diff options
author | CiaranG <ciaran@ciarang.com> | 2008-09-25 07:32:46 -0400 |
---|---|---|
committer | CiaranG <ciaran@ciarang.com> | 2008-09-25 07:32:46 -0400 |
commit | 0c73cc32064c4bffcc90dd356f5f440e31262295 (patch) | |
tree | 8d5e2c9028c0324d759c7df47a0df25446813c26 /locale/de_DE | |
parent | d582985c4253b89925e041a50c5cb2ab7cd274bc (diff) |
Latest translation updates
darcs-hash:20080925113246-f6e2c-3791dad4a43f3c5f295f3cb7d629eaddc8b44a28.gz
Diffstat (limited to 'locale/de_DE')
-rw-r--r-- | locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo | bin | 30890 -> 36885 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po | 1286 |
2 files changed, 1018 insertions, 268 deletions
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo Binary files differindex 68a906701..7f533c912 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po index 1bd78e45c..a339e0719 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:57-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Markus Heurung <muhh@byzero.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,20 +20,64 @@ msgstr "" msgid " Search Stream for \"%s\"" msgstr "Suche im Stream nach \"%s\"" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 msgid "" -" except this private data: password, email address, IM address, phone " -"number." +" except this private data: password, email address, IM address, phone number." msgstr "" "außer folgenden privaten Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, " "Telefonnummer." -#: ../actions/subscribe.php:84 +#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 +msgid " from " +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:478 +#, php-format +msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" +msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert." + +#: ../actions/invite.php:170 +#, php-format +msgid "" +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " +"you know and people who interest you.\n" +"\n" +"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " +"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " +"share your interests.\n" +"\n" +"%1$s said:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " +"invitation.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " +"time.\n" +"\n" +"Sincerely, %2$s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/mail.php:124 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert." -#: ../actions/subscribe.php:86 +#: ../lib/mail.php:126 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -50,72 +94,156 @@ msgstr "" "Gruß,\n" "%4$s.\n" +#: ../actions/twitapistatuses.php:482 +#, php-format +msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." +msgstr "" + #: ../actions/shownotice.php:45 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s Status auf %2$s" -#: ../actions/publicrss.php:60 +#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 +#, php-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: ../actions/publicrss.php:62 #, php-format msgid "%s Public Stream" msgstr "%s öffentlicher Stream" -#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45 +#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 +#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s und Freunde" -#: ../lib/util.php:233 +#: ../actions/twitapistatuses.php:49 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s public timeline" +msgstr "Öffentliche Zeitleiste" + +#: ../lib/mail.php:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s status" +msgstr "%1$s Status auf %2$s" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "Öffentliche Zeitleiste" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:52 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone!" +msgstr "" + +#: ../actions/register.php:213 +msgid "" +"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " +"to confirm your email address.)" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:257 #, php-format msgid "" -"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " +"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " msgstr "" -"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." +"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%" +"site.broughtbyurl%%)." -#: ../lib/util.php:235 +#: ../lib/util.php:259 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst." -#: ../lib/util.php:250 +#: ../lib/util.php:274 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." msgstr "" "Lizenz. Die ursprünglichen Autoren sollten mit ihrem vollen Namen oder " "Nutzernamen genannt werden." #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 -#: ../actions/register.php:176 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen" -#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178 +#: ../actions/register.php:152 +#, fuzzy +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." +msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen" + +#: ../actions/password.php:42 msgid "6 or more characters" msgstr "6 oder mehr Zeichen" -#: ../actions/recoverpassword.php:165 +#: ../actions/recoverpassword.php:180 msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!" -#: ../actions/imsettings.php:188 +#: ../actions/register.php:154 +#, fuzzy +msgid "6 or more characters. Required." +msgstr "6 oder mehr Zeichen" + +#: ../actions/imsettings.php:197 #, php-format msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve " -"%s for sending messages to you." +"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" +"s for sending messages to you." +msgstr "" +"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt " +"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf." + +#: ../actions/emailsettings.php:213 +#, fuzzy +msgid "" +"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " +"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt " +"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf." + +#: ../actions/smssettings.php:216 +#, fuzzy +msgid "" +"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " +"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." msgstr "" "Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt " "hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf." -#: ../lib/util.php:296 +#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 +#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 +#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 +#: ../actions/twitapiusers.php:122 +msgid "API method not found!" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 +#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 +#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 +#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 +#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 +#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 +msgid "API method under construction." +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:324 msgid "About" msgstr "Über" -#: ../actions/userauthorization.php:118 +#: ../actions/userauthorization.php:119 msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" -#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57 +#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -123,15 +251,25 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Add OpenID" msgstr "OpenID hinzufügen" -#: ../actions/imsettings.php:39 +#: ../lib/settingsaction.php:97 +#, fuzzy +msgid "Add or remove OpenIDs" +msgstr "Entferne OpenID" + +#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 +#: ../actions/smssettings.php:39 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../actions/showstream.php:254 +#: ../actions/invite.php:131 +msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" +msgstr "" + +#: ../actions/showstream.php:273 msgid "All subscriptions" msgstr "Alle Abonnements" -#: ../actions/publicrss.php:62 +#: ../actions/publicrss.php:64 #, php-format msgid "All updates for %s" msgstr "Alle Aktualisierungen für %s" @@ -141,24 +279,33 @@ msgstr "Alle Aktualisierungen für %s" msgid "All updates matching search term \"%s\"" msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff \"%s\" enthalten" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27 -#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 +#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 msgid "Already logged in." msgstr "Bereits eingeloggt." -#: ../actions/subscribe.php:48 +#: ../lib/subs.php:42 msgid "Already subscribed!." msgstr "Bereits abonniert!" -#: ../actions/userauthorization.php:76 +#: ../actions/deletenotice.php:54 +msgid "Are you sure you want to delete this notice?" +msgstr "" + +#: ../actions/userauthorization.php:77 msgid "Authorize subscription" msgstr "Abonnement bestätigen" -#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184 +#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Automatisch einloggen; Nicht bei gemeinsam genutzten PCs!" -#: ../actions/avatar.php:32 +#: ../actions/profilesettings.php:65 +msgid "" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +msgstr "" + +#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -176,28 +323,49 @@ msgstr "" "sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner " "Freundeliste hinzugefügt?)" -#: ../lib/util.php:1136 +#: ../actions/emailsettings.php:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " +"a message with further instructions." +msgstr "" +"Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung " +"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner " +"Freundeliste hinzugefügt?)" + +#: ../actions/smssettings.php:58 +msgid "Awaiting confirmation on this phone number." +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:1318 msgid "Before »" msgstr "Früher »" -#: ../actions/profilesettings.php:52 +#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 msgid "Bio" msgstr "Biografie" -#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102 +#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 +#: ../actions/updateprofile.php:103 msgid "Bio is too long (max 140 chars)." msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)" -#: ../actions/updateprofile.php:118 +#: ../lib/deleteaction.php:41 +#, fuzzy +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen." + +#: ../actions/updateprofile.php:119 #, php-format msgid "Can't read avatar URL '%s'" msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen '%s'" -#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261 +#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 msgid "Can't save new password." msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern" -#: ../actions/imsettings.php:59 +#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 +#: ../actions/smssettings.php:62 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -205,35 +373,79 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." msgstr "Konnte kein OpenID consumer Objekt erzeugen." -#: ../actions/imsettings.php:154 +#: ../actions/imsettings.php:163 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren" +#: ../actions/emailsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that email address" +msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren" + #: ../actions/password.php:45 msgid "Change" msgstr "Ändern" +#: ../lib/settingsaction.php:88 +msgid "Change email handling" +msgstr "" + #: ../actions/password.php:32 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166 -#: ../actions/register.php:179 +#: ../lib/settingsaction.php:94 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ../lib/settingsaction.php:85 +#, fuzzy +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Profil Einstellungen" + +#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 +#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: ../actions/confirmaddress.php:84 +#: ../actions/confirmaddress.php:90 msgid "Confirm Address" msgstr "Adresse bestätigen" -#: ../actions/imsettings.php:213 +#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 +#: ../actions/smssettings.php:245 msgid "Confirmation cancelled." msgstr "Bestätigung abgebrochen." +#: ../actions/smssettings.php:63 +#, fuzzy +msgid "Confirmation code" +msgstr "Kein Bestätigungs-Code." + #: ../actions/confirmaddress.php:38 msgid "Confirmation code not found." msgstr "Bestätigungscode nicht gefunden." +#: ../actions/register.php:202 +#, php-format +msgid "" +"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"want to...\n" +"\n" +"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " +"notices through instant messages.\n" +"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " +"share your interests. \n" +"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " +"others more about you. \n" +"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " +"missed. \n" +"\n" +"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." +msgstr "" + #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -242,7 +454,7 @@ msgstr "Verbinden" msgid "Connect existing account" msgstr "Verbinde bestehendes Konto" -#: ../lib/util.php:304 +#: ../lib/util.php:332 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -251,44 +463,66 @@ msgstr "Kontakt" msgid "Could not create OpenID form: %s" msgstr "Konnte OpenID-Formular nicht erstellen: %s" +#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 +#, php-format +msgid "Could not follow user: %s is already on your list." +msgstr "" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:53 +msgid "Could not follow user: User not found." +msgstr "" + #: ../lib/openid.php:160 #, php-format msgid "Could not redirect to server: %s" msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s" -#: ../actions/updateprofile.php:161 +#: ../actions/updateprofile.php:162 msgid "Could not save avatar info" msgstr "Konnte Avatarinfo nicht speichern" -#: ../actions/updateprofile.php:154 +#: ../actions/updateprofile.php:155 msgid "Could not save new profile info" msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden." -#: ../actions/profilesettings.php:146 -msgid "Couldn't confirm email." -msgstr "E-Mail konnte nicht bestätigt werden." +#: ../lib/subs.php:54 +msgid "Could not subscribe other to you." +msgstr "" + +#: ../lib/subs.php:46 +#, fuzzy +msgid "Could not subscribe." +msgstr "Nicht abonniert!" + +#: ../actions/recoverpassword.php:102 +#, fuzzy +msgid "Could not update user with confirmed email address." +msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln." -#: ../actions/subscribe.php:59 -msgid "Couldn't create subscription." -msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen." - -#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209 +#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234 +#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241 msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen." -#: ../actions/unsubscribe.php:56 +#: ../lib/subs.php:103 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen." -#: ../actions/remotesubscribe.php:125 +#: ../actions/twitapistatuses.php:93 +#, fuzzy +msgid "Couldn't find any statuses." +msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:127 msgid "Couldn't get a request token." msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen." -#: ../actions/imsettings.php:178 +#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 +#: ../actions/smssettings.php:206 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen." @@ -296,12 +530,24 @@ msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen." -#: ../actions/profilesettings.php:175 +#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Konnte Profil nicht speichern." -#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129 -#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123 +#: ../actions/profilesettings.php:161 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user for autosubscribe." +msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." + +#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user record." +msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." + +#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 +#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 +#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 +#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 msgid "Couldn't update user." msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." @@ -325,44 +571,83 @@ msgstr "Erzeugen eines Kontos zu einer OpenID, die schon einem Nutzer gehört." msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse" -#: ../actions/showstream.php:337 +#: ../actions/smssettings.php:46 +msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:44 +#, fuzzy +msgid "Current confirmed email address." +msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse" + +#: ../actions/showstream.php:356 msgid "Currently" msgstr "Momentan" -#: ../lib/util.php:893 +#: ../classes/Notice.php:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "DB error inserting hashtag: %s" +msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s" + +#: ../lib/util.php:1061 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s" -#: ../actions/profilesettings.php:54 +#: ../actions/deletenotice.php:41 +#, fuzzy +msgid "Delete notice" +msgstr "Neue Nachricht" + +#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" msgstr "Beschreibe dich selbst in 140 Zeichen" -#: ../actions/register.php:181 +#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161 +#: ../lib/settingsaction.php:87 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: ../actions/profilesettings.php:46 -msgid "Email address" +#: ../actions/emailsettings.php:59 +#, fuzzy +msgid "Email Address" msgstr "E-Mail Adresse " -#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63 +#: ../actions/emailsettings.php:32 +#, fuzzy +msgid "Email Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../actions/register.php:73 msgid "Email address already exists." msgstr "Diese E-Mail Adresse existiert bereits." -#: ../lib/mail.php:82 +#: ../lib/mail.php:90 msgid "Email address confirmation" msgstr "Bestätigung der E-Mail Adresse" -#: ../actions/recoverpassword.php:176 +#: ../actions/emailsettings.php:61 +msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:129 +#, fuzzy +msgid "Email addresses" +msgstr "E-Mail Adresse " + +#: ../actions/recoverpassword.php:191 msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein." -#: ../actions/userauthorization.php:136 +#: ../actions/smssettings.php:64 +msgid "Enter the code you received on your phone." +msgstr "" + +#: ../actions/userauthorization.php:137 msgid "Error authorizing token" msgstr "Fehler beim Autorisieren des Tokens" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:282 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 msgid "Error connecting user to OpenID." msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers mit der OpenID." @@ -378,23 +663,19 @@ msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars" msgid "Error inserting new profile" msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden" -#: ../actions/postnotice.php:88 -msgid "Error inserting notice" -msgstr "Fehler beim Einfügen der Nachricht" - #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils" -#: ../actions/recoverpassword.php:201 +#: ../actions/recoverpassword.php:240 msgid "Error saving address confirmation." msgstr "Fehler beim Speichern der Adressbestätigung." -#: ../actions/userauthorization.php:139 +#: ../actions/userauthorization.php:140 msgid "Error saving remote profile" msgstr "Fehler beim Speichern des entfernten Profils" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226 +#: ../lib/openid.php:226 msgid "Error saving the profile." msgstr "Fehler bei Speichern des Profils." @@ -406,8 +687,8 @@ msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers." msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers, ungültig." -#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69 -#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73 +#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 +#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 msgid "Error setting user." msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen." @@ -419,7 +700,7 @@ msgstr "Fehler beim Update des Profils" msgid "Error updating remote profile" msgstr "Fehler beim Update des entfernten Profils" -#: ../actions/recoverpassword.php:79 +#: ../actions/recoverpassword.php:80 msgid "Error with confirmation code." msgstr "Fehler beim Bestätigungscode." @@ -427,7 +708,7 @@ msgstr "Fehler beim Bestätigungscode." msgid "Existing nickname" msgstr "Nick wird bereits verwendet" -#: ../lib/util.php:298 +#: ../lib/util.php:326 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" @@ -435,17 +716,30 @@ msgstr "FAQ" msgid "Failed updating avatar." msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen" -#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74 +#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 #, php-format msgid "Feed for friends of %s" msgstr "Feed der Freunde von %s" -#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80 +#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 #, php-format msgid "Feed for replies to %s" msgstr "Feed der Antworten an %s" -#: ../actions/login.php:118 +#: ../actions/tag.php:55 +#, fuzzy, php-format +msgid "Feed for tag %s" +msgstr "Feed der Antworten an %s" + +#: ../lib/searchaction.php:105 +msgid "Find content of notices" +msgstr "" + +#: ../lib/searchaction.php:101 +msgid "Find people on this site" +msgstr "" + +#: ../actions/login.php:122 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -453,31 +747,40 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort " "ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen vorgenommen werden." -#: ../actions/profilesettings.php:44 +#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 msgid "Full name" msgstr "Vollständiger Name" -#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92 +#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 +#: ../actions/updateprofile.php:93 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)" -#: ../lib/util.php:279 +#: ../lib/util.php:322 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../lib/util.php:274 +#: ../lib/util.php:298 msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: ../actions/profilesettings.php:49 +#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: ../actions/profilesettings.php:87 +#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Homepage ist kein gültiger URL." -#: ../actions/imsettings.php:61 +#: ../actions/emailsettings.php:91 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "" + +#: ../lib/settingsaction.php:102 +msgid "IM" +msgstr "" + +#: ../actions/imsettings.php:60 msgid "IM Address" msgstr "IM Adresse" @@ -501,23 +804,33 @@ msgstr "" "Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, dann trage sie hier " "ein und klicke auf \"Hinzufügen\"." -#: ../actions/recoverpassword.php:122 +#: ../actions/recoverpassword.php:137 +#, fuzzy msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent the " +"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " "email address you have stored in your account." msgstr "" -"Wenn du deine Passwort verlegt hast, kannst du dir ein Neues an die " -"E-Mailadresse schicken lasssen, die für dein Konto eingetragen ist." +"Wenn du deine Passwort verlegt hast, kannst du dir ein Neues an die E-" +"Mailadresse schicken lasssen, die für dein Konto eingetragen ist." + +#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 +msgid "Incoming email" +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:283 +#, fuzzy +msgid "Incoming email address removed." +msgstr "Die Adresse wurde entfernt." #: ../actions/password.php:69 msgid "Incorrect old password" msgstr "Altes Passwort falsch" -#: ../actions/login.php:63 +#: ../actions/login.php:67 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort." -#: ../actions/recoverpassword.php:226 +#: ../actions/recoverpassword.php:265 msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " "address registered to your account." @@ -525,17 +838,22 @@ msgstr "" "Anweisungen für die Wiederherstellung deines Passworts wurden an deine " "hinterlegte E-Mailadresse geschickt." -#: ../actions/updateprofile.php:113 +#: ../actions/updateprofile.php:114 #, php-format msgid "Invalid avatar URL '%s'" msgstr "Ungültiger Avatar-URL '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:97 +#: ../actions/invite.php:55 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid email address: %s" +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." + +#: ../actions/updateprofile.php:98 #, php-format msgid "Invalid homepage '%s'" msgstr "Ungültige Homepage '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:81 +#: ../actions/updateprofile.php:82 #, php-format msgid "Invalid license URL '%s'" msgstr "Ungültige Lizenz-URL '%s'" @@ -552,7 +870,7 @@ msgstr "Ungülte Nachrichten-URI" msgid "Invalid notice url" msgstr "Ungültige Nachrichten-URL" -#: ../actions/updateprofile.php:86 +#: ../actions/updateprofile.php:87 #, php-format msgid "Invalid profile URL '%s'." msgstr "Ungültige Profil-URL '%s'." @@ -569,28 +887,43 @@ msgstr "Server antwortete mit ungültiger Profil-URL." msgid "Invalid size." msgstr "Ungültige Größe." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68 -#: ../actions/register.php:84 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 +#: ../actions/register.php:111 msgid "Invalid username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort falsch." -#: ../lib/util.php:237 +#: ../actions/invite.php:79 +msgid "Invitation(s) sent" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:97 +msgid "Invitation(s) sent to the following people:" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:306 +msgid "Invite" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:123 +msgid "Invite new users" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:261 #, php-format msgid "" -"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version " -"%s, available under the [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %" +"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." +"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" " Es wird mit der Microbloggingsoftware [Laconica](http://laconi.ca/) " -"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich " -"ist." +"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]" +"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist." -#: ../actions/imsettings.php:164 +#: ../actions/imsettings.php:173 msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." -#: ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/imsettings.php:62 #, php-format msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " @@ -600,16 +933,26 @@ msgstr "" "versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM " "Programm oder GTalk aufgenommen hast." -#: ../actions/profilesettings.php:55 +#: ../actions/profilesettings.php:57 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: ../actions/profilesettings.php:113 +#, fuzzy +msgid "Language is too long (max 50 chars)." +msgstr "Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." + +#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 msgid "Location" msgstr "Aufenthaltsort" -#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107 +#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 +#: ../actions/updateprofile.php:108 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." -#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102 -#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286 +#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 +#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 msgid "Login" msgstr "Einloggen" @@ -618,26 +961,39 @@ msgstr "Einloggen" msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) Konto einloggen" -#: ../actions/login.php:122 +#: ../actions/login.php:126 #, php-format msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? " -"[Register](%%action.register%%) a new account, or try " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%). " +"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" +"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%" +"%). " msgstr "" "Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? " "[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit " "[OpenID](%%action.openidlogin%%)." -#: ../lib/util.php:284 +#: ../lib/util.php:308 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: ../actions/login.php:106 +#: ../actions/register.php:166 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgstr "" + +#: ../actions/login.php:110 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: ../actions/showstream.php:281 +#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 +msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:27 +#, php-format +msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." +msgstr "" + +#: ../actions/showstream.php:300 msgid "Member since" msgstr "Mitglied seit" @@ -646,38 +1002,59 @@ msgstr "Mitglied seit" msgid "Microblog by %s" msgstr "Microblog von %s" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190 +#: ../actions/smssettings.php:304 +#, php-format +msgid "" +"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " +"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." +msgstr "" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 msgid "My text and files are available under " msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter" +#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../lib/mail.php:144 +#, fuzzy, php-format +msgid "New email address for posting to %s" +msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse." + +#: ../actions/emailsettings.php:297 +#, fuzzy +msgid "New incoming email address added." +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." + #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 msgid "New nickname" msgstr "Neuer Nutzername" -#: ../actions/newnotice.php:100 +#: ../actions/newnotice.php:87 msgid "New notice" msgstr "Neue Nachricht" -#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164 +#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: ../actions/recoverpassword.php:275 +#: ../actions/recoverpassword.php:314 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt eingeloggt." -#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41 -#: ../actions/register.php:175 +#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 +#: ../actions/register.php:151 msgid "Nickname" msgstr "Nutzername" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99 -#: ../actions/register.php:59 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 +#: ../actions/register.php:69 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80 -#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 +#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" "Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. " @@ -691,30 +1068,53 @@ msgstr "Nutzername nicht erlaubt." msgid "Nickname of the user you want to follow" msgstr "Nutzername des Nutzers, dem du folgen möchtest" -#: ../actions/recoverpassword.php:147 +#: ../actions/recoverpassword.php:162 msgid "Nickname or email" msgstr "Nutzername oder E-Mail" -#: ../actions/imsettings.php:147 +#: ../actions/deletenotice.php:59 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../actions/imsettings.php:156 msgid "No Jabber ID." msgstr "Keine Jabber-ID" -#: ../actions/userauthorization.php:128 +#: ../actions/userauthorization.php:129 msgid "No authorization request!" msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!" +#: ../actions/smssettings.php:181 +msgid "No carrier selected." +msgstr "" + +#: ../actions/smssettings.php:316 +#, fuzzy +msgid "No code entered" +msgstr "Kein Inhalt!" + #: ../actions/confirmaddress.php:33 msgid "No confirmation code." msgstr "Kein Bestätigungs-Code." -#: ../actions/newnotice.php:49 +#: ../actions/newnotice.php:44 msgid "No content!" msgstr "Kein Inhalt!" -#: ../actions/userbyid.php:27 +#: ../actions/emailsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "No email address." +msgstr "E-Mail Adresse " + +#: ../actions/userbyid.php:32 msgid "No id." msgstr "Keine ID." +#: ../actions/emailsettings.php:271 +#, fuzzy +msgid "No incoming email address." +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 msgid "No nickname provided by remote server." msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert." @@ -723,19 +1123,25 @@ msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert." msgid "No nickname." msgstr "Kein Nutzername." -#: ../actions/imsettings.php:197 +#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 +#: ../actions/smssettings.php:229 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann." +#: ../actions/smssettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "No phone number." +msgstr "Unbekannter Benutzer." + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 msgid "No profile URL returned by server." msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-URL geliefert." -#: ../actions/recoverpassword.php:189 +#: ../actions/recoverpassword.php:226 msgid "No registered email address for that user." msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse." -#: ../actions/userauthorization.php:48 +#: ../actions/userauthorization.php:49 msgid "No request found!" msgstr "Keine Anfrage gefunden!" @@ -747,6 +1153,14 @@ msgstr "Keine Ergebnisse" msgid "No size." msgstr "Keine Größe." +#: ../actions/twitapistatuses.php:595 +msgid "No status found with that ID." +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:555 +msgid "No status with that ID found." +msgstr "" + #: ../actions/openidsettings.php:135 msgid "No such OpenID." msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt." @@ -755,7 +1169,8 @@ msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt." msgid "No such document." msgstr "Unbekanntes Dokument." -#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65 +#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 +#: ../lib/deleteaction.php:30 msgid "No such notice." msgstr "Unbekannte Nachricht." @@ -768,16 +1183,21 @@ msgid "No such subscription" msgstr "Unbekanntes Abonnement" #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 -#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36 -#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84 -#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35 -#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43 -#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31 -#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53 +#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 +#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 +#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 +#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 +#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 +#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 msgid "No such user." msgstr "Unbekannter Benutzer." -#: ../lib/gallery.php:76 +#: ../actions/recoverpassword.php:211 +#, fuzzy +msgid "No user with that email address or username." +msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse." + +#: ../lib/gallery.php:80 msgid "Nobody to show!" msgstr "Niemand anzuzeigen!" @@ -785,7 +1205,18 @@ msgstr "Niemand anzuzeigen!" msgid "Not a recovery code." msgstr "Kein Wiederherstellungscode." -#: ../actions/imsettings.php:158 +#: ../scripts/maildaemon.php:50 +#, fuzzy +msgid "Not a registered user." +msgstr "Kein Wiederherstellungscode." + +#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 +#: ../lib/twitterapi.php:332 +#, fuzzy +msgid "Not a supported data format." +msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." + +#: ../actions/imsettings.php:167 msgid "Not a valid Jabber ID" msgstr "Ungültige Jabber-ID" @@ -793,19 +1224,24 @@ msgstr "Ungültige Jabber-ID" msgid "Not a valid OpenID." msgstr "Ungültige OpenID." -#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53 +#: ../actions/emailsettings.php:185 +#, fuzzy +msgid "Not a valid email address" +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." + +#: ../actions/register.php:63 msgid "Not a valid email address." msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." -#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61 +#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ungültiger Nutzername." -#: ../actions/remotesubscribe.php:118 +#: ../actions/remotesubscribe.php:120 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." msgstr "Ungültige Profil-URL (falsche Dienste)." -#: ../actions/remotesubscribe.php:111 +#: ../actions/remotesubscribe.php:113 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." msgstr "Ungültige Profil-URL (XRDS nicht definiert)." @@ -825,16 +1261,27 @@ msgstr "Nicht autorisiert." msgid "Not expecting this response!" msgstr "Unerwartete Antwort!" -#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28 -#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27 -#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27 +#: ../actions/twitapistatuses.php:422 +#, fuzzy +msgid "Not found" +msgstr "Keine Anfrage gefunden!" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 +#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 +#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 +#: ../lib/settingsaction.php:27 msgid "Not logged in." msgstr "Nicht eingeloggt." -#: ../actions/unsubscribe.php:43 +#: ../lib/subs.php:91 msgid "Not subscribed!." msgstr "Nicht abonniert!" +#: ../actions/opensearch.php:35 +#, fuzzy +msgid "Notice Search" +msgstr "Suchen" + #: ../actions/showstream.php:82 #, php-format msgid "Notice feed for %s" @@ -844,15 +1291,20 @@ msgstr "Feed der Nachrichten von %s" msgid "Notice has no profile" msgstr "Nachricht hat kein Profil" -#: ../actions/showstream.php:297 +#: ../actions/showstream.php:316 msgid "Notices" msgstr "Nachrichten" +#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notices tagged with %s" +msgstr "Feed der Nachrichten von %s" + #: ../actions/password.php:39 msgid "Old password" msgstr "Altes Passwort" -#: ../lib/util.php:288 +#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 msgid "OpenID" msgstr "OpenID" @@ -895,44 +1347,68 @@ msgstr "OpenID entfernt." msgid "OpenID settings" msgstr "OpenID-Einstellungen" +#: ../actions/invite.php:135 +msgid "Optionally add a personal message to the invitation." +msgstr "" + #: ../actions/avatar.php:84 msgid "Partial upload." msgstr "Unvollständiger Upload" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98 -#: ../actions/register.php:177 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 +#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../actions/recoverpassword.php:249 +#: ../actions/recoverpassword.php:288 msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein." -#: ../actions/recoverpassword.php:245 +#: ../actions/recoverpassword.php:284 msgid "Password must be 6 chars or more." msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten" -#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224 +#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 msgid "Password recovery requested" msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert" -#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274 +#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 msgid "Password saved." msgstr "Passwort gespeichert." -#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65 +#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 msgid "Passwords don't match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." +#: ../lib/searchaction.php:100 +#, fuzzy +msgid "People" +msgstr "Suche nach anderen Nutzern" + +#: ../actions/opensearch.php:33 +#, fuzzy +msgid "People Search" +msgstr "Suche nach anderen Nutzern" + #: ../actions/peoplesearch.php:33 msgid "People search" msgstr "Suche nach anderen Nutzern" -#: ../lib/stream.php:44 +#: ../lib/stream.php:50 msgid "Personal" msgstr "Eigene" -#: ../actions/userauthorization.php:77 +#: ../actions/invite.php:133 +#, fuzzy +msgid "Personal message" +msgstr "Eigene" + +#: ../actions/smssettings.php:69 +#, fuzzy +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen" + +#: ../actions/userauthorization.php:78 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " @@ -942,27 +1418,34 @@ msgstr "" "dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf " "\"Abbrechen\"." -#: ../actions/imsettings.php:74 +#: ../actions/imsettings.php:73 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk Status verändert." -#: ../actions/imsettings.php:68 +#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 +#: ../actions/smssettings.php:94 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../actions/imsettings.php:135 +#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 +#: ../actions/smssettings.php:163 msgid "Preferences saved." msgstr "Einstellungen gesichert." -#: ../lib/util.php:300 +#: ../actions/profilesettings.php:57 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../lib/util.php:328 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" -#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69 +#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." -#: ../lib/stream.php:54 +#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -974,14 +1457,10 @@ msgstr "Profil-URL" msgid "Profile settings" msgstr "Profil Einstellungen" -#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51 +#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 msgid "Profile unknown" msgstr "Profil unbekannt" -#: ../lib/util.php:276 -msgid "Public" -msgstr "Öffentlich" - #: ../actions/public.php:54 msgid "Public Stream Feed" msgstr "Feed des öffentlichen Streams" @@ -990,11 +1469,25 @@ msgstr "Feed des öffentlichen Streams" msgid "Public timeline" msgstr "Öffentliche Zeitleiste" -#: ../actions/recoverpassword.php:151 +#: ../actions/imsettings.php:79 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." +msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse" + +#: ../actions/emailsettings.php:94 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID for my email address." +msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein." + +#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 +msgid "Recent Tags" +msgstr "" + +#: ../actions/recoverpassword.php:166 msgid "Recover" msgstr "Wiederherstellung" -#: ../actions/recoverpassword.php:141 +#: ../actions/recoverpassword.php:156 msgid "Recover password" msgstr "Stelle Passwort wieder her" @@ -1002,19 +1495,28 @@ msgstr "Stelle Passwort wieder her" msgid "Recovery code for unknown user." msgstr "Wiederherstellungscode für unbekannten Nutzer." -#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287 +#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: ../actions/userauthorization.php:119 +#: ../actions/register.php:28 +#, fuzzy +msgid "Registration not allowed." +msgstr "Nutzername nicht erlaubt." + +#: ../actions/register.php:200 +msgid "Registration successful" +msgstr "" + +#: ../actions/userauthorization.php:120 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183 +#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 msgid "Remember me" msgstr "Anmeldedaten merken" -#: ../actions/updateprofile.php:69 +#: ../actions/updateprofile.php:70 msgid "Remote profile with no matching profile" msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil" @@ -1022,7 +1524,9 @@ msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil" msgid "Remote subscribe" msgstr "Entferntes Abonnement" +#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 +#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1038,32 +1542,56 @@ msgstr "" "Wenn du deine einzige OpenID entfernst, kannst du dich nicht mehr einloggen! " "Falls du sie also entfernen musst, füge zuerst eine neue OpenID hinzu." -#: ../lib/stream.php:49 +#: ../lib/stream.php:55 msgid "Replies" msgstr "Antworten" -#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50 +#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Antworten an %s" -#: ../actions/recoverpassword.php:168 +#: ../actions/recoverpassword.php:183 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: ../actions/recoverpassword.php:158 +#: ../actions/recoverpassword.php:173 msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180 +#: ../lib/settingsaction.php:99 +msgid "SMS" +msgstr "" + +#: ../actions/smssettings.php:67 +msgid "SMS Phone number" +msgstr "" + +#: ../actions/smssettings.php:33 +#, fuzzy +msgid "SMS Settings" +msgstr "IM Einstellungen" + +#: ../lib/mail.php:219 +#, fuzzy +msgid "SMS confirmation" +msgstr "Kein Bestätigungs-Code." + +#: ../actions/recoverpassword.php:182 msgid "Same as password above" msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor" -#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58 +#: ../actions/register.php:156 +#, fuzzy +msgid "Same as password above. Required." +msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor" + +#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 +#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277 +#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -1091,22 +1619,50 @@ msgstr "" "Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus " "mindestens 3 Zeichen bestehen." -#: ../lib/util.php:982 +#: ../actions/smssettings.php:296 +msgid "Select a carrier" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: ../actions/imsettings.php:71 +#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 +msgid "Send email to this address to post new notices." +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:88 +#, fuzzy +msgid "Send me notices of new subscriptions through email." +msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." + +#: ../actions/imsettings.php:70 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." -#: ../lib/util.php:282 +#: ../actions/smssettings.php:97 +msgid "" +"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " +"from my carrier." +msgstr "" + +#: ../actions/imsettings.php:76 +#, fuzzy +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." +msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." + +#: ../lib/util.php:304 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: ../actions/profilesettings.php:183 +#: ../actions/profilesettings.php:192 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." +#: ../actions/tag.php:60 +msgid "Showing most popular tags from the last week" +msgstr "" + #: ../actions/finishaddopenid.php:66 msgid "Someone else already has this OpenID." msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID." @@ -1115,36 +1671,45 @@ msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID." msgid "Something weird happened." msgstr "Etwas eigenartiges ist passiert." -#: ../lib/util.php:302 +#: ../scripts/maildaemon.php:58 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "" + +#: ../scripts/maildaemon.php:54 +#, fuzzy +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Das ist die falsche IM Adresse." + +#: ../lib/util.php:330 msgid "Source" msgstr "Quellcode" -#: ../actions/showstream.php:277 +#: ../actions/showstream.php:296 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 msgid "Stored OpenID not found." msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden." -#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172 -#: ../actions/showstream.php:181 +#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 +#: ../actions/showstream.php:197 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" -#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27 +#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenten" -#: ../actions/userauthorization.php:309 +#: ../actions/userauthorization.php:310 msgid "Subscription authorized" msgstr "Abonnement autorisiert" -#: ../actions/userauthorization.php:319 +#: ../actions/userauthorization.php:320 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abonnement abgelehnt" -#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288 +#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 #: ../actions/subscriptions.php:27 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" @@ -1153,6 +1718,14 @@ msgstr "Abonnements" msgid "System error uploading file." msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei." +#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../lib/searchaction.php:104 +msgid "Text" +msgstr "" + #: ../actions/noticesearch.php:34 msgid "Text search" msgstr "Volltextsuche" @@ -1169,38 +1742,79 @@ msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!" +#: ../actions/emailsettings.php:191 +#, fuzzy +msgid "That email address already belongs to another user." +msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." + #: ../actions/avatar.php:80 msgid "That file is too big." msgstr "Diese Datei ist zu groß." -#: ../actions/imsettings.php:161 +#: ../actions/imsettings.php:170 msgid "That is already your Jabber ID." msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben." -#: ../actions/imsettings.php:224 +#: ../actions/emailsettings.php:188 +#, fuzzy +msgid "That is already your email address." +msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben." + +#: ../actions/smssettings.php:188 +#, fuzzy +msgid "That is already your phone number." +msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben." + +#: ../actions/imsettings.php:233 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Dies ist nicht deine JabberID." -#: ../actions/imsettings.php:201 +#: ../actions/emailsettings.php:249 +#, fuzzy +msgid "That is not your email address." +msgstr "Das ist die falsche IM Adresse." + +#: ../actions/smssettings.php:257 +#, fuzzy +msgid "That is not your phone number." +msgstr "Dies ist nicht deine JabberID." + +#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Das ist die falsche IM Adresse." -#: ../actions/newnotice.php:52 +#: ../actions/smssettings.php:233 +#, fuzzy +msgid "That is the wrong confirmation number." +msgstr "Das ist die falsche IM Adresse." + +#: ../actions/smssettings.php:191 +#, fuzzy +msgid "That phone number already belongs to another user." +msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." + +#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." msgstr "" -"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen " -"beschränkt." +"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt." -#: ../actions/confirmaddress.php:86 +#: ../actions/twitapiaccount.php:74 +#, fuzzy +msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." +msgstr "" +"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt." + +#: ../actions/confirmaddress.php:92 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Die Adresse \"%s\" wurde für dein Konto bestätigt." -#: ../actions/imsettings.php:241 +#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 +#: ../actions/smssettings.php:274 msgid "The address was removed." msgstr "Die Adresse wurde entfernt." -#: ../actions/userauthorization.php:311 +#: ../actions/userauthorization.php:312 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to authorize the " @@ -1210,7 +1824,7 @@ msgstr "" "zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements " "bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:" -#: ../actions/userauthorization.php:321 +#: ../actions/userauthorization.php:322 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to fully reject the " @@ -1238,7 +1852,12 @@ msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest." msgid "These are the people whose notices you listen to." msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest." -#: ../actions/recoverpassword.php:87 +#: ../actions/invite.php:89 +msgid "" +"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" +msgstr "" + +#: ../actions/recoverpassword.php:88 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "Der Bestätigungscode ist zu alt. Bitte fange nochmal von vorne an." @@ -1261,46 +1880,70 @@ msgstr "" "deine OpenID mit einem lokalen Konto verbinden. Du kannst entweder ein neues " "Konto erstellen oder mit einem vorhandenen Konto anmelden." -#: ../lib/util.php:147 +#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 +msgid "This method requires a POST or DELETE." +msgstr "" + +#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 +#: ../actions/twitapistatuses.php:381 +msgid "This method requires a POST." +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:164 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Dies Seite liegt in keinem von dir akzeptierten Mediatype vor." +#: ../actions/profilesettings.php:63 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: ../actions/profilesettings.php:107 +msgid "Timezone not selected." +msgstr "" + #: ../actions/remotesubscribe.php:43 #, php-format msgid "" -"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or " -"[register](%%action.register%%) a new account. If you already have an " -"account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter " -"your profile URL below." +"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." +"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " +"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." msgstr "" "Für ein Abonnement kannst du dich entweder [einloggen](%%action.login%%) " "oder ein neues Konto [registrieren](%%action.register%%). Wenn du schon ein " "Konto auf einer [kompatiblen Microbloggingsite](%%doc.openmublog%%) hast, " "dann gib deine Profil-URL unten an." -#: ../actions/profilesettings.php:51 +#: ../actions/twitapifriendships.php:163 +msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." +msgstr "" + +#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "" -"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen " -"Site" +"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen Site" #: ../actions/remotesubscribe.php:74 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst" -#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39 +#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 +#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Unerwartete Formulareingabe." -#: ../actions/recoverpassword.php:237 +#: ../actions/recoverpassword.php:276 msgid "Unexpected password reset." msgstr "Unerwarteter Passwortreset." +#: ../index.php:57 +msgid "Unknown action" +msgstr "" + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 msgid "Unknown version of OMB protocol." msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion." -#: ../lib/util.php:245 +#: ../lib/util.php:269 msgid "" "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " "contributors and available under the " @@ -1313,11 +1956,11 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s" -#: ../actions/showstream.php:193 +#: ../actions/showstream.php:209 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abbestellen" -#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44 +#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 msgid "Unsupported OMB version" msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version" @@ -1325,6 +1968,24 @@ msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version" msgid "Unsupported image file format." msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." +#: ../lib/settingsaction.php:100 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: ../lib/settingsaction.php:103 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:241 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:341 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s on %2$s!" +msgstr "" + #: ../actions/avatar.php:68 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" @@ -1342,7 +2003,17 @@ msgstr "" "Verfügung gestellt werden. Nutze also ein Bild, das dir gehört und das du " "auch weitergeben möchtest." -#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182 +#: ../lib/settingsaction.php:91 +#, fuzzy +msgid "Upload a new profile image" +msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden." + +#: ../actions/invite.php:114 +msgid "" +"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." +msgstr "" + +#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" "Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur " @@ -1353,8 +2024,10 @@ msgid "User being listened to doesn't exist." msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht." #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 -#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41 -#: ../actions/showstream.php:44 +#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 +#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 +#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 +#: ../actions/twitapiusers.php:82 msgid "User has no profile." msgstr "Benutzer hat kein Profil." @@ -1362,42 +2035,73 @@ msgstr "Benutzer hat kein Profil." msgid "User nickname" msgstr "Benutzername" -#: ../lib/util.php:969 -#, php-format +#: ../actions/twitapiusers.php:75 #, fuzzy +msgid "User not found." +msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden." + +#: ../actions/profilesettings.php:63 +msgid "What timezone are you normally in?" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:1159 +#, fuzzy, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Was ist los, %s?" -#: ../actions/profilesettings.php:57 +#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Wo du bist, z.B. \"Stadt, Gebiet, Land\"" -#: ../actions/updateprofile.php:127 +#: ../actions/updateprofile.php:128 #, php-format msgid "Wrong image type for '%s'" msgstr "Falscher Bildtyp für '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:122 +#: ../actions/updateprofile.php:123 #, php-format msgid "Wrong size image at '%s'" msgstr "Falsche Bildgröße bei '%s'" +#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 +msgid "Yes" +msgstr "" + #: ../actions/finishaddopenid.php:64 msgid "You already have this OpenID!" msgstr "Diese OpenID hast du schon angegeben!" +#: ../actions/deletenotice.php:37 +msgid "" +"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " +"be undone." +msgstr "" + #: ../actions/recoverpassword.php:31 msgid "You are already logged in!" msgstr "Du bist bereits angemeldet!" +#: ../actions/invite.php:81 +msgid "You are already subscribed to these users:" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:128 +msgid "You are not friends with the specified user." +msgstr "" + #: ../actions/password.php:27 msgid "You can change your password here. Choose a good one!" msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern. Wähle ein Gutes!" -#: ../actions/register.php:164 +#: ../actions/register.php:135 msgid "You can create a new account to start posting notices." msgstr "Du kannst ein neues Konto erstellen, um Nachrichten zu verschicken." +#: ../actions/smssettings.php:28 +#, php-format +msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." +msgstr "" + #: ../actions/openidsettings.php:86 msgid "" "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " @@ -1409,16 +2113,15 @@ msgstr "" #: ../actions/imsettings.php:28 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" +"doc.im%%). Configure your address and settings below." msgstr "" "Du kannst Nachrichten mittels [Jabber/GTalk IM](%%doc.im%%) empfangen und " "senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein." #: ../actions/profilesettings.php:27 msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about " -"you." +"You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" "Du kannst dein Profil auf den neusten Stand bringen, damit andere Leute mehr " "über dich erfahren können." @@ -1427,17 +2130,44 @@ msgstr "" msgid "You can use the local subscription!" msgstr "Du kannst ein lokales Abonnement erstellen!" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "" -"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht " -"akzeptierst." +"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst." -#: ../actions/updateprofile.php:62 +#: ../actions/updateprofile.php:63 msgid "You did not send us that profile" msgstr "Dieses Profil hast du uns nicht geschickt" -#: ../actions/recoverpassword.php:134 +#: ../lib/mail.php:147 +#, php-format +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" +"Send email to %2$s to post new messages.\n" +"\n" +"More email instructions at %3$s.\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%4$s" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:612 +msgid "You may not delete another user's status." +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:31 +#, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:103 +msgid "" +"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " +"on the site. Thanks for growing the community!" +msgstr "" + +#: ../actions/recoverpassword.php:149 msgid "You've been identified. Enter a new password below. " msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein." @@ -1445,7 +2175,7 @@ msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein." msgid "Your OpenID URL" msgstr "Deine OpenID URL" -#: ../actions/recoverpassword.php:149 +#: ../actions/recoverpassword.php:164 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "Dein Benutzername oder E-Mail Adresse auf diesem Server." @@ -1456,60 +2186,63 @@ msgid "" "account. Manage your associated OpenIDs from here." msgstr "" "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich bei mehreren Sites mit demselben " -"Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs " -"verwalten." +"Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs verwalten." -#: ../lib/util.php:814 +#: ../lib/util.php:943 msgid "a few seconds ago" msgstr "vor wenigen Sekunden" -#: ../lib/util.php:826 +#: ../lib/util.php:955 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "vor %d Tagen" -#: ../lib/util.php:822 +#: ../lib/util.php:951 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "vor %d Stunden" -#: ../lib/util.php:818 +#: ../lib/util.php:947 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "vor %d Minuten" -#: ../lib/util.php:830 +#: ../lib/util.php:959 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "vor %d Monaten" -#: ../lib/util.php:824 +#: ../lib/util.php:953 msgid "about a day ago" msgstr "vor einem Tag" -#: ../lib/util.php:816 +#: ../lib/util.php:945 msgid "about a minute ago" msgstr "vor einer Minute" -#: ../lib/util.php:828 +#: ../lib/util.php:957 msgid "about a month ago" msgstr "vor einem Monat" -#: ../lib/util.php:832 +#: ../lib/util.php:961 msgid "about a year ago" msgstr "vor einem Jahr" -#: ../lib/util.php:820 +#: ../lib/util.php:949 msgid "about an hour ago" msgstr "vor einer Stunde" -#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383 -#: ../lib/stream.php:101 +#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 +#: ../lib/stream.php:117 msgid "in reply to..." msgstr "als Antwort auf... " -#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390 -#: ../lib/stream.php:108 +#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 +#: ../lib/stream.php:124 msgid "reply" msgstr "antworten" @@ -1517,6 +2250,23 @@ msgstr "antworten" msgid "same as password above" msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor" -#: ../lib/util.php:1127 +#: ../actions/twitapistatuses.php:755 +#, fuzzy +msgid "unsupported file type" +msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." + +#: ../lib/util.php:1309 msgid "« After" msgstr "« Später" + +#~ msgid "Couldn't confirm email." +#~ msgstr "E-Mail konnte nicht bestätigt werden." + +#~ msgid "Couldn't create subscription." +#~ msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen." + +#~ msgid "Error inserting notice" +#~ msgstr "Fehler beim Einfügen der Nachricht" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Öffentlich" |