diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-02-02 20:26:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-02-02 20:26:21 +0100 |
commit | f60f2c523f2e7018ea923898931287e7a99e8f44 (patch) | |
tree | 337ae104eb07c5a8c377e4de947e0996afc645c6 /locale/ga/LC_MESSAGES | |
parent | f4c81fa1e138cbcbab27e6135f464a06d0209a37 (diff) |
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/ga/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po | 299 |
1 files changed, 178 insertions, 121 deletions
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index adcf8316b..1a129f69a 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-30 23:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-30 23:41:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-02 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:20:42+0000\n" "Language-Team: Irish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61734); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61864); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ga\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Non existe a etiqueta." #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355 @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "" "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 +#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "O alcume xa está sendo empregado por outro usuario. Tenta con outro." msgid "Not a valid nickname." msgstr "Non é un alcume válido." -#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212 -#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200 +#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." @@ -410,8 +410,8 @@ msgstr "A páxina persoal semella que non é unha URL válida." msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "O nome completo é demasiado longo (max 255 car)." -#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187 -#: actions/newapplication.php:169 +#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190 +#: actions/newapplication.php:172 #, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)." @@ -489,18 +489,23 @@ msgstr "" msgid "groups on %s" msgstr "Outras opcions" -#: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114 -msgid "Bad request." +#: actions/apioauthauthorize.php:101 +msgid "No oauth_token parameter provided." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268 +#: actions/apioauthauthorize.php:106 +#, fuzzy +msgid "Invalid token." +msgstr "Tamaño inválido." + +#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50 +#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139 +#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 @@ -511,77 +516,85 @@ msgstr "" msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..." -#: actions/apioauthauthorize.php:146 +#: actions/apioauthauthorize.php:135 #, fuzzy msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "Usuario ou contrasinal inválidos." -#: actions/apioauthauthorize.php:170 +#: actions/apioauthauthorize.php:159 #, fuzzy msgid "Database error deleting OAuth application user." msgstr "Acounteceu un erro configurando o usuario." -#: actions/apioauthauthorize.php:196 +#: actions/apioauthauthorize.php:185 #, fuzzy msgid "Database error inserting OAuth application user." msgstr "Erro ó inserir o hashtag na BD: %s" -#: actions/apioauthauthorize.php:231 +#: actions/apioauthauthorize.php:214 #, php-format msgid "" "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access " "token." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:241 +#: actions/apioauthauthorize.php:227 #, php-format -msgid "The request token %s has been denied." +msgid "The request token %s has been denied and revoked." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281 +#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Envio de formulario non esperada." -#: actions/apioauthauthorize.php:273 +#: actions/apioauthauthorize.php:259 msgid "An application would like to connect to your account" msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:290 +#: actions/apioauthauthorize.php:276 msgid "Allow or deny access" msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441 +#: actions/apioauthauthorize.php:292 +#, php-format +msgid "" +"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " +"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only " +"give access to your %4$s account to third parties you trust." +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441 #, fuzzy msgid "Account" msgstr "Sobre" -#: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230 +#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152 #: lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Alcume" -#: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233 +#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: actions/apioauthauthorize.php:338 +#: actions/apioauthauthorize.php:328 msgid "Deny" msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:344 +#: actions/apioauthauthorize.php:334 #, fuzzy msgid "Allow" msgstr "Todos" -#: actions/apioauthauthorize.php:361 +#: actions/apioauthauthorize.php:351 msgid "Allow or deny access to your account information." msgstr "" @@ -757,8 +770,8 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:608 +#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:247 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "eliminar" @@ -811,8 +824,9 @@ msgstr "" "do teur perfil, non será capaz de suscribirse a ti nun futuro, e non vas a " "ser notificado de ningunha resposta-@ del." -#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 +#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153 +#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147 +#: actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "No" @@ -821,9 +835,9 @@ msgstr "No" msgid "Do not block this user" msgstr "Bloquear usuario" -#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 -#: lib/repeatform.php:132 +#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158 +#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148 +#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -934,6 +948,51 @@ msgstr "Código de confirmación." msgid "Notices" msgstr "Chíos" +#: actions/deleteapplication.php:63 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to delete an application." +msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s" + +#: actions/deleteapplication.php:71 +#, fuzzy +msgid "Application not found." +msgstr "O chío non ten perfil" + +#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 +#: actions/showapplication.php:94 +#, fuzzy +msgid "You are not the owner of this application." +msgstr "Non estás suscrito a ese perfil" + +#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 +#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 +#: lib/action.php:1195 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..." + +#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 +#, fuzzy +msgid "Delete application" +msgstr "Ningún chío." + +#: actions/deleteapplication.php:149 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data " +"about the application from the database, including all existing user " +"connections." +msgstr "" + +#: actions/deleteapplication.php:156 +#, fuzzy +msgid "Do not delete this application" +msgstr "Non se pode eliminar este chíos." + +#: actions/deleteapplication.php:160 +#, fuzzy +msgid "Delete this application" +msgstr "Eliminar chío" + #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 @@ -970,7 +1029,7 @@ msgstr "Estas seguro que queres eliminar este chío?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Non se pode eliminar este chíos." -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:608 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624 #, fuzzy msgid "Delete this notice" msgstr "Eliminar chío" @@ -1124,7 +1183,7 @@ msgstr "Este chío non é un favorito!" msgid "Add to favorites" msgstr "Engadir a favoritos" -#: actions/doc.php:155 +#: actions/doc.php:158 #, fuzzy, php-format msgid "No such document \"%s\"" msgstr "Ningún documento." @@ -1139,23 +1198,12 @@ msgstr "Outras opcions" msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s" -#: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94 -#, fuzzy -msgid "You are not the owner of this application." -msgstr "Non estás suscrito a ese perfil" - -#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163 +#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166 #: actions/showapplication.php:87 #, fuzzy msgid "No such application." msgstr "Ningún chío." -#: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110 -#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195 -#, fuzzy -msgid "There was a problem with your session token." -msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..." - #: actions/editapplication.php:161 #, fuzzy msgid "Use this form to edit your application." @@ -1168,47 +1216,52 @@ msgstr "" msgid "Name is required." msgstr "A mesma contrasinal que arriba. Requerido." -#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162 +#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165 #, fuzzy msgid "Name is too long (max 255 chars)." msgstr "O nome completo é demasiado longo (max 255 car)." -#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165 +#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162 +#, fuzzy +msgid "Name already in use. Try another one." +msgstr "O alcume xa está sendo empregado por outro usuario. Tenta con outro." + +#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 #, fuzzy msgid "Description is required." msgstr "Subscricións" -#: actions/editapplication.php:191 +#: actions/editapplication.php:194 msgid "Source URL is too long." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182 +#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 #, fuzzy msgid "Source URL is not valid." msgstr "A páxina persoal semella que non é unha URL válida." -#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 +#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 msgid "Organization is required." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 +#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 #, fuzzy msgid "Organization is too long (max 255 chars)." msgstr "A localización é demasiado longa (max 255 car.)." -#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 +#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194 msgid "Organization homepage is required." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203 +#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206 msgid "Callback is too long." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212 +#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215 msgid "Callback URL is not valid." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:255 +#: actions/editapplication.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update application." msgstr "Non se puido actualizar o usuario." @@ -2158,11 +2211,11 @@ msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s" msgid "Use this form to register a new application." msgstr "" -#: actions/newapplication.php:173 +#: actions/newapplication.php:176 msgid "Source URL is required." msgstr "" -#: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264 +#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 #, fuzzy msgid "Could not create application." msgstr "Non se puido crear o favorito." @@ -2297,29 +2350,29 @@ msgstr "" msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 msgid "Connected applications" msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:87 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 msgid "You have allowed the following applications to access you account." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:170 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 #, fuzzy msgid "You are not a user of that application." msgstr "Non estás suscrito a ese perfil" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 msgid "Unable to revoke access for app: " msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:192 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 #, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:205 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" @@ -2845,39 +2898,39 @@ msgstr "Liña de tempo pública" msgid "Public timeline" msgstr "Liña de tempo pública" -#: actions/public.php:151 +#: actions/public.php:159 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" msgstr "Sindicación do Fio Público" -#: actions/public.php:155 +#: actions/public.php:163 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" msgstr "Sindicación do Fio Público" -#: actions/public.php:159 +#: actions/public.php:167 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (Atom)" msgstr "Sindicación do Fio Público" -#: actions/public.php:179 +#: actions/public.php:187 #, php-format msgid "" "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything " "yet." msgstr "" -#: actions/public.php:182 +#: actions/public.php:190 msgid "Be the first to post!" msgstr "" -#: actions/public.php:186 +#: actions/public.php:194 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" msgstr "" -#: actions/public.php:233 +#: actions/public.php:241 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -2890,7 +2943,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). [Únete agora](%%action.register%%) para compartir " "chíos cos teus amigos, colegas e familia! ([Ler mais](%%doc.help%%))" -#: actions/public.php:238 +#: actions/public.php:246 #, fuzzy, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -3264,7 +3317,7 @@ msgstr "Non podes rexistrarte se non estas de acordo coa licenza." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Xa bloqueaches a este usuario." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:626 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "Crear" @@ -3326,6 +3379,11 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s" +#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 +#, fuzzy +msgid "StatusNet" +msgstr "Avatar actualizado." + #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 #, fuzzy msgid "You cannot sandbox users on this site." @@ -3405,42 +3463,42 @@ msgstr "Estatísticas" #: actions/showapplication.php:204 #, php-format -msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" #: actions/showapplication.php:214 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:233 +#: actions/showapplication.php:232 msgid "Reset key & secret" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:241 +#: actions/showapplication.php:256 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:243 +#: actions/showapplication.php:258 msgid "Consumer key" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:248 +#: actions/showapplication.php:263 msgid "Consumer secret" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:253 +#: actions/showapplication.php:268 msgid "Request token URL" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:258 +#: actions/showapplication.php:273 msgid "Access token URL" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 +#: actions/showapplication.php:278 msgid "Authorize URL" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:268 +#: actions/showapplication.php:283 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -3660,25 +3718,25 @@ msgstr "Fonte de chíos para %s" msgid "FOAF for %s" msgstr "Band. Saída para %s" -#: actions/showstream.php:191 +#: actions/showstream.php:200 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" -#: actions/showstream.php:196 +#: actions/showstream.php:205 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" msgstr "" -#: actions/showstream.php:198 +#: actions/showstream.php:207 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" -#: actions/showstream.php:234 +#: actions/showstream.php:243 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3691,7 +3749,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). [Únete agora](%%action.register%%) para compartir " "chíos cos teus amigos, colegas e familia! ([Ler mais](%%doc.help%%))" -#: actions/showstream.php:239 +#: actions/showstream.php:248 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3703,7 +3761,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). [Únete agora](%%action.register%%) para compartir " "chíos cos teus amigos, colegas e familia! ([Ler mais](%%doc.help%%))" -#: actions/showstream.php:296 +#: actions/showstream.php:305 #, fuzzy, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Replies to %s" @@ -4395,11 +4453,6 @@ msgid "" "Inc. and contributors." msgstr "" -#: actions/version.php:157 -#, fuzzy -msgid "StatusNet" -msgstr "Avatar actualizado." - #: actions/version.php:161 msgid "Contributors" msgstr "" @@ -4528,22 +4581,22 @@ msgstr "Tes restrinxido o envio de chíos neste sitio." msgid "Problem saving notice." msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío." -#: classes/Notice.php:790 +#: classes/Notice.php:788 #, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío." -#: classes/Notice.php:850 +#: classes/Notice.php:848 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Erro ó inserir a contestación na BD: %s" -#: classes/Notice.php:1233 +#: classes/Notice.php:1231 #, fuzzy, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: classes/User.php:382 +#: classes/User.php:385 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s" @@ -5262,20 +5315,20 @@ msgstr "" "tracks - non implementado por agora.\n" "tracking - non implementado por agora.\n" -#: lib/common.php:131 +#: lib/common.php:135 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "Sen código de confirmación." -#: lib/common.php:132 +#: lib/common.php:136 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:134 +#: lib/common.php:138 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:135 +#: lib/common.php:139 msgid "Go to the installer." msgstr "" @@ -5913,27 +5966,27 @@ msgstr "" msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:531 +#: lib/noticelist.php:547 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Sen contido!" -#: lib/noticelist.php:556 +#: lib/noticelist.php:572 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Crear" -#: lib/noticelist.php:582 +#: lib/noticelist.php:598 #, fuzzy msgid "Reply to this notice" msgstr "Non se pode eliminar este chíos." -#: lib/noticelist.php:583 +#: lib/noticelist.php:599 #, fuzzy msgid "Reply" msgstr "contestar" -#: lib/noticelist.php:625 +#: lib/noticelist.php:641 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Chío publicado" @@ -6088,6 +6141,10 @@ msgstr "Non se pode eliminar este chíos." msgid "Repeat this notice" msgstr "Non se pode eliminar este chíos." +#: lib/router.php:665 +msgid "No single user defined for single-user mode." +msgstr "" + #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy msgid "Sandbox" @@ -6271,47 +6328,47 @@ msgstr "Nova mensaxe" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:868 +#: lib/util.php:867 msgid "a few seconds ago" msgstr "fai uns segundos" -#: lib/util.php:870 +#: lib/util.php:869 msgid "about a minute ago" msgstr "fai un minuto" -#: lib/util.php:872 +#: lib/util.php:871 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "fai %d minutos" -#: lib/util.php:874 +#: lib/util.php:873 msgid "about an hour ago" msgstr "fai unha hora" -#: lib/util.php:876 +#: lib/util.php:875 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "fai %d horas" -#: lib/util.php:878 +#: lib/util.php:877 msgid "about a day ago" msgstr "fai un día" -#: lib/util.php:880 +#: lib/util.php:879 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "fai %d días" -#: lib/util.php:882 +#: lib/util.php:881 msgid "about a month ago" msgstr "fai un mes" -#: lib/util.php:884 +#: lib/util.php:883 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "fai %d meses" -#: lib/util.php:886 +#: lib/util.php:885 msgid "about a year ago" msgstr "fai un ano" |