summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nl
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-04 11:35:58 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-04 11:35:58 +0100
commit28d02308d3457e055a7d86dc0803b6ca5d8d8427 (patch)
tree3328f2905373dd0147debf5fba6c0a045b936d4d /locale/nl
parentfeaf938ffd4dc27f2c03b4a532f78b172ddb35e4 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/nl')
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po93
1 files changed, 46 insertions, 47 deletions
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
index c00e68ce6..489ab7f95 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-02 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:21:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-04 10:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-04 10:33:17+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61864); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61969); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -487,12 +487,11 @@ msgstr "groepen op %s"
#: actions/apioauthauthorize.php:101
msgid "No oauth_token parameter provided."
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen oauth_token parameter opgegeven."
#: actions/apioauthauthorize.php:106
-#, fuzzy
msgid "Invalid token."
-msgstr "Ongeldige afmetingen."
+msgstr "Ongeldig token."
#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
@@ -540,9 +539,9 @@ msgstr ""
"toegangstoken."
#: actions/apioauthauthorize.php:227
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "The request token %s has been denied and revoked."
-msgstr "Het verzoektoken %s is geweigerd."
+msgstr "Het verzoektoken %s is geweigerd en ingetrokken."
#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
@@ -568,6 +567,9 @@ msgid ""
"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr ""
+"De <strong>applicatie %1$s</strong> van <strong>%2$s</strong> vraagt toegang "
+"van het type \"<strong>%3$s</strong> tot uw gebruikersgegevens. Geef alleen "
+"toegang tot uw gebruiker bij %4$s aan derde partijen die u vertrouwt."
#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
msgid "Account"
@@ -765,7 +767,7 @@ msgstr "Origineel"
msgid "Preview"
msgstr "Voorvertoning"
-#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:247
+#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -934,14 +936,12 @@ msgid "Notices"
msgstr "Mededelingen"
#: actions/deleteapplication.php:63
-#, fuzzy
msgid "You must be logged in to delete an application."
-msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bewerken."
+msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen verwijderen."
#: actions/deleteapplication.php:71
-#, fuzzy
msgid "Application not found."
-msgstr "Applicatieinformatie"
+msgstr "De applicatie is niet gevonden."
#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
#: actions/showapplication.php:94
@@ -955,30 +955,26 @@ msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Er is een probleem met uw sessietoken."
#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
-#, fuzzy
msgid "Delete application"
-msgstr "Applicatie bewerken"
+msgstr "Applicatie verwijderen"
#: actions/deleteapplication.php:149
-#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
"about the application from the database, including all existing user "
"connections."
msgstr ""
-"Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen? Door deze handeling "
-"worden alle gegevens van deze gebruiker uit de database verwijderd. Het is "
-"niet mogelijk ze terug te zetten."
+"Weet u zeker dat u deze applicatie wilt verwijderen? Door deze handeling "
+"worden alle gegevens van deze applicatie uit de database verwijderd, "
+"inclusief alle bestaande gebruikersverbindingen."
#: actions/deleteapplication.php:156
-#, fuzzy
msgid "Do not delete this application"
-msgstr "Deze mededeling niet verwijderen"
+msgstr "Deze applicatie niet verwijderen"
#: actions/deleteapplication.php:160
-#, fuzzy
msgid "Delete this application"
-msgstr "Icoon voor deze applicatie"
+msgstr "Deze applicatie verwijderen"
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
@@ -1190,10 +1186,8 @@ msgid "Name is too long (max 255 chars)."
msgstr "De naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
-#, fuzzy
msgid "Name already in use. Try another one."
-msgstr ""
-"De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik. Kies een andere gebruikersnaam."
+msgstr "Deze naam wordt al gebruikt. Kies een andere."
#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
msgid "Description is required."
@@ -3371,71 +3365,71 @@ msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
msgid "You must be logged in to view an application."
msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bekijken."
-#: actions/showapplication.php:158
+#: actions/showapplication.php:157
msgid "Application profile"
msgstr "Applicatieprofiel"
-#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
-#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
+#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
#: lib/applicationeditform.php:195
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
-#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
+#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
#: lib/profileaction.php:174
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
-#: actions/showapplication.php:204
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/showapplication.php:203
+#, php-format
msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr "aangemaakt door %1$s - standaardtoegang \"%2$s\" - %3$d gebruikers"
+msgstr "Aangemaakt door %1$s - standaardtoegang \"%2$s\" - %3$d gebruikers"
-#: actions/showapplication.php:214
+#: actions/showapplication.php:213
msgid "Application actions"
msgstr "Applicatiehandelingen"
-#: actions/showapplication.php:232
+#: actions/showapplication.php:236
msgid "Reset key & secret"
msgstr "Sleutel en wachtwoord op nieuw instellen"
-#: actions/showapplication.php:256
+#: actions/showapplication.php:261
msgid "Application info"
msgstr "Applicatieinformatie"
-#: actions/showapplication.php:258
+#: actions/showapplication.php:263
msgid "Consumer key"
msgstr "Gebruikerssleutel"
-#: actions/showapplication.php:263
+#: actions/showapplication.php:268
msgid "Consumer secret"
msgstr "Gebruikerswachtwoord"
-#: actions/showapplication.php:268
+#: actions/showapplication.php:273
msgid "Request token URL"
msgstr "URL voor verzoektoken"
-#: actions/showapplication.php:273
+#: actions/showapplication.php:278
msgid "Access token URL"
msgstr "URL voor toegangstoken"
-#: actions/showapplication.php:278
+#: actions/showapplication.php:283
msgid "Authorize URL"
msgstr "Autorisatie-URL"
-#: actions/showapplication.php:283
+#: actions/showapplication.php:288
msgid ""
"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
"signature method."
@@ -3443,6 +3437,11 @@ msgstr ""
"Opmerking: HMAC-SHA1 ondertekening wordt ondersteund. Ondertekening in "
"platte tekst is niet mogelijk."
+#: actions/showapplication.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr "Weet u zeker dat u deze aankondiging wilt verwijderen?"
+
#: actions/showfavorites.php:79
#, php-format
msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
@@ -4832,13 +4831,13 @@ msgstr "Padinstellingen"
msgid "Sessions configuration"
msgstr "Sessieinstellingen"
-#: lib/apiauth.php:99
+#: lib/apiauth.php:95
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
"Het API-programma heeft lezen-en-schrijventoegang nodig, maar u hebt alleen "
"maar leestoegang."
-#: lib/apiauth.php:279
+#: lib/apiauth.php:273
#, php-format
msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
msgstr ""
@@ -6068,7 +6067,7 @@ msgstr "Deze mededeling herhalen"
#: lib/router.php:665
msgid "No single user defined for single-user mode."
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen gebruiker gedefinieerd voor single-usermodus."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"