summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nl
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-01-28 01:07:28 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-01-28 01:07:28 +0100
commitb6de415f9dc2127e83ab1f14d1e8eba4b9446710 (patch)
tree9b48082ff7f38390c85ede50f210a0b7a7b49da6 /locale/nl
parent78079f34e273357d03ceee13269f9a388e66c4e3 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/nl')
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po536
1 files changed, 307 insertions, 229 deletions
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 935117671..8e5fc1ea9 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,17 +10,71 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-21 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-21 22:38:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 23:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-27 23:59:30+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61339); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61595); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
+msgid "Access"
+msgstr "Toegang"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Site access settings"
+msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
+msgstr "Registreren"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:161
+msgid "Private"
+msgstr "Privé"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:163
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr "Mogen anonieme gebruikers (niet aangemeld) de website bekijken?"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:167
+msgid "Invite only"
+msgstr "Alleen op uitnodiging"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:169
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "Registratie alleen op uitnodiging."
+
+#: actions/accessadminpanel.php:173
+msgid "Closed"
+msgstr "Gesloten"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:175
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen."
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
+#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/profilesettings.php:174 actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
+#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:313
+#: lib/applicationeditform.php:335 lib/applicationeditform.php:336
+#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: actions/accessadminpanel.php:189
+#, fuzzy
+msgid "Save access settings"
+msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
+
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
msgid "No such page"
@@ -35,7 +89,7 @@ msgstr "Deze pagina bestaat niet"
#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
@@ -143,8 +197,7 @@ msgstr "Updates van %1$s en vrienden op %2$s."
#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
@@ -160,7 +213,7 @@ msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:119
+#: actions/apistatusesupdate.php:118
msgid "This method requires a POST."
msgstr "Deze methode vereist een POST."
@@ -191,7 +244,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
@@ -505,7 +558,14 @@ msgstr "Een applicatie vraagt toegang tot uw gebruikersgegevens"
msgid "Allow or deny access"
msgstr "Toegang toestaan of ontzeggen"
-#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
+#: actions/apioauthauthorize.php:306
+#, php-format
+msgid ""
+"The application <strong>%s</strong> by <strong>%s</strong> would like the "
+"ability to <strong>%s</strong> your account data."
+msgstr ""
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441
msgid "Account"
msgstr "Gebruiker"
@@ -562,17 +622,17 @@ msgstr "De status is verwijderd."
msgid "No status with that ID found."
msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID."
-#: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
+#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
#: lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
-#: actions/apistatusesupdate.php:203
+#: actions/apistatusesupdate.php:202
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
-#: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -625,11 +685,6 @@ msgstr "%s publieke tijdlijn"
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "%s updates van iedereen"
-#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
-#, php-format
-msgid "Repeated by %s"
-msgstr "Herhaald door %s"
-
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
#, php-format
msgid "Repeated to %s"
@@ -1040,17 +1095,6 @@ msgstr "Standaardontwerp toepassen"
msgid "Reset back to default"
msgstr "Standaardinstellingen toepassen"
-#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
-#: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr "Ontwerp opslaan"
@@ -1063,12 +1107,14 @@ msgstr "Deze mededeling staats niet op uw favorietenlijst."
msgid "Add to favorites"
msgstr "Aan favorieten toevoegen"
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
+#: actions/doc.php:155
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No such document \"%s\""
msgstr "Onbekend document."
-#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
-msgid "Edit application"
+#: actions/editapplication.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Edit Application"
msgstr "Applicatie bewerken"
#: actions/editapplication.php:66
@@ -1085,7 +1131,7 @@ msgid "No such application."
msgstr "De applicatie bestaat niet."
#: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
-#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1189
+#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Er is een probleem met uw sessietoken."
@@ -1288,7 +1334,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Kan het emailadres niet normaliseren"
#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:157
+#: actions/siteadminpanel.php:143
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Geen geldig e-mailadres."
@@ -1300,7 +1346,7 @@ msgstr "U hebt dit e-mailadres als ingesteld als uw e-mailadres."
msgid "That email address already belongs to another user."
msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd door een andere gebruiker."
-#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
#: actions/smssettings.php:337
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "De bevestigingscode kon niet ingevoegd worden."
@@ -1615,7 +1661,7 @@ msgstr "%1$s groeps leden, pagina %2$d"
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Ledenlijst van deze groep"
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
@@ -1814,6 +1860,11 @@ msgstr ""
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Dit is niet uw Jabber-ID."
+#: actions/inbox.php:59
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Postvak IN van %s"
+
#: actions/inbox.php:62
#, php-format
msgid "Inbox for %s"
@@ -2000,7 +2051,7 @@ msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het maken van de instellingen. U hebt "
"waarschijnlijk niet de juiste rechten."
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
@@ -2062,7 +2113,8 @@ msgid "No current status"
msgstr "Geen huidige status"
#: actions/newapplication.php:52
-msgid "New application"
+#, fuzzy
+msgid "New Application"
msgstr "Nieuwe applicatie"
#: actions/newapplication.php:64
@@ -2259,8 +2311,8 @@ msgstr "inhoudstype "
msgid "Only "
msgstr "Alleen "
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
-#: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
+#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Geen ondersteund gegevensformaat."
@@ -2324,6 +2376,11 @@ msgstr "Het opgegeven token is ongeldig."
msgid "Login token expired."
msgstr "Het aanmeldtoken is verlopen."
+#: actions/outbox.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
+msgstr "Postvak UIT voor %s"
+
#: actions/outbox.php:61
#, php-format
msgid "Outbox for %s"
@@ -2394,7 +2451,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het nieuwe wachtwoord op te slaan."
msgid "Password saved."
msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
@@ -2402,132 +2459,148 @@ msgstr "Paden"
msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
msgstr "Pad- en serverinstellingen voor de StatusNet-website."
-#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#: actions/pathsadminpanel.php:157
#, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s"
msgstr "Er kan niet uit de vormgevingmap gelezen worden: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s"
msgstr "Er kan niet in de avatarmap geschreven worden: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#: actions/pathsadminpanel.php:169
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s"
msgstr "Er kan niet in de achtergrondmap geschreven worden: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#: actions/pathsadminpanel.php:177
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s"
msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s"
-#: actions/pathsadminpanel.php:166
+#: actions/pathsadminpanel.php:183
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "De SSL-server is ongeldig. De maximale lengte is 255 tekens."
-#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
#: lib/adminpanelaction.php:311
msgid "Site"
msgstr "Website"
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:238
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr "Hostnaam van de website server."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site path"
msgstr "Websitepad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Path to locales"
msgstr "Talenpad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:225
+#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Talenmap"
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:250
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr "Nette URL's"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:259
msgid "Theme"
msgstr "Vormgeving"
-#: actions/pathsadminpanel.php:237
+#: actions/pathsadminpanel.php:264
msgid "Theme server"
msgstr "Vormgevingsserver"
-#: actions/pathsadminpanel.php:241
+#: actions/pathsadminpanel.php:268
msgid "Theme path"
msgstr "Vormgevingspad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:245
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme directory"
msgstr "Vormgevingsmap"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:279
msgid "Avatars"
msgstr "Avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#: actions/pathsadminpanel.php:284
msgid "Avatar server"
msgstr "Avatarserver"
-#: actions/pathsadminpanel.php:261
+#: actions/pathsadminpanel.php:288
msgid "Avatar path"
msgstr "Avatarpad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#: actions/pathsadminpanel.php:292
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatarmap"
-#: actions/pathsadminpanel.php:274
+#: actions/pathsadminpanel.php:301
msgid "Backgrounds"
msgstr "Achtergronden"
-#: actions/pathsadminpanel.php:278
+#: actions/pathsadminpanel.php:305
msgid "Background server"
msgstr "Achtergrondenserver"
-#: actions/pathsadminpanel.php:282
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
msgid "Background path"
msgstr "Achtergrondpad"
-#: actions/pathsadminpanel.php:286
+#: actions/pathsadminpanel.php:313
msgid "Background directory"
msgstr "Achtergrondenmap"
-#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#: actions/pathsadminpanel.php:320
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
-#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#: actions/pathsadminpanel.php:324
msgid "Sometimes"
msgstr "Soms"
-#: actions/pathsadminpanel.php:298
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
-#: actions/pathsadminpanel.php:302
+#: actions/pathsadminpanel.php:329
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL gebruiken"
-#: actions/pathsadminpanel.php:303
+#: actions/pathsadminpanel.php:330
msgid "When to use SSL"
msgstr "Wanneer SSL gebruikt moet worden"
-#: actions/pathsadminpanel.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
msgid "SSL server"
msgstr "SSL-server"
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
+#: actions/pathsadminpanel.php:336
msgid "Server to direct SSL requests to"
msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden"
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#: actions/pathsadminpanel.php:352
msgid "Save paths"
msgstr "Opslagpaden"
@@ -2641,7 +2714,7 @@ msgstr ""
"Eigen labels (letter, getallen, -, ., en _). Gescheiden door komma's of "
"spaties"
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@@ -2669,7 +2742,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd."
@@ -2952,7 +3025,7 @@ msgstr "Sorry. De uitnodigingscode is ongeldig."
msgid "Registration successful"
msgstr "De registratie is voltooid"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
@@ -2994,7 +3067,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven. Verplicht"
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -3153,6 +3226,11 @@ msgstr "Herhaald!"
msgid "Replies to %s"
msgstr "Antwoorden aan %s"
+#: actions/replies.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
+msgstr "Antwoorden aan %1$s op %2$s."
+
#: actions/replies.php:144
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -3284,6 +3362,11 @@ msgstr ""
"Opmerking: HMAC-SHA1 ondertekening wordt ondersteund. Ondertekening in "
"platte tekst is niet mogelijk."
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
+msgstr "Favoriete mededelingen van %s"
+
#: actions/showfavorites.php:132
msgid "Could not retrieve favorite notices."
msgstr "Het was niet mogelijk de favoriete mededelingen op te halen."
@@ -3342,6 +3425,11 @@ msgstr "Dit is de manier om dat te delen wat u wilt."
msgid "%s group"
msgstr "%s groep"
+#: actions/showgroup.php:84
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group, page %2$d"
+msgstr "%1$s groeps leden, pagina %2$d"
+
#: actions/showgroup.php:218
msgid "Group profile"
msgstr "Groepsprofiel"
@@ -3462,6 +3550,11 @@ msgstr "Deze mededeling is verwijderd."
msgid " tagged %s"
msgstr " met het label %s"
+#: actions/showstream.php:79
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s, page %2$d"
+msgstr "%1$s en vrienden, pagina %2$d"
+
#: actions/showstream.php:122
#, php-format
msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
@@ -3552,200 +3645,152 @@ msgstr "Deze gebruiker is al gemuilkorfd."
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
msgstr "Basisinstellingen voor deze StatusNet-website."
-#: actions/siteadminpanel.php:146
+#: actions/siteadminpanel.php:132
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "De sitenaam moet ingevoerd worden en mag niet leeg zijn."
-#: actions/siteadminpanel.php:154
+#: actions/siteadminpanel.php:140
msgid "You must have a valid contact email address."
msgstr ""
"U moet een geldig e-mailadres opgeven waarop contact opgenomen kan worden."
-#: actions/siteadminpanel.php:172
+#: actions/siteadminpanel.php:158
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr "De taal \"%s\" is niet bekend."
-#: actions/siteadminpanel.php:179
+#: actions/siteadminpanel.php:165
msgid "Invalid snapshot report URL."
msgstr "De rapportage-URL voor snapshots is ongeldig."
-#: actions/siteadminpanel.php:185
+#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "Invalid snapshot run value."
msgstr "De waarde voor het uitvoeren van snapshots is ongeldig."
-#: actions/siteadminpanel.php:191
+#: actions/siteadminpanel.php:177
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr "De snapshotfrequentie moet een getal zijn."
-#: actions/siteadminpanel.php:197
+#: actions/siteadminpanel.php:183
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr "De minimale tekstlimiet is 140 tekens."
-#: actions/siteadminpanel.php:203
+#: actions/siteadminpanel.php:189
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr "De duplicaatlimiet moet één of meer seconden zijn."
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:239
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: actions/siteadminpanel.php:256
+#: actions/siteadminpanel.php:242
msgid "Site name"
msgstr "Websitenaam"
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:243
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr "De naam van de website, zoals \"UwBedrijf Microblog\""
-#: actions/siteadminpanel.php:261
+#: actions/siteadminpanel.php:247
msgid "Brought by"
msgstr "Mogelijk gemaakt door"
-#: actions/siteadminpanel.php:262
+#: actions/siteadminpanel.php:248
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"De tekst die gebruikt worden in de \"creditsverwijzing\" in de voettekst van "
"iedere pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:252
msgid "Brought by URL"
msgstr "\"Mogelijk gemaakt door\"-URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:267
+#: actions/siteadminpanel.php:253
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
"URL die wordt gebruikt voor de verwijzing naar de hoster en dergelijke in de "
"voettekst van iedere pagina"
-#: actions/siteadminpanel.php:271
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "E-mailadres om contact op te nemen met de websitebeheerder"
-#: actions/siteadminpanel.php:277
+#: actions/siteadminpanel.php:263
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
-#: actions/siteadminpanel.php:288
+#: actions/siteadminpanel.php:274
msgid "Default timezone"
msgstr "Standaardtijdzone"
-#: actions/siteadminpanel.php:289
+#: actions/siteadminpanel.php:275
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Standaardtijdzone voor de website. Meestal UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:295
+#: actions/siteadminpanel.php:281
msgid "Default site language"
msgstr "Standaardtaal"
-#: actions/siteadminpanel.php:303
-msgid "URLs"
-msgstr "URL's"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:306
-msgid "Site's server hostname."
-msgstr "Hostnaam van de website server."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:310
-msgid "Fancy URLs"
-msgstr "Nette URL's"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:312
-msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
-msgstr "Nette URL's (meer leesbaar en beter te onthouden) gebruiken?"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-msgid "Access"
-msgstr "Toegang"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:321
-msgid "Private"
-msgstr "Privé"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:323
-msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr "Mogen anonieme gebruikers (niet aangemeld) de website bekijken?"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:327
-msgid "Invite only"
-msgstr "Alleen op uitnodiging"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:329
-msgid "Make registration invitation only."
-msgstr "Registratie alleen op uitnodiging."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:333
-msgid "Closed"
-msgstr "Gesloten"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:335
-msgid "Disable new registrations."
-msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:341
+#: actions/siteadminpanel.php:289
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshots"
-#: actions/siteadminpanel.php:344
+#: actions/siteadminpanel.php:292
msgid "Randomly during Web hit"
msgstr "Willekeurig tijdens een websitehit"
-#: actions/siteadminpanel.php:345
+#: actions/siteadminpanel.php:293
msgid "In a scheduled job"
msgstr "Als geplande taak"
-#: actions/siteadminpanel.php:347
+#: actions/siteadminpanel.php:295
msgid "Data snapshots"
msgstr "Snapshots van gegevens"
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:296
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
"Wanneer statistische gegevens naar de status.net-servers verzonden worden"
-#: actions/siteadminpanel.php:353
+#: actions/siteadminpanel.php:301
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:302
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr "Iedere zoveel websitehits wordt een snapshot verzonden"
-#: actions/siteadminpanel.php:359
+#: actions/siteadminpanel.php:307
msgid "Report URL"
msgstr "Rapportage-URL"
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:308
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr "Snapshots worden naar deze URL verzonden"
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:315
msgid "Limits"
msgstr "Limieten"
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Text limit"
msgstr "Tekstlimiet"
-#: actions/siteadminpanel.php:370
+#: actions/siteadminpanel.php:318
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Maximaal aantal te gebruiken tekens voor mededelingen."
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
msgid "Dupe limit"
msgstr "Duplicaatlimiet"
-#: actions/siteadminpanel.php:374
+#: actions/siteadminpanel.php:322
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
"Hoe lang gebruikers moeten wachten (in seconden) voor ze hetzelfde kunnen "
"zenden."
-#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/useradminpanel.php:313
msgid "Save site settings"
msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
@@ -3953,6 +3998,11 @@ msgstr "Jabber"
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
+#: actions/tag.php:68
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
+msgstr "Gebruikers die zichzelf met %1$s hebben gelabeld - pagina %2$d"
+
#: actions/tag.php:86
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -4256,6 +4306,11 @@ msgstr ""
msgid "Enjoy your hotdog!"
msgstr "Geniet van uw hotdog!"
+#: actions/usergroups.php:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s groups, page %2$d"
+msgstr "%1$s groeps leden, pagina %2$d"
+
#: actions/usergroups.php:130
msgid "Search for more groups"
msgstr "Meer groepen zoeken"
@@ -4330,7 +4385,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
msgid "Version"
msgstr "Versie"
@@ -4388,31 +4443,31 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het bericht in te voegen."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Het was niet mogelijk het bericht bij te werken met de nieuwe URI."
-#: classes/Notice.php:171
+#: classes/Notice.php:157
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "Er is een databasefout opgetreden bij de invoer van de hashtag: %s"
-#: classes/Notice.php:225
+#: classes/Notice.php:214
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr ""
"Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling. Deze is te "
"lang."
-#: classes/Notice.php:229
+#: classes/Notice.php:218
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr ""
"Er was een probleem bij het opslaan van de mededeling. De gebruiker is "
"onbekend."
-#: classes/Notice.php:234
+#: classes/Notice.php:223
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"U hebt te snel te veel mededelingen verstuurd. Kom even op adem en probeer "
"het over enige tijd weer."
-#: classes/Notice.php:240
+#: classes/Notice.php:229
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
@@ -4420,22 +4475,27 @@ msgstr ""
"Te veel duplicaatberichten te snel achter elkaar. Neem een adempauze en "
"plaats over een aantal minuten pas weer een bericht."
-#: classes/Notice.php:246
+#: classes/Notice.php:235
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
"U bent geblokkeerd en mag geen mededelingen meer achterlaten op deze site."
-#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
+#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling."
-#: classes/Notice.php:1059
+#: classes/Notice.php:790
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving group inbox."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling."
+
+#: classes/Notice.php:850
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
"Er is een databasefout opgetreden bij het invoegen van het antwoord: %s"
-#: classes/Notice.php:1441
+#: classes/Notice.php:1233
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4490,124 +4550,124 @@ msgstr "%1$s - %2$s"
msgid "Untitled page"
msgstr "Naamloze pagina"
-#: lib/action.php:427
+#: lib/action.php:433
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Primaire sitenavigatie"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
msgid "Home"
msgstr "Start"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:439
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Persoonlijk profiel en tijdlijn van vrienden"
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:441
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen"
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
msgid "Connect"
msgstr "Koppelen"
-#: lib/action.php:438
+#: lib/action.php:444
msgid "Connect to services"
msgstr "Met diensten verbinden"
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:448
msgid "Change site configuration"
msgstr "Websiteinstellingen wijzigen"
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
msgstr "Uitnodigen"
-#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Vrienden en collega's uitnodigen om u te vergezellen op %s"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:458
msgid "Logout from the site"
msgstr "Van de site afmelden"
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:463
msgid "Create an account"
msgstr "Gebruiker aanmaken"
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:466
msgid "Login to the site"
msgstr "Bij de site aanmelden"
-#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
+#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:469
msgid "Help me!"
msgstr "Help me!"
-#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:472
msgid "Search for people or text"
msgstr "Naar gebruikers of tekst zoeken"
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:493
msgid "Site notice"
msgstr "Mededeling van de website"
-#: lib/action.php:553
+#: lib/action.php:559
msgid "Local views"
msgstr "Lokale weergaven"
-#: lib/action.php:619
+#: lib/action.php:625
msgid "Page notice"
msgstr "Mededeling van de pagina"
-#: lib/action.php:721
+#: lib/action.php:727
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Secundaire sitenavigatie"
-#: lib/action.php:728
+#: lib/action.php:734
msgid "About"
msgstr "Over"
-#: lib/action.php:730
+#: lib/action.php:736
msgid "FAQ"
msgstr "Veel gestelde vragen"
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:740
msgid "TOS"
msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
-#: lib/action.php:737
+#: lib/action.php:743
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
-#: lib/action.php:739
+#: lib/action.php:745
msgid "Source"
msgstr "Broncode"
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:749
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:751
msgid "Badge"
msgstr "Widget"
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:779
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Licentie van de StatusNet-software"
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:782
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4616,12 +4676,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** is een microblogdienst van [%%site.broughtby%%](%%site."
"broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:778
+#: lib/action.php:784
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** is een microblogdienst. "
-#: lib/action.php:780
+#: lib/action.php:786
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4632,41 +4692,45 @@ msgstr ""
"versie %s, beschikbaar onder de [GNU Affero General Public License](http://"
"www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:795
+#: lib/action.php:801
msgid "Site content license"
msgstr "Licentie voor siteinhoud"
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:806
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
-msgstr ""
+msgstr "Inhoud en gegevens van %1$s zijn persoonlijk en vertrouwelijk."
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:811
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
+"Auteursrechten op inhoud en gegevens rusten bij %1$s. Alle rechten "
+"voorbehouden."
-#: lib/action.php:808
+#: lib/action.php:814
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
+"Auteursrechten op inhoud en gegevens rusten bij de respectievelijke "
+"gebruikers. Alle rechten voorbehouden."
-#: lib/action.php:820
+#: lib/action.php:826
msgid "All "
msgstr "Alle "
-#: lib/action.php:825
+#: lib/action.php:831
msgid "license."
msgstr "licentie."
-#: lib/action.php:1124
+#: lib/action.php:1130
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
-#: lib/action.php:1133
+#: lib/action.php:1139
msgid "After"
msgstr "Later"
-#: lib/action.php:1141
+#: lib/action.php:1147
msgid "Before"
msgstr "Eerder"
@@ -4698,10 +4762,24 @@ msgstr "Basisinstellingen voor de website"
msgid "Design configuration"
msgstr "Instellingen vormgeving"
-#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
+#: lib/adminpanelaction.php:322
+#, fuzzy
+msgid "User configuration"
+msgstr "Padinstellingen"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:327
+#, fuzzy
+msgid "Access configuration"
+msgstr "Instellingen vormgeving"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:332
msgid "Paths configuration"
msgstr "Padinstellingen"
+#: lib/applicationeditform.php:136
+msgid "Edit application"
+msgstr "Applicatie bewerken"
+
#: lib/applicationeditform.php:186
msgid "Icon for this application"
msgstr "Icoon voor deze applicatie"
@@ -5322,12 +5400,12 @@ msgstr "MB"
msgid "kB"
msgstr "kB"
-#: lib/jabber.php:202
+#: lib/jabber.php:220
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr "[%s]"
-#: lib/jabber.php:385
+#: lib/jabber.php:400
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Onbekende bron Postvak IN %d."
@@ -5831,19 +5909,19 @@ msgstr "Antwoorden"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
-#: lib/personalgroupnav.php:124
+#: lib/personalgroupnav.php:125
msgid "Inbox"
msgstr "Postvak IN"
-#: lib/personalgroupnav.php:125
+#: lib/personalgroupnav.php:126
msgid "Your incoming messages"
msgstr "Uw inkomende berichten"
-#: lib/personalgroupnav.php:129
+#: lib/personalgroupnav.php:130
msgid "Outbox"
msgstr "Postvak UIT"
-#: lib/personalgroupnav.php:130
+#: lib/personalgroupnav.php:131
msgid "Your sent messages"
msgstr "Uw verzonden berichten"
@@ -6085,47 +6163,47 @@ msgstr "Bericht"
msgid "Moderate"
msgstr "Modereren"
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:868
msgid "a few seconds ago"
msgstr "een paar seconden geleden"
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:870
msgid "about a minute ago"
msgstr "ongeveer een minuut geleden"
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:872
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:874
msgid "about an hour ago"
msgstr "ongeveer een uur geleden"
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:876
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "ongeveer %d uur geleden"
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:878
msgid "about a day ago"
msgstr "ongeveer een dag geleden"
-#: lib/util.php:887
+#: lib/util.php:880
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
-#: lib/util.php:889
+#: lib/util.php:882
msgid "about a month ago"
msgstr "ongeveer een maand geleden"
-#: lib/util.php:891
+#: lib/util.php:884
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
-#: lib/util.php:893
+#: lib/util.php:886
msgid "about a year ago"
msgstr "ongeveer een jaar geleden"
@@ -6139,7 +6217,7 @@ msgstr "%s is geen geldige kleur."
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr "%s is geen geldige kleur. Gebruik drie of zes hexadecimale tekens."
-#: scripts/xmppdaemon.php:301
+#: lib/xmppmanager.php:402
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr ""