summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-11 09:36:54 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-11 09:36:54 +0100
commitfc431e565a61ba137329dff0ea4440ca51947aad (patch)
tree5017f84d3e4e43351d6e89d75b9857d2656566f3 /locale/ja
parent3d0bc1a3dd16826bf89286f37aa3778e93a34b6b (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/ja')
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 82e67f804..3063f9538 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-05 23:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-05 23:54:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-11 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-11 08:15:17+0000\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62048); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62295); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ja\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
#: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apitimelineuser.php:166 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "API メソッドが見つかりません。"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "このユーザをアンブロックする"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
msgid "Block this user"
msgstr "このユーザをブロックする"
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "ユーザはすでにグループからブロックされています。
msgid "User is not a member of group."
msgstr "ユーザはグループのメンバーではありません。"
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
msgid "Block user from group"
msgstr "グループからユーザをブロック"
@@ -1683,19 +1683,19 @@ msgstr "このグループのユーザのリスト。"
msgid "Admin"
msgstr "管理者"
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr "ブロック"
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:443
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "ユーザをグループの管理者にする"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make Admin"
msgstr "管理者にする"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
msgid "Make this user an admin"
msgstr "このユーザを管理者にする"
@@ -2100,21 +2100,21 @@ msgstr ""
"ユーザ名とパスワードで、ログインしてください。 まだユーザ名を持っていません"
"か? 新しいアカウントを [登録](%%action.register%%)。"
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgstr "管理者だけが別のユーザを管理者にすることができます。"
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
#, php-format
msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr "%1$s はすでにグループ \"%2$s\" の管理者です。"
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
#, php-format
msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
msgstr "%1$s の会員資格記録をグループ %2$s 中から取得できません。"
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
#, php-format
msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "%1$s をグループ %2$s の管理者にすることはできません"
@@ -2316,8 +2316,8 @@ msgstr "内容種別 "
msgid "Only "
msgstr "だけ "
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
-#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
+#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178
msgid "Not a supported data format."
msgstr "サポートされていないデータ形式。"
@@ -4474,7 +4474,7 @@ msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
-#: classes/Notice.php:1231
+#: classes/Notice.php:1235
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
@@ -6108,47 +6108,47 @@ msgstr "メッセージ"
msgid "Moderate"
msgstr "管理"
-#: lib/util.php:867
+#: lib/util.php:870
msgid "a few seconds ago"
msgstr "数秒前"
-#: lib/util.php:869
+#: lib/util.php:872
msgid "about a minute ago"
msgstr "約 1 分前"
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:874
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "約 %d 分前"
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:876
msgid "about an hour ago"
msgstr "約 1 時間前"
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:878
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "約 %d 時間前"
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:880
msgid "about a day ago"
msgstr "約 1 日前"
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:882
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "約 %d 日前"
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:884
msgid "about a month ago"
msgstr "約 1 ヵ月前"
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:886
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "約 %d ヵ月前"
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:888
msgid "about a year ago"
msgstr "約 1 年前"