summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 01:03:39 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 01:03:39 +0200
commitb2addab534608a989faa5864174c86cc0370e35c (patch)
treeb9c06fdeab0e3ea09abd1aea03a038ec311b2789 /locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
parent8dda28d3749535fc07c56df67167fc23be860ed7 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po115
1 files changed, 61 insertions, 54 deletions
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
index d16e80aa2..2a02ec302 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:55+0000\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -79,7 +79,8 @@ msgstr "저장"
#. TRANS: Server error when page not found (404)
#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
-msgid "No such page"
+#, fuzzy
+msgid "No such page."
msgstr "해당하는 페이지 없음"
#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
-"none"
+"none."
msgstr ""
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
@@ -423,10 +424,9 @@ msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)"
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr ""
-#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:168
-#, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
+#: actions/apigroupcreate.php:266
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\"."
msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\""
#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
@@ -443,7 +443,8 @@ msgstr ""
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
-msgid "Group not found!"
+#, fuzzy
+msgid "Group not found."
msgstr "그룹을 찾을 수 없습니다."
#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
@@ -634,9 +635,9 @@ msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다."
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
-#: actions/apistatusesupdate.php:202
-msgid "Not found"
-msgstr "찾지 못함"
+#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "찾을 수가 없습니다."
#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
#, php-format
@@ -697,10 +698,6 @@ msgstr "%s 태그된 통지"
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
-#: actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "찾을 수가 없습니다."
-
#: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment."
msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
@@ -731,9 +728,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
msgstr "당신의 개인 아바타를 업로드할 수 있습니다. 최대 파일 크기는 %s 입니다."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-#: actions/userrss.php:106
-msgid "User without matching profile"
+#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106
+#, fuzzy
+msgid "User without matching profile."
msgstr "프로필 매칭이 없는 사용자"
#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
@@ -890,8 +888,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "그 인증 코드는 귀하의 것이 아닙니다!"
#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
msgstr "인식되지않은 주소유형 %s"
#: actions/confirmaddress.php:94
@@ -1053,8 +1051,8 @@ msgid "Invalid logo URL."
msgstr "잘못된 로고 URL 입니다."
#: actions/designadminpanel.php:279
-#, php-format
-msgid "Theme not available: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme not available: %s."
msgstr "테마를 이용할 수 없습니다: %s"
#: actions/designadminpanel.php:375
@@ -1270,6 +1268,11 @@ msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오."
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 %d글자)"
+#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\""
+
#: actions/editgroup.php:258
msgid "Could not update group."
msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
@@ -1580,8 +1583,9 @@ msgstr "리퀘스트 토큰을 엑세스 토큰으로 변환 할 수 없습니
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "OMB 프로토콜의 알려지지 않은 버전"
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138
+#, fuzzy
+msgid "Error updating remote profile."
msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류"
#: actions/getfile.php:79
@@ -1711,11 +1715,6 @@ msgid ""
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다."
-#: actions/grouplogo.php:181
-#, fuzzy
-msgid "User without matching profile."
-msgstr "프로필 매칭이 없는 사용자"
-
#: actions/grouplogo.php:365
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr "이미지에서 로고로 사용할 사각 영역을 지정하세요."
@@ -1959,8 +1958,8 @@ msgid "Invites have been disabled."
msgstr ""
#: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
msgstr "로그인을 해야 다른 사용자를 %s에 초대할 수 있습니다."
#: actions/invite.php:72
@@ -2186,7 +2185,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "관리자만 그룹을 편집할 수 있습니다."
#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
+#, fuzzy
+msgid "No current status."
msgstr "현재 상태가 없습니다."
#: actions/newapplication.php:52
@@ -2354,11 +2354,11 @@ msgid "You are not a user of that application."
msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
-msgid "Unable to revoke access for app: "
+#, php-format
+msgid "Unable to revoke access for app: %s."
msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
-#, php-format
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr ""
@@ -2367,7 +2367,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
msgstr ""
#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
+#, fuzzy
+msgid "Notice has no profile."
msgstr "통지에 프로필이 없습니다."
#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
@@ -2378,13 +2379,13 @@ msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:158
#, fuzzy, php-format
-msgid "content type %s not supported"
+msgid "Content type %s not supported."
msgstr "연결"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:162
#, php-format
-msgid "Only %s urls over plain http please"
+msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
@@ -2545,23 +2546,23 @@ msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:157
#, fuzzy, php-format
-msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다."
#: actions/pathsadminpanel.php:163
-#, php-format
-msgid "Avatar directory not writable: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "아바타 디렉토리에 쓸 수 없습니다 : %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:169
-#, php-format
-msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s."
+msgstr "아바타 디렉토리에 쓸 수 없습니다 : %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:177
-#, php-format
-msgid "Locales directory not readable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s."
+msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다."
#: actions/pathsadminpanel.php:183
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
@@ -2713,8 +2714,8 @@ msgid "People search"
msgstr "사람 찾기"
#: actions/peopletag.php:68
-#, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s."
msgstr "유효한 태그가 아닙니다: %s"
#: actions/peopletag.php:142
@@ -2723,7 +2724,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "이용자 셀프 테크 %s - %d 페이지"
#: actions/postnotice.php:95
-msgid "Invalid notice content"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice content."
msgstr "옳지 않은 통지 내용"
#: actions/postnotice.php:101
@@ -2868,7 +2870,7 @@ msgstr "설정 저장"
#: actions/public.php:83
#, php-format
-msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgid "Beyond the page limit (%s)."
msgstr ""
#: actions/public.php:92
@@ -3759,7 +3761,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:221
@@ -3854,7 +3856,7 @@ msgid "Unable to save site notice."
msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다."
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
-msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
msgstr ""
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
@@ -4226,7 +4228,8 @@ msgid "User is not silenced."
msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
#: actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
msgstr "요청한 프로필id가 없습니다."
#: actions/unsubscribe.php:98
@@ -6136,6 +6139,10 @@ msgstr "새 프로필 추가 오류"
msgid "Error inserting avatar"
msgstr "아바타 추가 오류"
+#: lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류"
+
#: lib/oauthstore.php:311
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "리모트 프로필 추가 오류"