diff options
author | Zach Copley <zach@status.net> | 2010-03-05 03:56:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Zach Copley <zach@status.net> | 2010-03-05 03:56:04 +0000 |
commit | b8001ea1079c4c8895fd2323e1e4a47c0d71fde3 (patch) | |
tree | b732b239bf790c78c90f4c7d3be7044ce9f7da45 /locale/fi | |
parent | e3c4b0c85d3fbae9604b22d3666fe36a3c1c7551 (diff) | |
parent | 064c45890f896f2af8a0231449fa5337bb79c509 (diff) |
Merge branch '0.9.x' of git@gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
Diffstat (limited to 'locale/fi')
-rw-r--r-- | locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po | 1357 |
1 files changed, 834 insertions, 523 deletions
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 80a85e1d1..b4978769f 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,82 +10,89 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-11 08:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-11 08:14:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:19+0000\n" "Language-Team: Finnish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62295); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326 +#. TRANS: Page title +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Hyväksy" -#: actions/accessadminpanel.php:65 +#. TRANS: Page notice +#: actions/accessadminpanel.php:67 #, fuzzy msgid "Site access settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#: actions/accessadminpanel.php:158 +#. TRANS: Form legend for registration form. +#: actions/accessadminpanel.php:161 #, fuzzy msgid "Registration" msgstr "Rekisteröidy" -#: actions/accessadminpanel.php:161 +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private" +#: actions/accessadminpanel.php:165 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "" + +#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site. +#: actions/accessadminpanel.php:167 #, fuzzy +msgctxt "LABEL" msgid "Private" msgstr "Yksityisyys" -#: actions/accessadminpanel.php:163 -msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only" +#: actions/accessadminpanel.php:174 +msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/accessadminpanel.php:167 +#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only. +#: actions/accessadminpanel.php:176 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Kutsu" -#: actions/accessadminpanel.php:169 -msgid "Make registration invitation only." +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations) +#: actions/accessadminpanel.php:183 +msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/accessadminpanel.php:173 +#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations. +#: actions/accessadminpanel.php:185 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Estä" -#: actions/accessadminpanel.php:175 -msgid "Disable new registrations." -msgstr "" - -#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586 -#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 -#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 -#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 -#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181 -#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333 -#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - -#: actions/accessadminpanel.php:189 +#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel +#: actions/accessadminpanel.php:202 #, fuzzy msgid "Save access settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 -#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 +#: actions/accessadminpanel.php:203 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + +#. TRANS: Server error when page not found (404) +#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 +#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 msgid "No such page" msgstr "Sivua ei ole." -#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 +#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 @@ -99,46 +106,53 @@ msgstr "Sivua ei ole." #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 -#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355 -#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518 -#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145 +#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105 +#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 +#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302 +#: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462 +#: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 +#: lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Käyttäjää ei ole." -#: actions/all.php:84 +#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number +#: actions/all.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s and friends, page %2$d" msgstr "%s ja kaverit, sivu %d" -#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 +#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname +#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname +#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115 #: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s ja kaverit" -#: actions/all.php:99 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:103 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" msgstr "Käyttäjän %s kavereiden syöte (RSS 1.0)" -#: actions/all.php:107 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:112 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" msgstr "Käyttäjän %s kavereiden syöte (RSS 2.0)" -#: actions/all.php:115 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:121 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (Atom)" msgstr "Käyttäjän %s kavereiden syöte (Atom)" -#: actions/all.php:127 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:134 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." @@ -146,7 +160,7 @@ msgstr "" "Tämä on käyttäjän %s ja kavereiden aikajana, mutta kukaan ei ole lähettyänyt " "vielä mitään." -#: actions/all.php:132 +#: actions/all.php:139 #, php-format msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " @@ -155,7 +169,8 @@ msgstr "" "Kokeile useamman käyttäjän tilaamista, [liity ryhmään] (%%action.groups%%) " "tai lähetä päivitys itse." -#: actions/all.php:134 +#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" +#: actions/all.php:142 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " @@ -164,19 +179,20 @@ msgstr "" "Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta] (%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211 +#: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to his or her attention." msgstr "" -#: actions/all.php:165 +#. TRANS: H1 text +#: actions/all.php:178 msgid "You and friends" msgstr "Sinä ja kaverit" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 -#: actions/apitimelinehome.php:122 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119 +#: actions/apitimelinehome.php:120 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!" @@ -189,20 +205,20 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!" #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136 +#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137 +#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:146 actions/apitimelinefriends.php:155 -#: actions/apitimelinegroup.php:150 actions/apitimelinehome.php:156 -#: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131 +#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187 +#: actions/apitimelinegroup.php:160 actions/apitimelinehome.php:184 +#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:148 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 -#: actions/apitimelineuser.php:166 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 #, fuzzy msgid "API method not found." msgstr "API-metodia ei löytynyt!" @@ -236,8 +252,9 @@ msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 -#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74 +#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 +#: lib/profileaction.php:84 msgid "User has no profile." msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." @@ -262,7 +279,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 -#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 +#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 #, fuzzy @@ -381,7 +398,7 @@ msgstr "Julkista päivitysvirtaa ei saatu." msgid "Could not find target user." msgstr "Ei löytynyt yhtään päivitystä." -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 +#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." @@ -389,62 +406,62 @@ msgstr "" "Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman " "välilyöntiä." -#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 +#: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta." -#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 +#: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus." -#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215 -#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203 +#: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215 +#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva." -#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 +#: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)." -#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190 #: actions/newapplication.php:172 #, fuzzy, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "kuvaus on liian pitkä (max 140 merkkiä)." -#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 +#: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)." -#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219 #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Liikaa aliaksia. Maksimimäärä on %d." -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224 +#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 #: actions/newgroup.php:168 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "Virheellinen alias: \"%s\"" -#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228 +#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" on jo käytössä. Yritä toista aliasta." -#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 +#: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus." @@ -455,15 +472,15 @@ msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus." msgid "Group not found!" msgstr "Ryhmää ei löytynyt!" -#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 +#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään." -#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 +#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:221 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Sinut on estetty osallistumasta tähän ryhmään ylläpitäjän toimesta." -#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124 +#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134 #, fuzzy, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Käyttäjä %s ei voinut liittyä ryhmään %s." @@ -472,7 +489,7 @@ msgstr "Käyttäjä %s ei voinut liittyä ryhmään %s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119 +#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129 #, fuzzy, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s" @@ -504,7 +521,7 @@ msgstr "Koko ei kelpaa." #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 @@ -513,7 +530,7 @@ msgstr "Koko ei kelpaa." #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 -#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 #: lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." @@ -550,7 +567,7 @@ msgstr "" #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139 -#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 @@ -573,13 +590,13 @@ msgid "" "give access to your %4$s account to third parties you trust." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441 +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438 msgid "Account" msgstr "Käyttäjätili" #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 -#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 +#: actions/showgroup.php:244 actions/tagother.php:94 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" @@ -659,23 +676,11 @@ msgstr "Formaattia ei ole tuettu." msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%s / Käyttäjän %s suosikit" -#: actions/apitimelinefavorites.php:120 +#: actions/apitimelinefavorites.php:117 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr " Palvelun %s päivitykset, jotka %s / %s on merkinnyt suosikikseen." -#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 -#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 -#, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "%s aikajana" - -#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 -#: actions/userrss.php:92 -#, php-format -msgid "Updates from %1$s on %2$s!" -msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" - #: actions/apitimelinementions.php:117 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" @@ -702,17 +707,17 @@ msgstr "%s päivitykset kaikilta!" msgid "Repeated to %s" msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114 #, fuzzy, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" -#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:67 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s" -#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 +#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64 #, fuzzy, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" @@ -728,8 +733,7 @@ msgstr "Liitettä ei ole." #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 -#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76 -#: actions/showgroup.php:121 +#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121 msgid "No nickname." msgstr "Tunnusta ei ole." @@ -741,7 +745,7 @@ msgstr "Kokoa ei ole." msgid "Invalid size." msgstr "Koko ei kelpaa." -#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221 +#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:229 #: lib/accountsettingsaction.php:112 msgid "Avatar" msgstr "Kuva" @@ -758,30 +762,30 @@ msgid "User without matching profile" msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 -#: actions/grouplogo.php:251 +#: actions/grouplogo.php:254 msgid "Avatar settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 -#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 +#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262 msgid "Original" msgstr "Alkuperäinen" #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 -#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 +#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236 msgid "Upload" msgstr "Lataa" -#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289 msgid "Crop" msgstr "Rajaa" @@ -789,7 +793,7 @@ msgstr "Rajaa" msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta profiilikuvaksi" -#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380 msgid "Lost our file data." msgstr "Tiedoston data hävisi." @@ -822,22 +826,22 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153 -#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147 +#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150 #: actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "Ei" -#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150 msgid "Do not block this user" msgstr "Älä estä tätä käyttäjää" #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158 -#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148 +#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80 +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "Estä tämä käyttäjä" @@ -845,39 +849,43 @@ msgstr "Estä tämä käyttäjä" msgid "Failed to save block information." msgstr "Käyttäjän estotiedon tallennus epäonnistui." -#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 -#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 -#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 -#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 -#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260 +#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87 +#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 +#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 +#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102 +#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90 +#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105 +#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82 +#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82 +#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:212 +#: lib/command.php:260 msgid "No such group." msgstr "Tuota ryhmää ei ole." -#: actions/blockedfromgroup.php:90 +#: actions/blockedfromgroup.php:97 #, fuzzy, php-format msgid "%s blocked profiles" msgstr "Käyttäjän profiili" -#: actions/blockedfromgroup.php:93 +#: actions/blockedfromgroup.php:100 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" msgstr "%s ja kaverit, sivu %d" -#: actions/blockedfromgroup.php:108 +#: actions/blockedfromgroup.php:115 msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "Lista käyttäjistä, jotka ovat estetty liittymästä tähän ryhmään." -#: actions/blockedfromgroup.php:281 +#: actions/blockedfromgroup.php:288 msgid "Unblock user from group" msgstr "Poista käyttäjän esto ryhmästä" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 +#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "Poista esto" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 +#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80 msgid "Unblock this user" msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" @@ -935,7 +943,7 @@ msgid "Conversation" msgstr "Keskustelu" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Päivitykset" @@ -958,7 +966,7 @@ msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1195 +#: lib/action.php:1217 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma." @@ -984,12 +992,13 @@ msgstr "Älä poista tätä päivitystä" msgid "Delete this application" msgstr "Poista tämä päivitys" +#. TRANS: Client error message #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 +#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "Et ole kirjautunut sisään." @@ -1018,7 +1027,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Älä poista tätä päivitystä" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655 msgid "Delete this notice" msgstr "Poista tämä päivitys" @@ -1035,19 +1044,19 @@ msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä." msgid "Delete user" msgstr "Poista käyttäjä" -#: actions/deleteuser.php:135 +#: actions/deleteuser.php:136 msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." msgstr "" -#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 +#: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77 #, fuzzy msgid "Delete this user" msgstr "Poista tämä päivitys" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 -#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119 +#: lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "Ulkoasu" @@ -1155,6 +1164,18 @@ msgstr "" msgid "Reset back to default" msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 +#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 +#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181 +#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294 +#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 +#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "" @@ -1258,30 +1279,30 @@ msgstr "Muokkaa ryhmää %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään jotta voit luoda ryhmän." -#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 -#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 +#: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172 +#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109 #, fuzzy msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "Sinun pitää olla ylläpitäjä, jotta voit muokata ryhmää" -#: actions/editgroup.php:154 +#: actions/editgroup.php:158 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää." -#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145 +#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145 #, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)." -#: actions/editgroup.php:253 +#: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää." -#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390 +#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:493 msgid "Could not create aliases." msgstr "Ei voitu lisätä aliasta." -#: actions/editgroup.php:269 +#: actions/editgroup.php:280 msgid "Options saved." msgstr "Asetukset tallennettu." @@ -1404,7 +1425,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta" #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201 -#: actions/siteadminpanel.php:143 +#: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite." @@ -1598,6 +1619,25 @@ msgstr "Tiedostoa ei ole." msgid "Cannot read file." msgstr "Tiedostoa ei voi lukea." +#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 +#, fuzzy +msgid "Invalid role." +msgstr "Koko ei kelpaa." + +#: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 +msgid "This role is reserved and cannot be set." +msgstr "" + +#: actions/grantrole.php:75 +#, fuzzy +msgid "You cannot grant user roles on this site." +msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." + +#: actions/grantrole.php:82 +#, fuzzy +msgid "User already has this role." +msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." + #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 #: lib/profileformaction.php:70 @@ -1628,7 +1668,7 @@ msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." msgid "User is not a member of group." msgstr "Käyttäjä ei kuulu tähän ryhmään." -#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316 +#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323 msgid "Block user from group" msgstr "Estä käyttäjä ryhmästä" @@ -1662,92 +1702,98 @@ msgid "You must be logged in to edit a group." msgstr "" "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja." -#: actions/groupdesignsettings.php:141 +#: actions/groupdesignsettings.php:144 msgid "Group design" msgstr "Ryhmän ulkoasu" -#: actions/groupdesignsettings.php:152 +#: actions/groupdesignsettings.php:155 msgid "" "Customize the way your group looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 +#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua." -#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231 msgid "Design preferences saved." msgstr "Ulkoasuasetukset tallennettu." -#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192 +#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195 msgid "Group logo" msgstr "Ryhmän logo" -#: actions/grouplogo.php:150 +#: actions/grouplogo.php:153 #, php-format msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s." -#: actions/grouplogo.php:178 +#: actions/grouplogo.php:181 #, fuzzy msgid "User without matching profile." msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" -#: actions/grouplogo.php:362 +#: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta logokuvaksi" -#: actions/grouplogo.php:396 +#: actions/grouplogo.php:399 msgid "Logo updated." msgstr "Logo päivitetty." -#: actions/grouplogo.php:398 +#: actions/grouplogo.php:401 msgid "Failed updating logo." msgstr "Logon päivittäminen epäonnistui." -#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92 +#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92 #, php-format msgid "%s group members" msgstr "Ryhmän %s jäsenet" -#: actions/groupmembers.php:96 +#: actions/groupmembers.php:103 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s group members, page %2$d" msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d" -#: actions/groupmembers.php:111 +#: actions/groupmembers.php:118 msgid "A list of the users in this group." msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Ylläpito" -#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69 +#: actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:69 msgid "Block" msgstr "Estä" -#: actions/groupmembers.php:443 +#: actions/groupmembers.php:450 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "Tee tästä käyttäjästä ylläpitäjä" -#: actions/groupmembers.php:475 +#: actions/groupmembers.php:482 msgid "Make Admin" msgstr "Tee ylläpitäjäksi" -#: actions/groupmembers.php:475 +#: actions/groupmembers.php:482 msgid "Make this user an admin" msgstr "Tee tästä käyttäjästä ylläpitäjä" -#: actions/grouprss.php:133 +#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90 +#: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67 +#, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "%s aikajana" + +#: actions/grouprss.php:140 #, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "Ryhmän %1$s käyttäjien päivitykset palvelussa %2$s!" -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" msgstr "Ryhmät" @@ -2003,16 +2049,19 @@ msgstr "Henkilökohtainen viesti" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun" -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#. TRANS: Send button for inviting friends +#: actions/invite.php:198 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: actions/invite.php:226 +#: actions/invite.php:227 #, php-format msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" msgstr "%1$s on kutsunut sinut liittymään palveluun %2$s" -#: actions/invite.php:228 +#: actions/invite.php:229 #, php-format msgid "" "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" @@ -2072,7 +2121,12 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jos haluat liittyä ryhmään." -#: actions/joingroup.php:131 +#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 +#, fuzzy +msgid "No nickname or ID." +msgstr "Tunnusta ei ole." + +#: actions/joingroup.php:141 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%s liittyi ryhmään %s" @@ -2081,11 +2135,11 @@ msgstr "%s liittyi ryhmään %s" msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit erota ryhmästä." -#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265 +#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:265 msgid "You are not a member of that group." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#: actions/leavegroup.php:127 +#: actions/leavegroup.php:137 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%s erosi ryhmästä %s" @@ -2103,8 +2157,7 @@ msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän." -#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466 -#: lib/logingroupnav.php:79 +#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -2365,8 +2418,8 @@ msgstr "Yhdistä" msgid "Only " msgstr "Vain " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040 -#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1042 +#: lib/apiaction.php:1070 lib/apiaction.php:1179 msgid "Not a supported data format." msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto." @@ -2512,7 +2565,8 @@ msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa." msgid "Password saved." msgstr "Salasana tallennettu." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382 msgid "Paths" msgstr "Polut" @@ -2545,7 +2599,6 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 -#: lib/adminpanelaction.php:311 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Kutsu" @@ -2641,7 +2694,7 @@ msgstr "Taustakuvan hakemisto" msgid "SSL" msgstr "SMS" -#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294 +#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Palauta" @@ -2702,11 +2755,11 @@ msgstr "Ei sallittu henkilötagi: %s" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Käyttäjät joilla henkilötagi %s - sivu %d" -#: actions/postnotice.php:84 +#: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content" msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa" -#: actions/postnotice.php:90 +#: actions/postnotice.php:101 #, php-format msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" @@ -2733,7 +2786,7 @@ msgstr "" "välilyöntejä" #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448 -#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104 +#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149 msgid "Full name" msgstr "Koko nimi" @@ -2761,7 +2814,7 @@ msgid "Bio" msgstr "Tietoja" #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 -#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 +#: actions/showgroup.php:264 actions/tagother.php:112 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:164 msgid "Location" @@ -2788,7 +2841,7 @@ msgstr "" "Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin " "ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna" -#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/profilesettings.php:151 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -2816,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)." -#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu." @@ -2829,24 +2882,25 @@ msgstr "Kieli on liian pitkä (max 50 merkkiä)." msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\"" -#: actions/profilesettings.php:302 +#: actions/profilesettings.php:306 msgid "Couldn't update user for autosubscribe." msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta." -#: actions/profilesettings.php:359 +#: actions/profilesettings.php:363 #, fuzzy msgid "Couldn't save location prefs." msgstr "Tageja ei voitu tallentaa." -#: actions/profilesettings.php:371 +#: actions/profilesettings.php:375 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia." -#: actions/profilesettings.php:379 +#: actions/profilesettings.php:383 msgid "Couldn't save tags." msgstr "Tageja ei voitu tallentaa." -#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137 +#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. +#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141 msgid "Settings saved." msgstr "Asetukset tallennettu." @@ -2859,45 +2913,45 @@ msgstr "" msgid "Could not retrieve public stream." msgstr "Julkista päivitysvirtaa ei saatu." -#: actions/public.php:129 +#: actions/public.php:130 #, php-format msgid "Public timeline, page %d" msgstr "Julkinen aikajana, sivu %d" -#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79 +#: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79 msgid "Public timeline" msgstr "Julkinen aikajana" -#: actions/public.php:159 +#: actions/public.php:160 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" msgstr "Julkinen syöte (RSS 1.0)" -#: actions/public.php:163 +#: actions/public.php:164 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" msgstr "Julkisen Aikajanan Syöte (RSS 2.0)" -#: actions/public.php:167 +#: actions/public.php:168 msgid "Public Stream Feed (Atom)" msgstr "Julkinen syöte (Atom)" -#: actions/public.php:187 +#: actions/public.php:188 #, php-format msgid "" "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything " "yet." msgstr "" -#: actions/public.php:190 +#: actions/public.php:191 msgid "Be the first to post!" msgstr "Ole ensimmäinen joka lähettää päivityksen!" -#: actions/public.php:194 +#: actions/public.php:195 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" msgstr "" -#: actions/public.php:241 +#: actions/public.php:242 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -2906,7 +2960,7 @@ msgid "" "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" msgstr "" -#: actions/public.php:246 +#: actions/public.php:247 #, fuzzy, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -3083,8 +3137,7 @@ msgstr "Virheellinen kutsukoodin." msgid "Registration successful" msgstr "Rekisteröityminen onnistui" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463 -#: lib/logingroupnav.php:85 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Rekisteröidy" @@ -3125,7 +3178,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen." #: actions/register.php:438 actions/register.php:442 -#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" @@ -3235,7 +3288,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:365 +#: lib/userprofile.php:394 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" @@ -3279,7 +3332,7 @@ msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "Luotu" @@ -3289,33 +3342,33 @@ msgstr "Luotu" msgid "Repeated!" msgstr "Luotu" -#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 +#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" -#: actions/replies.php:127 +#: actions/replies.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "Replies to %1$s, page %2$d" msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" -#: actions/replies.php:144 +#: actions/replies.php:145 #, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" -#: actions/replies.php:151 +#: actions/replies.php:152 #, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" -#: actions/replies.php:158 +#: actions/replies.php:159 #, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" -#: actions/replies.php:198 +#: actions/replies.php:199 #, fuzzy, php-format msgid "" "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " @@ -3324,14 +3377,14 @@ msgstr "" "Tämä on käyttäjän %s aikajana, mutta %s ei ole lähettänyt vielä yhtään " "päivitystä." -#: actions/replies.php:203 +#: actions/replies.php:204 #, php-format msgid "" "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or " "[join groups](%%action.groups%%)." msgstr "" -#: actions/replies.php:205 +#: actions/replies.php:206 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " @@ -3345,6 +3398,16 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" +#: actions/revokerole.php:75 +#, fuzzy +msgid "You cannot revoke user roles on this site." +msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." + +#: actions/revokerole.php:82 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have this role." +msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" + #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 #, fuzzy msgid "StatusNet" @@ -3360,8 +3423,9 @@ msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." msgid "User is already sandboxed." msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." +#. TRANS: Menu item for site administration #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 -#: lib/adminpanelaction.php:336 +#: lib/adminpanelaction.php:390 msgid "Sessions" msgstr "" @@ -3386,8 +3450,8 @@ msgstr "" msgid "Turn on debugging output for sessions." msgstr "" -#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336 -#: actions/useradminpanel.php:293 +#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 +#: actions/useradminpanel.php:294 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" @@ -3422,8 +3486,8 @@ msgstr "Sivutus" msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429 -#: lib/profileaction.php:174 +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:438 +#: lib/profileaction.php:176 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" @@ -3484,35 +3548,35 @@ msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset" msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Ei saatu haettua suosikkipäivityksiä." -#: actions/showfavorites.php:170 +#: actions/showfavorites.php:171 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" msgstr "Käyttäjän %s kavereiden syöte (RSS 1.0)" -#: actions/showfavorites.php:177 +#: actions/showfavorites.php:178 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" msgstr "Käyttäjän %s kavereiden syöte (RSS 2.0)" -#: actions/showfavorites.php:184 +#: actions/showfavorites.php:185 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" msgstr "Käyttäjän %s kavereiden syöte (Atom)" -#: actions/showfavorites.php:205 +#: actions/showfavorites.php:206 msgid "" "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on " "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them." msgstr "" -#: actions/showfavorites.php:207 +#: actions/showfavorites.php:208 #, php-format msgid "" "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting " "they would add to their favorites :)" msgstr "" -#: actions/showfavorites.php:211 +#: actions/showfavorites.php:212 #, php-format msgid "" "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an " @@ -3520,7 +3584,7 @@ msgid "" "would add to their favorites :)" msgstr "" -#: actions/showfavorites.php:242 +#: actions/showfavorites.php:243 msgid "This is a way to share what you like." msgstr "" @@ -3534,67 +3598,67 @@ msgstr "Ryhmä %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d" -#: actions/showgroup.php:218 +#: actions/showgroup.php:226 msgid "Group profile" msgstr "Ryhmän profiili" -#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118 +#: actions/showgroup.php:271 actions/tagother.php:118 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177 msgid "URL" msgstr "URL" -#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128 +#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194 msgid "Note" msgstr "Huomaa" -#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184 +#: actions/showgroup.php:292 lib/groupeditform.php:184 msgid "Aliases" msgstr "Aliakset" -#: actions/showgroup.php:293 +#: actions/showgroup.php:301 msgid "Group actions" msgstr "Ryhmän toiminnot" -#: actions/showgroup.php:328 +#: actions/showgroup.php:337 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 1.0)" -#: actions/showgroup.php:334 +#: actions/showgroup.php:343 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 2.0)" -#: actions/showgroup.php:340 +#: actions/showgroup.php:349 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (Atom)" -#: actions/showgroup.php:345 +#: actions/showgroup.php:354 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit" -#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91 +#: actions/showgroup.php:390 actions/showgroup.php:447 lib/groupnav.php:91 msgid "Members" msgstr "Jäsenet" -#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 +#: actions/showgroup.php:395 lib/profileaction.php:117 +#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Tyhjä)" -#: actions/showgroup.php:392 +#: actions/showgroup.php:401 msgid "All members" msgstr "Kaikki jäsenet" -#: actions/showgroup.php:432 +#: actions/showgroup.php:441 msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: actions/showgroup.php:448 +#: actions/showgroup.php:457 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3604,7 +3668,7 @@ msgid "" "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:454 +#: actions/showgroup.php:463 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3615,7 +3679,7 @@ msgstr "" "**%s** on ryhmä palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on [mikroblogauspalvelu]" "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)" -#: actions/showgroup.php:482 +#: actions/showgroup.php:491 msgid "Admins" msgstr "Ylläpitäjät" @@ -3733,150 +3797,140 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." #: actions/siteadminpanel.php:69 -msgid "Basic settings for this StatusNet site." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Basic settings for this StatusNet site" +msgstr "Ulkoasuasetukset tälle StatusNet palvelulle." -#: actions/siteadminpanel.php:132 +#: actions/siteadminpanel.php:133 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:140 +#: actions/siteadminpanel.php:141 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite" -#: actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/siteadminpanel.php:159 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:165 -msgid "Invalid snapshot report URL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Invalid snapshot run value." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:177 -msgid "Snapshot frequency must be a number." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:183 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:189 +#: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:239 +#: actions/siteadminpanel.php:221 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:242 +#: actions/siteadminpanel.php:224 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/siteadminpanel.php:243 +#: actions/siteadminpanel.php:225 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:247 +#: actions/siteadminpanel.php:229 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:248 +#: actions/siteadminpanel.php:230 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:252 +#: actions/siteadminpanel.php:234 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:253 +#: actions/siteadminpanel.php:235 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:257 +#: actions/siteadminpanel.php:239 #, fuzzy msgid "Contact email address for your site" msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s" -#: actions/siteadminpanel.php:263 +#: actions/siteadminpanel.php:245 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Paikalliset näkymät" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:281 +#: actions/siteadminpanel.php:262 #, fuzzy -msgid "Default site language" +msgid "Default language" msgstr "Ensisijainen kieli" -#: actions/siteadminpanel.php:289 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:292 -msgid "Randomly during Web hit" +#: actions/siteadminpanel.php:263 +msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:293 -msgid "In a scheduled job" +#: actions/siteadminpanel.php:271 +msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:295 -msgid "Data snapshots" +#: actions/siteadminpanel.php:274 +msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:296 -msgid "When to send statistical data to status.net servers" +#: actions/siteadminpanel.php:274 +msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:301 -msgid "Frequency" +#: actions/siteadminpanel.php:278 +msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 -msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" +#: actions/siteadminpanel.php:278 +msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:307 -msgid "Report URL" -msgstr "" +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 +#, fuzzy +msgid "Site Notice" +msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/siteadminpanel.php:308 -msgid "Snapshots will be sent to this URL" -msgstr "" +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 +#, fuzzy +msgid "Edit site-wide message" +msgstr "Uusi viesti" -#: actions/siteadminpanel.php:315 -msgid "Limits" -msgstr "" +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 +#, fuzzy +msgid "Unable to save site notice." +msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!" -#: actions/siteadminpanel.php:318 -msgid "Text limit" +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:318 -msgid "Maximum number of characters for notices." -msgstr "" +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 +#, fuzzy +msgid "Site notice text" +msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/siteadminpanel.php:322 -msgid "Dupe limit" +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 +msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:322 -msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." -msgstr "" +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 +#, fuzzy +msgid "Save site notice" +msgstr "Palvelun ilmoitus" #: actions/smssettings.php:58 #, fuzzy @@ -3980,19 +4034,90 @@ msgstr "" msgid "No code entered" msgstr "Koodia ei ole syötetty." +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196 +#: lib/adminpanelaction.php:406 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:65 +#, fuzzy +msgid "Manage snapshot configuration" +msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:127 +msgid "Invalid snapshot run value." +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:133 +msgid "Snapshot frequency must be a number." +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:144 +msgid "Invalid snapshot report URL." +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:200 +msgid "Randomly during Web hit" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:201 +msgid "In a scheduled job" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:206 +msgid "Data snapshots" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:208 +msgid "When to send statistical data to status.net servers" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:217 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:218 +msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:226 +msgid "Report URL" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:227 +msgid "Snapshots will be sent to this URL" +msgstr "" + +#: actions/snapshotadminpanel.php:248 +#, fuzzy +msgid "Save snapshot settings" +msgstr "Profiilikuva-asetukset" + #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." -#: actions/subedit.php:83 +#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89 +#: classes/Subscription.php:116 msgid "Could not save subscription." msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan." -#: actions/subscribe.php:55 -msgid "Not a local user." -msgstr "Käyttäjä ei ole rekisteröitynyt tähän palveluun." +#: actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" -#: actions/subscribe.php:69 +#: actions/subscribe.php:107 +#, fuzzy +msgid "No such profile." +msgstr "Tiedostoa ei ole." + +#: actions/subscribe.php:117 +#, fuzzy +msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." +msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." + +#: actions/subscribe.php:145 msgid "Subscribed" msgstr "Tilattu" @@ -4052,7 +4177,7 @@ msgstr "Näiden ihmisten päivityksiä sinä seuraat." msgid "These are the people whose notices %s listens to." msgstr "Käyttäjä %s seuraa näiden ihmisten päivityksiä." -#: actions/subscriptions.php:121 +#: actions/subscriptions.php:126 #, php-format msgid "" "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to " @@ -4062,35 +4187,35 @@ msgid "" "automatically subscribe to people you already follow there." msgstr "" -#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127 +#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132 #, php-format msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "%s ei seuraa ketään käyttäjää." -#: actions/subscriptions.php:194 +#: actions/subscriptions.php:199 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115 +#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:68 +#: actions/tag.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Käyttäjät joilla henkilötagi %s - sivu %d" -#: actions/tag.php:86 +#: actions/tag.php:87 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" -#: actions/tag.php:92 +#: actions/tag.php:93 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" -#: actions/tag.php:98 +#: actions/tag.php:99 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" @@ -4147,7 +4272,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Tuota tagia ei ole." -#: actions/twitapitrends.php:87 +#: actions/twitapitrends.php:85 msgid "API method under construction." msgstr "API-metodi on työn alla!" @@ -4174,83 +4299,85 @@ msgstr "Ei profiili id:tä kyselyssä." msgid "Unsubscribed" msgstr "Tilaus lopetettu" -#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 -#: lib/personalgroupnav.php:115 +#. TRANS: User admin panel title +#: actions/useradminpanel.php:59 +#, fuzzy +msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: actions/useradminpanel.php:69 +#: actions/useradminpanel.php:70 msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:148 +#: actions/useradminpanel.php:149 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:155 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:164 +#: actions/useradminpanel.php:165 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Profiili" -#: actions/useradminpanel.php:221 +#: actions/useradminpanel.php:222 msgid "Bio Limit" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:223 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:230 +#: actions/useradminpanel.php:231 #, fuzzy msgid "New users" msgstr "Kutsu uusia käyttäjiä" -#: actions/useradminpanel.php:234 +#: actions/useradminpanel.php:235 msgid "New user welcome" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:236 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:240 +#: actions/useradminpanel.php:241 #, fuzzy msgid "Default subscription" msgstr "Kaikki tilaukset" -#: actions/useradminpanel.php:241 +#: actions/useradminpanel.php:242 #, fuzzy msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "" "Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat päivitykseni (ei sovi hyvin " "ihmiskäyttäjille)" -#: actions/useradminpanel.php:250 +#: actions/useradminpanel.php:251 #, fuzzy msgid "Invitations" msgstr "Kutsu(t) lähetettiin" -#: actions/useradminpanel.php:255 +#: actions/useradminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Invitations enabled" msgstr "Kutsu(t) lähetettiin" -#: actions/useradminpanel.php:257 +#: actions/useradminpanel.php:258 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" @@ -4383,16 +4510,22 @@ msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d" msgid "Search for more groups" msgstr "Hae lisää ryhmiä" -#: actions/usergroups.php:153 +#: actions/usergroups.php:157 #, fuzzy, php-format msgid "%s is not a member of any group." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#: actions/usergroups.php:158 +#: actions/usergroups.php:162 #, php-format msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" +#: actions/userrss.php:92 lib/atomgroupnoticefeed.php:66 +#: lib/atomusernoticefeed.php:72 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s on %2$s!" +msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" + #: actions/version.php:73 #, fuzzy, php-format msgid "StatusNet %s" @@ -4436,7 +4569,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: actions/version.php:196 lib/action.php:747 +#: actions/version.php:196 lib/action.php:767 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Omat" @@ -4477,6 +4610,11 @@ msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää." msgid "Group leave failed." msgstr "Ryhmän profiili" +#: classes/Local_group.php:41 +#, fuzzy +msgid "Could not update local group." +msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää." + #: classes/Login_token.php:76 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create login token for %s" @@ -4495,28 +4633,28 @@ msgstr "Viestin tallennus ei onnistunut." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Viestin päivittäminen uudella URI-osoitteella ei onnistunut." -#: classes/Notice.php:157 +#: classes/Notice.php:172 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s" -#: classes/Notice.php:214 +#: classes/Notice.php:241 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." -#: classes/Notice.php:218 +#: classes/Notice.php:245 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Virhe tapahtui päivityksen tallennuksessa. Tuntematon käyttäjä." -#: classes/Notice.php:223 +#: classes/Notice.php:250 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka " "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä." -#: classes/Notice.php:229 +#: classes/Notice.php:256 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -4524,42 +4662,79 @@ msgstr "" "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka " "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä." -#: classes/Notice.php:235 +#: classes/Notice.php:262 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty." -#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319 +#: classes/Notice.php:328 classes/Notice.php:354 msgid "Problem saving notice." msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." -#: classes/Notice.php:788 +#: classes/Notice.php:927 #, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." -#: classes/Notice.php:848 -#, php-format -msgid "DB error inserting reply: %s" -msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s" - -#: classes/Notice.php:1235 +#: classes/Notice.php:1459 #, fuzzy, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: classes/User.php:385 +#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465 +#, fuzzy +msgid "You have been banned from subscribing." +msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä." + +#: classes/Subscription.php:70 +msgid "Already subscribed!" +msgstr "" + +#: classes/Subscription.php:74 +msgid "User has blocked you." +msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." + +#: classes/Subscription.php:157 +#, fuzzy +msgid "Not subscribed!" +msgstr "Ei ole tilattu!." + +#: classes/Subscription.php:163 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete self-subscription." +msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." + +#: classes/Subscription.php:190 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete subscription OMB token." +msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." + +#: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69 +msgid "Couldn't delete subscription." +msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." + +#: classes/User.php:373 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" -#: classes/User_group.php:380 +#: classes/User_group.php:477 msgid "Could not create group." msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut." -#: classes/User_group.php:409 +#: classes/User_group.php:486 +#, fuzzy +msgid "Could not set group URI." +msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa." + +#: classes/User_group.php:507 msgid "Could not set group membership." msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa." +#: classes/User_group.php:521 +#, fuzzy +msgid "Could not save local group info." +msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan." + #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi" @@ -4598,127 +4773,189 @@ msgstr "%1$s (%2$s)" msgid "Untitled page" msgstr "Nimetön sivu" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:424 msgid "Primary site navigation" msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" -#: lib/action.php:439 -msgid "Home" -msgstr "Koti" - -#: lib/action.php:439 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" +#: lib/action.php:430 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Henkilökohtainen profiili ja kavereiden aikajana" -#: lib/action.php:441 +#: lib/action.php:433 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Personal" +msgstr "Omat" + +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" +#: lib/action.php:435 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Muuta sähköpostiosoitettasi, kuvaasi, salasanaasi, profiiliasi" -#: lib/action.php:444 -msgid "Connect" -msgstr "Yhdistä" - -#: lib/action.php:444 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" +#: lib/action.php:440 #, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s" -#: lib/action.php:448 +#: lib/action.php:443 #, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Yhdistä" + +#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" +#: lib/action.php:446 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" -#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105 -msgid "Invite" -msgstr "Kutsu" +#: lib/action.php:449 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Ylläpito" -#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106 -#, php-format +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" +#: lib/action.php:453 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s" -#: lib/action.php:458 -msgid "Logout" -msgstr "Kirjaudu ulos" +#: lib/action.php:456 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Invite" +msgstr "Kutsu" -#: lib/action.php:458 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" +#: lib/action.php:462 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta" -#: lib/action.php:463 +#: lib/action.php:465 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Logout" +msgstr "Kirjaudu ulos" + +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" +#: lib/action.php:470 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Luo uusi käyttäjätili" -#: lib/action.php:466 +#: lib/action.php:473 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Rekisteröidy" + +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" +#: lib/action.php:476 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Kirjaudu sisään palveluun" -#: lib/action.php:469 lib/action.php:732 -msgid "Help" -msgstr "Ohjeet" +#: lib/action.php:479 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Kirjaudu sisään" -#: lib/action.php:469 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" +#: lib/action.php:482 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Auta minua!" -#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127 -msgid "Search" -msgstr "Haku" +#: lib/action.php:485 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Help" +msgstr "Ohjeet" -#: lib/action.php:472 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" +#: lib/action.php:488 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Hae ihmisiä tai tekstiä" -#: lib/action.php:493 +#: lib/action.php:491 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Search" +msgstr "Haku" + +#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398 msgid "Site notice" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: lib/action.php:559 +#: lib/action.php:579 msgid "Local views" msgstr "Paikalliset näkymät" -#: lib/action.php:625 +#: lib/action.php:645 msgid "Page notice" msgstr "Sivuilmoitus" -#: lib/action.php:727 +#: lib/action.php:747 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Toissijainen sivunavigointi" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:752 +msgid "Help" +msgstr "Ohjeet" + +#: lib/action.php:754 msgid "About" msgstr "Tietoa" -#: lib/action.php:736 +#: lib/action.php:756 msgid "FAQ" msgstr "UKK" -#: lib/action.php:740 +#: lib/action.php:760 msgid "TOS" msgstr "" -#: lib/action.php:743 +#: lib/action.php:763 msgid "Privacy" msgstr "Yksityisyys" -#: lib/action.php:745 +#: lib/action.php:765 msgid "Source" msgstr "Lähdekoodi" -#: lib/action.php:749 +#: lib/action.php:769 msgid "Contact" msgstr "Ota yhteyttä" -#: lib/action.php:751 +#: lib/action.php:771 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Tönäise" -#: lib/action.php:779 +#: lib/action.php:799 msgid "StatusNet software license" msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" -#: lib/action.php:782 +#: lib/action.php:802 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4727,12 +4964,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu, jonka tarjoaa [%%site.broughtby%%](%%" "site.broughtbyurl%%). " -#: lib/action.php:784 +#: lib/action.php:804 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu. " -#: lib/action.php:786 +#: lib/action.php:806 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4743,105 +4980,159 @@ msgstr "" "versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public License](http://" "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:801 +#: lib/action.php:821 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" -#: lib/action.php:806 +#: lib/action.php:826 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: lib/action.php:811 +#: lib/action.php:831 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" -#: lib/action.php:814 +#: lib/action.php:834 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" -#: lib/action.php:826 +#: lib/action.php:847 msgid "All " msgstr "Kaikki " -#: lib/action.php:831 +#: lib/action.php:853 msgid "license." msgstr "lisenssi." -#: lib/action.php:1130 +#: lib/action.php:1152 msgid "Pagination" msgstr "Sivutus" -#: lib/action.php:1139 +#: lib/action.php:1161 msgid "After" msgstr "Myöhemmin" -#: lib/action.php:1147 +#: lib/action.php:1169 msgid "Before" msgstr "Aiemmin" -#: lib/adminpanelaction.php:96 +#: lib/activity.php:453 +msgid "Can't handle remote content yet." +msgstr "" + +#: lib/activity.php:481 +msgid "Can't handle embedded XML content yet." +msgstr "" + +#: lib/activity.php:485 +msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:98 #, fuzzy msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." -#: lib/adminpanelaction.php:107 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:110 #, fuzzy msgid "Changes to that panel are not allowed." msgstr "Rekisteröityminen ei ole sallittu." -#: lib/adminpanelaction.php:206 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:229 #, fuzzy msgid "showForm() not implemented." msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu." -#: lib/adminpanelaction.php:235 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:259 #, fuzzy msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu." -#: lib/adminpanelaction.php:258 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:283 #, fuzzy msgid "Unable to delete design setting." msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!" -#: lib/adminpanelaction.php:312 +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:348 #, fuzzy msgid "Basic site configuration" msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus" -#: lib/adminpanelaction.php:317 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:350 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Site" +msgstr "Kutsu" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:356 #, fuzzy msgid "Design configuration" msgstr "SMS vahvistus" -#: lib/adminpanelaction.php:322 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:358 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Design" +msgstr "Ulkoasu" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:364 #, fuzzy msgid "User configuration" msgstr "SMS vahvistus" -#: lib/adminpanelaction.php:327 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:372 #, fuzzy msgid "Access configuration" msgstr "SMS vahvistus" -#: lib/adminpanelaction.php:332 +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:380 #, fuzzy msgid "Paths configuration" msgstr "SMS vahvistus" -#: lib/adminpanelaction.php:337 +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:388 #, fuzzy msgid "Sessions configuration" msgstr "SMS vahvistus" -#: lib/apiauth.php:95 +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:396 +#, fuzzy +msgid "Edit site notice" +msgstr "Palvelun ilmoitus" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:404 +#, fuzzy +msgid "Snapshots configuration" +msgstr "SMS vahvistus" + +#: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" -#: lib/apiauth.php:273 +#: lib/apiauth.php:272 #, php-format msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" msgstr "" @@ -4937,12 +5228,12 @@ msgstr "" msgid "Tags for this attachment" msgstr "" -#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223 +#: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225 #, fuzzy msgid "Password changing failed" msgstr "Salasanan vaihto" -#: lib/authenticationplugin.php:233 +#: lib/authenticationplugin.php:235 #, fuzzy msgid "Password changing is not allowed" msgstr "Salasanan vaihto" @@ -5096,83 +5387,92 @@ msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivitykset haluat tilata" -#: lib/command.php:554 +#: lib/command.php:554 lib/command.php:589 +msgid "No such user" +msgstr "Käyttäjää ei ole." + +#: lib/command.php:561 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Käyttäjän %s päivitykset tilattu" -#: lib/command.php:575 +#: lib/command.php:582 lib/command.php:685 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivityksien tilauksen haluat lopettaa" -#: lib/command.php:582 +#: lib/command.php:595 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "Käyttäjän %s päivitysten tilaus lopetettu" -#: lib/command.php:600 lib/command.php:623 +#: lib/command.php:613 lib/command.php:636 msgid "Command not yet implemented." msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu." -#: lib/command.php:603 +#: lib/command.php:616 msgid "Notification off." msgstr "Ilmoitukset pois päältä." -#: lib/command.php:605 +#: lib/command.php:618 msgid "Can't turn off notification." msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää pois päältä." -#: lib/command.php:626 +#: lib/command.php:639 msgid "Notification on." msgstr "Ilmoitukset päällä." -#: lib/command.php:628 +#: lib/command.php:641 msgid "Can't turn on notification." msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle." -#: lib/command.php:641 +#: lib/command.php:654 msgid "Login command is disabled" msgstr "" -#: lib/command.php:652 +#: lib/command.php:665 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:668 +#: lib/command.php:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsubscribed %s" +msgstr "Käyttäjän %s päivitysten tilaus lopetettu" + +#: lib/command.php:709 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." -#: lib/command.php:670 +#: lib/command.php:711 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:" msgstr[1] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:" -#: lib/command.php:690 +#: lib/command.php:731 #, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." -#: lib/command.php:692 +#: lib/command.php:733 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." msgstr[1] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." -#: lib/command.php:712 +#: lib/command.php:753 #, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#: lib/command.php:714 +#: lib/command.php:755 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Sinä et kuulu tähän ryhmään." msgstr[1] "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#: lib/command.php:728 +#: lib/command.php:769 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -5186,6 +5486,7 @@ msgid "" "d <nickname> <text> - direct message to user\n" "get <nickname> - get last notice from user\n" "whois <nickname> - get profile info on user\n" +"lose <nickname> - force user to stop following you\n" "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n" "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n" "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n" @@ -5213,20 +5514,20 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:135 +#: lib/common.php:148 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu." -#: lib/common.php:136 +#: lib/common.php:149 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:138 +#: lib/common.php:151 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:139 +#: lib/common.php:152 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "Kirjaudu sisään palveluun" @@ -5328,6 +5629,11 @@ msgstr "Valitse tagi lyhentääksesi listaa" msgid "Go" msgstr "Mene" +#: lib/grantroleform.php:91 +#, php-format +msgid "Grant this user the \"%s\" role" +msgstr "" + #: lib/groupeditform.php:163 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" msgstr "Ryhmän tai aiheen kotisivun tai blogin osoite" @@ -5421,23 +5727,23 @@ msgstr "Tiedoston lähetyksessä tapahtui järjestelmävirhe." msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen kuva tai tiedosto on rikkoutunut." -#: lib/imagefile.php:105 +#: lib/imagefile.php:109 msgid "Unsupported image file format." msgstr "Kuvatiedoston formaattia ei ole tuettu." -#: lib/imagefile.php:118 +#: lib/imagefile.php:122 msgid "Lost our file." msgstr "Tiedosto hävisi." -#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197 +#: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231 msgid "Unknown file type" msgstr "Tunnistamaton tiedoston tyyppi" -#: lib/imagefile.php:217 +#: lib/imagefile.php:251 msgid "MB" msgstr "" -#: lib/imagefile.php:219 +#: lib/imagefile.php:253 msgid "kB" msgstr "" @@ -5661,7 +5967,7 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482 #, fuzzy msgid "from" msgstr " lähteestä " @@ -5752,6 +6058,12 @@ msgstr "Vastaanottaja" msgid "Available characters" msgstr "Sallitut merkit" +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#, fuzzy +msgctxt "Send button for sending notice" +msgid "Send" +msgstr "Lähetä" + #: lib/noticeform.php:160 msgid "Send a notice" msgstr "Lähetä päivitys" @@ -5785,51 +6097,51 @@ msgid "" "try again later" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:428 +#: lib/noticelist.php:429 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:429 +#: lib/noticelist.php:430 #, fuzzy msgid "N" msgstr "Ei" -#: lib/noticelist.php:429 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "S" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:430 +#: lib/noticelist.php:431 msgid "E" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:430 +#: lib/noticelist.php:431 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:436 +#: lib/noticelist.php:438 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:547 +#: lib/noticelist.php:566 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Ei sisältöä!" -#: lib/noticelist.php:572 +#: lib/noticelist.php:601 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Luotu" -#: lib/noticelist.php:598 +#: lib/noticelist.php:628 msgid "Reply to this notice" msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" -#: lib/noticelist.php:599 +#: lib/noticelist.php:629 msgid "Reply" msgstr "Vastaus" -#: lib/noticelist.php:641 +#: lib/noticelist.php:673 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Päivitys on poistettu." @@ -5863,11 +6175,6 @@ msgstr "Virhe tapahtui uuden etäprofiilin lisäämisessä" msgid "Duplicate notice" msgstr "Poista päivitys" -#: lib/oauthstore.php:465 lib/subs.php:48 -#, fuzzy -msgid "You have been banned from subscribing." -msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä." - #: lib/oauthstore.php:490 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta." @@ -5910,7 +6217,7 @@ msgstr "Tagit käyttäjän %s päivityksissä" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Tilaukset" @@ -5918,24 +6225,24 @@ msgstr "Tilaukset" msgid "All subscriptions" msgstr "Kaikki tilaukset" -#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "Tilaajat" -#: lib/profileaction.php:157 +#: lib/profileaction.php:159 msgid "All subscribers" msgstr "Kaikki tilaajat" -#: lib/profileaction.php:178 +#: lib/profileaction.php:180 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Käyttäjä" -#: lib/profileaction.php:183 +#: lib/profileaction.php:185 msgid "Member since" msgstr "Käyttäjänä alkaen" -#: lib/profileaction.php:245 +#: lib/profileaction.php:247 msgid "All groups" msgstr "Kaikki ryhmät" @@ -5978,7 +6285,12 @@ msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" msgid "Repeat this notice" msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" -#: lib/router.php:665 +#: lib/revokeroleform.php:91 +#, fuzzy, php-format +msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" +msgstr "Estä tätä käyttäjää osallistumassa tähän ryhmään" + +#: lib/router.php:671 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" @@ -6001,6 +6313,10 @@ msgstr "Haku" msgid "Keyword(s)" msgstr "" +#: lib/searchaction.php:127 +msgid "Search" +msgstr "Haku" + #: lib/searchaction.php:162 #, fuzzy msgid "Search help" @@ -6055,35 +6371,14 @@ msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on" -#: lib/subs.php:52 -msgid "Already subscribed!" -msgstr "" - -#: lib/subs.php:56 -msgid "User has blocked you." -msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." - -#: lib/subs.php:63 -msgid "Could not subscribe." -msgstr "Ei voitu tilata." - -#: lib/subs.php:82 -msgid "Could not subscribe other to you." -msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." - -#: lib/subs.php:137 -#, fuzzy -msgid "Not subscribed!" -msgstr "Ei ole tilattu!." - -#: lib/subs.php:142 -#, fuzzy -msgid "Couldn't delete self-subscription." -msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." +#: lib/subgroupnav.php:105 +msgid "Invite" +msgstr "Kutsu" -#: lib/subs.php:158 -msgid "Couldn't delete subscription." -msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." +#: lib/subgroupnav.php:106 +#, php-format +msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s" #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 @@ -6138,68 +6433,84 @@ msgstr "Kuva" msgid "User actions" msgstr "Käyttäjän toiminnot" -#: lib/userprofile.php:248 +#: lib/userprofile.php:251 #, fuzzy msgid "Edit profile settings" msgstr "Profiiliasetukset" -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:252 msgid "Edit" msgstr "" -#: lib/userprofile.php:272 +#: lib/userprofile.php:275 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle" -#: lib/userprofile.php:273 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: lib/userprofile.php:311 +#: lib/userprofile.php:314 msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:870 +#: lib/userprofile.php:352 +#, fuzzy +msgid "User role" +msgstr "Käyttäjän profiili" + +#: lib/userprofile.php:354 +#, fuzzy +msgctxt "role" +msgid "Administrator" +msgstr "Ylläpitäjät" + +#: lib/userprofile.php:355 +msgctxt "role" +msgid "Moderator" +msgstr "" + +#: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" msgstr "muutama sekunti sitten" -#: lib/util.php:872 +#: lib/util.php:1017 msgid "about a minute ago" msgstr "noin minuutti sitten" -#: lib/util.php:874 +#: lib/util.php:1019 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "noin %d minuuttia sitten" -#: lib/util.php:876 +#: lib/util.php:1021 msgid "about an hour ago" msgstr "noin tunti sitten" -#: lib/util.php:878 +#: lib/util.php:1023 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "noin %d tuntia sitten" -#: lib/util.php:880 +#: lib/util.php:1025 msgid "about a day ago" msgstr "noin päivä sitten" -#: lib/util.php:882 +#: lib/util.php:1027 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "noin %d päivää sitten" -#: lib/util.php:884 +#: lib/util.php:1029 msgid "about a month ago" msgstr "noin kuukausi sitten" -#: lib/util.php:886 +#: lib/util.php:1031 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "noin %d kuukautta sitten" -#: lib/util.php:888 +#: lib/util.php:1033 msgid "about a year ago" msgstr "noin vuosi sitten" |