diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-03 11:48:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-03 11:48:21 +0100 |
commit | b1f11d3527d531d8dbdf833cd65927d6cbd7fd67 (patch) | |
tree | c62579b1b38d1d060124db6b216bd8c180a883a7 /locale/ga | |
parent | 8679bc6c7b1226bab74f96482aac183e57b7a142 (diff) |
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/ga')
-rw-r--r-- | locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index ad49c7dc4..70c96bef5 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-01 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 18:14:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-03 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-03 10:37:54+0000\n" "Language-Team: Irish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60542); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60575); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ga\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "Preview" msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:603 +#: lib/noticelist.php:611 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "eliminar" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Estas seguro que queres eliminar este chío?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Non se pode eliminar este chíos." -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 #, fuzzy msgid "Delete this notice" msgstr "Eliminar chío" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Mensaxe persoal" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Opcionalmente engadir unha mensaxe persoal á invitación." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:233 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "Non podes rexistrarte se non estas de acordo coa licenza." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Xa bloqueaches a este usuario." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "Crear" @@ -5263,7 +5263,7 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477 #, fuzzy msgid "from" msgstr " dende " @@ -5352,57 +5352,57 @@ msgstr "" msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share your location" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:420 +#: lib/noticelist.php:428 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:421 +#: lib/noticelist.php:429 #, fuzzy msgid "N" msgstr "No" -#: lib/noticelist.php:421 +#: lib/noticelist.php:429 msgid "S" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:422 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "E" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:422 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:428 +#: lib/noticelist.php:436 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:523 +#: lib/noticelist.php:531 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Sen contido!" -#: lib/noticelist.php:548 +#: lib/noticelist.php:556 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Crear" -#: lib/noticelist.php:577 +#: lib/noticelist.php:585 #, fuzzy msgid "Reply to this notice" msgstr "Non se pode eliminar este chíos." -#: lib/noticelist.php:578 +#: lib/noticelist.php:586 #, fuzzy msgid "Reply" msgstr "contestar" -#: lib/noticelist.php:620 +#: lib/noticelist.php:628 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Chío publicado" |