summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-13 21:48:04 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-13 21:48:04 +0100
commit8dcde1c3a8c705054455419afed917a7098fab2e (patch)
treea23da16ee26571f7e6bb53fa50b77438d0350aa5 /locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
parent5494eb61465595466b897fdd88efda250c1107e2 (diff)
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-13)
Diffstat (limited to 'locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po18
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
index d8b2f76d7..edbe981a2 100644
--- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -5,12 +5,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:42+0000\n"
"Language-Team: Irish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Erro ó inserir a contestación na BD: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s"
@@ -4801,7 +4801,8 @@ msgid "Could not subscribe other to you."
msgstr "Outro usuario non se puido suscribir a ti."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Non está suscrito!"
#: lib/subs.php:136
@@ -4924,10 +4925,3 @@ msgstr "Ise é un enderezo IM incorrecto."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Aivá, non se permiten correos entrantes."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Cambiar contrasinal"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Novo chío"