summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/is
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-01-28 01:07:28 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-01-28 01:07:28 +0100
commitb6de415f9dc2127e83ab1f14d1e8eba4b9446710 (patch)
tree9b48082ff7f38390c85ede50f210a0b7a7b49da6 /locale/is
parent78079f34e273357d03ceee13269f9a388e66c4e3 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/is')
-rw-r--r--locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po543
1 files changed, 308 insertions, 235 deletions
diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
index a12227a70..3db7dbdf0 100644
--- a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-21 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-21 22:37:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 23:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-27 23:59:09+0000\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61339); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61595); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -21,6 +21,63 @@ msgstr ""
"= 31 && n % 100 != 41 && n % 100 != 51 && n % 100 != 61 && n % 100 != 71 && "
"n % 100 != 81 && n % 100 != 91);\n"
+#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "Samþykkja"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Site access settings"
+msgstr "Stillingar fyrir mynd"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Nýskrá"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:161
+#, fuzzy
+msgid "Private"
+msgstr "Friðhelgi"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:163
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Invite only"
+msgstr "Bjóða"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:169
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:173
+msgid "Closed"
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:175
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr ""
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
+#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/profilesettings.php:174 actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
+#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:313
+#: lib/applicationeditform.php:335 lib/applicationeditform.php:336
+#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Vista"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189
+#, fuzzy
+msgid "Save access settings"
+msgstr "Stillingar fyrir mynd"
+
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
#, fuzzy
@@ -36,7 +93,7 @@ msgstr "Ekkert þannig merki."
#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
@@ -135,8 +192,7 @@ msgstr "Færslur frá %1$s og vinum á %2$s!"
#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
#, fuzzy
@@ -153,7 +209,7 @@ msgstr "Aðferð í forritsskilum fannst ekki!"
#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:119
+#: actions/apistatusesupdate.php:118
msgid "This method requires a POST."
msgstr "Þessi aðferð krefst POST."
@@ -184,7 +240,7 @@ msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
@@ -493,7 +549,14 @@ msgstr ""
msgid "Allow or deny access"
msgstr ""
-#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
+#: actions/apioauthauthorize.php:306
+#, php-format
+msgid ""
+"The application <strong>%s</strong> by <strong>%s</strong> would like the "
+"ability to <strong>%s</strong> your account data."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
@@ -553,17 +616,17 @@ msgstr ""
msgid "No status with that ID found."
msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst."
-#: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
#: lib/mailhandler.php:60
#, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
-#: actions/apistatusesupdate.php:203
+#: actions/apistatusesupdate.php:202
msgid "Not found"
msgstr "Fannst ekki"
-#: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -615,11 +678,6 @@ msgstr "Almenningsrás %s"
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "%s færslur frá öllum!"
-#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
-#, php-format
-msgid "Repeated by %s"
-msgstr ""
-
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
#, fuzzy, php-format
msgid "Repeated to %s"
@@ -1034,17 +1092,6 @@ msgstr ""
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
-#: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Vista"
-
#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr ""
@@ -1057,13 +1104,15 @@ msgstr "Þetta babl er ekki í uppáhaldi!"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Bæta við sem uppáhaldsbabli"
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
+#: actions/doc.php:155
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No such document \"%s\""
msgstr "Ekkert svoleiðis skjal."
-#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
-msgid "Edit application"
-msgstr ""
+#: actions/editapplication.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Edit Application"
+msgstr "Aðrir valkostir"
#: actions/editapplication.php:66
#, fuzzy
@@ -1082,7 +1131,7 @@ msgid "No such application."
msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
#: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
-#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1189
+#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Það komu upp vandamál varðandi setutókann þinn."
@@ -1293,7 +1342,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Get ekki staðlað þetta tölvupóstfang"
#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:157
+#: actions/siteadminpanel.php:143
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang."
@@ -1305,7 +1354,7 @@ msgstr "Þetta er nú þegar tölvupóstfangið þitt."
msgid "That email address already belongs to another user."
msgstr "Þetta tölvupóstfang tilheyrir öðrum notanda."
-#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
#: actions/smssettings.php:337
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "Gat ekki sett inn staðfestingarlykil."
@@ -1611,7 +1660,7 @@ msgstr "Hópmeðlimir %s, síða %d"
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Listi yfir notendur í þessum hóp."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Stjórnandi"
@@ -1801,6 +1850,11 @@ msgstr ""
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Þetta er ekki Jabber-kennið þitt."
+#: actions/inbox.php:59
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Innhólf %s"
+
#: actions/inbox.php:62
#, php-format
msgid "Inbox for %s"
@@ -1984,7 +2038,7 @@ msgstr "Rangt notendanafn eða lykilorð."
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Engin heimild."
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Innskráning"
@@ -2049,8 +2103,9 @@ msgid "No current status"
msgstr "Engin núverandi staða"
#: actions/newapplication.php:52
-msgid "New application"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New Application"
+msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
#: actions/newapplication.php:64
#, fuzzy
@@ -2243,8 +2298,8 @@ msgstr ""
msgid "Only "
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
-#: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
+#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Enginn stuðningur við gagnasnið."
@@ -2315,6 +2370,11 @@ msgstr "Ótækt bablinnihald"
msgid "Login token expired."
msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
+#: actions/outbox.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Úthólf %s"
+
#: actions/outbox.php:61
#, php-format
msgid "Outbox for %s"
@@ -2386,7 +2446,7 @@ msgstr "Get ekki vistað nýja lykilorðið."
msgid "Password saved."
msgstr "Lykilorð vistað."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -2394,141 +2454,158 @@ msgstr ""
msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#: actions/pathsadminpanel.php:157
#, fuzzy, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s"
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
-#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#: actions/pathsadminpanel.php:169
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#: actions/pathsadminpanel.php:177
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:166
+#: actions/pathsadminpanel.php:183
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:311
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Bjóða"
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Endurheimta"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
#, fuzzy
msgid "Site path"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Directory path to locales"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:250
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:259
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:237
+#: actions/pathsadminpanel.php:264
msgid "Theme server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:241
+#: actions/pathsadminpanel.php:268
msgid "Theme path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:245
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:279
#, fuzzy
msgid "Avatars"
msgstr "Mynd"
-#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#: actions/pathsadminpanel.php:284
#, fuzzy
msgid "Avatar server"
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
-#: actions/pathsadminpanel.php:261
+#: actions/pathsadminpanel.php:288
#, fuzzy
msgid "Avatar path"
msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
-#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#: actions/pathsadminpanel.php:292
msgid "Avatar directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:274
+#: actions/pathsadminpanel.php:301
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:278
+#: actions/pathsadminpanel.php:305
msgid "Background server"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:282
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
msgid "Background path"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:286
+#: actions/pathsadminpanel.php:313
msgid "Background directory"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#: actions/pathsadminpanel.php:320
#, fuzzy
msgid "SSL"
msgstr "SMS"
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Endurheimta"
-#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#: actions/pathsadminpanel.php:324
#, fuzzy
msgid "Sometimes"
msgstr "Babl"
-#: actions/pathsadminpanel.php:298
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Always"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:302
+#: actions/pathsadminpanel.php:329
msgid "Use SSL"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:303
+#: actions/pathsadminpanel.php:330
msgid "When to use SSL"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
#, fuzzy
msgid "SSL server"
msgstr "Endurheimta"
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
+#: actions/pathsadminpanel.php:336
msgid "Server to direct SSL requests to"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#: actions/pathsadminpanel.php:352
#, fuzzy
msgid "Save paths"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
@@ -2643,7 +2720,7 @@ msgstr ""
"Merki fyrir þig (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með kommu eða "
"bili"
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
@@ -2671,7 +2748,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Tímabelti ekki valið."
@@ -2934,7 +3011,7 @@ msgstr ""
msgid "Registration successful"
msgstr "Nýskráning tókst"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Nýskrá"
@@ -2975,7 +3052,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt."
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Tölvupóstur"
@@ -3140,6 +3217,11 @@ msgstr ""
msgid "Replies to %s"
msgstr "Svör við %s"
+#: actions/replies.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
+msgstr "Skilaboð til %1$s á %2$s"
+
#: actions/replies.php:144
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -3268,6 +3350,11 @@ msgid ""
"signature method."
msgstr ""
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
+msgstr "Uppáhaldsbabl %s"
+
#: actions/showfavorites.php:132
msgid "Could not retrieve favorite notices."
msgstr "Gat ekki sótt uppáhaldsbabl."
@@ -3317,6 +3404,11 @@ msgstr ""
msgid "%s group"
msgstr "%s hópurinn"
+#: actions/showgroup.php:84
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group, page %2$d"
+msgstr "Hópmeðlimir %s, síða %d"
+
#: actions/showgroup.php:218
msgid "Group profile"
msgstr "Hópssíðan"
@@ -3428,6 +3520,11 @@ msgstr "Babl sent inn"
msgid " tagged %s"
msgstr ""
+#: actions/showstream.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s, page %2$d"
+msgstr "%s og vinirnir, síða %d"
+
#: actions/showstream.php:122
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
@@ -3506,202 +3603,149 @@ msgstr ""
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:146
+#: actions/siteadminpanel.php:132
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:154
+#: actions/siteadminpanel.php:140
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address."
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
-#: actions/siteadminpanel.php:172
+#: actions/siteadminpanel.php:158
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:179
+#: actions/siteadminpanel.php:165
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:185
+#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:191
+#: actions/siteadminpanel.php:177
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:197
+#: actions/siteadminpanel.php:183
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:203
+#: actions/siteadminpanel.php:189
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:239
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:256
+#: actions/siteadminpanel.php:242
#, fuzzy
msgid "Site name"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:243
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:261
+#: actions/siteadminpanel.php:247
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:262
+#: actions/siteadminpanel.php:248
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:252
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:267
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:271
+#: actions/siteadminpanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Nýtt tölvupóstfang til að senda á %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:277
+#: actions/siteadminpanel.php:263
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Staðbundin sýn"
-#: actions/siteadminpanel.php:288
+#: actions/siteadminpanel.php:274
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:289
+#: actions/siteadminpanel.php:275
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:295
+#: actions/siteadminpanel.php:281
#, fuzzy
msgid "Default site language"
msgstr "Tungumál (ákjósanlegt)"
-#: actions/siteadminpanel.php:303
-#, fuzzy
-msgid "URLs"
-msgstr "Vefslóð"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Endurheimta"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-msgid "Site's server hostname."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:310
-msgid "Fancy URLs"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:312
-msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Samþykkja"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Private"
-msgstr "Friðhelgi"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:323
-msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:327
-#, fuzzy
-msgid "Invite only"
-msgstr "Bjóða"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:329
-msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:333
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:335
-msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:341
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:344
+#: actions/siteadminpanel.php:292
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:345
+#: actions/siteadminpanel.php:293
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:347
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Data snapshots"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:296
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:353
+#: actions/siteadminpanel.php:301
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:302
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:359
+#: actions/siteadminpanel.php:307
msgid "Report URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:308
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:315
msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/useradminpanel.php:313
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
@@ -3901,6 +3945,11 @@ msgstr "Jabber snarskilaboðaþjónusta"
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
+#: actions/tag.php:68
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
+msgstr "Notendur sjálfmerktir með %s - síða %d"
+
#: actions/tag.php:86
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -4212,6 +4261,11 @@ msgstr ""
msgid "Enjoy your hotdog!"
msgstr ""
+#: actions/usergroups.php:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s groups, page %2$d"
+msgstr "Hópmeðlimir %s, síða %d"
+
#: actions/usergroups.php:130
msgid "Search for more groups"
msgstr ""
@@ -4274,7 +4328,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Persónulegt"
@@ -4333,46 +4387,51 @@ msgstr "Gat ekki skeytt skilaboðum inn í."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Gat ekki uppfært skilaboð með nýju veffangi."
-#: classes/Notice.php:171
+#: classes/Notice.php:157
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
-#: classes/Notice.php:225
+#: classes/Notice.php:214
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:229
+#: classes/Notice.php:218
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Gat ekki vistað babl. Óþekktur notandi."
-#: classes/Notice.php:234
+#: classes/Notice.php:223
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"Of mikið babl í einu; slakaðu aðeins á og haltu svo áfram eftir nokkrar "
"mínútur."
-#: classes/Notice.php:240
+#: classes/Notice.php:229
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:246
+#: classes/Notice.php:235
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Það hefur verið lagt bann við babli frá þér á þessari síðu."
-#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
+#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
-#: classes/Notice.php:1059
+#: classes/Notice.php:790
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving group inbox."
+msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
+
+#: classes/Notice.php:850
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu svars: %s"
-#: classes/Notice.php:1441
+#: classes/Notice.php:1233
#, fuzzy, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4427,128 +4486,128 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
msgid "Untitled page"
msgstr "Ónafngreind síða"
-#: lib/action.php:427
+#: lib/action.php:433
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Stikl aðalsíðu"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
msgid "Home"
msgstr "Heim"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Persónuleg síða og vinarás"
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:441
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr ""
"Breyttu tölvupóstinum þínum, einkennismyndinni þinni, lykilorðinu þínu, "
"persónulegu síðunni þinni"
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
msgid "Connect"
msgstr "Tengjast"
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
#, fuzzy
msgid "Connect to services"
msgstr "Gat ekki framsent til vefþjóns: %s"
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:448
#, fuzzy
msgid "Change site configuration"
msgstr "Stikl aðalsíðu"
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
msgstr "Bjóða"
-#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Bjóða vinum og vandamönnum að slást í hópinn á %s"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
msgid "Logout"
msgstr "Útskráning"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
msgid "Logout from the site"
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:463
msgid "Create an account"
msgstr "Búa til aðgang"
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:466
msgid "Login to the site"
msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
-#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
+#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:469
msgid "Help me!"
msgstr "Hjálp!"
-#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Leita"
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:472
msgid "Search for people or text"
msgstr "Leita að fólki eða texta"
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:493
msgid "Site notice"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
-#: lib/action.php:553
+#: lib/action.php:559
msgid "Local views"
msgstr "Staðbundin sýn"
-#: lib/action.php:619
+#: lib/action.php:625
msgid "Page notice"
msgstr "Babl síðunnar"
-#: lib/action.php:721
+#: lib/action.php:727
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Stikl undirsíðu"
-#: lib/action.php:728
+#: lib/action.php:734
msgid "About"
msgstr "Um"
-#: lib/action.php:730
+#: lib/action.php:736
msgid "FAQ"
msgstr "Spurt og svarað"
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:740
msgid "TOS"
msgstr ""
-#: lib/action.php:737
+#: lib/action.php:743
msgid "Privacy"
msgstr "Friðhelgi"
-#: lib/action.php:739
+#: lib/action.php:745
msgid "Source"
msgstr "Frumþula"
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:749
msgid "Contact"
msgstr "Tengiliður"
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:751
msgid "Badge"
msgstr ""
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:779
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:782
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4557,12 +4616,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta í boði [%%site.broughtby%%](%%site."
"broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:778
+#: lib/action.php:784
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta."
-#: lib/action.php:780
+#: lib/action.php:786
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4573,42 +4632,42 @@ msgstr ""
"sem er gefinn út undir [GNU Affero almenningsleyfinu](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:795
+#: lib/action.php:801
#, fuzzy
msgid "Site content license"
msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:806
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:811
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:808
+#: lib/action.php:814
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:820
+#: lib/action.php:826
msgid "All "
msgstr "Allt "
-#: lib/action.php:825
+#: lib/action.php:831
msgid "license."
msgstr "leyfi."
-#: lib/action.php:1124
+#: lib/action.php:1130
msgid "Pagination"
msgstr "Uppröðun"
-#: lib/action.php:1133
+#: lib/action.php:1139
msgid "After"
msgstr "Eftir"
-#: lib/action.php:1141
+#: lib/action.php:1147
msgid "Before"
msgstr "Áður"
@@ -4646,11 +4705,25 @@ msgstr "Staðfesting tölvupóstfangs"
msgid "Design configuration"
msgstr "SMS staðfesting"
-#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
+#: lib/adminpanelaction.php:322
+#, fuzzy
+msgid "User configuration"
+msgstr "SMS staðfesting"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:327
+#, fuzzy
+msgid "Access configuration"
+msgstr "SMS staðfesting"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:332
#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
msgstr "SMS staðfesting"
+#: lib/applicationeditform.php:136
+msgid "Edit application"
+msgstr ""
+
#: lib/applicationeditform.php:186
msgid "Icon for this application"
msgstr ""
@@ -5238,12 +5311,12 @@ msgstr ""
msgid "kB"
msgstr ""
-#: lib/jabber.php:202
+#: lib/jabber.php:220
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr ""
-#: lib/jabber.php:385
+#: lib/jabber.php:400
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
@@ -5670,19 +5743,19 @@ msgstr "Svör"
msgid "Favorites"
msgstr "Uppáhald"
-#: lib/personalgroupnav.php:124
+#: lib/personalgroupnav.php:125
msgid "Inbox"
msgstr "Innhólf"
-#: lib/personalgroupnav.php:125
+#: lib/personalgroupnav.php:126
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Mótteknu skilaboðin þín"
-#: lib/personalgroupnav.php:129
+#: lib/personalgroupnav.php:130
msgid "Outbox"
msgstr "Úthólf"
-#: lib/personalgroupnav.php:130
+#: lib/personalgroupnav.php:131
msgid "Your sent messages"
msgstr "Skilaboð sem þú hefur sent"
@@ -5936,47 +6009,47 @@ msgstr "Skilaboð"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:868
msgid "a few seconds ago"
msgstr "fyrir nokkrum sekúndum"
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:870
msgid "about a minute ago"
msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:872
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "fyrir um %d mínútum síðan"
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:874
msgid "about an hour ago"
msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:876
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan"
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:878
msgid "about a day ago"
msgstr "fyrir um einum degi síðan"
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:880
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "fyrir um %d dögum síðan"
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:882
msgid "about a month ago"
msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
-#: lib/util.php:891
+#: lib/util.php:884
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan"
-#: lib/util.php:893
+#: lib/util.php:886
msgid "about a year ago"
msgstr "fyrir um einu ári síðan"
@@ -5990,7 +6063,7 @@ msgstr ""
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr ""
-#: scripts/xmppdaemon.php:301
+#: lib/xmppmanager.php:402
#, fuzzy, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "Skilaboð eru of löng - 140 tákn eru í mesta lagi leyfð en þú sendir %d"