summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-23 22:57:43 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-23 22:57:43 +0100
commit5ffb7999fc7e12e35d0376803b4f4595c2f84771 (patch)
tree68515cfa35b026d5117e75a282bc6a792b2cd87c /locale/es/LC_MESSAGES
parent4bd17a7f59b45919dd40dcabb0413b63f67817c1 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
* There is an issue with the export for 'pt', hence it was left out.
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.mobin50624 -> 51119 bytes
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po28
2 files changed, 11 insertions, 17 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index bfed5503c..f562bcaa3 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
index d3c203b8d..835a89d52 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -2,6 +2,7 @@
#
# Author@translatewiki.net: Brion
# Author@translatewiki.net: Crazymadlover
+# Author@translatewiki.net: McDutchie
# Author@translatewiki.net: Translationista
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-22 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-22 18:40:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-23 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-23 21:47:16+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59338); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59365); Translate extension (2009-11-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "¡No se encontró el método de la API!"
#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Este método requiere PUBLICAR"
+msgstr "Este método requiere un POST."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
msgid ""
@@ -751,7 +752,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "Código de confirmación"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206
+#: lib/profileaction.php:206 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"
@@ -1519,7 +1520,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/subgroupnav.php:98
+#: lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
@@ -4523,7 +4524,6 @@ msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "No estás suscrito a ese perfil."
#: lib/command.php:620
-#, fuzzy
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
@@ -4535,7 +4535,6 @@ msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "No se pudo suscribir otro a ti."
#: lib/command.php:642
-#, fuzzy
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "No se pudo suscribir otro a ti."
@@ -4547,7 +4546,6 @@ msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "No eres miembro de ese grupo"
#: lib/command.php:664
-#, fuzzy
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "No eres miembro de este grupo."
@@ -4728,7 +4726,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
msgstr ""
-#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -5317,11 +5315,6 @@ msgstr "Gente"
msgid "Find people on this site"
msgstr "Encontrar gente en este sitio"
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "Aviso"
-
#: lib/searchgroupnav.php:83
msgid "Find content of notices"
msgstr "Encontrar el contenido de avisos"
@@ -5533,5 +5526,6 @@ msgstr "Lo sentimos, pero este no es su dirección de correo entrante."
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
-#~ msgid "same as password above"
-#~ msgstr "repita la contraseña anterior"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Aviso"