
#: actions/public.php:92
msgid "Could not retrieve public stream."
@@ -2493,36 +2829,38 @@ msgstr "Öffentliche Zeitleiste, Seite %d"
msgid "Public timeline"
msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
-#: actions/public.php:151
+#: actions/public.php:159
msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
msgstr "Feed des öffentlichen Streams (RSS 1.0)"
-#: actions/public.php:155
+#: actions/public.php:163
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
msgstr "Feed des öffentlichen Streams (RSS 2.0)"
-#: actions/public.php:159
+#: actions/public.php:167
msgid "Public Stream Feed (Atom)"
msgstr "Feed des öffentlichen Streams (Atom)"
-#: actions/public.php:179
+#: actions/public.php:187
#, php-format
msgid ""
"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
"yet."
msgstr ""
+"Dies ist die öffentliche Zeitlinie von %%site.name%% es wurde allerdings "
+"noch nichts gepostet."
-#: actions/public.php:182
+#: actions/public.php:190
msgid "Be the first to post!"
-msgstr ""
+msgstr "Sei der erste der etwas schreibt!"
-#: actions/public.php:186
+#: actions/public.php:194
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
msgstr ""
-#: actions/public.php:233
+#: actions/public.php:241
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2531,7 +2869,7 @@ msgid ""
"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
msgstr ""
-#: actions/public.php:238
+#: actions/public.php:246
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2555,6 +2893,8 @@ msgstr "Das sind die beliebtesten Tags auf %s "
#, php-format
msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
msgstr ""
+"Bis jetzt hat noch niemand eine Nachricht mit dem Tag [hashtag](%%doc.tags%"
+"%) gepostet."
#: actions/publictagcloud.php:72
msgid "Be the first to post one!"
@@ -2567,7 +2907,7 @@ msgid ""
"one!"
msgstr ""
-#: actions/publictagcloud.php:131
+#: actions/publictagcloud.php:134
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-Wolke"
@@ -2615,7 +2955,7 @@ msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:191
msgid "Nickname or email address"
-msgstr ""
+msgstr "Spitzname oder e-mail Adresse"
#: actions/recoverpassword.php:193
msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
@@ -2705,7 +3045,7 @@ msgstr "Entschuldigung, ungültiger Bestätigungscode."
msgid "Registration successful"
msgstr "Registrierung erfolgreich"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@@ -2748,7 +3088,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@@ -2857,7 +3197,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst"
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:365
+#: lib/userprofile.php:368
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
@@ -2879,27 +3219,23 @@ msgid "Couldn’t get a request token."
msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen."
#: actions/repeat.php:57
-#, fuzzy
msgid "Only logged-in users can repeat notices."
-msgstr "Nur der Benutzer selbst kann seinen Posteingang lesen."
+msgstr "Nur angemeldete Nutzer können Nachrichten wiederholen."
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
-#, fuzzy
msgid "No notice specified."
-msgstr "Kein Profil angegeben."
+msgstr "Keine Nachricht angegeen."
#: actions/repeat.php:76
-#, fuzzy
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr ""
-"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst."
+msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen."
#: actions/repeat.php:90
#, fuzzy
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Erstellt"
@@ -2915,6 +3251,11 @@ msgstr "Erstellt"
msgid "Replies to %s"
msgstr "Antworten an %s"
+#: actions/replies.php:127
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
+msgstr "Antworten an %1$s, Seite %2$d"
+
#: actions/replies.php:144
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -2961,6 +3302,10 @@ msgstr ""
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "Antworten an %1$s auf %2$s!"
+#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
+
#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
#, fuzzy
msgid "You cannot sandbox users on this site."
@@ -2971,6 +3316,125 @@ msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
msgid "User is already sandboxed."
msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
+#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
+#: lib/adminpanelaction.php:336
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Session settings for this StatusNet site."
+msgstr "Design-Einstellungen für diese StatusNet-Website."
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:175
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:177
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:181
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:183
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/useradminpanel.php:293
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Site-Einstellungen speichern"
+
+#: actions/showapplication.php:82
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to view an application."
+msgstr "Du musst angemeldet sein, um aus einer Gruppe auszutreten."
+
+#: actions/showapplication.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Application profile"
+msgstr "Nachricht hat kein Profil"
+
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
+#: lib/applicationeditform.php:195
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
+#, fuzzy
+msgid "Organization"
+msgstr "Seitenerstellung"
+
+#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
+#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
+#: lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: actions/showapplication.php:203
+#, php-format
+msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:213
+msgid "Application actions"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:236
+msgid "Reset key & secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:261
+msgid "Application info"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:263
+msgid "Consumer key"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:268
+msgid "Consumer secret"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:273
+msgid "Request token URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:278
+msgid "Access token URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:283
+#, fuzzy
+msgid "Authorize URL"
+msgstr "Autor"
+
+#: actions/showapplication.php:288
+msgid ""
+"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
+"signature method."
+msgstr ""
+
+#: actions/showapplication.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?"
+
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
+msgstr "%ss favorisierte Nachrichten"
+
#: actions/showfavorites.php:132
msgid "Could not retrieve favorite notices."
msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen."
@@ -3013,24 +3477,29 @@ msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:242
msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist ein Weg Dinge zu teilen die dir gefallen."
#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s Gruppe"
+#: actions/showgroup.php:84
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group, page %2$d"
+msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
+
#: actions/showgroup.php:218
msgid "Group profile"
msgstr "Gruppenprofil"
#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
-#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
-#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
msgid "Note"
msgstr "Nachricht"
@@ -3076,10 +3545,6 @@ msgstr "(Kein)"
msgid "All members"
msgstr "Alle Mitglieder"
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiken"
-
#: actions/showgroup.php:432
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
@@ -3138,6 +3603,11 @@ msgstr "Nachricht gelöscht."
msgid " tagged %s"
msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
+#: actions/showstream.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s, page %2$d"
+msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d"
+
#: actions/showstream.php:122
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
@@ -3163,20 +3633,20 @@ msgstr "Feed der Nachrichten von %s (Atom)"
msgid "FOAF for %s"
msgstr "FOAF von %s"
-#: actions/showstream.php:191
+#: actions/showstream.php:200
#, fuzzy, php-format
msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
msgstr ""
"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
"gepostet."
-#: actions/showstream.php:196
+#: actions/showstream.php:205
msgid ""
"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
"would be a good time to start :)"
msgstr ""
-#: actions/showstream.php:198
+#: actions/showstream.php:207
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
@@ -3186,7 +3656,7 @@ msgstr ""
"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
"zu erregen."
-#: actions/showstream.php:234
+#: actions/showstream.php:243
#, php-format
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3195,7 +3665,7 @@ msgid ""
"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
-#: actions/showstream.php:239
+#: actions/showstream.php:248
#, php-format
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3206,224 +3676,162 @@ msgstr ""
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) basierend auf der Freien "
"Software [StatusNet](http://status.net/). "
-#: actions/showstream.php:313
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/showstream.php:305
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Antworten an %s"
+msgstr "Wiederholung von %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
-#, fuzzy
msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
+msgstr "Du kannst Nutzer dieser Seite nicht ruhig stellen."
#: actions/silence.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is already silenced."
-msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
+msgstr "Nutzer ist bereits ruhig gestellt."
#: actions/siteadminpanel.php:69
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Grundeinstellungen für diese StatusNet Seite."
-#: actions/siteadminpanel.php:146
+#: actions/siteadminpanel.php:132
msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Der Seiten Name darf nicht leer sein."
-#: actions/siteadminpanel.php:154
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:140
msgid "You must have a valid contact email address."
-msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben"
+msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben."
-#: actions/siteadminpanel.php:172
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/siteadminpanel.php:158
+#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
-#: actions/siteadminpanel.php:179
+#: actions/siteadminpanel.php:165
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:185
+#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:191
+#: actions/siteadminpanel.php:177
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:197
+#: actions/siteadminpanel.php:183
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Minimale Textlänge ist 140 Zeichen."
-#: actions/siteadminpanel.php:203
+#: actions/siteadminpanel.php:189
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:239
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:256
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:242
msgid "Site name"
-msgstr "Seitennachricht"
+msgstr "Seitenname"
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:243
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "Der Name deiner Seite, sowas wie \"DeinUnternehmen Mircoblog\""
-#: actions/siteadminpanel.php:261
+#: actions/siteadminpanel.php:247
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:262
+#: actions/siteadminpanel.php:248
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:252
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:267
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:271
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site."
-#: actions/siteadminpanel.php:277
+#: actions/siteadminpanel.php:263
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Lokale Ansichten"
-#: actions/siteadminpanel.php:288
+#: actions/siteadminpanel.php:274
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:289
+#: actions/siteadminpanel.php:275
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:295
+#: actions/siteadminpanel.php:281
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Bevorzugte Sprache"
-#: actions/siteadminpanel.php:303
-#, fuzzy
-msgid "URLs"
-msgstr "URL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Wiederherstellung"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-msgid "Site's server hostname."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:310
-msgid "Fancy URLs"
-msgstr "Schicke URLs."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:312
-msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Akzeptieren"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Private"
-msgstr "Privatsphäre"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:323
-msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:327
-#, fuzzy
-msgid "Invite only"
-msgstr "Einladen"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:329
-msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:333
-#, fuzzy
-msgid "Closed"
-msgstr "Blockieren"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:335
-msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:341
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:344
+#: actions/siteadminpanel.php:292
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:345
+#: actions/siteadminpanel.php:293
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:347
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:296
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:353
+#: actions/siteadminpanel.php:301
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:302
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359
+#: actions/siteadminpanel.php:307
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:308
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:315
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
-msgid "Save site settings"
-msgstr "Site-Einstellungen speichern"
-
#: actions/smssettings.php:58
#, fuzzy
msgid "SMS settings"
@@ -3531,15 +3939,26 @@ msgstr "Kein Code eingegeben"
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
-#: actions/subedit.php:83
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
+#: classes/Subscription.php:116
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Kein lokaler Benutzer."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Datei nicht gefunden."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
msgid "Subscribed"
msgstr "Abonniert"
@@ -3549,9 +3968,9 @@ msgid "%s subscribers"
msgstr "%s Abonnenten"
#: actions/subscribers.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
-msgstr "%s Abonnenten, Seite %d"
+msgstr "%1$s Abonnenten, Seite %2$d"
#: actions/subscribers.php:63
msgid "These are the people who listen to your notices."
@@ -3590,9 +4009,9 @@ msgid "%s subscriptions"
msgstr "%s Abonnements"
#: actions/subscriptions.php:54
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
-msgstr "%s Abonnements, Seite %d"
+msgstr "%1$s Abonnements, Seite %2$d"
#: actions/subscriptions.php:65
msgid "These are the people whose notices you listen to."
@@ -3603,7 +4022,7 @@ msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest."
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest."
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
#, php-format
msgid ""
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -3613,33 +4032,38 @@ msgid ""
"automatically subscribe to people you already follow there."
msgstr ""
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
+#, php-format
msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s liest ab sofort "
+msgstr "%s hat niemanden abonniert."
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
+#: actions/tag.php:68
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
+msgstr "Mit %1$s gekennzeichnete Nachrichten, Seite %2$d"
+
#: actions/tag.php:86
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+msgstr "Nachrichten Feed für Tag %s (RSS 1.0)"
#: actions/tag.php:92
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+msgstr "Nachrichten Feed für Tag %s (RSS 2.0)"
#: actions/tag.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+msgstr "Nachrichten Feed für Tag %s (Atom)"
#: actions/tagother.php:39
#, fuzzy
@@ -3655,7 +4079,8 @@ msgstr "Tag %s"
msgid "User profile"
msgstr "Benutzerprofil"
-#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
+#: lib/userprofile.php:102
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
@@ -3706,9 +4131,8 @@ msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
#: actions/unsilence.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
-msgstr "Benutzer hat kein Profil."
+msgstr "Der Benutzer ist nicht ruhig gestellt."
#: actions/unsubscribe.php:77
msgid "No profile id in request."
@@ -3718,7 +4142,7 @@ msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage."
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Abbestellt"
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -3733,91 +4157,65 @@ msgstr "Benutzer"
#: actions/useradminpanel.php:69
msgid "User settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Nutzer Einstellungen dieser StatusNet Seite."
-#: actions/useradminpanel.php:149
+#: actions/useradminpanel.php:148
msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
-msgstr ""
+msgstr "Das Zeichenlimit der Biografie muss numerisch sein!"
-#: actions/useradminpanel.php:155
+#: actions/useradminpanel.php:154
msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Willkommens-Nachricht ungültig. Maximale Länge sind 255 Zeichen."
-#: actions/useradminpanel.php:165
+#: actions/useradminpanel.php:164
#, php-format
msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
#: lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: actions/useradminpanel.php:222
+#: actions/useradminpanel.php:221
msgid "Bio Limit"
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:223
+#: actions/useradminpanel.php:222
msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:231
+#: actions/useradminpanel.php:230
msgid "New users"
msgstr "Neue Nutzer"
-#: actions/useradminpanel.php:235
+#: actions/useradminpanel.php:234
msgid "New user welcome"
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:236
+#: actions/useradminpanel.php:235
msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "Willkommens-Nachricht für neue Nutzer (maximal 255 Zeichen)."
-#: actions/useradminpanel.php:241
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:240
msgid "Default subscription"
-msgstr "Alle Abonnements"
+msgstr "Standard Abonnement"
-#: actions/useradminpanel.php:242
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:241
msgid "Automatically subscribe new users to this user."
-msgstr ""
-"Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-"
-"Menschen)"
+msgstr "Neue Nutzer abonnieren automatisch diesen Nutzer"
-#: actions/useradminpanel.php:251
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:250
msgid "Invitations"
-msgstr "Einladung(en) verschickt"
+msgstr "Einladungen"
-#: actions/useradminpanel.php:256
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:255
msgid "Invitations enabled"
-msgstr "Einladung(en) verschickt"
+msgstr "Einladungen aktivieren"
-#: actions/useradminpanel.php:258
+#: actions/useradminpanel.php:257
msgid "Whether to allow users to invite new users."
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:265
-msgid "Sessions"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:270
-msgid "Handle sessions"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:272
-msgid "Whether to handle sessions ourselves."
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:276
-msgid "Session debugging"
-msgstr ""
-
-#: actions/useradminpanel.php:278
-msgid "Turn on debugging output for sessions."
-msgstr ""
+msgstr "Ist es Nutzern erlaubt neue Nutzer einzuladen."
#: actions/userauthorization.php:105
msgid "Authorize subscription"
@@ -3833,38 +4231,37 @@ msgstr ""
"dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf "
"„Abbrechen“."
-#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
+#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: actions/userauthorization.php:209
+#: actions/userauthorization.php:217
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
-#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
#: lib/subscribeform.php:139
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
-#: actions/userauthorization.php:211
+#: actions/userauthorization.php:219
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"
-#: actions/userauthorization.php:212
+#: actions/userauthorization.php:220
#, fuzzy
msgid "Reject this subscription"
msgstr "%s Abonnements"
-#: actions/userauthorization.php:225
+#: actions/userauthorization.php:232
msgid "No authorization request!"
msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!"
-#: actions/userauthorization.php:247
+#: actions/userauthorization.php:254
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abonnement autorisiert"
-#: actions/userauthorization.php:249
+#: actions/userauthorization.php:256
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
@@ -3875,11 +4272,11 @@ msgstr ""
"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements "
"bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
-#: actions/userauthorization.php:259
+#: actions/userauthorization.php:266
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonnement abgelehnt"
-#: actions/userauthorization.php:261
+#: actions/userauthorization.php:268
#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
@@ -3890,37 +4287,37 @@ msgstr ""
"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements "
"vollständig abgelehnt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
-#: actions/userauthorization.php:296
+#: actions/userauthorization.php:303
#, php-format
msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:301
+#: actions/userauthorization.php:308
#, php-format
msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:307
+#: actions/userauthorization.php:314
#, php-format
msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:322
+#: actions/userauthorization.php:329
#, php-format
msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:338
+#: actions/userauthorization.php:345
#, php-format
msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
msgstr ""
-#: actions/userauthorization.php:343
+#: actions/userauthorization.php:350
#, php-format
msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen „%s“"
-#: actions/userauthorization.php:348
+#: actions/userauthorization.php:355
#, php-format
msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“"
@@ -3939,6 +4336,11 @@ msgstr ""
msgid "Enjoy your hotdog!"
msgstr ""
+#: actions/usergroups.php:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s groups, page %2$d"
+msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
+
#: actions/usergroups.php:130
msgid "Search for more groups"
msgstr "Suche nach weiteren Gruppen"
@@ -3965,11 +4367,6 @@ msgid ""
"Inc. and contributors."
msgstr ""
-#: actions/version.php:157
-#, fuzzy
-msgid "StatusNet"
-msgstr "Status gelöscht."
-
#: actions/version.php:161
msgid "Contributors"
msgstr ""
@@ -4001,12 +4398,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: actions/version.php:195
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nutzername"
-
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Eigene"
@@ -4016,10 +4408,6 @@ msgstr "Eigene"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor"
-#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
#: classes/File.php:144
#, php-format
msgid ""
@@ -4070,27 +4458,27 @@ msgstr "Konnte Nachricht nicht einfügen."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Konnte Nachricht nicht mit neuer URI versehen."
-#: classes/Notice.php:171
+#: classes/Notice.php:157
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des Hashtags: %s"
-#: classes/Notice.php:225
+#: classes/Notice.php:222
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Sie ist zu lang."
-#: classes/Notice.php:229
+#: classes/Notice.php:226
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Unbekannter Benutzer."
-#: classes/Notice.php:234
+#: classes/Notice.php:231
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in "
"ein paar Minuten ab."
-#: classes/Notice.php:240
+#: classes/Notice.php:237
#, fuzzy
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4099,35 +4487,61 @@ msgstr ""
"Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in "
"ein paar Minuten ab."
-#: classes/Notice.php:246
+#: classes/Notice.php:243
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
"Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt."
-#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
-#: classes/Notice.php:1052
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
+#: classes/Notice.php:882
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving group inbox."
+msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
-#: classes/Notice.php:1423
+#: classes/Notice.php:1407
#, fuzzy, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/User.php:382
+#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren."
+
+#: classes/Subscription.php:70
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "Bereits abonniert!"
+
+#: classes/Subscription.php:74
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
+
+#: classes/Subscription.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Nicht abonniert!"
+
+#: classes/Subscription.php:163
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+
+#: classes/User.php:372
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Herzlich willkommen bei %1$s, @%2$s!"
-#: classes/User_group.php:380
+#: classes/User_group.php:423
msgid "Could not create group."
msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
-#: classes/User_group.php:409
+#: classes/User_group.php:452
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
@@ -4169,131 +4583,127 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
msgid "Untitled page"
msgstr "Seite ohne Titel"
-#: lib/action.php:427
+#: lib/action.php:433
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Hauptnavigation"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste"
-#: lib/action.php:435
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:441
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil"
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
#, fuzzy
msgid "Connect to services"
msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:448
#, fuzzy
msgid "Change site configuration"
msgstr "Hauptnavigation"
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
msgstr "Einladen"
-#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
msgid "Logout from the site"
msgstr "Von der Seite abmelden"
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:463
msgid "Create an account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:466
msgid "Login to the site"
msgstr "Auf der Seite anmelden"
-#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
+#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:469
msgid "Help me!"
msgstr "Hilf mir!"
-#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:472
msgid "Search for people or text"
msgstr "Suche nach Leuten oder Text"
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:493
msgid "Site notice"
msgstr "Seitennachricht"
-#: lib/action.php:553
+#: lib/action.php:559
msgid "Local views"
msgstr "Lokale Ansichten"
-#: lib/action.php:619
+#: lib/action.php:625
msgid "Page notice"
msgstr "Neue Nachricht"
-#: lib/action.php:721
+#: lib/action.php:727
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Unternavigation"
-#: lib/action.php:728
+#: lib/action.php:734
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: lib/action.php:730
+#: lib/action.php:736
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:740
msgid "TOS"
msgstr "AGB"
-#: lib/action.php:737
+#: lib/action.php:743
msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre"
-#: lib/action.php:739
+#: lib/action.php:745
msgid "Source"
msgstr "Quellcode"
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:749
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:751
#, fuzzy
msgid "Badge"
msgstr "Stups"
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:779
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:782
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4302,12 +4712,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%"
"site.broughtbyurl%%)."
-#: lib/action.php:778
+#: lib/action.php:784
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
-#: lib/action.php:780
+#: lib/action.php:786
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4318,34 +4728,56 @@ msgstr ""
"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
-#: lib/action.php:794
+#: lib/action.php:801
msgid "Site content license"
msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
-#: lib/action.php:803
+#: lib/action.php:806
+#, php-format
+msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:811
+#, php-format
+msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:814
+msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: lib/action.php:827
#, fuzzy
msgid "All "
msgstr "Alle "
-#: lib/action.php:808
+#: lib/action.php:833
msgid "license."
msgstr "Lizenz."
-#: lib/action.php:1102
+#: lib/action.php:1132
msgid "Pagination"
msgstr "Seitenerstellung"
-#: lib/action.php:1111
+#: lib/action.php:1141
msgid "After"
msgstr "Später"
-#: lib/action.php:1119
+#: lib/action.php:1149
msgid "Before"
msgstr "Vorher"
-#: lib/action.php:1167
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
+#: lib/activity.php:382
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:410
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:414
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
#: lib/adminpanelaction.php:96
#, fuzzy
@@ -4379,11 +4811,105 @@ msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
msgid "Design configuration"
msgstr "SMS-Konfiguration"
-#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
+#: lib/adminpanelaction.php:322
+#, fuzzy
+msgid "User configuration"
+msgstr "SMS-Konfiguration"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:327
+#, fuzzy
+msgid "Access configuration"
+msgstr "SMS-Konfiguration"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:332
#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
msgstr "SMS-Konfiguration"
+#: lib/adminpanelaction.php:337
+#, fuzzy
+msgid "Sessions configuration"
+msgstr "SMS-Konfiguration"
+
+#: lib/apiauth.php:95
+msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
+msgstr ""
+
+#: lib/apiauth.php:273
+#, php-format
+msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:136
+msgid "Edit application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:184
+msgid "Icon for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:204
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe your application in %d characters"
+msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
+
+#: lib/applicationeditform.php:207
+#, fuzzy
+msgid "Describe your application"
+msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
+
+#: lib/applicationeditform.php:216
+#, fuzzy
+msgid "Source URL"
+msgstr "Quellcode"
+
+#: lib/applicationeditform.php:218
+#, fuzzy
+msgid "URL of the homepage of this application"
+msgstr "URL der Homepage oder Blogs der Gruppe oder des Themas"
+
+#: lib/applicationeditform.php:224
+msgid "Organization responsible for this application"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:230
+#, fuzzy
+msgid "URL for the homepage of the organization"
+msgstr "URL der Homepage oder Blogs der Gruppe oder des Themas"
+
+#: lib/applicationeditform.php:236
+msgid "URL to redirect to after authentication"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:258
+msgid "Browser"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:274
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:275
+msgid "Type of application, browser or desktop"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:297
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:315
+msgid "Read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationeditform.php:316
+msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
+msgstr ""
+
+#: lib/applicationlist.php:154
+#, fuzzy
+msgid "Revoke"
+msgstr "Entfernen"
+
#: lib/attachmentlist.php:87
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
@@ -4404,12 +4930,12 @@ msgstr "Nachrichten in denen dieser Anhang erscheint"
msgid "Tags for this attachment"
msgstr "Tags für diesen Anhang"
-#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
#, fuzzy
msgid "Password changing failed"
msgstr "Passwort geändert"
-#: lib/authenticationplugin.php:197
+#: lib/authenticationplugin.php:233
#, fuzzy
msgid "Password changing is not allowed"
msgstr "Passwort geändert"
@@ -4559,81 +5085,90 @@ msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht."
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest"
-#: lib/command.php:554
+#: lib/command.php:554 lib/command.php:589
+msgid "No such user"
+msgstr "Unbekannter Benutzer."
+
+#: lib/command.php:561
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "%s abonniert"
-#: lib/command.php:575
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest"
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:595
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr "%s nicht mehr abonniert"
-#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
+#: lib/command.php:613 lib/command.php:636
msgid "Command not yet implemented."
msgstr "Befehl noch nicht implementiert."
-#: lib/command.php:603
+#: lib/command.php:616
msgid "Notification off."
msgstr "Benachrichtigung deaktiviert."
-#: lib/command.php:605
+#: lib/command.php:618
msgid "Can't turn off notification."
msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht deaktivieren."
-#: lib/command.php:626
+#: lib/command.php:639
msgid "Notification on."
msgstr "Benachrichtigung aktiviert."
-#: lib/command.php:628
+#: lib/command.php:641
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
-#: lib/command.php:641
+#: lib/command.php:654
msgid "Login command is disabled"
msgstr ""
-#: lib/command.php:652
+#: lib/command.php:665
#, php-format
msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:668
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed %s"
+msgstr "%s nicht mehr abonniert"
+
+#: lib/command.php:709
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
-#: lib/command.php:670
+#: lib/command.php:711
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
-#: lib/command.php:690
+#: lib/command.php:731
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "Niemand hat Dich abonniert."
-#: lib/command.php:692
+#: lib/command.php:733
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
-#: lib/command.php:712
+#: lib/command.php:753
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied."
-#: lib/command.php:714
+#: lib/command.php:755
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
-msgstr[0] "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
-msgstr[1] "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
+msgstr[0] "Du bist Mitglied dieser Gruppe:"
+msgstr[1] "Du bist Mitglied dieser Gruppen:"
-#: lib/command.php:728
+#: lib/command.php:769
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -4647,6 +5182,7 @@ msgid ""
"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
"get <nickname> - get last notice from user\n"
"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -4674,19 +5210,19 @@ msgid ""
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:131
+#: lib/common.php:136
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
-#: lib/common.php:132
+#: lib/common.php:137
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
-#: lib/common.php:134
+#: lib/common.php:139
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:140
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Auf der Seite anmelden"
@@ -4703,6 +5239,15 @@ msgstr "Aktualisierungen via Instant Messenger (IM)"
msgid "Updates by SMS"
msgstr "Aktualisierungen via SMS"
+#: lib/connectsettingsaction.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Connections"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:121
+msgid "Authorized connected applications"
+msgstr ""
+
#: lib/dberroraction.php:60
msgid "Database error"
msgstr "Datenbankfehler."
@@ -4738,19 +5283,19 @@ msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
#: lib/feed.php:85
msgid "RSS 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 1.0"
#: lib/feed.php:87
msgid "RSS 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 2.0"
#: lib/feed.php:89
msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "Atom"
#: lib/feed.php:91
msgid "FOAF"
-msgstr ""
+msgstr "FOAF"
#: lib/feedlist.php:64
msgid "Export data"
@@ -4817,12 +5362,12 @@ msgid "Blocked"
msgstr "Blockiert"
#: lib/groupnav.php:102
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked users"
-msgstr "Benutzer blockieren"
+msgstr "in %s blockierte Nutzer"
#: lib/groupnav.php:108
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Edit %s group properties"
msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten"
@@ -4831,14 +5376,14 @@ msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: lib/groupnav.php:114
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Add or edit %s logo"
msgstr "%s Logo hinzufügen oder bearbeiten"
#: lib/groupnav.php:120
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Add or edit %s design"
-msgstr "%s Logo hinzufügen oder bearbeiten"
+msgstr "%s Design hinzufügen oder bearbeiten"
#: lib/groupsbymemberssection.php:71
msgid "Groups with most members"
@@ -4849,7 +5394,7 @@ msgid "Groups with most posts"
msgstr "Gruppen mit den meisten Beiträgen"
#: lib/grouptagcloudsection.php:56
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr "Tags in den Nachrichten der Gruppe %s"
@@ -4888,18 +5433,18 @@ msgstr "Unbekannter Dateityp"
#: lib/imagefile.php:217
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: lib/imagefile.php:219
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
-#: lib/jabber.php:202
+#: lib/jabber.php:220
#, php-format
msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
-#: lib/jabber.php:385
+#: lib/jabber.php:400
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
@@ -4913,14 +5458,12 @@ msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"
#: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Anmelden mit einem Benutzernamen und Passwort"
+msgstr "Mit Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: lib/logingroupnav.php:86
-#, fuzzy
msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Für ein neues Konto registrieren"
+msgstr "Registriere ein neues Nutzerkonto"
#: lib/mail.php:172
msgid "Email address confirmation"
@@ -4988,11 +5531,9 @@ msgstr ""
"$s ändern.\n"
#: lib/mail.php:258
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Bio: %s"
-msgstr ""
-"Biografie: %s\n"
-"\n"
+msgstr "Biografie: %s"
#: lib/mail.php:286
#, php-format
@@ -5158,8 +5699,7 @@ msgstr ""
"schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir "
"Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst."
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
-#, fuzzy
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
msgid "from"
msgstr "von"
@@ -5180,39 +5720,45 @@ msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
#: lib/mailhandler.php:228
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsupported message type: %s"
-msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
+msgstr "Nachrichten-Typ %s wird nicht unterstützt."
#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
msgstr ""
+"Beim Speichern der Datei trat ein Datenbank Fehler auf. Bitte versuche es "
+"noch einmal."
#: lib/mediafile.php:142
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
+"Die Größe der hoch geladenen Datei überschreitet die upload_max_filesize "
+"Angabe in der php.ini."
#: lib/mediafile.php:147
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
+"Die Größe der hoch geladenen Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE Angabe, "
+"die im HTML Formular angegeben wurde."
#: lib/mediafile.php:152
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Die Datei wurde nur teilweise auf den Server geladen."
#: lib/mediafile.php:159
msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "Kein temporäres Verzeichnis gefunden."
#: lib/mediafile.php:162
msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+msgstr "Konnte die Datei nicht auf die Festplatte schreiben."
#: lib/mediafile.php:165
msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+msgstr "Upload der Datei wurde wegen der Dateiendung gestoppt."
#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
msgid "File exceeds user's quota."
@@ -5238,7 +5784,6 @@ msgid "%s is not a supported file type on this server."
msgstr ""
#: lib/messageform.php:120
-#, fuzzy
msgid "Send a direct notice"
msgstr "Versende eine direkte Nachricht"
@@ -5247,14 +5792,12 @@ msgid "To"
msgstr "An"
#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
-#, fuzzy
msgid "Available characters"
msgstr "Verfügbare Zeichen"
#: lib/noticeform.php:160
-#, fuzzy
msgid "Send a notice"
-msgstr "Nachricht versenden"
+msgstr "Nachricht senden"
#: lib/noticeform.php:173
#, php-format
@@ -5270,72 +5813,63 @@ msgid "Attach a file"
msgstr ""
#: lib/noticeform.php:212
-#, fuzzy
msgid "Share my location"
-msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort"
#: lib/noticeform.php:215
-#, fuzzy
msgid "Do not share my location"
-msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort nicht"
#: lib/noticeform.php:216
-msgid "Hide this info"
-msgstr ""
-
-#: lib/noticeform.php:217
msgid ""
"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
"try again later"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:429
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:429
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:430
msgid "N"
-msgstr "Nein"
+msgstr "N"
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "O"
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "W"
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:438
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:531
+#: lib/noticelist.php:558
msgid "in context"
msgstr "im Zusammenhang"
-#: lib/noticelist.php:556
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:583
msgid "Repeated by"
-msgstr "Erstellt"
+msgstr "Wiederholt von"
-#: lib/noticelist.php:585
+#: lib/noticelist.php:610
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
-#: lib/noticelist.php:586
+#: lib/noticelist.php:611
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
-#: lib/noticelist.php:628
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:655
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+msgstr "Nachricht wiederholt"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5366,12 +5900,7 @@ msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils"
msgid "Duplicate notice"
msgstr "Notiz löschen"
-#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
-#, fuzzy
-msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren."
-
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:490
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
@@ -5387,24 +5916,24 @@ msgstr "Antworten"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: lib/personalgroupnav.php:124
+#: lib/personalgroupnav.php:125
msgid "Inbox"
msgstr "Posteingang"
-#: lib/personalgroupnav.php:125
+#: lib/personalgroupnav.php:126
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Deine eingehenden Nachrichten"
-#: lib/personalgroupnav.php:129
+#: lib/personalgroupnav.php:130
msgid "Outbox"
msgstr "Postausgang"
-#: lib/personalgroupnav.php:130
+#: lib/personalgroupnav.php:131
msgid "Your sent messages"
msgstr "Deine gesendeten Nachrichten"
#: lib/personaltagcloudsection.php:56
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr "Tags in %ss Nachrichten"
@@ -5471,24 +6000,24 @@ msgid "Popular"
msgstr "Beliebt"
#: lib/repeatform.php:107
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
+msgstr "Diese Nachricht wiederholen?"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
+msgstr "Diese Nachricht wiederholen"
+
+#: lib/router.php:665
+msgid "No single user defined for single-user mode."
+msgstr ""
#: lib/sandboxform.php:67
-#, fuzzy
msgid "Sandbox"
-msgstr "Posteingang"
+msgstr "Spielwiese"
#: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Sandbox this user"
-msgstr "Benutzer freigeben"
+msgstr "Diesen Nutzer auf die Spielwiese setzen"
#: lib/searchaction.php:120
msgid "Search site"
@@ -5528,14 +6057,12 @@ msgid "More..."
msgstr ""
#: lib/silenceform.php:67
-#, fuzzy
msgid "Silence"
-msgstr "Seitennachricht"
+msgstr "Stummschalten"
#: lib/silenceform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Silence this user"
-msgstr "Benutzer blockieren"
+msgstr "Nutzer verstummen lassen"
#: lib/subgroupnav.php:83
#, php-format
@@ -5552,36 +6079,6 @@ msgstr "Leute, die %s abonniert haben"
msgid "Groups %s is a member of"
msgstr "Gruppen in denen %s Mitglied ist"
-#: lib/subs.php:52
-msgid "Already subscribed!"
-msgstr "Bereits abonniert!"
-
-#: lib/subs.php:56
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
-
-#: lib/subs.php:63
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Konnte nicht abbonieren."
-
-#: lib/subs.php:82
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
-
-#: lib/subs.php:137
-#, fuzzy
-msgid "Not subscribed!"
-msgstr "Nicht abonniert!"
-
-#: lib/subs.php:142
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
-
-#: lib/subs.php:158
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
-
#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
@@ -5602,19 +6099,17 @@ msgstr "Top-Schreiber"
#: lib/unsandboxform.php:69
msgid "Unsandbox"
-msgstr ""
+msgstr "Von Spielwiese freigeben"
#: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
msgid "Unsandbox this user"
msgstr "Benutzer freigeben"
#: lib/unsilenceform.php:67
msgid "Unsilence"
-msgstr ""
+msgstr "Stummschalten aufheben"
#: lib/unsilenceform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Unsilence this user"
msgstr "Benutzer freigeben"
@@ -5634,67 +6129,67 @@ msgstr "Avatar bearbeiten"
msgid "User actions"
msgstr "Benutzeraktionen"
-#: lib/userprofile.php:248
+#: lib/userprofile.php:251
msgid "Edit profile settings"
msgstr "Profil Einstellungen ändern"
-#: lib/userprofile.php:249
+#: lib/userprofile.php:252
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeiten"
-#: lib/userprofile.php:272
+#: lib/userprofile.php:275
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr "Direkte Nachricht an Benutzer verschickt"
-#: lib/userprofile.php:273
+#: lib/userprofile.php:276
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: lib/userprofile.php:311
+#: lib/userprofile.php:314
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Moderieren"
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:952
msgid "a few seconds ago"
msgstr "vor wenigen Sekunden"
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:954
msgid "about a minute ago"
msgstr "vor einer Minute"
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:956
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "vor %d Minuten"
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:958
msgid "about an hour ago"
msgstr "vor einer Stunde"
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:960
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "vor %d Stunden"
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:962
msgid "about a day ago"
msgstr "vor einem Tag"
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:964
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "vor %d Tagen"
-#: lib/util.php:891
+#: lib/util.php:966
msgid "about a month ago"
msgstr "vor einem Monat"
-#: lib/util.php:893
+#: lib/util.php:968
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "vor %d Monaten"
-#: lib/util.php:895
+#: lib/util.php:970
msgid "about a year ago"
msgstr "vor einem Jahr"
@@ -5708,7 +6203,8 @@ msgstr "%s ist keine gültige Farbe!"
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen."
-#: scripts/xmppdaemon.php:301
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/xmppmanager.php:402
+#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Nachricht zu lang - maximal %d Zeichen erlaubt, du hast %d gesendet"
+msgstr ""
+"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."